Translations update from Hosted Weblate (#65)

* Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nl/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/it/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Jummit <jummit@web.de>
Co-authored-by: WebSnke <websnke@tutanota.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/de/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Dan <denqwerta@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/uk/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: rene-coty <irenee.thirion@e.email>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/
Translation: Cartridges/Cartridges

---------

Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>
Co-authored-by: Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com>
Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>
Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: Jummit <jummit@web.de>
Co-authored-by: WebSnke <websnke@tutanota.com>
Co-authored-by: Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Co-authored-by: Dan <denqwerta@gmail.com>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Co-authored-by: rene-coty <irenee.thirion@e.email>
This commit is contained in:
Weblate (bot)
2023-04-16 13:42:48 +02:00
committed by GitHub
parent 7eb7248b4c
commit a03fae8556
15 changed files with 4556 additions and 4549 deletions

545
po/fi.po
View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-05 11:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-11 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-02 15:04+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29
#: src/main.py:113
#: src/main.py:119
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgid "Library"
msgstr "Kirjasto"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:26
#: src/utils/create_details_window.py:85
#: src/utils/create_details_window.py:87
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Muokkaa pelin tietoja"
@@ -67,120 +67,30 @@ msgstr "Muokkaa pelin tietoja"
msgid "Game Details"
msgstr "Pelin tiedot"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:371
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:402
#: src/utils/importer.py:94 src/utils/importer.py:123 src/utils/importer.py:148
#: src/utils/steamgriddb.py:116
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91
msgid "No Games Found"
msgstr "Pelejä ei löydetty"
#: data/gtk/window.blp:7
msgid "Try a different search."
msgstr "Kokeile eri hakua."
#: data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games"
msgstr "Ei pelejä"
#: data/gtk/window.blp:15
msgid "Use the + button to add games."
msgstr "Käytä + lisätäksesi pelejä."
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "No Hidden Games"
msgstr "Ei piilotettuja pelejä"
#: data/gtk/window.blp:23
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Piilotetut pelit näkyvät täällä."
#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:262
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
#: data/gtk/window.blp:100
msgid "Game Title"
msgstr "Pelin nimi"
#: data/gtk/window.blp:156 src/game.py:168
msgid "Play"
msgstr "Pelaa"
#: data/gtk/window.blp:204 data/gtk/window.blp:390
msgid "Add Game"
msgstr "Lisää peli"
#: data/gtk/window.blp:211 data/gtk/window.blp:274
msgid "Main Menu"
msgstr "Päävalikko"
#: data/gtk/window.blp:218 data/gtk/window.blp:281 data/gtk/help-overlay.blp:19
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
#: data/gtk/window.blp:269
msgid "Hidden Games"
msgstr "Piilotetut pelit"
#: data/gtk/window.blp:329
msgid "Sort"
msgstr "Lajittele"
#: data/gtk/window.blp:332
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:338
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:344
msgid "Newest"
msgstr "Uusin"
#: data/gtk/window.blp:350
msgid "Oldest"
msgstr "Vanhin"
#: data/gtk/window.blp:356
msgid "Last Played"
msgstr "Viimeksi pelattu"
#: data/gtk/window.blp:363
msgid "Show Hidden"
msgstr "Näytä piilotetut"
#: data/gtk/window.blp:376
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Pikanäppäimet"
#: data/gtk/window.blp:381
msgid "About Cartridges"
msgstr "Tietoja - Cartridges"
#: data/gtk/window.blp:396 data/gtk/preferences.blp:66
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
#: data/gtk/game.blp:60 src/utils/create_details_window.py:127
#: data/gtk/game.blp:67 src/utils/create_details_window.py:129
msgid "Title"
msgstr "Nimi"
#: data/gtk/game.blp:82 data/gtk/game.blp:101
#: data/gtk/game.blp:89 data/gtk/game.blp:108 data/gtk/window.blp:170
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
#: data/gtk/game.blp:87
#: data/gtk/game.blp:94 src/window.py:286
msgid "Hide"
msgstr "Piilota"
#: data/gtk/game.blp:92 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/preferences.blp:53
#: data/gtk/game.blp:99 data/gtk/game.blp:118 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:186
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
#: data/gtk/game.blp:106
#: data/gtk/game.blp:113 src/window.py:283
msgid "Unhide"
msgstr "Näytä"
@@ -192,6 +102,11 @@ msgstr "Yleistä"
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:249
#: data/gtk/window.blp:312
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Näytä asetukset"
@@ -200,8 +115,8 @@ msgstr "Näytä asetukset"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Pikanäppäimet"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:178 src/main.py:234
#: src/preferences.py:131
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:186 src/main.py:242
#: src/preferences.py:133
msgid "Undo"
msgstr "Kumoa"
@@ -231,7 +146,7 @@ msgstr "Näytä piilotetut pelit"
msgid "Remove game"
msgstr "Poista kaikki pelit"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:229
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:235
msgid "Behavior"
msgstr "Toiminta"
@@ -239,244 +154,445 @@ msgstr "Toiminta"
msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "Poistuminen pelin käynnistämisen jälkeen"
#: data/gtk/preferences.blp:24
#: data/gtk/preferences.blp:25
msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "Kansikuva käynnistää pelin"
#: data/gtk/preferences.blp:25
#: data/gtk/preferences.blp:26
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:34 src/utils/create_details_window.py:99
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/utils/create_details_window.py:101
msgid "Images"
msgstr "Kuvat"
#: data/gtk/preferences.blp:37
#: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "High Quality Images"
msgstr "Korkealaatuiset kuvat"
#: data/gtk/preferences.blp:38
#: data/gtk/preferences.blp:40
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr "Tallenna pelien kansikuvat häviöttömästi tallennustilan kustannuksella"
#: data/gtk/preferences.blp:47
#: data/gtk/preferences.blp:50
msgid "Danger Zone"
msgstr "Vaaravyöhyke"
#: data/gtk/preferences.blp:50
#: data/gtk/preferences.blp:53
msgid "Remove All Games"
msgstr "Poista kaikki pelit"
#: data/gtk/preferences.blp:70
#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:427
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
#: data/gtk/preferences.blp:73
msgid "Sources"
msgstr "Lähteet"
#: data/gtk/preferences.blp:73
#: data/gtk/preferences.blp:76
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:77
#: data/gtk/preferences.blp:80
msgid "Steam Install Location"
msgstr "Steam-asennuksen sijainti"
#: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117
#: data/gtk/preferences.blp:150 data/gtk/preferences.blp:189
#: data/gtk/preferences.blp:204
#: data/gtk/preferences.blp:81 data/gtk/preferences.blp:119
#: data/gtk/preferences.blp:153 data/gtk/preferences.blp:195
#: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Directory to use when importing games"
msgstr "Hakemisto, jota käytetään pelejä tuotaessa"
#: data/gtk/preferences.blp:86 src/utils/importer.py:143
#: data/gtk/preferences.blp:89 src/utils/importer.py:143
msgid "Extra Steam Libraries"
msgstr "Steam-lisäkirjastot"
#: data/gtk/preferences.blp:87
#: data/gtk/preferences.blp:90
msgid "Select other directories where you have Steam games installed"
msgstr "Valitse muut hakemistot, joihin Steam-pelit on asennettu"
#: data/gtk/preferences.blp:94
#: data/gtk/preferences.blp:96
msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä"
#: data/gtk/preferences.blp:112
#: data/gtk/preferences.blp:114
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:116
#: data/gtk/preferences.blp:118
msgid "Lutris Install Location"
msgstr "Lutris-asennuksen sijainti"
#: data/gtk/preferences.blp:126
#: data/gtk/preferences.blp:128
msgid "Lutris Cache Location"
msgstr "Lutris-välimuistin sijainti"
#: data/gtk/preferences.blp:127
#: data/gtk/preferences.blp:129
#, fuzzy
#| msgid "Directory to use when importing games"
msgid "Directory to use when importing game covers"
msgstr "Hakemisto, jota käytetään pelejä tuotaessa"
#: data/gtk/preferences.blp:136
#: data/gtk/preferences.blp:138
#, fuzzy
#| msgid "Import Sideloaded Games"
msgid "Import Steam Games"
msgstr "Tuo Sideload-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:145
#: data/gtk/preferences.blp:148
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:149
#: data/gtk/preferences.blp:152
msgid "Heroic Install Location"
msgstr "Heroic-asennuksen sijainti"
#: data/gtk/preferences.blp:159
#: data/gtk/preferences.blp:162
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Tuo Epic-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:167
#: data/gtk/preferences.blp:171
msgid "Import GOG Games"
msgstr "Tuo GOG-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:175
#: data/gtk/preferences.blp:180
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Tuo Sideload-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:184
#: data/gtk/preferences.blp:190
msgid "Bottles"
msgstr "Pullot"
#: data/gtk/preferences.blp:188
#: data/gtk/preferences.blp:194
msgid "Bottles Install Location"
msgstr "Bottles-asennuksen sijainti"
#: data/gtk/preferences.blp:199
#: data/gtk/preferences.blp:205
msgid "itch"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:203
#: data/gtk/preferences.blp:209
#, fuzzy
#| msgid "Heroic Install Location"
msgid "itch Install Location"
msgstr "Heroic-asennuksen sijainti"
#: data/gtk/preferences.blp:217
#: data/gtk/preferences.blp:223
#, fuzzy
#| msgid "Steam"
msgid "SteamGridDB"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:221
#: data/gtk/preferences.blp:227
#, fuzzy
#| msgid "Set Location"
msgid "Authentication"
msgstr "Aseta sijainti"
#: data/gtk/preferences.blp:224
#: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "API Key"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:232
#: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:233
#: data/gtk/preferences.blp:239
#, fuzzy
#| msgid "Directory to use when importing games"
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Hakemisto, jota käytetään pelejä tuotaessa"
#: data/gtk/preferences.blp:240
#: data/gtk/preferences.blp:248
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:257
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91
msgid "No Games Found"
msgstr "Pelejä ei löydetty"
#: data/gtk/window.blp:7
msgid "Try a different search."
msgstr "Kokeile eri hakua."
#: data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games"
msgstr "Ei pelejä"
#: data/gtk/window.blp:15
msgid "Use the + button to add games."
msgstr "Käytä + lisätäksesi pelejä."
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "No Hidden Games"
msgstr "Ei piilotettuja pelejä"
#: data/gtk/window.blp:23
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Piilotetut pelit näkyvät täällä."
#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:293
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
#: data/gtk/window.blp:100
msgid "Game Title"
msgstr "Pelin nimi"
#: data/gtk/window.blp:151 src/game.py:158
msgid "Play"
msgstr "Pelaa"
#: data/gtk/window.blp:235 data/gtk/window.blp:421
msgid "Add Game"
msgstr "Lisää peli"
#: data/gtk/window.blp:242 data/gtk/window.blp:305
msgid "Main Menu"
msgstr "Päävalikko"
#: data/gtk/window.blp:300
msgid "Hidden Games"
msgstr "Piilotetut pelit"
#: data/gtk/window.blp:360
msgid "Sort"
msgstr "Lajittele"
#: data/gtk/window.blp:363
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:369
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:375
msgid "Newest"
msgstr "Uusin"
#: data/gtk/window.blp:381
msgid "Oldest"
msgstr "Vanhin"
#: data/gtk/window.blp:387
msgid "Last Played"
msgstr "Viimeksi pelattu"
#: data/gtk/window.blp:394
msgid "Show Hidden"
msgstr "Näytä piilotetut"
#: data/gtk/window.blp:407
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Pikanäppäimet"
#: data/gtk/window.blp:412
msgid "About Cartridges"
msgstr "Tietoja - Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:129
#: src/main.py:137
msgid "translator_credits"
msgstr "Linux Sauna"
#. The variable is the title of the game
#: src/main.py:156
#: src/main.py:164
msgid "{} launched"
msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#: src/main.py:174
#: src/main.py:182
#, fuzzy
#| msgid "Show Hidden"
msgid "{} hidden"
msgstr "Näytä piilotetut"
#. The variable is the title of the game
#: src/main.py:177
#: src/main.py:185
msgid "{} unhidden"
msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#: src/main.py:233
#: src/main.py:241
msgid "{} removed"
msgstr "{} poistettu"
#: src/window.py:241
#: src/window.py:262
msgid "Today"
msgstr "Tänään"
#: src/window.py:243
#: src/window.py:264
msgid "Yesterday"
msgstr "Eilen"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:281
#: src/window.py:310
msgid "Added: {}"
msgstr "Lisätty: {}"
#: src/window.py:286
#: src/window.py:315
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:290
#: src/window.py:319
msgid "Last played: {}"
msgstr "Viimeksi pelattu: {}"
#: src/game.py:166
#: src/game.py:156
msgid "Details"
msgstr "Tiedot"
#: src/preferences.py:53
#: src/preferences.py:54
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Asennusta ei löydy"
#. The variable is the name of the game launcher
#: src/preferences.py:55
#: src/preferences.py:56
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr ""
#. The variable is the name of the game launcher
#: src/preferences.py:58
#: src/preferences.py:59
msgid "Select the {} data directory."
msgstr ""
#: src/preferences.py:60 src/preferences.py:238
#: src/preferences.py:61 src/preferences.py:240
msgid "Set Location"
msgstr "Aseta sijainti"
#: src/preferences.py:130
#: src/preferences.py:132
msgid "All games removed"
msgstr "Kaikki pelit poistettu"
#: src/preferences.py:235
#: src/preferences.py:237
msgid "Cache Not Found"
msgstr "Välimuistia ei löydy"
#: src/preferences.py:236
#: src/preferences.py:238
msgid "Select the Lutris cache directory."
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
#: src/preferences.py:344
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
#: src/utils/create_details_window.py:81
msgid "Add New Game"
msgstr "Lisää uusi peli"
#: src/utils/create_details_window.py:85
msgid "Confirm"
msgstr "Vahvista"
#: src/utils/create_details_window.py:96
msgid "Apply"
msgstr "Käytä"
#: src/utils/create_details_window.py:130
msgid "The title of the game"
msgstr "Pelin nimi"
#: src/utils/create_details_window.py:135
msgid "Developer"
msgstr "Kehittäjä"
#: src/utils/create_details_window.py:136
msgid "The developer or publisher (optional)"
msgstr "Kehittäjä tai julkaisija (valinnainen)"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/utils/create_details_window.py:147
msgid "file.txt"
msgstr "file.txt"
#. As in software
#: src/utils/create_details_window.py:149
msgid "program"
msgstr "ohjelma"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/utils/create_details_window.py:154
#: src/utils/create_details_window.py:156
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\polku\\kansioon\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/utils/create_details_window.py:160
#: src/utils/create_details_window.py:162
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/polku/kansioon/{}"
#: src/utils/create_details_window.py:166
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
"Käynnistääksesi suoritettavan ohjelman \"{exe_name}\", käytä komentoa:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Avataksesi tiedoston \"{}\" oletussovelluksella, käytä komentoa:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Jos polku sisältää välilyöntejä, varmista, että se on suljettu "
"kaksinkertaisiin lainausmerkkeihin!"
#: src/utils/create_details_window.py:189
msgid "Executable"
msgstr "Suoritettava"
#: src/utils/create_details_window.py:190
msgid "File to open or command to run when launching the game"
msgstr ""
"Tiedosto, joka avataan tai komento, joka ajetaan pelin käynnistämisen "
"yhteydessä"
#: src/utils/create_details_window.py:202
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
#: src/utils/create_details_window.py:259
#: src/utils/create_details_window.py:269
#: src/utils/create_details_window.py:275
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Peliä ei voitu lisätä"
#: src/utils/create_details_window.py:261
#: src/utils/create_details_window.py:299
#: src/utils/create_details_window.py:307
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Asetuksia ei voitu ottaa käyttöön"
#: src/utils/create_details_window.py:269
#: src/utils/create_details_window.py:300
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Pelin nimi ei voi olla tyhjä."
#: src/utils/create_details_window.py:275
#: src/utils/create_details_window.py:308
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Suoritettava ei voi olla tyhjä."
#: src/utils/create_dialog.py:25
msgid "Dismiss"
msgstr "Hylkää"
#: src/utils/importer.py:42
msgid "Importing Games…"
msgstr "Tuodaan pelejä…"
@@ -508,7 +624,7 @@ msgstr "Pelit tuotu"
msgid "Successfully imported {} games."
msgstr "{} peliä tuotu."
#: src/utils/importer.py:120
#: src/utils/importer.py:120 src/utils/steamgriddb.py:113
msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
msgstr ""
@@ -518,115 +634,6 @@ msgid ""
"preferences?"
msgstr ""
#: src/utils/create_details_window.py:78
msgid "Add New Game"
msgstr "Lisää uusi peli"
#: src/utils/create_details_window.py:83
msgid "Confirm"
msgstr "Vahvista"
#: src/utils/create_details_window.py:94
msgid "Apply"
msgstr "Käytä"
#: src/utils/create_details_window.py:128
msgid "The title of the game"
msgstr "Pelin nimi"
#: src/utils/create_details_window.py:133
msgid "Developer"
msgstr "Kehittäjä"
#: src/utils/create_details_window.py:134
msgid "The developer or publisher (optional)"
msgstr "Kehittäjä tai julkaisija (valinnainen)"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/utils/create_details_window.py:145
msgid "file.txt"
msgstr "file.txt"
#. As in software
#: src/utils/create_details_window.py:147
msgid "program"
msgstr "ohjelma"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/utils/create_details_window.py:152
#: src/utils/create_details_window.py:154
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\polku\\kansioon\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/utils/create_details_window.py:158
#: src/utils/create_details_window.py:160
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/polku/kansioon/{}"
#: src/utils/create_details_window.py:164
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
"Käynnistääksesi suoritettavan ohjelman \"{exe_name}\", käytä komentoa:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Avataksesi tiedoston \"{}\" oletussovelluksella, käytä komentoa:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Jos polku sisältää välilyöntejä, varmista, että se on suljettu "
"kaksinkertaisiin lainausmerkkeihin!"
#: src/utils/create_details_window.py:187
msgid "Executable"
msgstr "Suoritettava"
#: src/utils/create_details_window.py:188
msgid "File to open or command to run when launching the game"
msgstr ""
"Tiedosto, joka avataan tai komento, joka ajetaan pelin käynnistämisen "
"yhteydessä"
#: src/utils/create_details_window.py:200
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
#: src/utils/create_details_window.py:252
#: src/utils/create_details_window.py:262
#: src/utils/create_details_window.py:268
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Peliä ei voitu lisätä"
#: src/utils/create_details_window.py:254
#: src/utils/create_details_window.py:292
#: src/utils/create_details_window.py:300
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Asetuksia ei voitu ottaa käyttöön"
#: src/utils/create_details_window.py:262
#: src/utils/create_details_window.py:293
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Pelin nimi ei voi olla tyhjä."
#: src/utils/create_details_window.py:268
#: src/utils/create_details_window.py:301
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Suoritettava ei voi olla tyhjä."
#: src/utils/create_dialog.py:25
msgid "Dismiss"
msgstr "Hylkää"
#~ msgid "Launch your games"
#~ msgstr "Käynnistä pelit"