Translations update from Hosted Weblate (#65)

* Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nl/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/it/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Jummit <jummit@web.de>
Co-authored-by: WebSnke <websnke@tutanota.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/de/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Dan <denqwerta@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/uk/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: rene-coty <irenee.thirion@e.email>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/
Translation: Cartridges/Cartridges

---------

Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>
Co-authored-by: Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com>
Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>
Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: Jummit <jummit@web.de>
Co-authored-by: WebSnke <websnke@tutanota.com>
Co-authored-by: Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Co-authored-by: Dan <denqwerta@gmail.com>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Co-authored-by: rene-coty <irenee.thirion@e.email>
This commit is contained in:
Weblate (bot)
2023-04-16 13:42:48 +02:00
committed by GitHub
parent 7eb7248b4c
commit a03fae8556
15 changed files with 4556 additions and 4549 deletions

560
po/it.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-05 11:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-05 17:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-11 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-14 12:29+0000\n"
"Last-Translator: Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/it/>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29
#: src/main.py:113
#: src/main.py:119
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartucce"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Library"
msgstr "Libreria"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:26
#: src/utils/create_details_window.py:85
#: src/utils/create_details_window.py:87
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Modifica dettagli del gioco"
@@ -60,120 +60,30 @@ msgstr "Modifica dettagli del gioco"
msgid "Game Details"
msgstr "Dettagli del gioco"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:371
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:402
#: src/utils/importer.py:94 src/utils/importer.py:123 src/utils/importer.py:148
#: src/utils/steamgriddb.py:116
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91
msgid "No Games Found"
msgstr "Nessun Gioco Trovato"
#: data/gtk/window.blp:7
msgid "Try a different search."
msgstr "Prova una ricerca diversa."
#: data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games"
msgstr "Nessun Gioco"
#: data/gtk/window.blp:15
msgid "Use the + button to add games."
msgstr "Usa il pulsante + per aggiungere giochi."
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "No Hidden Games"
msgstr "Nessun Gioco Nascosto"
#: data/gtk/window.blp:23
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "I giochi nascosti appariranno qui."
#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:262
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
#: data/gtk/window.blp:100
msgid "Game Title"
msgstr "Titolo del gioco"
#: data/gtk/window.blp:156 src/game.py:168
msgid "Play"
msgstr "Gioca"
#: data/gtk/window.blp:204 data/gtk/window.blp:390
msgid "Add Game"
msgstr "Aggiungi Gioco"
#: data/gtk/window.blp:211 data/gtk/window.blp:274
msgid "Main Menu"
msgstr "Menù Principale"
#: data/gtk/window.blp:218 data/gtk/window.blp:281 data/gtk/help-overlay.blp:19
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: data/gtk/window.blp:269
msgid "Hidden Games"
msgstr "Giochi Nascosti"
#: data/gtk/window.blp:329
msgid "Sort"
msgstr "Ordina per"
#: data/gtk/window.blp:332
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:338
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:344
msgid "Newest"
msgstr "Più recente"
#: data/gtk/window.blp:350
msgid "Oldest"
msgstr "Più vecchio"
#: data/gtk/window.blp:356
msgid "Last Played"
msgstr "Ultimo Avvio"
#: data/gtk/window.blp:363
msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostra Nascosti"
#: data/gtk/window.blp:376
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
#: data/gtk/window.blp:381
msgid "About Cartridges"
msgstr "Informazioni su Cartucce"
#: data/gtk/window.blp:396 data/gtk/preferences.blp:66
msgid "Import"
msgstr "Importa"
#: data/gtk/game.blp:60 src/utils/create_details_window.py:127
#: data/gtk/game.blp:67 src/utils/create_details_window.py:129
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#: data/gtk/game.blp:82 data/gtk/game.blp:101
#: data/gtk/game.blp:89 data/gtk/game.blp:108 data/gtk/window.blp:170
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: data/gtk/game.blp:87
#: data/gtk/game.blp:94 src/window.py:286
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
#: data/gtk/game.blp:92 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/preferences.blp:53
#: data/gtk/game.blp:99 data/gtk/game.blp:118 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:186
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: data/gtk/game.blp:106
#: data/gtk/game.blp:113 src/window.py:283
msgid "Unhide"
msgstr "Mostra"
@@ -185,6 +95,11 @@ msgstr "Generale"
msgid "Quit"
msgstr "Chiudi"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:249
#: data/gtk/window.blp:312
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Mostra preferenze"
@@ -193,8 +108,8 @@ msgstr "Mostra preferenze"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:178 src/main.py:234
#: src/preferences.py:131
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:186 src/main.py:242
#: src/preferences.py:133
msgid "Undo"
msgstr "Annulla"
@@ -222,7 +137,7 @@ msgstr "Mostra giochi nascosti"
msgid "Remove game"
msgstr "Rimuovi gioco"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:229
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:235
msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento"
@@ -230,233 +145,431 @@ msgstr "Comportamento"
msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "Esci dopo l'avvio dei giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:24
#: data/gtk/preferences.blp:25
msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "La copertina avvia il gioco"
#: data/gtk/preferences.blp:25
#: data/gtk/preferences.blp:26
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Inverti il comportamento della copertina con il pulsante di avvio"
#: data/gtk/preferences.blp:34 src/utils/create_details_window.py:99
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/utils/create_details_window.py:101
msgid "Images"
msgstr "Immagini"
#: data/gtk/preferences.blp:37
#: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "High Quality Images"
msgstr "Immagini di alta qualità"
#: data/gtk/preferences.blp:38
#: data/gtk/preferences.blp:40
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr ""
"Salva copertine dei giochi in formato lossless, consuma più spazio su disco"
#: data/gtk/preferences.blp:47
#: data/gtk/preferences.blp:50
msgid "Danger Zone"
msgstr "Zona di pericolo"
#: data/gtk/preferences.blp:50
#: data/gtk/preferences.blp:53
msgid "Remove All Games"
msgstr "Rimuovi tutti i giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:70
#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:427
msgid "Import"
msgstr "Importa"
#: data/gtk/preferences.blp:73
msgid "Sources"
msgstr "Fonti"
#: data/gtk/preferences.blp:73
#: data/gtk/preferences.blp:76
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:77
#: data/gtk/preferences.blp:80
msgid "Steam Install Location"
msgstr "Percorso Installazione Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117
#: data/gtk/preferences.blp:150 data/gtk/preferences.blp:189
#: data/gtk/preferences.blp:204
#: data/gtk/preferences.blp:81 data/gtk/preferences.blp:119
#: data/gtk/preferences.blp:153 data/gtk/preferences.blp:195
#: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Directory to use when importing games"
msgstr "Cartella da usare per importare i giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:86 src/utils/importer.py:143
#: data/gtk/preferences.blp:89 src/utils/importer.py:143
msgid "Extra Steam Libraries"
msgstr "Librerie Steam Extra"
#: data/gtk/preferences.blp:87
#: data/gtk/preferences.blp:90
msgid "Select other directories where you have Steam games installed"
msgstr "Seleziona le altre directory in cui sono installati i giochi di Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:94
#: data/gtk/preferences.blp:96
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"
#: data/gtk/preferences.blp:112
#: data/gtk/preferences.blp:114
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:116
#: data/gtk/preferences.blp:118
msgid "Lutris Install Location"
msgstr "Posizione di installazione di Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:126
#: data/gtk/preferences.blp:128
msgid "Lutris Cache Location"
msgstr "Posizione della cache di Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:127
#: data/gtk/preferences.blp:129
msgid "Directory to use when importing game covers"
msgstr ""
"Directory da utilizzare durante l'importazione delle copertine dei giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:136
#: data/gtk/preferences.blp:138
msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importa giochi da Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:145
#: data/gtk/preferences.blp:148
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:149
#: data/gtk/preferences.blp:152
msgid "Heroic Install Location"
msgstr "Percorso Installazione Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:159
#: data/gtk/preferences.blp:162
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importa giochi da Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:167
#: data/gtk/preferences.blp:171
msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importa giochi da GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:175
#: data/gtk/preferences.blp:180
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importa giochi da aggiunti manualmente"
#: data/gtk/preferences.blp:184
#: data/gtk/preferences.blp:190
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:188
#: data/gtk/preferences.blp:194
msgid "Bottles Install Location"
msgstr "Percorso Installazione Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:199
#: data/gtk/preferences.blp:205
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:203
#: data/gtk/preferences.blp:209
msgid "itch Install Location"
msgstr "Percorso Installazione di itch"
msgstr "itch Posizione di installazione"
#: data/gtk/preferences.blp:217
#: data/gtk/preferences.blp:223
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:221
#: data/gtk/preferences.blp:227
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"
#: data/gtk/preferences.blp:224
#: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "API Key"
msgstr "Chiave API"
#: data/gtk/preferences.blp:232
#: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usa SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:233
#: data/gtk/preferences.blp:239
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Scarica immagini durante l'aggiunta o l'import di giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:240
#: data/gtk/preferences.blp:248
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferisci alle immagini ufficiali"
#: data/gtk/preferences.blp:257
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferisci immagini animate"
#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91
msgid "No Games Found"
msgstr "Nessun Gioco Trovato"
#: data/gtk/window.blp:7
msgid "Try a different search."
msgstr "Prova una ricerca diversa."
#: data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games"
msgstr "Nessun Gioco"
#: data/gtk/window.blp:15
msgid "Use the + button to add games."
msgstr "Usa il pulsante + per aggiungere giochi."
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "No Hidden Games"
msgstr "Nessun Gioco Nascosto"
#: data/gtk/window.blp:23
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "I giochi nascosti appariranno qui."
#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:293
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
#: data/gtk/window.blp:100
msgid "Game Title"
msgstr "Titolo del gioco"
#: data/gtk/window.blp:151 src/game.py:158
msgid "Play"
msgstr "Gioca"
#: data/gtk/window.blp:235 data/gtk/window.blp:421
msgid "Add Game"
msgstr "Aggiungi Gioco"
#: data/gtk/window.blp:242 data/gtk/window.blp:305
msgid "Main Menu"
msgstr "Menù Principale"
#: data/gtk/window.blp:300
msgid "Hidden Games"
msgstr "Giochi Nascosti"
#: data/gtk/window.blp:360
msgid "Sort"
msgstr "Ordina per"
#: data/gtk/window.blp:363
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:369
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:375
msgid "Newest"
msgstr "Più recente"
#: data/gtk/window.blp:381
msgid "Oldest"
msgstr "Più vecchio"
#: data/gtk/window.blp:387
msgid "Last Played"
msgstr "Ultimo Avvio"
#: data/gtk/window.blp:394
msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostra Nascosti"
#: data/gtk/window.blp:407
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
#: data/gtk/window.blp:412
msgid "About Cartridges"
msgstr "Informazioni su Cartucce"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:129
#: src/main.py:137
msgid "translator_credits"
msgstr "Alessandro Iepure https://ale.iepure.me"
#. The variable is the title of the game
#: src/main.py:156
#: src/main.py:164
msgid "{} launched"
msgstr "{} avviato"
#. The variable is the title of the game
#: src/main.py:174
#: src/main.py:182
msgid "{} hidden"
msgstr "{} nascosto"
#. The variable is the title of the game
#: src/main.py:177
#: src/main.py:185
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} visibile"
#. The variable is the title of the game
#: src/main.py:233
#: src/main.py:241
msgid "{} removed"
msgstr "{} rimosso"
#: src/window.py:241
#: src/window.py:262
msgid "Today"
msgstr "Oggi"
#: src/window.py:243
#: src/window.py:264
msgid "Yesterday"
msgstr "Ieri"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:281
#: src/window.py:310
msgid "Added: {}"
msgstr "Aggiunto il: {}"
#: src/window.py:286
#: src/window.py:315
msgid "Never"
msgstr "Mai"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:290
#: src/window.py:319
msgid "Last played: {}"
msgstr "Ultimo avvio: {}"
msgstr "Ultima riproduzione: {}"
#: src/game.py:166
#: src/game.py:156
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
#: src/preferences.py:53
#: src/preferences.py:54
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installazione non trovata"
#. The variable is the name of the game launcher
#: src/preferences.py:55
#: src/preferences.py:56
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Selezionare la directory di configurazione per {}."
msgstr "Selezionare la directory di configurazione {}."
#. The variable is the name of the game launcher
#: src/preferences.py:58
#: src/preferences.py:59
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Selezionare la cartella dei dati per {}."
msgstr "Selezionare la directory dei dati {}."
#: src/preferences.py:60 src/preferences.py:238
#: src/preferences.py:61 src/preferences.py:240
msgid "Set Location"
msgstr "Imposta percorso"
#: src/preferences.py:130
#: src/preferences.py:132
msgid "All games removed"
msgstr "Tutti i giochi sono stati rimossi"
#: src/preferences.py:235
#: src/preferences.py:237
msgid "Cache Not Found"
msgstr "Cache non trovata"
#: src/preferences.py:236
#: src/preferences.py:238
msgid "Select the Lutris cache directory."
msgstr "Seleziona la directory della cache di Lutris."
msgstr "Selezionare la directory della cache di Lutris."
#: src/preferences.py:335
#: src/preferences.py:344
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Per utilizzare SteamGridDB è necessaria una chiave API. Puoi generarne una "
"{}qui{}."
"Per utilizzare SteamGridDB è necessaria una chiave API. Puoi generarne una {}"
"qui{}."
#: src/utils/create_details_window.py:81
msgid "Add New Game"
msgstr "Aggiungi un Nuovo Gioco"
#: src/utils/create_details_window.py:85
msgid "Confirm"
msgstr "Conferma"
#: src/utils/create_details_window.py:96
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
#: src/utils/create_details_window.py:130
msgid "The title of the game"
msgstr "Titolo del gioco"
#: src/utils/create_details_window.py:135
msgid "Developer"
msgstr "Sviluppatore"
#: src/utils/create_details_window.py:136
msgid "The developer or publisher (optional)"
msgstr "Lo sviluppatore o l'editore (opzionale)"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/utils/create_details_window.py:147
msgid "file.txt"
msgstr "file.txt"
#. As in software
#: src/utils/create_details_window.py:149
msgid "program"
msgstr "programma"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/utils/create_details_window.py:154
#: src/utils/create_details_window.py:156
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\path\\to{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/utils/create_details_window.py:160
#: src/utils/create_details_window.py:162
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/percorso/to/{}"
#: src/utils/create_details_window.py:166
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
"Per lanciare l'eseguibile \"{}\", utilizzare il comando:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Per aprire il file \"{}\" con l'applicazione predefinita, utilizzare:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Se il percorso contiene spazi, assicurarsi di avvolgerlo in doppi apici!"
#: src/utils/create_details_window.py:189
msgid "Executable"
msgstr "Eseguibile"
#: src/utils/create_details_window.py:190
msgid "File to open or command to run when launching the game"
msgstr "File da aprire o comando da lanciare per avviare il gioco"
#: src/utils/create_details_window.py:202
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: src/utils/create_details_window.py:259
#: src/utils/create_details_window.py:269
#: src/utils/create_details_window.py:275
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Impossibile aggiungere il gioco"
#: src/utils/create_details_window.py:261
#: src/utils/create_details_window.py:299
#: src/utils/create_details_window.py:307
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Impossibile applicare le preferenze"
#: src/utils/create_details_window.py:269
#: src/utils/create_details_window.py:300
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Il titolo del gioco non può essere vuoto."
#: src/utils/create_details_window.py:275
#: src/utils/create_details_window.py:308
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto."
#: src/utils/create_dialog.py:25
msgid "Dismiss"
msgstr "Chiudi"
#: src/utils/importer.py:42
msgid "Importing Games…"
@@ -485,9 +598,9 @@ msgstr "Giochi importati"
#. The variable is the number of games
#: src/utils/importer.py:109
msgid "Successfully imported {} games."
msgstr "{} giochi importati correttamente."
msgstr "Importazione riuscita di {} giochi."
#: src/utils/importer.py:120
#: src/utils/importer.py:120 src/utils/steamgriddb.py:113
msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
msgstr "Impossibile connettersi a SteamGridDB"
@@ -496,113 +609,8 @@ msgid ""
"Looks like you have multiple Steam libraries. Would you like to add them in "
"preferences?"
msgstr ""
"Sembra che hai più di una libreria Steam. Vuoi aggiungerle nelle preferenze?"
#: src/utils/create_details_window.py:78
msgid "Add New Game"
msgstr "Aggiungi un Nuovo Gioco"
#: src/utils/create_details_window.py:83
msgid "Confirm"
msgstr "Conferma"
#: src/utils/create_details_window.py:94
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
#: src/utils/create_details_window.py:128
msgid "The title of the game"
msgstr "Titolo del gioco"
#: src/utils/create_details_window.py:133
msgid "Developer"
msgstr "Sviluppatore"
#: src/utils/create_details_window.py:134
msgid "The developer or publisher (optional)"
msgstr "Lo sviluppatore o l'editore (opzionale)"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/utils/create_details_window.py:145
msgid "file.txt"
msgstr "file.txt"
#. As in software
#: src/utils/create_details_window.py:147
msgid "program"
msgstr "programma"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/utils/create_details_window.py:152
#: src/utils/create_details_window.py:154
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\percorso\\per\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/utils/create_details_window.py:158
#: src/utils/create_details_window.py:160
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/percorso/per/{}"
#: src/utils/create_details_window.py:164
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
"Per avviare l'eseguibile \"{}\", usa il comando:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Per aprire il file \"{}\" con il programma di default, usa:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Se il comando contiene spazi, mettilo tra virgolette!"
#: src/utils/create_details_window.py:187
msgid "Executable"
msgstr "Eseguibile"
#: src/utils/create_details_window.py:188
msgid "File to open or command to run when launching the game"
msgstr "File da aprire o comando da lanciare per avviare il gioco"
#: src/utils/create_details_window.py:200
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: src/utils/create_details_window.py:252
#: src/utils/create_details_window.py:262
#: src/utils/create_details_window.py:268
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Impossibile aggiungere il gioco"
#: src/utils/create_details_window.py:254
#: src/utils/create_details_window.py:292
#: src/utils/create_details_window.py:300
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Impossibile applicare le preferenze"
#: src/utils/create_details_window.py:262
#: src/utils/create_details_window.py:293
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Il titolo del gioco non può essere vuoto."
#: src/utils/create_details_window.py:268
#: src/utils/create_details_window.py:301
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto."
#: src/utils/create_dialog.py:25
msgid "Dismiss"
msgstr "Chiudi"
"Sembra che tu abbia più librerie Steam. Vorresti aggiungerle nelle "
"preferenze?"
#~ msgid "Launch your games"
#~ msgstr "Avvia i tuoi giochi"