Files
cartridges/po/ru.po
2023-05-26 20:22:19 +02:00

678 lines
19 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the cartridges package.
# Сергей <asvmail.as@gmail.com>, 2023.
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-23 07:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-14 12:29+0000\n"
"Last-Translator: Сергей <asvmail.as@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:48
#: src/main.py:109
msgid "Cartridges"
msgstr "Картриджи"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
msgid "Game Launcher"
msgstr "Средство запуска игр"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7
msgid "Launch all your games"
msgstr "Запустите все свои игры"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid ""
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB."
msgstr ""
"Картриджи - это простое приложение для запуска ваших игр. Оно поддерживает "
"импорт игр из Steam, Lutris, Heroic и других без необходимости входа в "
"систему. Вы можете сортировать и скрывать игры или загружать обложки из "
"SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "Библиотека"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 src/details_window.py:65
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Редактировать подробности об игре"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:72
msgid "Game Details"
msgstr "Подробности об игре"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:417
#: src/utils/importer.py:92 src/utils/importer.py:124
#: src/utils/steamgriddb.py:115
msgid "Preferences"
msgstr "Параметры"
#: data/gtk/game.blp:80
msgid "Title"
msgstr "Название"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:196
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:202
msgid "Hide"
msgstr "Скрыть"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:210
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:204
msgid "Unhide"
msgstr "Показать"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
msgid "General"
msgstr "Основное"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "Выйти"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:218 data/gtk/window.blp:258
#: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Показать параметры"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "Комбинации клавиш"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:167 src/preferences.py:98
msgid "Undo"
msgstr "Отменить"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "Открыть меню"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
msgid "Games"
msgstr "Игры"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "Добавить новую игру"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "Импорт игр"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Показать скрытые игры"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
msgstr "Удалить игру"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:206
msgid "Behavior"
msgstr "Поведение"
#: data/gtk/preferences.blp:16
msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "Выход после запуска игр"
#: data/gtk/preferences.blp:25
msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "Запуск игры используя изображение обложки"
#: data/gtk/preferences.blp:26
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Меняет местами поведение изображения обложки и кнопки запуска"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:79
msgid "Images"
msgstr "Изображения"
#: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "High Quality Images"
msgstr "Изображения высокого качества"
#: data/gtk/preferences.blp:40
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr "Сохранение обложек игр без потерь за счет хранилища"
#: data/gtk/preferences.blp:50
msgid "Danger Zone"
msgstr "Небезопасная область"
#: data/gtk/preferences.blp:53
msgid "Remove All Games"
msgstr "Удалить все игры"
#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:28 data/gtk/window.blp:443
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
#: data/gtk/preferences.blp:73
msgid "Sources"
msgstr "Источники"
#: data/gtk/preferences.blp:76
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:80
msgid "Steam Install Location"
msgstr "Место установки Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:90
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:94
msgid "Lutris Install Location"
msgstr "Место установки Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:103
msgid "Lutris Cache Location"
msgstr "Расположение кэша Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:112
msgid "Import Steam Games"
msgstr "Импорт игр Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:122
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:126
msgid "Heroic Install Location"
msgstr "Место установки Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Импорт игр Epic"
#: data/gtk/preferences.blp:144
msgid "Import GOG Games"
msgstr "Импорт игр GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:153
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Импорт сторонних игр"
#: data/gtk/preferences.blp:163
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:167
msgid "Bottles Install Location"
msgstr "Место установки Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:177
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:181
msgid "itch Install Location"
msgstr "Место установки itch"
#: data/gtk/preferences.blp:194
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:198
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификация"
#: data/gtk/preferences.blp:201
msgid "API Key"
msgstr "API-ключ"
#: data/gtk/preferences.blp:209
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Использовать SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Загрузка изображений при добавлении или импорте игр"
#: data/gtk/preferences.blp:219
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Отдавать предпочтение официальным изображениям"
#: data/gtk/preferences.blp:228
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Отдавать предпочтение анимированным изображениям"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Игры не найдены"
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
msgid "Try a different search."
msgstr "Попробуйте другой поиск."
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "No Games"
msgstr "Игр нет"
#: data/gtk/window.blp:23
msgid "Use the + button to add games."
msgstr "Используйте кнопку «+» для добавления игр."
#: data/gtk/window.blp:41
msgid "No Hidden Games"
msgstr "Нет скрытых игр"
#: data/gtk/window.blp:42
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Здесь появятся скрытые игры."
#: data/gtk/window.blp:65 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back"
msgstr "Назад"
#: data/gtk/window.blp:122
msgid "Game Title"
msgstr "Название игры"
#: data/gtk/window.blp:177
msgid "Play"
msgstr "Играть"
#: data/gtk/window.blp:244 data/gtk/window.blp:436
msgid "Add Game"
msgstr "Добавить игру"
#: data/gtk/window.blp:251 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu"
msgstr "Главное меню"
#: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games"
msgstr "Скрытые игры"
#: data/gtk/window.blp:375
msgid "Sort"
msgstr "Сортировать"
#: data/gtk/window.blp:378
msgid "A-Z"
msgstr "А-Я"
#: data/gtk/window.blp:384
msgid "Z-A"
msgstr "Я-А"
#: data/gtk/window.blp:390
msgid "Newest"
msgstr "Сначала новые"
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Oldest"
msgstr "Сначала старые"
#: data/gtk/window.blp:402
msgid "Last Played"
msgstr "Последняя игра"
#: data/gtk/window.blp:409
msgid "Show Hidden"
msgstr "Показать скрытые"
#: data/gtk/window.blp:422
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбинации клавиш"
#: data/gtk/window.blp:427
msgid "About Cartridges"
msgstr "О приложении"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:127
msgid "translator_credits"
msgstr "Ser82-png"
#: src/window.py:184
msgid "Today"
msgstr "Сегодня"
#: src/window.py:186
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчера"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:225
msgid "Added: {}"
msgstr "Добавлено: {}"
#: src/window.py:228
msgid "Never"
msgstr "Никогда"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:232
msgid "Last played: {}"
msgstr "Последняя игра: {}"
#: src/details_window.py:70
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
#: src/details_window.py:76
msgid "Add New Game"
msgstr "Добавить новую игру"
#: src/details_window.py:77
msgid "Confirm"
msgstr "Подтвердить"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:89
msgid "file.txt"
msgstr "file.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:91
msgid "program"
msgstr "программа"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:96 src/details_window.py:98
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\путь\\к\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:102 src/details_window.py:104
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/путь/к/{}"
#: src/details_window.py:108
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
"Чтобы запустить исполняемый файл \"{}\", выполните команду:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Чтобы открыть файл \"{}\" с помощью приложения по умолчанию, используйте:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Если путь содержит пробелы, обязательно заключите его в двойные кавычки!"
#: src/details_window.py:139 src/details_window.py:145
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Не удалось добавить игру"
#: src/details_window.py:139 src/details_window.py:172
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Название игры не может быть пустым."
#: src/details_window.py:145 src/details_window.py:180
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Исполняемый файл не может быть пустым."
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:179
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Не удалось применить параметры"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:208
msgid "{} launched"
msgstr "{} - запущена"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:220
msgid "{} hidden"
msgstr "{} - скрытая"
#: src/game.py:220
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} - не скрыта"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:233
msgid "{} removed"
msgstr "{} удалена"
#: src/preferences.py:97
msgid "All games removed"
msgstr "Все игры удалены"
#: src/preferences.py:136
msgid "Cache Not Found"
msgstr "Кэш не найден"
#: src/preferences.py:137
msgid "Select the Lutris cache directory."
msgstr "Выберите каталог кэша Lutris."
#: src/preferences.py:139 src/preferences.py:292
msgid "Set Location"
msgstr "Установить расположение"
#: src/preferences.py:166
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Для использования SteamGridDB требуется ключ API. Вы можете сгенерировать "
"его {}здесь{}."
#: src/preferences.py:286
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Установка не найдена"
#. The variable is the name of the game launcher
#: src/preferences.py:288
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Выберите каталог конфигурации {}."
#. The variable is the name of the game launcher
#: src/preferences.py:290
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Выберите каталог данных {}."
#: src/utils/create_dialog.py:25
msgid "Dismiss"
msgstr "Отклонить"
#: src/utils/importer.py:41
msgid "Importing Games…"
msgstr "Импорт игр…"
#: src/utils/importer.py:76
msgid "Importing Covers…"
msgstr "Импорт обложек…"
#: src/utils/importer.py:91
#, fuzzy
#| msgid "No Games Found"
msgid "No new games found"
msgstr "Игры не найдены"
#: src/utils/importer.py:98
#, fuzzy
#| msgid "Game Imported"
msgid "1 game imported"
msgstr "Игра импортирована"
#. The variable is the number of games
#: src/utils/importer.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Games Imported"
msgid "{} games imported"
msgstr "Игры импортированы"
#: src/utils/importer.py:121 src/utils/steamgriddb.py:112
msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
msgstr "Не удалось подключиться к SteamGridDB"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Каталог для импорта игр"
#~ msgid "Extra Steam Libraries"
#~ msgstr "Дополнительные библиотеки Steam"
#~ msgid "Select other directories where you have Steam games installed"
#~ msgstr "Выберите другие каталоги, в которых у вас установлены игры из Steam"
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Очистить"
#~ msgid "Directory to use when importing game covers"
#~ msgstr "Каталог для импорта обложек игр"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "Подробности"
#~ msgid "The title of the game"
#~ msgstr "Название игры"
#~ msgid "Developer"
#~ msgstr "Разработчик"
#~ msgid "The developer or publisher (optional)"
#~ msgstr "Разработчик или издатель (необязательно)"
#~ msgid "Executable"
#~ msgstr "Исполняемый"
#~ msgid "File to open or command to run when launching the game"
#~ msgstr "Файл для открытия или команда для запуска игры"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Отменить"
#~ msgid "No new games were found on your system."
#~ msgstr "В вашей системе не найдено новых игр."
#~ msgid "Successfully imported 1 game."
#~ msgstr "Успешно импортирована 1 игра."
#~ msgid "Successfully imported {} games."
#~ msgstr "Успешно импортировано {} игр."
#~ msgid ""
#~ "Looks like you have multiple Steam libraries. Would you like to add them "
#~ "in preferences?"
#~ msgstr ""
#~ "Похоже, у вас несколько библиотек Steam. Хотите добавить их в параметрах?"
#~ msgid "Launch your games"
#~ msgstr "Запускайте свои игры"
#, python-brace-format
#~ msgid "Last played: {last_played_date}"
#~ msgstr "Последняя игра: {last_played_date}"
#, python-brace-format
#~ msgid "Successfully imported {games_no} games."
#~ msgstr "Успешно импортировано {games_no} игр."
#, python-brace-format
#~ msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
#~ msgstr "C:\\путь\\к\\{file_name}"
#, python-brace-format
#~ msgid "/path/to/{file_name}"
#~ msgstr "/путь/к/{file_name}"
#, fuzzy
#~| msgid "General"
#~ msgctxt "shortcuts window"
#~ msgid "General"
#~ msgstr "Основное"
#, fuzzy
#~| msgid "Search"
#~ msgctxt "shortcuts window"
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Поиск"
#, fuzzy
#~| msgid "Undo"
#~ msgctxt "shortcuts window"
#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "Отменить"
#~ msgid "First stable release"
#~ msgstr "Первый стабильный выпуск"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "General"
#~ msgstr "Основное"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Поиск"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "Отменить"
#~ msgid "Couldn't Import Games"
#~ msgstr "Не удалось импортировать игры"
#~ msgid "The Bottles directory cannot be found."
#~ msgstr "Не удалось найти каталог Bottles."
#~ msgid "Set Bottles Location"
#~ msgstr "Установить расположение Bottles"
#~ msgid "No new games were found in the Bottles library."
#~ msgstr "В библиотеке Bottles не было найдено новых игр."
#~ msgid "Bottles Games Imported"
#~ msgstr "Игры Bottles импортированы"
#~ msgid "The Heroic directory cannot be found."
#~ msgstr "Не удалось найти каталог Heroic."
#~ msgid "Heroic Games Imported"
#~ msgstr "Игры Heroic импортированы"
#~ msgid "No new games were found in the Steam library."
#~ msgstr "В библиотеке Steam новых игр не найдено."
#~ msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgstr "Не удалось найти каталог Steam."
#~ msgid "Talking to Steam"
#~ msgstr "Общение со Steam"