Translations update from Hosted Weblate (#65)
* Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nl/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Co-authored-by: Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/it/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Jummit <jummit@web.de> Co-authored-by: WebSnke <websnke@tutanota.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/de/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Co-authored-by: Dan <denqwerta@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/uk/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: rene-coty <irenee.thirion@e.email> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/ Translation: Cartridges/Cartridges --------- Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com> Co-authored-by: Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com> Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com> Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Co-authored-by: Jummit <jummit@web.de> Co-authored-by: WebSnke <websnke@tutanota.com> Co-authored-by: Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com> Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com> Co-authored-by: Dan <denqwerta@gmail.com> Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu> Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com> Co-authored-by: rene-coty <irenee.thirion@e.email>
This commit is contained in:
560
po/it.po
560
po/it.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-05 11:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-05 17:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-11 23:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-14 12:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/it/>\n"
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29
|
||||
#: src/main.py:113
|
||||
#: src/main.py:119
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Cartucce"
|
||||
|
||||
@@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Library"
|
||||
msgstr "Libreria"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:26
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:85
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:87
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Modifica dettagli del gioco"
|
||||
|
||||
@@ -60,120 +60,30 @@ msgstr "Modifica dettagli del gioco"
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Dettagli del gioco"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:371
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:402
|
||||
#: src/utils/importer.py:94 src/utils/importer.py:123 src/utils/importer.py:148
|
||||
#: src/utils/steamgriddb.py:116
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferenze"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Nessun Gioco Trovato"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:7
|
||||
msgid "Try a different search."
|
||||
msgstr "Prova una ricerca diversa."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games"
|
||||
msgstr "Nessun Gioco"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:15
|
||||
msgid "Use the + button to add games."
|
||||
msgstr "Usa il pulsante + per aggiungere giochi."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:22
|
||||
msgid "No Hidden Games"
|
||||
msgstr "Nessun Gioco Nascosto"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:23
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "I giochi nascosti appariranno qui."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:262
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Indietro"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:100
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Titolo del gioco"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:156 src/game.py:168
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Gioca"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:204 data/gtk/window.blp:390
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Aggiungi Gioco"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:211 data/gtk/window.blp:274
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Menù Principale"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:218 data/gtk/window.blp:281 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Cerca"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:269
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Giochi Nascosti"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:329
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Ordina per"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:332
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "A-Z"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:338
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Z-A"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:344
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Più recente"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:350
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Più vecchio"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:356
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Ultimo Avvio"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:363
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Mostra Nascosti"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:376
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:381
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "Informazioni su Cartucce"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396 data/gtk/preferences.blp:66
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importa"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:60 src/utils/create_details_window.py:127
|
||||
#: data/gtk/game.blp:67 src/utils/create_details_window.py:129
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titolo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:82 data/gtk/game.blp:101
|
||||
#: data/gtk/game.blp:89 data/gtk/game.blp:108 data/gtk/window.blp:170
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Modifica"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:87
|
||||
#: data/gtk/game.blp:94 src/window.py:286
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Nascondi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:92 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/preferences.blp:53
|
||||
#: data/gtk/game.blp:99 data/gtk/game.blp:118 data/gtk/preferences.blp:56
|
||||
#: data/gtk/window.blp:186
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Rimuovi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:106
|
||||
#: data/gtk/game.blp:113 src/window.py:283
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Mostra"
|
||||
|
||||
@@ -185,6 +95,11 @@ msgstr "Generale"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:249
|
||||
#: data/gtk/window.blp:312
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Cerca"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "Mostra preferenze"
|
||||
@@ -193,8 +108,8 @@ msgstr "Mostra preferenze"
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:178 src/main.py:234
|
||||
#: src/preferences.py:131
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:186 src/main.py:242
|
||||
#: src/preferences.py:133
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
@@ -222,7 +137,7 @@ msgstr "Mostra giochi nascosti"
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgstr "Rimuovi gioco"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:229
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:235
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Comportamento"
|
||||
|
||||
@@ -230,233 +145,431 @@ msgstr "Comportamento"
|
||||
msgid "Exit After Launching Games"
|
||||
msgstr "Esci dopo l'avvio dei giochi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:24
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:25
|
||||
msgid "Cover Image Launches Game"
|
||||
msgstr "La copertina avvia il gioco"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:25
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:26
|
||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||
msgstr "Inverti il comportamento della copertina con il pulsante di avvio"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:34 src/utils/create_details_window.py:99
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/utils/create_details_window.py:101
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr "Immagini"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:37
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
||||
msgid "High Quality Images"
|
||||
msgstr "Immagini di alta qualità"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:38
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Salva copertine dei giochi in formato lossless, consuma più spazio su disco"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:47
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:50
|
||||
msgid "Danger Zone"
|
||||
msgstr "Zona di pericolo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:50
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:53
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Rimuovi tutti i giochi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:70
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:427
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importa"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:73
|
||||
msgid "Sources"
|
||||
msgstr "Fonti"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:73
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:76
|
||||
msgid "Steam"
|
||||
msgstr "Steam"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:77
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:80
|
||||
msgid "Steam Install Location"
|
||||
msgstr "Percorso Installazione Steam"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:150 data/gtk/preferences.blp:189
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:204
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:81 data/gtk/preferences.blp:119
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:153 data/gtk/preferences.blp:195
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:210
|
||||
msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
msgstr "Cartella da usare per importare i giochi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:86 src/utils/importer.py:143
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:89 src/utils/importer.py:143
|
||||
msgid "Extra Steam Libraries"
|
||||
msgstr "Librerie Steam Extra"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:87
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:90
|
||||
msgid "Select other directories where you have Steam games installed"
|
||||
msgstr "Seleziona le altre directory in cui sono installati i giochi di Steam"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:94
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:96
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Cancella"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:112
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:114
|
||||
msgid "Lutris"
|
||||
msgstr "Lutris"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:116
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:118
|
||||
msgid "Lutris Install Location"
|
||||
msgstr "Posizione di installazione di Lutris"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:126
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:128
|
||||
msgid "Lutris Cache Location"
|
||||
msgstr "Posizione della cache di Lutris"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:127
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:129
|
||||
msgid "Directory to use when importing game covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Directory da utilizzare durante l'importazione delle copertine dei giochi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:136
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:138
|
||||
msgid "Import Steam Games"
|
||||
msgstr "Importa giochi da Steam"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:145
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:148
|
||||
msgid "Heroic"
|
||||
msgstr "Heroic"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:149
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:152
|
||||
msgid "Heroic Install Location"
|
||||
msgstr "Percorso Installazione Heroic"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:159
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:162
|
||||
msgid "Import Epic Games"
|
||||
msgstr "Importa giochi da Epic Games"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:167
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:171
|
||||
msgid "Import GOG Games"
|
||||
msgstr "Importa giochi da GOG"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:175
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:180
|
||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||
msgstr "Importa giochi da aggiunti manualmente"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:184
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:190
|
||||
msgid "Bottles"
|
||||
msgstr "Bottles"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:188
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:194
|
||||
msgid "Bottles Install Location"
|
||||
msgstr "Percorso Installazione Bottles"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:199
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:205
|
||||
msgid "itch"
|
||||
msgstr "itch"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:203
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:209
|
||||
msgid "itch Install Location"
|
||||
msgstr "Percorso Installazione di itch"
|
||||
msgstr "itch Posizione di installazione"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:217
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:223
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:221
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:227
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Autenticazione"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:230
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "Chiave API"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:232
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:238
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Usa SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:233
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:239
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Scarica immagini durante l'aggiunta o l'import di giochi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:240
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:248
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "Preferisci alle immagini ufficiali"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:257
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "Preferisci immagini animate"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Nessun Gioco Trovato"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:7
|
||||
msgid "Try a different search."
|
||||
msgstr "Prova una ricerca diversa."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games"
|
||||
msgstr "Nessun Gioco"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:15
|
||||
msgid "Use the + button to add games."
|
||||
msgstr "Usa il pulsante + per aggiungere giochi."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:22
|
||||
msgid "No Hidden Games"
|
||||
msgstr "Nessun Gioco Nascosto"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:23
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "I giochi nascosti appariranno qui."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:293
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Indietro"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:100
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Titolo del gioco"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:151 src/game.py:158
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Gioca"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:235 data/gtk/window.blp:421
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Aggiungi Gioco"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:242 data/gtk/window.blp:305
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Menù Principale"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:300
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Giochi Nascosti"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:360
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Ordina per"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:363
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "A-Z"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:369
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Z-A"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:375
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Più recente"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:381
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Più vecchio"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:387
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Ultimo Avvio"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Mostra Nascosti"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:407
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:412
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "Informazioni su Cartucce"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:129
|
||||
#: src/main.py:137
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Alessandro Iepure https://ale.iepure.me"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#: src/main.py:156
|
||||
#: src/main.py:164
|
||||
msgid "{} launched"
|
||||
msgstr "{} avviato"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#: src/main.py:174
|
||||
#: src/main.py:182
|
||||
msgid "{} hidden"
|
||||
msgstr "{} nascosto"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#: src/main.py:177
|
||||
#: src/main.py:185
|
||||
msgid "{} unhidden"
|
||||
msgstr "{} visibile"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#: src/main.py:233
|
||||
#: src/main.py:241
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} rimosso"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:241
|
||||
#: src/window.py:262
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr "Oggi"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:243
|
||||
#: src/window.py:264
|
||||
msgid "Yesterday"
|
||||
msgstr "Ieri"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:281
|
||||
#: src/window.py:310
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "Aggiunto il: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:286
|
||||
#: src/window.py:315
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:290
|
||||
#: src/window.py:319
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Ultimo avvio: {}"
|
||||
msgstr "Ultima riproduzione: {}"
|
||||
|
||||
#: src/game.py:166
|
||||
#: src/game.py:156
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Dettagli"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:53
|
||||
#: src/preferences.py:54
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "Installazione non trovata"
|
||||
|
||||
#. The variable is the name of the game launcher
|
||||
#: src/preferences.py:55
|
||||
#: src/preferences.py:56
|
||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||
msgstr "Selezionare la directory di configurazione per {}."
|
||||
msgstr "Selezionare la directory di configurazione {}."
|
||||
|
||||
#. The variable is the name of the game launcher
|
||||
#: src/preferences.py:58
|
||||
#: src/preferences.py:59
|
||||
msgid "Select the {} data directory."
|
||||
msgstr "Selezionare la cartella dei dati per {}."
|
||||
msgstr "Selezionare la directory dei dati {}."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:60 src/preferences.py:238
|
||||
#: src/preferences.py:61 src/preferences.py:240
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Imposta percorso"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:130
|
||||
#: src/preferences.py:132
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "Tutti i giochi sono stati rimossi"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:235
|
||||
#: src/preferences.py:237
|
||||
msgid "Cache Not Found"
|
||||
msgstr "Cache non trovata"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:236
|
||||
#: src/preferences.py:238
|
||||
msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
msgstr "Seleziona la directory della cache di Lutris."
|
||||
msgstr "Selezionare la directory della cache di Lutris."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
#: src/preferences.py:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per utilizzare SteamGridDB è necessaria una chiave API. Puoi generarne una "
|
||||
"{}qui{}."
|
||||
"Per utilizzare SteamGridDB è necessaria una chiave API. Puoi generarne una {}"
|
||||
"qui{}."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:81
|
||||
msgid "Add New Game"
|
||||
msgstr "Aggiungi un Nuovo Gioco"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:85
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Conferma"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:96
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Applica"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:130
|
||||
msgid "The title of the game"
|
||||
msgstr "Titolo del gioco"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:135
|
||||
msgid "Developer"
|
||||
msgstr "Sviluppatore"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:136
|
||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgstr "Lo sviluppatore o l'editore (opzionale)"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:147
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr "file.txt"
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:149
|
||||
msgid "program"
|
||||
msgstr "programma"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:154
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:156
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||
msgstr "C:\\path\\to{}"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:160
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:162
|
||||
msgid "/path/to/{}"
|
||||
msgstr "/percorso/to/{}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:166
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per lanciare l'eseguibile \"{}\", utilizzare il comando:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Per aprire il file \"{}\" con l'applicazione predefinita, utilizzare:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Se il percorso contiene spazi, assicurarsi di avvolgerlo in doppi apici!"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:189
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr "Eseguibile"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:190
|
||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||
msgstr "File da aprire o comando da lanciare per avviare il gioco"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:202
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:259
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:269
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:275
|
||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||
msgstr "Impossibile aggiungere il gioco"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:261
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:299
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:307
|
||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||
msgstr "Impossibile applicare le preferenze"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:269
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:300
|
||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||
msgstr "Il titolo del gioco non può essere vuoto."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:275
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:308
|
||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||
msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:25
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:42
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
@@ -485,9 +598,9 @@ msgstr "Giochi importati"
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/utils/importer.py:109
|
||||
msgid "Successfully imported {} games."
|
||||
msgstr "{} giochi importati correttamente."
|
||||
msgstr "Importazione riuscita di {} giochi."
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:120
|
||||
#: src/utils/importer.py:120 src/utils/steamgriddb.py:113
|
||||
msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Impossibile connettersi a SteamGridDB"
|
||||
|
||||
@@ -496,113 +609,8 @@ msgid ""
|
||||
"Looks like you have multiple Steam libraries. Would you like to add them in "
|
||||
"preferences?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sembra che hai più di una libreria Steam. Vuoi aggiungerle nelle preferenze?"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:78
|
||||
msgid "Add New Game"
|
||||
msgstr "Aggiungi un Nuovo Gioco"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:83
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Conferma"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:94
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Applica"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:128
|
||||
msgid "The title of the game"
|
||||
msgstr "Titolo del gioco"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:133
|
||||
msgid "Developer"
|
||||
msgstr "Sviluppatore"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:134
|
||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgstr "Lo sviluppatore o l'editore (opzionale)"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:145
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr "file.txt"
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:147
|
||||
msgid "program"
|
||||
msgstr "programma"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:152
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:154
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||
msgstr "C:\\percorso\\per\\{}"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:158
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:160
|
||||
msgid "/path/to/{}"
|
||||
msgstr "/percorso/per/{}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:164
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per avviare l'eseguibile \"{}\", usa il comando:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Per aprire il file \"{}\" con il programma di default, usa:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Se il comando contiene spazi, mettilo tra virgolette!"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:187
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr "Eseguibile"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:188
|
||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||
msgstr "File da aprire o comando da lanciare per avviare il gioco"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:200
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:252
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:262
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:268
|
||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||
msgstr "Impossibile aggiungere il gioco"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:254
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:292
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:300
|
||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||
msgstr "Impossibile applicare le preferenze"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:262
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:293
|
||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||
msgstr "Il titolo del gioco non può essere vuoto."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:268
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:301
|
||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||
msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:25
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
"Sembra che tu abbia più librerie Steam. Vorresti aggiungerle nelle "
|
||||
"preferenze?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Launch your games"
|
||||
#~ msgstr "Avvia i tuoi giochi"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user