Files
cartridges/po/it.po
Hosted Weblate ca7199b9d1 Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges
2023-03-26 13:15:08 +02:00

550 lines
14 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the cartridges package.
# Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com>, 2023.
# albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 17:57+0000\n"
"Last-Translator: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29
#: src/main.py:115
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartucce"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
msgid "Game Launcher"
msgstr "Launcher di giochi"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5
msgid "Launch your games"
msgstr "Avvia i tuoi giochi"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7
msgid "Launch all your games"
msgstr "Avvia tutti i tuoi giochi"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid ""
"Cartridges is a simple game launcher. It has support for importing your "
"games from Steam, Heroic and Bottles with organizational features such as "
"hiding and sorting by date added or last played."
msgstr ""
"Cartridges è un semplice launcher di giochi. Supporta l'import di giochi da "
"Steam, Heroic e Bottles con funzioni organizzative come la possibilità di "
"nascondere e ordinare per data di aggiunta o di ultimo avvio."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:22
msgid "Library"
msgstr "Libreria"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:26
#: src/utils/create_details_window.py:48
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Modifica dettagli del gioco"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:51
msgid "Game Details"
msgstr "Dettagli del gioco"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:363
#: src/utils/steam_parser.py:170
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:41
msgid "First stable release"
msgstr "Prima versione stabile"
#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/bottles_parser.py:140
#: src/utils/heroic_parser.py:250 src/utils/steam_parser.py:167
msgid "No Games Found"
msgstr "Nessun Gioco Trovato"
#: data/gtk/window.blp:7
msgid "Try a different search."
msgstr "Prova una ricerca diversa."
#: data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games"
msgstr "Nessun Gioco"
#: data/gtk/window.blp:15
msgid "Use the + button to add games."
msgstr "Usa il pulsante + per aggiungere giochi."
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "No Hidden Games"
msgstr "Nessun Gioco Nascosto"
#: data/gtk/window.blp:23
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "I giochi nascosti appariranno qui."
#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:254
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
#: data/gtk/window.blp:92
msgid "Game Title"
msgstr "Titolo del gioco"
#: data/gtk/window.blp:148 src/game.py:175
msgid "Play"
msgstr "Gioca"
#: data/gtk/window.blp:196 data/gtk/window.blp:382
msgid "Add Game"
msgstr "Aggiungi Gioco"
#: data/gtk/window.blp:203 data/gtk/window.blp:266
msgid "Main Menu"
msgstr "Menù Principale"
#: data/gtk/window.blp:210 data/gtk/window.blp:273
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: data/gtk/window.blp:261
msgid "Hidden Games"
msgstr "Giochi Nascosti"
#: data/gtk/window.blp:321
msgid "Sort"
msgstr "Ordina per"
#: data/gtk/window.blp:324
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:330
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:336
msgid "Newest"
msgstr "Più recente"
#: data/gtk/window.blp:342
msgid "Oldest"
msgstr "Più vecchio"
#: data/gtk/window.blp:348
msgid "Last Played"
msgstr "Ultimo Avvio"
#: data/gtk/window.blp:355
msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostra Nascosti"
#: data/gtk/window.blp:368
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
#: data/gtk/window.blp:373
msgid "About Cartridges"
msgstr "Informazioni su Cartucce"
#: data/gtk/window.blp:388
msgid "Import from"
msgstr "Importa da"
#: data/gtk/window.blp:390 data/gtk/preferences.blp:40
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/window.blp:395 data/gtk/preferences.blp:78
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/window.blp:400 data/gtk/preferences.blp:116
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/game.blp:60 src/utils/create_details_window.py:94
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#: data/gtk/game.blp:82 data/gtk/game.blp:101
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: data/gtk/game.blp:87
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
#: data/gtk/game.blp:92 data/gtk/game.blp:111
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: data/gtk/game.blp:106
msgid "Unhide"
msgstr "Mostra"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Chiudi"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show preferences"
msgstr "Mostra preferenze"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgctxt "shortcut window"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgctxt "shortcut window"
msgid "Undo"
msgstr "Annulla"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open menu"
msgstr "Apri il menù"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
msgctxt "shortcut window"
msgid "Games"
msgstr "Giochi"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add new game"
msgstr "Aggiungi un nuovo gioco"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show hidden games"
msgstr "Mostra giochi nascosti"
#: data/gtk/preferences.blp:10
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: data/gtk/preferences.blp:13
msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "Esci dopo l'avvio dei giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:21
msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:22
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:30
msgid "High Quality Images"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:31
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:43
msgid "Steam Install Location"
msgstr "Percorso Installazione Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:44 data/gtk/preferences.blp:82
#: data/gtk/preferences.blp:120
msgid "Directory to use when importing games"
msgstr "Cartella da usare per importare i giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:52
msgid "Extra Steam Libraries"
msgstr "Librerie Steam Extra"
#: data/gtk/preferences.blp:53
msgid "Select other directories where you have Steam games installed"
msgstr "Seleziona le altre directory in cui sono installati i giochi di Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:60
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"
#: data/gtk/preferences.blp:81
msgid "Heroic Install Location"
msgstr "Percorso Installazione Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:91
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importa giochi da Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:99
msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importa giochi da GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:107
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importa giochi da aggiunti manualmente"
#: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Bottles Install Location"
msgstr "Percorso Installazione Bottles"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:130
msgid "translator_credits"
msgstr "Alessandro Iepure https://ale.iepure.me"
#: src/main.py:193
#, python-brace-format
msgid "{title} removed"
msgstr "{title} rimosso"
#: src/main.py:194
msgid "Undo"
msgstr "Annulla"
#: src/window.py:234
msgid "Today"
msgstr "Oggi"
#: src/window.py:236
msgid "Yesterday"
msgstr "Ieri"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:270
#, python-brace-format
msgid "Added: {date}"
msgstr "Aggiunto il: {date}"
#: src/window.py:275
msgid "Never"
msgstr "Mai"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:279
#, python-brace-format
msgid "Last played: {last_played_date}"
msgstr "Ultimo avvio: {last_played_date}"
#: src/game.py:173
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "Dettagli del gioco"
#: src/utils/bottles_parser.py:80 src/utils/heroic_parser.py:87
#: src/utils/steam_parser.py:245
msgid "Couldn't Import Games"
msgstr "Non è stato possibile importare i giochi"
#: src/utils/bottles_parser.py:81
msgid "The Bottles directory cannot be found."
msgstr "Non è possibile trovare il percorso per Bottles."
#: src/utils/bottles_parser.py:83
msgid "Set Bottles Location"
msgstr "Imposta il percorso per Bottles"
#: src/utils/bottles_parser.py:141
msgid "No new games were found in the Bottles library."
msgstr "Nessun nuovo gioco trovato nella libreria di Bottles."
#: src/utils/bottles_parser.py:146 src/utils/bottles_parser.py:153
msgid "Bottles Games Imported"
msgstr "Importati giochi da Bottles"
#: src/utils/bottles_parser.py:147 src/utils/heroic_parser.py:257
#: src/utils/steam_parser.py:177
msgid "Successfully imported 1 game."
msgstr "Un gioco importato con successo."
#. The variable is the number of games
#: src/utils/bottles_parser.py:155 src/utils/heroic_parser.py:265
#: src/utils/steam_parser.py:185
#, python-brace-format
msgid "Successfully imported {games_no} games."
msgstr "{games_no} giochi importati con successo."
#: src/utils/create_details_window.py:41
msgid "Add New Game"
msgstr "Aggiungi un Nuovo Gioco"
#: src/utils/create_details_window.py:46
msgid "Confirm"
msgstr "Conferma"
#: src/utils/create_details_window.py:57
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
#: src/utils/create_details_window.py:59
msgid "Images"
msgstr "Immagini"
#: src/utils/create_details_window.py:95
msgid "The title of the game"
msgstr "Titolo del gioco"
#: src/utils/create_details_window.py:100
msgid "Developer"
msgstr "Sviluppatore"
#: src/utils/create_details_window.py:101
msgid "The developer or publisher (optional)"
msgstr "Lo sviluppatore o l'editore (opzionale)"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/utils/create_details_window.py:112
msgid "file.txt"
msgstr "file.txt"
#. As in software
#: src/utils/create_details_window.py:114
msgid "program"
msgstr "programma"
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
#: src/utils/create_details_window.py:119
#, python-brace-format
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
msgstr "C:\\percorso\\per\\{exe_name}"
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
#: src/utils/create_details_window.py:121
#, python-brace-format
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
msgstr "C:\\percorso\\per\\{file_name}"
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
#: src/utils/create_details_window.py:125
#, python-brace-format
msgid "/path/to/{exe_name}"
msgstr "/percorso/per/{exe_name}"
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
#: src/utils/create_details_window.py:127
#, python-brace-format
msgid "/path/to/{file_name}"
msgstr "/percorso/per/{file_name}"
#: src/utils/create_details_window.py:131
#, python-brace-format
msgid ""
"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n"
"\n"
"<tt>\"{exe_path}\"</tt>\n"
"\n"
"To open the file \"{file_name}\" with the default application, use:\n"
"\n"
"<tt>{command} \"{file_path}\"</tt>\n"
"\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
"Per avviare l'eseguibile \"{exe_name}\", usa il comando:\n"
"\n"
"<tt>\"{exe_path}\"</tt>\n"
"\n"
"Per aprire il file \"{file_name}\" con il programma di default, usa:\n"
"\n"
"<tt>{command} \"{file_path}\"</tt>\n"
"\n"
"Se il comando contiene spazi, mettilo tra virgolette!"
#: src/utils/create_details_window.py:154
msgid "Executable"
msgstr "Eseguibile"
#: src/utils/create_details_window.py:155
msgid "File to open or command to run when launching the game"
msgstr "File da aprire o comando da lanciare per avviare il gioco"
#: src/utils/create_details_window.py:167
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: src/utils/create_details_window.py:217
#: src/utils/create_details_window.py:227
#: src/utils/create_details_window.py:233
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Impossibile aggiungere il gioco"
#: src/utils/create_details_window.py:219
#: src/utils/create_details_window.py:257
#: src/utils/create_details_window.py:265
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Impossibile applicare le preferenze"
#: src/utils/create_details_window.py:227
#: src/utils/create_details_window.py:258
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Il titolo del gioco non può essere vuoto."
#: src/utils/create_details_window.py:233
#: src/utils/create_details_window.py:266
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto."
#: src/utils/create_dialog.py:25
msgid "Dismiss"
msgstr "Chiudi"
#: src/utils/heroic_parser.py:88
msgid "The Heroic directory cannot be found."
msgstr "Non è possibile trovare il percorso per Heroic."
#: src/utils/heroic_parser.py:90
msgid "Set Heroic Location"
msgstr "Imposta il percorso per Heroic"
#: src/utils/heroic_parser.py:251
msgid "No new games were found in the Heroic library."
msgstr "Nessun nuovo gioco trovato nella libreria di Heroic."
#: src/utils/heroic_parser.py:256 src/utils/heroic_parser.py:263
msgid "Heroic Games Imported"
msgstr "Importati giochi da Heroic"
#: src/utils/steam_parser.py:168
msgid "No new games were found in the Steam library."
msgstr "Nessun nuovo gioco trovato nella libreria di Steam."
#: src/utils/steam_parser.py:176 src/utils/steam_parser.py:183
msgid "Steam Games Imported"
msgstr "Importati giochi da Steam"
#: src/utils/steam_parser.py:246
msgid "The Steam directory cannot be found."
msgstr "Non è possibile trovare il percorso per Steam."
#: src/utils/steam_parser.py:248
msgid "Set Steam Location"
msgstr "Imposta il percorso per Steam"
#: src/utils/steam_parser.py:265
msgid "Importing Games…"
msgstr "Import dei giochi in corso…"
#: src/utils/steam_parser.py:266
msgid "Talking to Steam"
msgstr "Parlando con Steam"