Merge pull request #32 from weblate/weblate-cartridges-cartridges
Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
@@ -9,3 +9,4 @@ ar
|
||||
es
|
||||
fi
|
||||
pt
|
||||
ru
|
||||
|
||||
47
po/ar.po
47
po/ar.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:04+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 17:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
@@ -413,36 +413,41 @@ msgstr "المطوِّر"
|
||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgstr "المطوِّر أو الناشر (اختياري)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:111
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:112
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr "ملف.txt"
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:113
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:114
|
||||
msgid "program"
|
||||
msgstr "برنامج"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:117
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:119
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
||||
msgstr "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:118
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||||
msgstr "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{exe_name}"
|
||||
msgstr "/path/to/{exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:122
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{file_name}"
|
||||
msgstr "/path/to/{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:126
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:131
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n"
|
||||
@@ -465,37 +470,37 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"ولا تنسَ إحاطة المسافات في المسار بعلامتي تنصيص مزدوجتين!"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:149
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:154
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr "ملفُّ تنفيذ"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:150
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:155
|
||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||
msgstr "الملفُّ المفتوح أو الأمر المشغَّل عند بدء اللعبة"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:162
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:167
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ألغِ"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:212
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:217
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||
msgstr "تعذَّرت إضافة اللعبة"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:214
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:252
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:260
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:219
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:257
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:265
|
||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||
msgstr "تعذَّر تطبيق التفضيلات"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:253
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:258
|
||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||
msgstr "لا يجوز كون عنوان اللعبة فارغًا."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:261
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:266
|
||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||
msgstr "لا يجوز كون ملفِّ التنفيذ فارغًا."
|
||||
|
||||
|
||||
47
po/es.po
47
po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:04+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 13:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
@@ -413,36 +413,41 @@ msgstr "Desarrollador"
|
||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgstr "El desarrollador o editor (opcional)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:111
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:112
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr "archivo.txt"
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:113
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:114
|
||||
msgid "program"
|
||||
msgstr "programa"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:117
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:119
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
||||
msgstr "C:\\ruta\\hasta\\{exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:118
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||||
msgstr "C:\\ruta\\hasta\\{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{exe_name}"
|
||||
msgstr "/ruta/hasta/{exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:122
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{file_name}"
|
||||
msgstr "/ruta/hasta/{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:126
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:131
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n"
|
||||
@@ -466,37 +471,37 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Si la ruta contiene espacios, ¡asegúrese de entrecomillarla!"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:149
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:154
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr "Ejecutable"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:150
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:155
|
||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||
msgstr "Archivo a abrir o comando a ejecutar al iniciar el juego"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:162
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:167
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:212
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:217
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||
msgstr "No se puede añadir el juego"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:214
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:252
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:260
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:219
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:257
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:265
|
||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||
msgstr "No se pudieron aplicar las preferencias"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:253
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:258
|
||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||
msgstr "El título del juego no puede estar vacío."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:261
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:266
|
||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||
msgstr "El ejecutable no puede estar vacío."
|
||||
|
||||
|
||||
47
po/fi.po
47
po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:04+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-24 21:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
@@ -415,36 +415,41 @@ msgstr "Kehittäjä"
|
||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgstr "Kehittäjä tai julkaisija (valinnainen)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:111
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:112
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr "file.txt"
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:113
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:114
|
||||
msgid "program"
|
||||
msgstr "ohjelma"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:117
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:119
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
||||
msgstr "C:\\polku\\kansioon\\{exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:118
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||||
msgstr "C:\\polku\\kansioon\\{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{exe_name}"
|
||||
msgstr "/polku/kansioon/{exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:122
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{file_name}"
|
||||
msgstr "/polku/kansioon/{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:126
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:131
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n"
|
||||
@@ -469,39 +474,39 @@ msgstr ""
|
||||
"Jos polku sisältää välilyöntejä, varmista, että se on suljettu "
|
||||
"kaksinkertaisiin lainausmerkkeihin!"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:149
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:154
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr "Suoritettava"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:150
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:155
|
||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tiedosto, joka avataan tai komento, joka ajetaan pelin käynnistämisen "
|
||||
"yhteydessä"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:162
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:167
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peruuta"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:212
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:217
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||
msgstr "Peliä ei voitu lisätä"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:214
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:252
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:260
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:219
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:257
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:265
|
||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||
msgstr "Asetuksia ei voitu ottaa käyttöön"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:253
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:258
|
||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||
msgstr "Pelin nimi ei voi olla tyhjä."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:261
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:266
|
||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||
msgstr "Suoritettava ei voi olla tyhjä."
|
||||
|
||||
|
||||
52
po/fr.po
52
po/fr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-21 11:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kramo <contact@kramo.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/fr/>\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29
|
||||
@@ -415,36 +415,41 @@ msgstr "Développeur"
|
||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgstr "Le développeur ou l'éditeur (facultatif)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:111
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:112
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr "ficher.txt"
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:113
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:114
|
||||
msgid "program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:117
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:119
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:118
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{exe_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:122
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{file_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:126
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:131
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n"
|
||||
@@ -458,37 +463,37 @@ msgid ""
|
||||
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:149
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:154
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr "Exécutable"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:150
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:155
|
||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||
msgstr "Fichier à ouvrir ou commande à exécuter au lancement du jeu"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:162
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:167
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:212
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:217
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||
msgstr "Impossible d'ajouter un jeu"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:214
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:252
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:260
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:219
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:257
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:265
|
||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||
msgstr "Impossible d'appliquer les préférences"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:253
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:258
|
||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||
msgstr "Le titre du jeu ne peut pas être vide."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:261
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:266
|
||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||
msgstr "L'exécutable ne peut pas être vide."
|
||||
|
||||
@@ -533,7 +538,6 @@ msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Importation des jeux…"
|
||||
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Talking to Steam"
|
||||
msgstr "Parler à Steam"
|
||||
|
||||
|
||||
56
po/hu.po
56
po/hu.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kramo <contact@kramo.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/hu/>\n"
|
||||
@@ -254,11 +254,11 @@ msgstr "Kilépés Játékok Indítása Után"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:21
|
||||
msgid "Cover Image Launches Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Borítókép Indítja el A Játékot"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:22
|
||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Felcseréli a \"Játék\" gomb és a borítókép viselkedését"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:30
|
||||
msgid "High Quality Images"
|
||||
@@ -348,9 +348,8 @@ msgid "Last played: {last_played_date}"
|
||||
msgstr "Legutóbbi játékmenet: {last_played_date}"
|
||||
|
||||
#: src/game.py:173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Játék Részletei"
|
||||
msgstr "Részletek"
|
||||
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:80 src/utils/heroic_parser.py:87
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:245
|
||||
@@ -413,36 +412,41 @@ msgstr "Fejlesztő"
|
||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgstr "A fejlesztő vagy kiadó (nem kötelező)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:111
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:112
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr "fájl.txt"
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:113
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:114
|
||||
msgid "program"
|
||||
msgstr "program"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:117
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:119
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
||||
msgstr "C:\\útvonal\\a\\programhoz\\{exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:118
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||||
msgstr "C:\\útvonal\\a\\fájlhoz\\{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{exe_name}"
|
||||
msgstr "/útvonal/a/programhoz/{exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:122
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{file_name}"
|
||||
msgstr "/útvonal/a/fájlhoz/{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:126
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:131
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n"
|
||||
@@ -466,37 +470,37 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Ha az elérési útvonalban szóközök vannak, rakd az útvonalat idézőjelek közé!"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:149
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:154
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr "Program"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:150
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:155
|
||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||
msgstr "Fájl megnyitása vagy parancs futtatása a játék indításakor"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:162
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:167
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:212
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:217
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||
msgstr "Nem Lehet Hozzáadni a Játékot"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:214
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:252
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:260
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:219
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:257
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:265
|
||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||
msgstr "Nem Lehet Menteni a Beállításokat"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:253
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:258
|
||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||
msgstr "A cím nem lehet üres."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:261
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:266
|
||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||
msgstr "A program nem lehet üres."
|
||||
|
||||
|
||||
47
po/it.po
47
po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:04+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 17:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
@@ -413,36 +413,41 @@ msgstr "Sviluppatore"
|
||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgstr "Lo sviluppatore o l'editore (opzionale)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:111
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:112
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr "file.txt"
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:113
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:114
|
||||
msgid "program"
|
||||
msgstr "programma"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:117
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:119
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
||||
msgstr "C:\\percorso\\per\\{exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:118
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||||
msgstr "C:\\percorso\\per\\{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{exe_name}"
|
||||
msgstr "/percorso/per/{exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:122
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{file_name}"
|
||||
msgstr "/percorso/per/{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:126
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:131
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n"
|
||||
@@ -465,37 +470,37 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Se il comando contiene spazi, mettilo tra virgolette!"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:149
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:154
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr "Eseguibile"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:150
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:155
|
||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||
msgstr "File da aprire o comando da lanciare per avviare il gioco"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:162
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:167
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:212
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:217
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||
msgstr "Impossibile aggiungere il gioco"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:214
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:252
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:260
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:219
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:257
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:265
|
||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||
msgstr "Impossibile applicare le preferenze"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:253
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:258
|
||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||
msgstr "Il titolo del gioco non può essere vuoto."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:261
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:266
|
||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||
msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto."
|
||||
|
||||
|
||||
54
po/nb_NO.po
54
po/nb_NO.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 09:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kramo <contact@kramo.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"cartridges/cartridges/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
@@ -80,9 +80,8 @@ msgid "Try a different search."
|
||||
msgstr "Prøv et forskjellig søk."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No Games"
|
||||
msgstr "Spill"
|
||||
msgstr "Ingen spill"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:15
|
||||
msgid "Use the + button to add games."
|
||||
@@ -417,36 +416,41 @@ msgstr "Utvikler"
|
||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgstr "Utvikler eller utgiver (valgfritt)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:111
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:112
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr "fil.txt"
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:113
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:114
|
||||
msgid "program"
|
||||
msgstr "program"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:117
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:119
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
||||
msgstr "C:\\sti\\til\\{exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:118
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||||
msgstr "C:\\sti\\til\\{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{exe_name}"
|
||||
msgstr "/sti/til/{exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:122
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{file_name}"
|
||||
msgstr "/sti/til/{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:126
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:131
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n"
|
||||
@@ -470,37 +474,37 @@ msgstr ""
|
||||
"Hvis stien inneholder mellomrom må du pakke den inn i doble engelske "
|
||||
"sitattegn."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:149
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:154
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr "Kjørbar"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:150
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:155
|
||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||
msgstr "Fil å åpne eller kommando å kjøre ved oppstart av spillet"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:162
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:167
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:212
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:217
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||
msgstr "Kunne ikke legge til spill"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:214
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:252
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:260
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:219
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:257
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:265
|
||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||
msgstr "Kunne ikke ta i bruk endringer"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:253
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:258
|
||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||
msgstr "Spillnavnet kan ikke være tomt."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:261
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:266
|
||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||
msgstr "Kjørbar fil må angis."
|
||||
|
||||
|
||||
56
po/nl.po
56
po/nl.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/nl/>\n"
|
||||
@@ -254,11 +254,11 @@ msgstr "Sluiten na starten van game"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:21
|
||||
msgid "Cover Image Launches Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cover-afbeelding start game"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:22
|
||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wisselt het gedrag van de cover-afbeelding en de speelknop om"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:30
|
||||
msgid "High Quality Images"
|
||||
@@ -349,9 +349,8 @@ msgid "Last played: {last_played_date}"
|
||||
msgstr "Laatst gespeeld op {last_played_date}"
|
||||
|
||||
#: src/game.py:173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Game-details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:80 src/utils/heroic_parser.py:87
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:245
|
||||
@@ -414,36 +413,41 @@ msgstr "Ontwikkelaar"
|
||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgstr "De ontwikkelaar of uitgever (optioneel)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:111
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:112
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr "bestand.txt"
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:113
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:114
|
||||
msgid "program"
|
||||
msgstr "programma"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:117
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:119
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
||||
msgstr "C:\\pad\\naar\\{exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:118
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||||
msgstr "C:\\pad\\naar\\{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{exe_name}"
|
||||
msgstr "/pad/naar/{exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:122
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{file_name}"
|
||||
msgstr "/pad/naar/{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:126
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:131
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n"
|
||||
@@ -468,38 +472,38 @@ msgstr ""
|
||||
"Indien het pad spaties bevat, zorg er dan voor dat er dubbele "
|
||||
"aanhalingstekens omheen staan!"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:149
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:154
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr "Programmabestand"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:150
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:155
|
||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Te openen bestand of uit te voeren opdracht bij het starten van de game"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:162
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:167
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:212
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:217
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||
msgstr "Kon game niet toevoegen"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:214
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:252
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:260
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:219
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:257
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:265
|
||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||
msgstr "Kon voorkeuren niet toepassen"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:253
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:258
|
||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||
msgstr "Game-titel mag niet leeg zijn"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:261
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:266
|
||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||
msgstr "Programmabestand mag niet leeg zijn"
|
||||
|
||||
|
||||
47
po/pt.po
47
po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:04+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 09:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Sader Azevedo <pedro.saderazevedo@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
@@ -413,36 +413,41 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:111
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:112
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:113
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:114
|
||||
msgid "program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:117
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:119
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:118
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{exe_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:122
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{file_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:126
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:131
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n"
|
||||
@@ -456,37 +461,37 @@ msgid ""
|
||||
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:149
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:154
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:150
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:155
|
||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:162
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:167
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:212
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:217
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:214
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:252
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:260
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:219
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:257
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:265
|
||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:253
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:258
|
||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:261
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:266
|
||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
549
po/ru.po
Normal file
549
po/ru.po
Normal file
@@ -0,0 +1,549 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the cartridges package.
|
||||
# Сергей <asvmail.as@gmail.com>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 11:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Сергей <asvmail.as@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29
|
||||
#: src/main.py:115
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Картриджи"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
|
||||
msgid "Game Launcher"
|
||||
msgstr "Средство запуска игр"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5
|
||||
msgid "Launch your games"
|
||||
msgstr "Запускайте свои игры"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7
|
||||
msgid "Launch all your games"
|
||||
msgstr "Запустите все свои игры"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cartridges is a simple game launcher. It has support for importing your "
|
||||
"games from Steam, Heroic and Bottles with organizational features such as "
|
||||
"hiding and sorting by date added or last played."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Картриджи - это простое приложение для запуска игр. Оно поддерживает импорт "
|
||||
"игр из Steam, Heroic и Bottles, имеет организационные функции, такие как "
|
||||
"скрытие и сортировка по дате добавления или последней игры."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:22
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Библиотека"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:26
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:48
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Редактировать подробности об игре"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:51
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Подробности об игре"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:363
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:170
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Параметры"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:41
|
||||
msgid "First stable release"
|
||||
msgstr "Первый стабильный выпуск"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/bottles_parser.py:140
|
||||
#: src/utils/heroic_parser.py:250 src/utils/steam_parser.py:167
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Игры не найдены"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:7
|
||||
msgid "Try a different search."
|
||||
msgstr "Попробуйте другой поиск."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games"
|
||||
msgstr "Игр нет"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:15
|
||||
msgid "Use the + button to add games."
|
||||
msgstr "Используйте кнопку «+» для добавления игр."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:22
|
||||
msgid "No Hidden Games"
|
||||
msgstr "Нет скрытых игр"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:23
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "Здесь появятся скрытые игры."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:254
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:92
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Название игры"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:148 src/game.py:175
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Играть"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:196 data/gtk/window.blp:382
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Добавить игру"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:203 data/gtk/window.blp:266
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Главное меню"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:210 data/gtk/window.blp:273
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Поиск"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:261
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Скрытые игры"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:321
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Сортировать"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:324
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "А-Я"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:330
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Я-А"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:336
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Сначала новые"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:342
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Сначала старые"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:348
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Последняя игра"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:355
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Показать скрытые"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Комбинации клавиш"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:373
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "О приложении"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:388
|
||||
msgid "Import from"
|
||||
msgstr "Импортировать из"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:390 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
msgid "Steam"
|
||||
msgstr "Steam"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:395 data/gtk/preferences.blp:78
|
||||
msgid "Heroic"
|
||||
msgstr "Heroic"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:400 data/gtk/preferences.blp:116
|
||||
msgid "Bottles"
|
||||
msgstr "Bottles"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:60 src/utils/create_details_window.py:94
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Название"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:82 data/gtk/game.blp:101
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Редактировать"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:87
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Скрыть"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:92 data/gtk/game.blp:111
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:106
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Показать"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:11
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Основное"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Выйти"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Поиск"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "Показать параметры"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Комбинации клавиш"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Отменить"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Открыть меню"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Игры"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "Добавить новую игру"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "Показать скрытые игры"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:10
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Основное"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:13
|
||||
msgid "Exit After Launching Games"
|
||||
msgstr "Выход после запуска игр"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:21
|
||||
msgid "Cover Image Launches Game"
|
||||
msgstr "Запуск игры используя изображение обложки"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:22
|
||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||
msgstr "Меняет местами поведение изображения обложки и кнопки запуска"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:30
|
||||
msgid "High Quality Images"
|
||||
msgstr "Изображения высокого качества"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:31
|
||||
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
|
||||
msgstr "Сохранение обложек игр без потерь за счет хранилища"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:43
|
||||
msgid "Steam Install Location"
|
||||
msgstr "Место установки Steam"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:44 data/gtk/preferences.blp:82
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||
msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
msgstr "Каталог для импорта игр"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:52
|
||||
msgid "Extra Steam Libraries"
|
||||
msgstr "Дополнительные библиотеки Steam"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:53
|
||||
msgid "Select other directories where you have Steam games installed"
|
||||
msgstr "Выберите другие каталоги, в которых у вас установлены игры из Steam"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:60
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Очистить"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:81
|
||||
msgid "Heroic Install Location"
|
||||
msgstr "Место установки Heroic"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:91
|
||||
msgid "Import Epic Games"
|
||||
msgstr "Импорт игр Epic"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:99
|
||||
msgid "Import GOG Games"
|
||||
msgstr "Импорт игр GOG"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:107
|
||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||
msgstr "Импорт сторонних игр"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:119
|
||||
msgid "Bottles Install Location"
|
||||
msgstr "Место установки Bottles"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:130
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Ser82-png"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:193
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{title} removed"
|
||||
msgstr "{title} удалена"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:194
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Отменить"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:234
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr "Сегодня"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:236
|
||||
msgid "Yesterday"
|
||||
msgstr "Вчера"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:270
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Added: {date}"
|
||||
msgstr "Добавлено: {date}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:275
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Никогда"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:279
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Last played: {last_played_date}"
|
||||
msgstr "Последняя игра: {last_played_date}"
|
||||
|
||||
#: src/game.py:173
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Подробности"
|
||||
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:80 src/utils/heroic_parser.py:87
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:245
|
||||
msgid "Couldn't Import Games"
|
||||
msgstr "Не удалось импортировать игры"
|
||||
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:81
|
||||
msgid "The Bottles directory cannot be found."
|
||||
msgstr "Не удалось найти каталог Bottles."
|
||||
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:83
|
||||
msgid "Set Bottles Location"
|
||||
msgstr "Установить расположение Bottles"
|
||||
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:141
|
||||
msgid "No new games were found in the Bottles library."
|
||||
msgstr "В библиотеке Bottles не было найдено новых игр."
|
||||
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:146 src/utils/bottles_parser.py:153
|
||||
msgid "Bottles Games Imported"
|
||||
msgstr "Игры Bottles импортированы"
|
||||
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:147 src/utils/heroic_parser.py:257
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:177
|
||||
msgid "Successfully imported 1 game."
|
||||
msgstr "Успешно импортирована 1 игра."
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:155 src/utils/heroic_parser.py:265
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:185
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Successfully imported {games_no} games."
|
||||
msgstr "Успешно импортировано {games_no} игр."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:41
|
||||
msgid "Add New Game"
|
||||
msgstr "Добавить новую игру"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:46
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Подтвердить"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:57
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Применить"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:59
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr "Изображения"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:95
|
||||
msgid "The title of the game"
|
||||
msgstr "Название игры"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:100
|
||||
msgid "Developer"
|
||||
msgstr "Разработчик"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:101
|
||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgstr "Разработчик или издатель (необязательно)"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:112
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr "file.txt"
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:114
|
||||
msgid "program"
|
||||
msgstr "программа"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:119
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
||||
msgstr "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||||
msgstr "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{exe_name}"
|
||||
msgstr "/path/to/{exe_name}"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{file_name}"
|
||||
msgstr "/path/to/{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:131
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>\"{exe_path}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To open the file \"{file_name}\" with the default application, use:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>{command} \"{file_path}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Чтобы запустить исполняемый файл \"{exe_name}\", выполните команду:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>\"{exe_path}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Чтобы открыть файл \"{file_name}\" с помощью приложения по умолчанию, "
|
||||
"используйте:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>{command} \"{file_path}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Если путь содержит пробелы, обязательно заключите его в двойные кавычки!"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:154
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr "Исполняемый"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:155
|
||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||
msgstr "Файл для открытия или команда для запуска при запуске игры"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:167
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отменить"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:217
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||
msgstr "Не удалось добавить игру"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:219
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:257
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:265
|
||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||
msgstr "Не удалось применить параметры"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:258
|
||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||
msgstr "Название игры не может быть пустым."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:266
|
||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||
msgstr "Исполняемый файл не может быть пустым."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:25
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Отклонить"
|
||||
|
||||
#: src/utils/heroic_parser.py:88
|
||||
msgid "The Heroic directory cannot be found."
|
||||
msgstr "Не удалось найти каталог Heroic."
|
||||
|
||||
#: src/utils/heroic_parser.py:90
|
||||
msgid "Set Heroic Location"
|
||||
msgstr "Установить расположение Heroic"
|
||||
|
||||
#: src/utils/heroic_parser.py:251
|
||||
msgid "No new games were found in the Heroic library."
|
||||
msgstr "В библиотеке Heroic не было найдено новых игр."
|
||||
|
||||
#: src/utils/heroic_parser.py:256 src/utils/heroic_parser.py:263
|
||||
msgid "Heroic Games Imported"
|
||||
msgstr "Игры Heroic импортированы"
|
||||
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:168
|
||||
msgid "No new games were found in the Steam library."
|
||||
msgstr "В библиотеке Steam новых игр не найдено."
|
||||
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:176 src/utils/steam_parser.py:183
|
||||
msgid "Steam Games Imported"
|
||||
msgstr "Игры Steam импортированы"
|
||||
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:246
|
||||
msgid "The Steam directory cannot be found."
|
||||
msgstr "Не удалось найти каталог Steam."
|
||||
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:248
|
||||
msgid "Set Steam Location"
|
||||
msgstr "Установить расположение Steam"
|
||||
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:265
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Импорт игр…"
|
||||
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:266
|
||||
msgid "Talking to Steam"
|
||||
msgstr "Общение со Steam"
|
||||
47
po/ta.po
47
po/ta.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:04+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 14:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
@@ -415,36 +415,41 @@ msgstr "டெவலப்பர்"
|
||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgstr "டெவலப்பர் அல்லது வெளியீட்டாளர் (விரும்பினால்)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:111
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:112
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr "கோப்பு.txt"
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:113
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:114
|
||||
msgid "program"
|
||||
msgstr "பயன்பாடு"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:117
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:119
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
||||
msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:118
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||||
msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{exe_name}"
|
||||
msgstr "/பாதை/டு/ {exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:122
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{file_name}"
|
||||
msgstr "/பாதை/டு /{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:126
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:131
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n"
|
||||
@@ -467,37 +472,37 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"பாதையில் இடைவெளிகள் இருந்தால், அதை இரட்டை மேற்கோள்களில் போர்த்துவதை உறுதிசெய்யவும்!"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:149
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:154
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr "செயல்படுத்தக்கூடியது"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:150
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:155
|
||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||
msgstr "விளையாட்டைத் தொடங்கும் போது திறக்க கோப்பு அல்லது இயக்க கட்டளை"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:162
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:167
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ரத்துசெய்"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:212
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:217
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்க முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:214
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:252
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:260
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:219
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:257
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:265
|
||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||
msgstr "விருப்பத்தேர்வுகளைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:253
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:258
|
||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு காலியாக இருக்கக்கூடாது."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:261
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:266
|
||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||
msgstr "இயங்கக்கூடியது காலியாக இருக்க முடியாது."
|
||||
|
||||
|
||||
51
po/uk.po
51
po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:04+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-21 13:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
@@ -416,36 +416,41 @@ msgstr "Розробник"
|
||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgstr "Розробник або видавець (необов'язково)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:111
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:112
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr "file.txt"
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:113
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:114
|
||||
msgid "program"
|
||||
msgstr "програма"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:117
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:119
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
||||
msgstr "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:118
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||||
msgstr "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{exe_name}"
|
||||
msgstr "/path/to/{exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:122
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{file_name}"
|
||||
msgstr "/path/to/{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:126
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:131
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n"
|
||||
@@ -469,37 +474,37 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Якщо шлях містить пробіли, обов'язково візьміть його в подвійні лапки!"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:149
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:154
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr "Виконуваний"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:150
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:155
|
||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||
msgstr "Файл для відкриття або команда для запуску під час запуску гри"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:162
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:167
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Скасувати"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:212
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:217
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||
msgstr "Не вдалося додати гру"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:214
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:252
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:260
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:219
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:257
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:265
|
||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||
msgstr "Не вдалося застосувати параметри"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:253
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:258
|
||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||
msgstr "Назва гри не може бути порожньою."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:261
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:266
|
||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||
msgstr "Виконуваний файл не може бути порожнім."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user