Compare commits
31 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
3a052b6367 | ||
|
|
6a78f6d55e | ||
|
|
a352d21864 | ||
|
|
6f51f8ad7a | ||
|
|
cfbd68bf12 | ||
|
|
ad545921b7 | ||
|
|
69928a8b4f | ||
|
|
61e7e0274c | ||
|
|
406d0c281c | ||
|
|
27bc40e6f6 | ||
|
|
ac36118d57 | ||
|
|
38e71e32b9 | ||
|
|
c3226e33e8 | ||
|
|
3513f29435 | ||
|
|
bd7cda12e3 | ||
|
|
0c7f2f2800 | ||
|
|
5f9c990b25 | ||
|
|
29a3e6e9d3 | ||
|
|
bebc8f3d7f | ||
|
|
df2b8c40c9 | ||
|
|
69b168ca01 | ||
|
|
8e01f125f1 | ||
|
|
6d3762b31b | ||
|
|
8df64c4d05 | ||
|
|
42927032c1 | ||
|
|
d3b2615bce | ||
|
|
bb41fc5345 | ||
|
|
22ba068bd3 | ||
|
|
294a846374 | ||
|
|
2982129bfe | ||
|
|
2d9c954932 |
1
.github/FUNDING.yml
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
|||||||
|
github: [kra-mo]
|
||||||
@@ -31,7 +31,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
# The Project
|
# The Project
|
||||||
|
|
||||||
Cartridges is a simple game launcher written in Python using GTK4 and Libadwaita.
|
Cartridges is an easy-to-use, elegant game launcher written in Python using GTK4 and Libadwaita.
|
||||||
|
|
||||||
## Features
|
## Features
|
||||||
|
|
||||||
@@ -52,9 +52,15 @@ Cartridges is a simple game launcher written in Python using GTK4 and Libadwaita
|
|||||||
- Automatically downloading cover art from [SteamGridDB](https://www.steamgriddb.com/)
|
- Automatically downloading cover art from [SteamGridDB](https://www.steamgriddb.com/)
|
||||||
- Searching for games on various databases
|
- Searching for games on various databases
|
||||||
- Animated covers
|
- Animated covers
|
||||||
|
- A search provider for GNOME
|
||||||
|
|
||||||
For updates and questions, join our [Discord server][discord-url] (bridged to [Matrix](https://matrix.to/#/#cartridges:matrix.org))!
|
For updates and questions, join our [Discord server][discord-url] (bridged to [Matrix](https://matrix.to/#/#cartridges:matrix.org))!
|
||||||
|
|
||||||
|
## Donations
|
||||||
|
I accept donations through [GitHub Sponsors](https://github.com/sponsors/kra-mo).
|
||||||
|
|
||||||
|
Thank you for your generosity! 💜
|
||||||
|
|
||||||
# Installation
|
# Installation
|
||||||
|
|
||||||
## Linux
|
## Linux
|
||||||
|
|||||||
@@ -37,23 +37,5 @@ Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support for i
|
|||||||
</foaf:account>
|
</foaf:account>
|
||||||
</foaf:Person>
|
</foaf:Person>
|
||||||
</maintainer>
|
</maintainer>
|
||||||
<maintainer>
|
|
||||||
<foaf:Person>
|
|
||||||
<foaf:name>Geoffrey Coulaud</foaf:name>
|
|
||||||
<foaf:mbox rdf:resource="mailto:geoffrey.coulaud@gmail.com" />
|
|
||||||
<foaf:account>
|
|
||||||
<foaf:OnlineAccount>
|
|
||||||
<foaf:accountServiceHomepage rdf:resource="https://github.com"/>
|
|
||||||
<foaf:accountName>GeoffreyCoulaud</foaf:accountName>
|
|
||||||
</foaf:OnlineAccount>
|
|
||||||
</foaf:account>
|
|
||||||
<foaf:account>
|
|
||||||
<foaf:OnlineAccount>
|
|
||||||
<foaf:accountServiceHomepage rdf:resource="https://gitlab.gnome.org"/>
|
|
||||||
<foaf:accountName>GeoffreyCoulaud</foaf:accountName>
|
|
||||||
</foaf:OnlineAccount>
|
|
||||||
</foaf:account>
|
|
||||||
</foaf:Person>
|
|
||||||
</maintainer>
|
|
||||||
|
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
@@ -19,11 +19,11 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
|
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
|
||||||
|
|
||||||
import os
|
|
||||||
import sys
|
|
||||||
import signal
|
|
||||||
import locale
|
|
||||||
import gettext
|
import gettext
|
||||||
|
import locale
|
||||||
|
import os
|
||||||
|
import signal
|
||||||
|
import sys
|
||||||
|
|
||||||
VERSION = "@VERSION@"
|
VERSION = "@VERSION@"
|
||||||
if os.name == "nt":
|
if os.name == "nt":
|
||||||
@@ -32,29 +32,27 @@ if os.name == "nt":
|
|||||||
os.environ["LANGUAGE"] = locale.windows_locale[
|
os.environ["LANGUAGE"] = locale.windows_locale[
|
||||||
windll.kernel32.GetUserDefaultUILanguage()
|
windll.kernel32.GetUserDefaultUILanguage()
|
||||||
]
|
]
|
||||||
pkgdatadir = os.path.join(os.path.dirname(__file__), "..", "share", "cartridges")
|
PKGDATADIR = os.path.join(os.path.dirname(__file__), "..", "share", "cartridges")
|
||||||
localedir = os.path.join(os.path.dirname(__file__), "..", "share", "locale")
|
LOCALEDIR = os.path.join(os.path.dirname(__file__), "..", "share", "locale")
|
||||||
else:
|
else:
|
||||||
pkgdatadir = "@pkgdatadir@"
|
PKGDATADIR = "@pkgdatadir@"
|
||||||
localedir = "@localedir@"
|
LOCALEDIR = "@localedir@"
|
||||||
|
|
||||||
sys.path.insert(1, pkgdatadir)
|
sys.path.insert(1, PKGDATADIR)
|
||||||
signal.signal(signal.SIGINT, signal.SIG_DFL)
|
signal.signal(signal.SIGINT, signal.SIG_DFL)
|
||||||
|
|
||||||
if os.name != "nt":
|
if os.name != "nt":
|
||||||
locale.bindtextdomain("cartridges", localedir)
|
locale.bindtextdomain("cartridges", LOCALEDIR)
|
||||||
locale.textdomain("cartridges")
|
locale.textdomain("cartridges")
|
||||||
|
|
||||||
gettext.install("cartridges", localedir)
|
gettext.install("cartridges", LOCALEDIR)
|
||||||
|
|
||||||
if __name__ == "__main__":
|
if __name__ == "__main__":
|
||||||
import gi
|
|
||||||
|
|
||||||
from gi.repository import Gio
|
from gi.repository import Gio
|
||||||
|
|
||||||
resource = Gio.Resource.load(os.path.join(pkgdatadir, "cartridges.gresource"))
|
resource = Gio.Resource.load(os.path.join(PKGDATADIR, "cartridges.gresource"))
|
||||||
resource._register()
|
resource._register() # pylint: disable=protected-access
|
||||||
|
|
||||||
from src import main
|
from cartridges import main
|
||||||
|
|
||||||
sys.exit(main.main(VERSION))
|
sys.exit(main.main(VERSION))
|
||||||
@@ -26,14 +26,14 @@ from typing import Any, Optional
|
|||||||
from gi.repository import Adw, Gio, GLib, Gtk
|
from gi.repository import Adw, Gio, GLib, Gtk
|
||||||
from PIL import Image, UnidentifiedImageError
|
from PIL import Image, UnidentifiedImageError
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from src.errors.friendly_error import FriendlyError
|
from cartridges.errors.friendly_error import FriendlyError
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.game_cover import GameCover
|
from cartridges.game_cover import GameCover
|
||||||
from src.store.managers.cover_manager import CoverManager
|
from cartridges.store.managers.cover_manager import CoverManager
|
||||||
from src.store.managers.sgdb_manager import SGDBManager
|
from cartridges.store.managers.sgdb_manager import SgdbManager
|
||||||
from src.utils.create_dialog import create_dialog
|
from cartridges.utils.create_dialog import create_dialog
|
||||||
from src.utils.save_cover import convert_cover, save_cover
|
from cartridges.utils.save_cover import convert_cover, save_cover
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@Gtk.Template(resource_path=shared.PREFIX + "/gtk/details-window.ui")
|
@Gtk.Template(resource_path=shared.PREFIX + "/gtk/details-window.ui")
|
||||||
@@ -245,7 +245,7 @@ class DetailsWindow(Adw.Window):
|
|||||||
# Get a cover from SGDB if none is present
|
# Get a cover from SGDB if none is present
|
||||||
if not self.game_cover.get_texture():
|
if not self.game_cover.get_texture():
|
||||||
self.game.set_loading(1)
|
self.game.set_loading(1)
|
||||||
sgdb_manager: SGDBManager = shared.store.managers[SGDBManager]
|
sgdb_manager = shared.store.managers[SgdbManager]
|
||||||
sgdb_manager.reset_cancellable()
|
sgdb_manager.reset_cancellable()
|
||||||
sgdb_manager.process_game(self.game, {}, self.update_cover_callback)
|
sgdb_manager.process_game(self.game, {}, self.update_cover_callback)
|
||||||
|
|
||||||
@@ -254,7 +254,7 @@ class DetailsWindow(Adw.Window):
|
|||||||
self.close()
|
self.close()
|
||||||
shared.win.show_details_page(self.game)
|
shared.win.show_details_page(self.game)
|
||||||
|
|
||||||
def update_cover_callback(self, manager: SGDBManager) -> None:
|
def update_cover_callback(self, manager: SgdbManager) -> None:
|
||||||
# Set the game as not loading
|
# Set the game as not loading
|
||||||
self.game.set_loading(-1)
|
self.game.set_loading(-1)
|
||||||
self.game.update()
|
self.game.update()
|
||||||
@@ -17,18 +17,16 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
|
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
|
||||||
|
|
||||||
import logging
|
|
||||||
import os
|
|
||||||
import shlex
|
import shlex
|
||||||
import subprocess
|
|
||||||
from pathlib import Path
|
from pathlib import Path
|
||||||
from time import time
|
from time import time
|
||||||
from typing import Any, Optional
|
from typing import Any, Optional
|
||||||
|
|
||||||
from gi.repository import Adw, GObject, Gtk
|
from gi.repository import Adw, GObject, Gtk
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from src.game_cover import GameCover
|
from cartridges.game_cover import GameCover
|
||||||
|
from cartridges.utils.run_executable import run_executable
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# pylint: disable=too-many-instance-attributes
|
# pylint: disable=too-many-instance-attributes
|
||||||
@@ -118,21 +116,7 @@ class Game(Gtk.Box):
|
|||||||
self.save()
|
self.save()
|
||||||
self.update()
|
self.update()
|
||||||
|
|
||||||
args = (
|
run_executable(self.executable)
|
||||||
"flatpak-spawn --host /bin/sh -c " + shlex.quote(self.executable) # Flatpak
|
|
||||||
if os.getenv("FLATPAK_ID") == shared.APP_ID
|
|
||||||
else self.executable # Others
|
|
||||||
)
|
|
||||||
|
|
||||||
logging.info("Starting %s: %s", self.name, str(args))
|
|
||||||
# pylint: disable=consider-using-with
|
|
||||||
subprocess.Popen(
|
|
||||||
args,
|
|
||||||
cwd=shared.home,
|
|
||||||
shell=True,
|
|
||||||
start_new_session=True,
|
|
||||||
creationflags=subprocess.CREATE_NEW_PROCESS_GROUP if os.name == "nt" else 0, # type: ignore
|
|
||||||
)
|
|
||||||
|
|
||||||
if shared.schema.get_boolean("exit-after-launch"):
|
if shared.schema.get_boolean("exit-after-launch"):
|
||||||
self.app.quit()
|
self.app.quit()
|
||||||
@@ -23,7 +23,7 @@ from typing import Optional
|
|||||||
from gi.repository import Gdk, GdkPixbuf, Gio, GLib, Gtk
|
from gi.repository import Gdk, GdkPixbuf, Gio, GLib, Gtk
|
||||||
from PIL import Image, ImageFilter, ImageStat
|
from PIL import Image, ImageFilter, ImageStat
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class GameCover:
|
class GameCover:
|
||||||
@@ -23,10 +23,10 @@ from typing import NamedTuple
|
|||||||
|
|
||||||
import yaml
|
import yaml
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.importer.sources.location import Location, LocationSubPath
|
from cartridges.importer.location import Location, LocationSubPath
|
||||||
from src.importer.sources.source import SourceIterable, URLExecutableSource
|
from cartridges.importer.source import SourceIterable, URLExecutableSource
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class BottlesSourceIterable(SourceIterable):
|
class BottlesSourceIterable(SourceIterable):
|
||||||
@@ -25,9 +25,9 @@ from typing import NamedTuple
|
|||||||
|
|
||||||
from gi.repository import GLib, Gtk
|
from gi.repository import GLib, Gtk
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.importer.sources.source import Source, SourceIterable
|
from cartridges.importer.source import Source, SourceIterable
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class DesktopSourceIterable(SourceIterable):
|
class DesktopSourceIterable(SourceIterable):
|
||||||
@@ -97,9 +97,7 @@ class DesktopSourceIterable(SourceIterable):
|
|||||||
continue
|
continue
|
||||||
|
|
||||||
try:
|
try:
|
||||||
try_exec = "which " + (
|
try_exec = "which " + keyfile.get_string("Desktop Entry", "TryExec")
|
||||||
keyfile.get_string("Desktop Entry", "TryExec").split(" %")[0]
|
|
||||||
)
|
|
||||||
if not self.check_command(try_exec):
|
if not self.check_command(try_exec):
|
||||||
continue
|
continue
|
||||||
|
|
||||||
@@ -22,10 +22,10 @@ from typing import NamedTuple
|
|||||||
|
|
||||||
from gi.repository import GLib, Gtk
|
from gi.repository import GLib, Gtk
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.importer.sources.location import Location, LocationSubPath
|
from cartridges.importer.location import Location, LocationSubPath
|
||||||
from src.importer.sources.source import ExecutableFormatSource, SourceIterable
|
from cartridges.importer.source import ExecutableFormatSource, SourceIterable
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class FlatpakSourceIterable(SourceIterable):
|
class FlatpakSourceIterable(SourceIterable):
|
||||||
@@ -27,10 +27,10 @@ from json import JSONDecodeError
|
|||||||
from pathlib import Path
|
from pathlib import Path
|
||||||
from typing import Iterable, NamedTuple, Optional, TypedDict
|
from typing import Iterable, NamedTuple, Optional, TypedDict
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.importer.sources.location import Location, LocationSubPath
|
from cartridges.importer.location import Location, LocationSubPath
|
||||||
from src.importer.sources.source import (
|
from cartridges.importer.source import (
|
||||||
SourceIterable,
|
SourceIterable,
|
||||||
SourceIterationResult,
|
SourceIterationResult,
|
||||||
URLExecutableSource,
|
URLExecutableSource,
|
||||||
@@ -24,14 +24,14 @@ from typing import Any, Optional
|
|||||||
|
|
||||||
from gi.repository import Adw, Gio, GLib, Gtk
|
from gi.repository import Adw, Gio, GLib, Gtk
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from src.errors.error_producer import ErrorProducer
|
from cartridges.errors.error_producer import ErrorProducer
|
||||||
from src.errors.friendly_error import FriendlyError
|
from cartridges.errors.friendly_error import FriendlyError
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.importer.sources.location import UnresolvableLocationError
|
from cartridges.importer.location import UnresolvableLocationError
|
||||||
from src.importer.sources.source import Source
|
from cartridges.importer.source import Source
|
||||||
from src.store.managers.async_manager import AsyncManager
|
from cartridges.store.managers.async_manager import AsyncManager
|
||||||
from src.store.pipeline import Pipeline
|
from cartridges.store.pipeline import Pipeline
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# pylint: disable=too-many-instance-attributes
|
# pylint: disable=too-many-instance-attributes
|
||||||
@@ -22,11 +22,11 @@ from shutil import rmtree
|
|||||||
from sqlite3 import connect
|
from sqlite3 import connect
|
||||||
from typing import NamedTuple
|
from typing import NamedTuple
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.importer.sources.location import Location, LocationSubPath
|
from cartridges.importer.location import Location, LocationSubPath
|
||||||
from src.importer.sources.source import SourceIterable, URLExecutableSource
|
from cartridges.importer.source import SourceIterable, URLExecutableSource
|
||||||
from src.utils.sqlite import copy_db
|
from cartridges.utils.sqlite import copy_db
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class ItchSourceIterable(SourceIterable):
|
class ItchSourceIterable(SourceIterable):
|
||||||
@@ -22,10 +22,10 @@ import logging
|
|||||||
from json import JSONDecodeError
|
from json import JSONDecodeError
|
||||||
from typing import NamedTuple
|
from typing import NamedTuple
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.importer.sources.location import Location, LocationSubPath
|
from cartridges.importer.location import Location, LocationSubPath
|
||||||
from src.importer.sources.source import (
|
from cartridges.importer.source import (
|
||||||
ExecutableFormatSource,
|
ExecutableFormatSource,
|
||||||
SourceIterable,
|
SourceIterable,
|
||||||
SourceIterationResult,
|
SourceIterationResult,
|
||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ from os import PathLike
|
|||||||
from pathlib import Path
|
from pathlib import Path
|
||||||
from typing import Iterable, Mapping, NamedTuple, Optional
|
from typing import Iterable, Mapping, NamedTuple, Optional
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
|
|
||||||
PathSegment = str | PathLike | Path
|
PathSegment = str | PathLike | Path
|
||||||
PathSegments = Iterable[PathSegment]
|
PathSegments = Iterable[PathSegment]
|
||||||
@@ -21,11 +21,11 @@ from shutil import rmtree
|
|||||||
from sqlite3 import connect
|
from sqlite3 import connect
|
||||||
from typing import NamedTuple
|
from typing import NamedTuple
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.importer.sources.location import Location, LocationSubPath
|
from cartridges.importer.location import Location, LocationSubPath
|
||||||
from src.importer.sources.source import SourceIterable, URLExecutableSource
|
from cartridges.importer.source import SourceIterable, URLExecutableSource
|
||||||
from src.utils.sqlite import copy_db
|
from cartridges.utils.sqlite import copy_db
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class LutrisSourceIterable(SourceIterable):
|
class LutrisSourceIterable(SourceIterable):
|
||||||
@@ -26,16 +26,16 @@ from pathlib import Path
|
|||||||
from shlex import quote as shell_quote
|
from shlex import quote as shell_quote
|
||||||
from typing import NamedTuple
|
from typing import NamedTuple
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from src.errors.friendly_error import FriendlyError
|
from cartridges.errors.friendly_error import FriendlyError
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.importer.sources.location import (
|
from cartridges.importer.location import (
|
||||||
Location,
|
Location,
|
||||||
LocationSubPath,
|
LocationSubPath,
|
||||||
UnresolvableLocationError,
|
UnresolvableLocationError,
|
||||||
)
|
)
|
||||||
from src.importer.sources.source import Source, SourceIterable
|
from cartridges.importer.source import Source, SourceIterable
|
||||||
from src.importer.sources.steam_source import SteamSource
|
from cartridges.importer.steam_source import SteamSource
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class RetroarchSourceIterable(SourceIterable):
|
class RetroarchSourceIterable(SourceIterable):
|
||||||
@@ -22,8 +22,8 @@ from abc import abstractmethod
|
|||||||
from collections.abc import Iterable
|
from collections.abc import Iterable
|
||||||
from typing import Any, Collection, Generator, Optional
|
from typing import Any, Collection, Generator, Optional
|
||||||
|
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.importer.sources.location import Location
|
from cartridges.importer.location import Location
|
||||||
|
|
||||||
# Type of the data returned by iterating on a Source
|
# Type of the data returned by iterating on a Source
|
||||||
SourceIterationResult = Optional[Game | tuple[Game, tuple[Any]]]
|
SourceIterationResult = Optional[Game | tuple[Game, tuple[Any]]]
|
||||||
@@ -23,11 +23,11 @@ import re
|
|||||||
from pathlib import Path
|
from pathlib import Path
|
||||||
from typing import Iterable, NamedTuple
|
from typing import Iterable, NamedTuple
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.importer.sources.location import Location, LocationSubPath
|
from cartridges.importer.location import Location, LocationSubPath
|
||||||
from src.importer.sources.source import SourceIterable, URLExecutableSource
|
from cartridges.importer.source import SourceIterable, URLExecutableSource
|
||||||
from src.utils.steam import SteamFileHelper, SteamInvalidManifestError
|
from cartridges.utils.steam import SteamFileHelper, SteamInvalidManifestError
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class SteamSourceIterable(SourceIterable):
|
class SteamSourceIterable(SourceIterable):
|
||||||
@@ -25,7 +25,7 @@ from os import PathLike
|
|||||||
from pathlib import Path
|
from pathlib import Path
|
||||||
from typing import Optional
|
from typing import Optional
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class SessionFileHandler(StreamHandler):
|
class SessionFileHandler(StreamHandler):
|
||||||
@@ -24,7 +24,7 @@ import platform
|
|||||||
import subprocess
|
import subprocess
|
||||||
import sys
|
import sys
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
def setup_logging() -> None:
|
def setup_logging() -> None:
|
||||||
@@ -47,12 +47,12 @@ def setup_logging() -> None:
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"console_formatter": {
|
"console_formatter": {
|
||||||
"format": "%(name)s %(levelname)s - %(message)s",
|
"format": "%(name)s %(levelname)s - %(message)s",
|
||||||
"class": "src.logging.color_log_formatter.ColorLogFormatter",
|
"class": "cartridges.logging.color_log_formatter.ColorLogFormatter",
|
||||||
},
|
},
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"handlers": {
|
"handlers": {
|
||||||
"file_handler": {
|
"file_handler": {
|
||||||
"class": "src.logging.session_file_handler.SessionFileHandler",
|
"class": "cartridges.logging.session_file_handler.SessionFileHandler",
|
||||||
"formatter": "file_formatter",
|
"formatter": "file_formatter",
|
||||||
"level": "DEBUG",
|
"level": "DEBUG",
|
||||||
"filename": log_filename,
|
"filename": log_filename,
|
||||||
@@ -21,7 +21,6 @@ import json
|
|||||||
import lzma
|
import lzma
|
||||||
import os
|
import os
|
||||||
import shlex
|
import shlex
|
||||||
import subprocess
|
|
||||||
import sys
|
import sys
|
||||||
from typing import Any, Optional
|
from typing import Any, Optional
|
||||||
|
|
||||||
@@ -33,39 +32,42 @@ gi.require_version("Adw", "1")
|
|||||||
# pylint: disable=wrong-import-position
|
# pylint: disable=wrong-import-position
|
||||||
from gi.repository import Adw, Gio, GLib, Gtk
|
from gi.repository import Adw, Gio, GLib, Gtk
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from src.details_window import DetailsWindow
|
from cartridges.details_window import DetailsWindow
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.importer.importer import Importer
|
from cartridges.importer.bottles_source import BottlesSource
|
||||||
from src.importer.sources.bottles_source import BottlesSource
|
from cartridges.importer.desktop_source import DesktopSource
|
||||||
from src.importer.sources.desktop_source import DesktopSource
|
from cartridges.importer.flatpak_source import FlatpakSource
|
||||||
from src.importer.sources.flatpak_source import FlatpakSource
|
from cartridges.importer.heroic_source import HeroicSource
|
||||||
from src.importer.sources.heroic_source import HeroicSource
|
from cartridges.importer.importer import Importer
|
||||||
from src.importer.sources.itch_source import ItchSource
|
from cartridges.importer.itch_source import ItchSource
|
||||||
from src.importer.sources.legendary_source import LegendarySource
|
from cartridges.importer.legendary_source import LegendarySource
|
||||||
from src.importer.sources.lutris_source import LutrisSource
|
from cartridges.importer.lutris_source import LutrisSource
|
||||||
from src.importer.sources.retroarch_source import RetroarchSource
|
from cartridges.importer.retroarch_source import RetroarchSource
|
||||||
from src.importer.sources.steam_source import SteamSource
|
from cartridges.importer.steam_source import SteamSource
|
||||||
from src.logging.setup import log_system_info, setup_logging
|
from cartridges.logging.setup import log_system_info, setup_logging
|
||||||
from src.preferences import PreferencesWindow
|
from cartridges.preferences import PreferencesWindow
|
||||||
from src.store.managers.cover_manager import CoverManager
|
from cartridges.store.managers.cover_manager import CoverManager
|
||||||
from src.store.managers.display_manager import DisplayManager
|
from cartridges.store.managers.display_manager import DisplayManager
|
||||||
from src.store.managers.file_manager import FileManager
|
from cartridges.store.managers.file_manager import FileManager
|
||||||
from src.store.managers.sgdb_manager import SGDBManager
|
from cartridges.store.managers.sgdb_manager import SgdbManager
|
||||||
from src.store.managers.steam_api_manager import SteamAPIManager
|
from cartridges.store.managers.steam_api_manager import SteamAPIManager
|
||||||
from src.store.store import Store
|
from cartridges.store.store import Store
|
||||||
from src.utils.migrate_files_v1_to_v2 import migrate_files_v1_to_v2
|
from cartridges.utils.migrate_files_v1_to_v2 import migrate_files_v1_to_v2
|
||||||
from src.window import CartridgesWindow
|
from cartridges.utils.run_executable import run_executable
|
||||||
|
from cartridges.window import CartridgesWindow
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class CartridgesApplication(Adw.Application):
|
class CartridgesApplication(Adw.Application):
|
||||||
state = shared.AppState.DEFAULT
|
state = shared.AppState.DEFAULT
|
||||||
win: CartridgesWindow
|
win: CartridgesWindow
|
||||||
|
init_search_term: Optional[str] = None
|
||||||
|
|
||||||
def __init__(self) -> None:
|
def __init__(self) -> None:
|
||||||
shared.store = Store()
|
shared.store = Store()
|
||||||
super().__init__(
|
super().__init__(
|
||||||
application_id=shared.APP_ID, flags=Gio.ApplicationFlags.FLAGS_NONE
|
application_id=shared.APP_ID,
|
||||||
|
flags=Gio.ApplicationFlags.HANDLES_COMMAND_LINE,
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
||||||
def do_activate(self) -> None: # pylint: disable=arguments-differ
|
def do_activate(self) -> None: # pylint: disable=arguments-differ
|
||||||
@@ -107,7 +109,7 @@ class CartridgesApplication(Adw.Application):
|
|||||||
# Add rest of the managers for game imports
|
# Add rest of the managers for game imports
|
||||||
shared.store.add_manager(CoverManager())
|
shared.store.add_manager(CoverManager())
|
||||||
shared.store.add_manager(SteamAPIManager())
|
shared.store.add_manager(SteamAPIManager())
|
||||||
shared.store.add_manager(SGDBManager())
|
shared.store.add_manager(SgdbManager())
|
||||||
shared.store.toggle_manager_in_pipelines(FileManager, True)
|
shared.store.toggle_manager_in_pipelines(FileManager, True)
|
||||||
|
|
||||||
# Create actions
|
# Create actions
|
||||||
@@ -149,8 +151,47 @@ class CartridgesApplication(Adw.Application):
|
|||||||
sort_action, shared.state_schema.get_value("sort-mode")
|
sort_action, shared.state_schema.get_value("sort-mode")
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
if self.init_search_term: # For command line activation
|
||||||
|
shared.win.search_bar.set_search_mode(True)
|
||||||
|
shared.win.search_entry.set_text(self.init_search_term)
|
||||||
|
shared.win.search_entry.set_position(-1)
|
||||||
|
|
||||||
shared.win.present()
|
shared.win.present()
|
||||||
|
|
||||||
|
def do_command_line(self, command_line) -> int:
|
||||||
|
for index, arg in enumerate(args := command_line.get_arguments()):
|
||||||
|
if arg == "--search":
|
||||||
|
try:
|
||||||
|
self.init_search_term = args[index + 1]
|
||||||
|
except IndexError:
|
||||||
|
pass
|
||||||
|
break
|
||||||
|
|
||||||
|
if arg == "--launch":
|
||||||
|
try:
|
||||||
|
game_id = args[index + 1]
|
||||||
|
data = json.load((shared.games_dir / (game_id + ".json")).open("r"))
|
||||||
|
executable = (
|
||||||
|
shlex.join(data["executable"])
|
||||||
|
if isinstance(data["executable"], list)
|
||||||
|
else data["executable"]
|
||||||
|
)
|
||||||
|
name = data["name"]
|
||||||
|
|
||||||
|
run_executable(executable)
|
||||||
|
except (IndexError, KeyError, OSError, json.decoder.JSONDecodeError):
|
||||||
|
return 1
|
||||||
|
|
||||||
|
notification = Gio.Notification.new(_("Cartridges"))
|
||||||
|
notification.set_body(_("{} launched").format(name))
|
||||||
|
self.send_notification(
|
||||||
|
"launch",
|
||||||
|
notification,
|
||||||
|
)
|
||||||
|
return 0
|
||||||
|
self.activate()
|
||||||
|
return 0
|
||||||
|
|
||||||
def load_games_from_disk(self) -> None:
|
def load_games_from_disk(self) -> None:
|
||||||
if shared.games_dir.is_dir():
|
if shared.games_dir.is_dir():
|
||||||
for game_file in shared.games_dir.iterdir():
|
for game_file in shared.games_dir.iterdir():
|
||||||
@@ -199,6 +240,7 @@ class CartridgesApplication(Adw.Application):
|
|||||||
"Paweł Lidwin https://github.com/imLinguin",
|
"Paweł Lidwin https://github.com/imLinguin",
|
||||||
"Domenico https://github.com/Domefemia",
|
"Domenico https://github.com/Domefemia",
|
||||||
"Rafael Mardojai CM https://mardojai.com",
|
"Rafael Mardojai CM https://mardojai.com",
|
||||||
|
"Clara Hobbs https://github.com/Ratfink",
|
||||||
)
|
)
|
||||||
)
|
)
|
||||||
about.set_designers(("kramo https://kramo.hu",))
|
about.set_designers(("kramo https://kramo.hu",))
|
||||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
moduledir = join_paths(pkgdatadir, 'src')
|
moduledir = join_paths(python_dir, 'cartridges')
|
||||||
|
|
||||||
configure_file(
|
configure_file(
|
||||||
input: 'cartridges.in',
|
input: 'cartridges.in',
|
||||||
@@ -25,19 +25,21 @@ from typing import Any, Callable, Optional
|
|||||||
|
|
||||||
from gi.repository import Adw, Gio, GLib, Gtk
|
from gi.repository import Adw, Gio, GLib, Gtk
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.errors.friendly_error import FriendlyError
|
||||||
from src.importer.sources.bottles_source import BottlesSource
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.importer.sources.flatpak_source import FlatpakSource
|
from cartridges.importer.bottles_source import BottlesSource
|
||||||
from src.importer.sources.heroic_source import HeroicSource
|
from cartridges.importer.flatpak_source import FlatpakSource
|
||||||
from src.importer.sources.itch_source import ItchSource
|
from cartridges.importer.heroic_source import HeroicSource
|
||||||
from src.importer.sources.legendary_source import LegendarySource
|
from cartridges.importer.itch_source import ItchSource
|
||||||
from src.importer.sources.location import UnresolvableLocationError
|
from cartridges.importer.legendary_source import LegendarySource
|
||||||
from src.importer.sources.lutris_source import LutrisSource
|
from cartridges.importer.location import UnresolvableLocationError
|
||||||
from src.importer.sources.retroarch_source import RetroarchSource
|
from cartridges.importer.lutris_source import LutrisSource
|
||||||
from src.importer.sources.source import Source
|
from cartridges.importer.retroarch_source import RetroarchSource
|
||||||
from src.importer.sources.steam_source import SteamSource
|
from cartridges.importer.source import Source
|
||||||
from src.utils.create_dialog import create_dialog
|
from cartridges.importer.steam_source import SteamSource
|
||||||
|
from cartridges.store.managers.sgdb_manager import SgdbManager
|
||||||
|
from cartridges.utils.create_dialog import create_dialog
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@Gtk.Template(resource_path=shared.PREFIX + "/gtk/preferences.ui")
|
@Gtk.Template(resource_path=shared.PREFIX + "/gtk/preferences.ui")
|
||||||
@@ -104,6 +106,7 @@ class PreferencesWindow(Adw.PreferencesWindow):
|
|||||||
sgdb_switch = Gtk.Template.Child()
|
sgdb_switch = Gtk.Template.Child()
|
||||||
sgdb_prefer_switch = Gtk.Template.Child()
|
sgdb_prefer_switch = Gtk.Template.Child()
|
||||||
sgdb_animated_switch = Gtk.Template.Child()
|
sgdb_animated_switch = Gtk.Template.Child()
|
||||||
|
sgdb_fetch_button = Gtk.Template.Child()
|
||||||
|
|
||||||
danger_zone_group = Gtk.Template.Child()
|
danger_zone_group = Gtk.Template.Child()
|
||||||
reset_action_row = Gtk.Template.Child()
|
reset_action_row = Gtk.Template.Child()
|
||||||
@@ -172,6 +175,41 @@ class PreferencesWindow(Adw.PreferencesWindow):
|
|||||||
)
|
)
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
def update_sgdb(*_args: Any) -> None:
|
||||||
|
counter = 0
|
||||||
|
games_len = len(shared.store)
|
||||||
|
sgdb_manager = shared.store.managers[SgdbManager]
|
||||||
|
sgdb_manager.reset_cancellable()
|
||||||
|
|
||||||
|
self.add_toast(download_toast := Adw.Toast.new(_("Downloading covers…")))
|
||||||
|
|
||||||
|
def update_cover_callback(manager: SgdbManager) -> None:
|
||||||
|
nonlocal counter
|
||||||
|
nonlocal games_len
|
||||||
|
nonlocal download_toast
|
||||||
|
|
||||||
|
counter += 1
|
||||||
|
if counter != games_len:
|
||||||
|
return
|
||||||
|
|
||||||
|
for error in manager.collect_errors():
|
||||||
|
if isinstance(error, FriendlyError):
|
||||||
|
create_dialog(self, error.title, error.subtitle)
|
||||||
|
break
|
||||||
|
|
||||||
|
for game in shared.store:
|
||||||
|
game.update()
|
||||||
|
|
||||||
|
toast = Adw.Toast.new(_("Covers updated"))
|
||||||
|
toast.set_priority(Adw.ToastPriority.HIGH)
|
||||||
|
download_toast.dismiss()
|
||||||
|
self.add_toast(toast)
|
||||||
|
|
||||||
|
for game in shared.store:
|
||||||
|
sgdb_manager.process_game(game, {}, update_cover_callback)
|
||||||
|
|
||||||
|
self.sgdb_fetch_button.connect("clicked", update_sgdb)
|
||||||
|
|
||||||
# Switches
|
# Switches
|
||||||
self.bind_switches(
|
self.bind_switches(
|
||||||
{
|
{
|
||||||
@@ -51,13 +51,20 @@ games_dir = data_dir / "cartridges" / "games"
|
|||||||
covers_dir = data_dir / "cartridges" / "covers"
|
covers_dir = data_dir / "cartridges" / "covers"
|
||||||
|
|
||||||
appdata_dir = Path(os.getenv("appdata") or "C:\\Users\\Default\\AppData\\Roaming")
|
appdata_dir = Path(os.getenv("appdata") or "C:\\Users\\Default\\AppData\\Roaming")
|
||||||
local_appdata_dir = Path(os.getenv("csidl_local_appdata") or "C:\\Users\\Default\\AppData\\Local")
|
local_appdata_dir = Path(
|
||||||
|
os.getenv("csidl_local_appdata") or "C:\\Users\\Default\\AppData\\Local"
|
||||||
|
)
|
||||||
programfiles32_dir = Path(os.getenv("programfiles(x86)") or "C:\\Program Files (x86)")
|
programfiles32_dir = Path(os.getenv("programfiles(x86)") or "C:\\Program Files (x86)")
|
||||||
|
|
||||||
scale_factor = max(
|
try:
|
||||||
monitor.get_scale_factor() for monitor in Gdk.Display.get_default().get_monitors()
|
scale_factor = max(
|
||||||
)
|
monitor.get_scale_factor()
|
||||||
image_size = (200 * scale_factor, 300 * scale_factor)
|
for monitor in Gdk.Display.get_default().get_monitors()
|
||||||
|
)
|
||||||
|
except AttributeError: # If shared.py is imported by the search provider
|
||||||
|
pass
|
||||||
|
else:
|
||||||
|
image_size = (200 * scale_factor, 300 * scale_factor)
|
||||||
|
|
||||||
# pylint: disable=invalid-name
|
# pylint: disable=invalid-name
|
||||||
win = None
|
win = None
|
||||||
@@ -21,8 +21,8 @@ from typing import Any, Callable
|
|||||||
|
|
||||||
from gi.repository import Gio
|
from gi.repository import Gio
|
||||||
|
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.store.managers.manager import Manager
|
from cartridges.store.managers.manager import Manager
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class AsyncManager(Manager):
|
class AsyncManager(Manager):
|
||||||
@@ -25,11 +25,11 @@ import requests
|
|||||||
from gi.repository import GdkPixbuf, Gio
|
from gi.repository import GdkPixbuf, Gio
|
||||||
from requests.exceptions import HTTPError, SSLError
|
from requests.exceptions import HTTPError, SSLError
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.store.managers.manager import Manager
|
from cartridges.store.managers.manager import Manager
|
||||||
from src.store.managers.steam_api_manager import SteamAPIManager
|
from cartridges.store.managers.steam_api_manager import SteamAPIManager
|
||||||
from src.utils.save_cover import convert_cover, save_cover
|
from cartridges.utils.save_cover import convert_cover, save_cover
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class ImageSize(NamedTuple):
|
class ImageSize(NamedTuple):
|
||||||
@@ -17,18 +17,18 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
|
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.game_cover import GameCover
|
from cartridges.game_cover import GameCover
|
||||||
from src.store.managers.manager import Manager
|
from cartridges.store.managers.manager import Manager
|
||||||
from src.store.managers.sgdb_manager import SGDBManager
|
from cartridges.store.managers.sgdb_manager import SgdbManager
|
||||||
from src.store.managers.steam_api_manager import SteamAPIManager
|
from cartridges.store.managers.steam_api_manager import SteamAPIManager
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class DisplayManager(Manager):
|
class DisplayManager(Manager):
|
||||||
"""Manager in charge of adding a game to the UI"""
|
"""Manager in charge of adding a game to the UI"""
|
||||||
|
|
||||||
run_after = (SteamAPIManager, SGDBManager)
|
run_after = (SteamAPIManager, SgdbManager)
|
||||||
signals = {"update-ready"}
|
signals = {"update-ready"}
|
||||||
|
|
||||||
def main(self, game: Game, _additional_data: dict) -> None:
|
def main(self, game: Game, _additional_data: dict) -> None:
|
||||||
@@ -19,10 +19,10 @@
|
|||||||
|
|
||||||
import json
|
import json
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.store.managers.async_manager import AsyncManager
|
from cartridges.store.managers.async_manager import AsyncManager
|
||||||
from src.store.managers.steam_api_manager import SteamAPIManager
|
from cartridges.store.managers.steam_api_manager import SteamAPIManager
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class FileManager(AsyncManager):
|
class FileManager(AsyncManager):
|
||||||
@@ -22,9 +22,9 @@ from abc import abstractmethod
|
|||||||
from time import sleep
|
from time import sleep
|
||||||
from typing import Any, Callable, Container
|
from typing import Any, Callable, Container
|
||||||
|
|
||||||
from src.errors.error_producer import ErrorProducer
|
from cartridges.errors.error_producer import ErrorProducer
|
||||||
from src.errors.friendly_error import FriendlyError
|
from cartridges.errors.friendly_error import FriendlyError
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class Manager(ErrorProducer):
|
class Manager(ErrorProducer):
|
||||||
@@ -21,15 +21,15 @@ from json import JSONDecodeError
|
|||||||
|
|
||||||
from requests.exceptions import HTTPError, SSLError
|
from requests.exceptions import HTTPError, SSLError
|
||||||
|
|
||||||
from src.errors.friendly_error import FriendlyError
|
from cartridges.errors.friendly_error import FriendlyError
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.store.managers.async_manager import AsyncManager
|
from cartridges.store.managers.async_manager import AsyncManager
|
||||||
from src.store.managers.cover_manager import CoverManager
|
from cartridges.store.managers.cover_manager import CoverManager
|
||||||
from src.store.managers.steam_api_manager import SteamAPIManager
|
from cartridges.store.managers.steam_api_manager import SteamAPIManager
|
||||||
from src.utils.steamgriddb import SGDBAuthError, SGDBHelper
|
from cartridges.utils.steamgriddb import SgdbAuthError, SgdbHelper
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class SGDBManager(AsyncManager):
|
class SgdbManager(AsyncManager):
|
||||||
"""Manager in charge of downloading a game's cover from SteamGridDB"""
|
"""Manager in charge of downloading a game's cover from SteamGridDB"""
|
||||||
|
|
||||||
run_after = (SteamAPIManager, CoverManager)
|
run_after = (SteamAPIManager, CoverManager)
|
||||||
@@ -37,9 +37,9 @@ class SGDBManager(AsyncManager):
|
|||||||
|
|
||||||
def main(self, game: Game, _additional_data: dict) -> None:
|
def main(self, game: Game, _additional_data: dict) -> None:
|
||||||
try:
|
try:
|
||||||
sgdb = SGDBHelper()
|
sgdb = SgdbHelper()
|
||||||
sgdb.conditionaly_update_cover(game)
|
sgdb.conditionaly_update_cover(game)
|
||||||
except SGDBAuthError as error:
|
except SgdbAuthError as error:
|
||||||
# If invalid auth, cancel all SGDBManager tasks
|
# If invalid auth, cancel all SGDBManager tasks
|
||||||
self.cancellable.cancel()
|
self.cancellable.cancel()
|
||||||
raise FriendlyError(
|
raise FriendlyError(
|
||||||
@@ -20,9 +20,9 @@
|
|||||||
from requests.exceptions import HTTPError, SSLError
|
from requests.exceptions import HTTPError, SSLError
|
||||||
from urllib3.exceptions import ConnectionError as Urllib3ConnectionError
|
from urllib3.exceptions import ConnectionError as Urllib3ConnectionError
|
||||||
|
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.store.managers.async_manager import AsyncManager
|
from cartridges.store.managers.async_manager import AsyncManager
|
||||||
from src.utils.steam import (
|
from cartridges.utils.steam import (
|
||||||
SteamAPIHelper,
|
SteamAPIHelper,
|
||||||
SteamGameNotFoundError,
|
SteamGameNotFoundError,
|
||||||
SteamNotAGameError,
|
SteamNotAGameError,
|
||||||
@@ -22,8 +22,8 @@ from typing import Iterable
|
|||||||
|
|
||||||
from gi.repository import GObject
|
from gi.repository import GObject
|
||||||
|
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.store.managers.manager import Manager
|
from cartridges.store.managers.manager import Manager
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class Pipeline(GObject.Object):
|
class Pipeline(GObject.Object):
|
||||||
@@ -20,10 +20,10 @@
|
|||||||
import logging
|
import logging
|
||||||
from typing import Any, Generator, MutableMapping, Optional
|
from typing import Any, Generator, MutableMapping, Optional
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.store.managers.manager import Manager
|
from cartridges.store.managers.manager import Manager
|
||||||
from src.store.pipeline import Pipeline
|
from cartridges.store.pipeline import Pipeline
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class Store:
|
class Store:
|
||||||
@@ -60,7 +60,7 @@ class Store:
|
|||||||
|
|
||||||
def __len__(self) -> int:
|
def __len__(self) -> int:
|
||||||
"""Get the number of games in the store with the `len` builtin"""
|
"""Get the number of games in the store with the `len` builtin"""
|
||||||
return sum(len(source_mapping) for source_mapping in self.source_games)
|
return sum(len(source_mapping) for source_mapping in self.source_games.values())
|
||||||
|
|
||||||
def __getitem__(self, game_id: str) -> Game:
|
def __getitem__(self, game_id: str) -> Game:
|
||||||
"""Get a game by its id with `store["game_id_goes_here"]`"""
|
"""Get a game by its id with `store["game_id_goes_here"]`"""
|
||||||
@@ -21,7 +21,7 @@ import json
|
|||||||
import logging
|
import logging
|
||||||
from pathlib import Path
|
from pathlib import Path
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
|
|
||||||
old_data_dir = shared.home / ".local" / "share"
|
old_data_dir = shared.home / ".local" / "share"
|
||||||
old_cartridges_data_dir = old_data_dir / "cartridges"
|
old_cartridges_data_dir = old_data_dir / "cartridges"
|
||||||
43
cartridges/utils/run_executable.py
Normal file
@@ -0,0 +1,43 @@
|
|||||||
|
# save_cover.py
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Copyright 2023 kramo
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||||
|
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||||
|
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||||
|
# (at your option) any later version.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||||
|
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||||
|
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||||
|
# GNU General Public License for more details.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||||
|
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
|
||||||
|
|
||||||
|
import logging
|
||||||
|
import os
|
||||||
|
import subprocess
|
||||||
|
from shlex import quote
|
||||||
|
|
||||||
|
from cartridges import shared
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
def run_executable(executable) -> None:
|
||||||
|
args = (
|
||||||
|
"flatpak-spawn --host /bin/sh -c " + quote(executable) # Flatpak
|
||||||
|
if os.getenv("FLATPAK_ID") == shared.APP_ID
|
||||||
|
else executable # Others
|
||||||
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
logging.info("Launching `%s`", str(args))
|
||||||
|
# pylint: disable=consider-using-with
|
||||||
|
subprocess.Popen(
|
||||||
|
args,
|
||||||
|
cwd=shared.home,
|
||||||
|
shell=True,
|
||||||
|
start_new_session=True,
|
||||||
|
creationflags=subprocess.CREATE_NEW_PROCESS_GROUP if os.name == "nt" else 0, # type: ignore
|
||||||
|
)
|
||||||
@@ -25,7 +25,7 @@ from typing import Optional
|
|||||||
from gi.repository import Gdk, GdkPixbuf, Gio, GLib
|
from gi.repository import Gdk, GdkPixbuf, Gio, GLib
|
||||||
from PIL import Image, ImageSequence, UnidentifiedImageError
|
from PIL import Image, ImageSequence, UnidentifiedImageError
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
def convert_cover(
|
def convert_cover(
|
||||||
@@ -27,8 +27,8 @@ from typing import TypedDict
|
|||||||
import requests
|
import requests
|
||||||
from requests.exceptions import HTTPError
|
from requests.exceptions import HTTPError
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from src.utils.rate_limiter import RateLimiter
|
from cartridges.utils.rate_limiter import RateLimiter
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class SteamError(Exception):
|
class SteamError(Exception):
|
||||||
@@ -26,32 +26,32 @@ import requests
|
|||||||
from gi.repository import Gio
|
from gi.repository import Gio
|
||||||
from requests.exceptions import HTTPError
|
from requests.exceptions import HTTPError
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.utils.save_cover import convert_cover, save_cover
|
from cartridges.utils.save_cover import convert_cover, save_cover
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class SGDBError(Exception):
|
class SgdbError(Exception):
|
||||||
pass
|
pass
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class SGDBAuthError(SGDBError):
|
class SgdbAuthError(SgdbError):
|
||||||
pass
|
pass
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class SGDBGameNotFoundError(SGDBError):
|
class SgdbGameNotFound(SgdbError):
|
||||||
pass
|
pass
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class SGDBBadRequestError(SGDBError):
|
class SgdbBadRequest(SgdbError):
|
||||||
pass
|
pass
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class SGDBNoImageFoundError(SGDBError):
|
class SgdbNoImageFound(SgdbError):
|
||||||
pass
|
pass
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class SGDBHelper:
|
class SgdbHelper:
|
||||||
"""Helper class to make queries to SteamGridDB"""
|
"""Helper class to make queries to SteamGridDB"""
|
||||||
|
|
||||||
base_url = "https://www.steamgriddb.com/api/v2/"
|
base_url = "https://www.steamgriddb.com/api/v2/"
|
||||||
@@ -70,9 +70,9 @@ class SGDBHelper:
|
|||||||
case 200:
|
case 200:
|
||||||
return res.json()["data"][0]["id"]
|
return res.json()["data"][0]["id"]
|
||||||
case 401:
|
case 401:
|
||||||
raise SGDBAuthError(res.json()["errors"][0])
|
raise SgdbAuthError(res.json()["errors"][0])
|
||||||
case 404:
|
case 404:
|
||||||
raise SGDBGameNotFoundError(res.status_code)
|
raise SgdbGameNotFound(res.status_code)
|
||||||
case _:
|
case _:
|
||||||
res.raise_for_status()
|
res.raise_for_status()
|
||||||
|
|
||||||
@@ -86,12 +86,12 @@ class SGDBHelper:
|
|||||||
case 200:
|
case 200:
|
||||||
data = res.json()["data"]
|
data = res.json()["data"]
|
||||||
if len(data) == 0:
|
if len(data) == 0:
|
||||||
raise SGDBNoImageFoundError()
|
raise SgdbNoImageFound()
|
||||||
return data[0]["url"]
|
return data[0]["url"]
|
||||||
case 401:
|
case 401:
|
||||||
raise SGDBAuthError(res.json()["errors"][0])
|
raise SgdbAuthError(res.json()["errors"][0])
|
||||||
case 404:
|
case 404:
|
||||||
raise SGDBGameNotFoundError(res.status_code)
|
raise SgdbGameNotFound(res.status_code)
|
||||||
case _:
|
case _:
|
||||||
res.raise_for_status()
|
res.raise_for_status()
|
||||||
|
|
||||||
@@ -115,7 +115,7 @@ class SGDBHelper:
|
|||||||
# Get ID for the game
|
# Get ID for the game
|
||||||
try:
|
try:
|
||||||
sgdb_id = self.get_game_id(game)
|
sgdb_id = self.get_game_id(game)
|
||||||
except (HTTPError, SGDBError) as error:
|
except (HTTPError, SgdbError) as error:
|
||||||
logging.warning(
|
logging.warning(
|
||||||
"%s while getting SGDB ID for %s", type(error).__name__, game.name
|
"%s while getting SGDB ID for %s", type(error).__name__, game.name
|
||||||
)
|
)
|
||||||
@@ -135,10 +135,10 @@ class SGDBHelper:
|
|||||||
tmp_file_path = tmp_file.get_path()
|
tmp_file_path = tmp_file.get_path()
|
||||||
Path(tmp_file_path).write_bytes(response.content)
|
Path(tmp_file_path).write_bytes(response.content)
|
||||||
save_cover(game.game_id, convert_cover(tmp_file_path))
|
save_cover(game.game_id, convert_cover(tmp_file_path))
|
||||||
except SGDBAuthError as error:
|
except SgdbAuthError as error:
|
||||||
# Let caller handle auth errors
|
# Let caller handle auth errors
|
||||||
raise error
|
raise error
|
||||||
except (HTTPError, SGDBError) as error:
|
except (HTTPError, SgdbError) as error:
|
||||||
logging.warning(
|
logging.warning(
|
||||||
"%s while getting image for %s kwargs=%s",
|
"%s while getting image for %s kwargs=%s",
|
||||||
type(error).__name__,
|
type(error).__name__,
|
||||||
@@ -156,4 +156,4 @@ class SGDBHelper:
|
|||||||
game.name,
|
game.name,
|
||||||
sgdb_id,
|
sgdb_id,
|
||||||
)
|
)
|
||||||
raise SGDBNoImageFoundError()
|
raise SgdbNoImageFound()
|
||||||
@@ -21,10 +21,10 @@ from typing import Any, Optional
|
|||||||
|
|
||||||
from gi.repository import Adw, Gio, GLib, Gtk
|
from gi.repository import Adw, Gio, GLib, Gtk
|
||||||
|
|
||||||
from src import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from src.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from src.game_cover import GameCover
|
from cartridges.game_cover import GameCover
|
||||||
from src.utils.relative_date import relative_date
|
from cartridges.utils.relative_date import relative_date
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@Gtk.Template(resource_path=shared.PREFIX + "/gtk/window.ui")
|
@Gtk.Template(resource_path=shared.PREFIX + "/gtk/window.ui")
|
||||||
@@ -8,6 +8,7 @@ template $Game : Box {
|
|||||||
|
|
||||||
Adw.Clamp {
|
Adw.Clamp {
|
||||||
maximum-size: 200;
|
maximum-size: 200;
|
||||||
|
unit: px;
|
||||||
|
|
||||||
Overlay {
|
Overlay {
|
||||||
[overlay]
|
[overlay]
|
||||||
|
|||||||
@@ -10,23 +10,18 @@ ShortcutsWindow help_overlay {
|
|||||||
ShortcutsGroup {
|
ShortcutsGroup {
|
||||||
title: _("General");
|
title: _("General");
|
||||||
|
|
||||||
ShortcutsShortcut {
|
|
||||||
title: _("Quit");
|
|
||||||
action-name: "app.quit";
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
ShortcutsShortcut {
|
ShortcutsShortcut {
|
||||||
title: _("Search");
|
title: _("Search");
|
||||||
action-name: "win.toggle_search";
|
action-name: "win.toggle_search";
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
ShortcutsShortcut {
|
ShortcutsShortcut {
|
||||||
title: _("Show preferences");
|
title: _("Preferences");
|
||||||
action-name: "app.preferences";
|
action-name: "app.preferences";
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
ShortcutsShortcut {
|
ShortcutsShortcut {
|
||||||
title: _("Shortcuts");
|
title: _("Keyboard Shortcuts");
|
||||||
action-name: "win.show-help-overlay";
|
action-name: "win.show-help-overlay";
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
@@ -36,7 +31,17 @@ ShortcutsWindow help_overlay {
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
ShortcutsShortcut {
|
ShortcutsShortcut {
|
||||||
title: _("Open menu");
|
title: _("Quit");
|
||||||
|
action-name: "app.quit";
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
ShortcutsShortcut {
|
||||||
|
title: _("Toggle Sidebar");
|
||||||
|
action-name: "win.show_sidebar";
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
ShortcutsShortcut {
|
||||||
|
title: _("Main Menu");
|
||||||
action-name: "win.open_menu";
|
action-name: "win.open_menu";
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
@@ -45,22 +50,22 @@ ShortcutsWindow help_overlay {
|
|||||||
title: _("Games");
|
title: _("Games");
|
||||||
|
|
||||||
ShortcutsShortcut {
|
ShortcutsShortcut {
|
||||||
title: _("Add new game");
|
title: _("Add Game");
|
||||||
action-name: "app.add_game";
|
action-name: "app.add_game";
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
ShortcutsShortcut {
|
ShortcutsShortcut {
|
||||||
title: _("Import games");
|
title: _("Import");
|
||||||
action-name: "app.import";
|
action-name: "app.import";
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
ShortcutsShortcut {
|
ShortcutsShortcut {
|
||||||
title: _("Show hidden games");
|
title: _("Show Hidden Games");
|
||||||
action-name: "win.show_hidden";
|
action-name: "win.show_hidden";
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
ShortcutsShortcut {
|
ShortcutsShortcut {
|
||||||
title: _("Remove game");
|
title: _("Remove Game");
|
||||||
action-name: "app.remove_game_details_view";
|
action-name: "app.remove_game_details_view";
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|||||||
@@ -290,5 +290,18 @@ template $PreferencesWindow : Adw.PreferencesWindow {
|
|||||||
title: _("Prefer Animated Images");
|
title: _("Prefer Animated Images");
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
Adw.PreferencesGroup {
|
||||||
|
Adw.ActionRow {
|
||||||
|
title: _("Update Covers");
|
||||||
|
subtitle: _("Fetch covers for games already in your library");
|
||||||
|
sensitive: bind sgdb_switch.active;
|
||||||
|
|
||||||
|
Button sgdb_fetch_button {
|
||||||
|
label: _("Update");
|
||||||
|
valign: center;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|||||||
@@ -89,6 +89,7 @@ template $CartridgesWindow : Adw.ApplicationWindow {
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
ScrolledWindow {
|
||||||
ListBox sidebar {
|
ListBox sidebar {
|
||||||
Box all_games_row_box {
|
Box all_games_row_box {
|
||||||
margin-top: 12;
|
margin-top: 12;
|
||||||
@@ -146,6 +147,7 @@ template $CartridgesWindow : Adw.ApplicationWindow {
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
Adw.ToolbarView library_view {
|
Adw.ToolbarView library_view {
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -24,6 +24,10 @@
|
|||||||
<recommends>
|
<recommends>
|
||||||
<display_length compare="gt">280</display_length>
|
<display_length compare="gt">280</display_length>
|
||||||
</recommends>
|
</recommends>
|
||||||
|
<custom>
|
||||||
|
<value key="Purism::form_factor">workstation</value>
|
||||||
|
<value key="Purism::form_factor">mobile</value>
|
||||||
|
</custom>
|
||||||
<screenshots>
|
<screenshots>
|
||||||
<screenshot type="default">
|
<screenshot type="default">
|
||||||
<image>https://raw.githubusercontent.com/kra-mo/cartridges/main/data/screenshots/1.png</image>
|
<image>https://raw.githubusercontent.com/kra-mo/cartridges/main/data/screenshots/1.png</image>
|
||||||
@@ -39,15 +43,27 @@
|
|||||||
</screenshot>
|
</screenshot>
|
||||||
<screenshot>
|
<screenshot>
|
||||||
<image>https://raw.githubusercontent.com/kra-mo/cartridges/main/data/screenshots/4.png</image>
|
<image>https://raw.githubusercontent.com/kra-mo/cartridges/main/data/screenshots/4.png</image>
|
||||||
<caption>All Games</caption>
|
|
||||||
</screenshot>
|
|
||||||
<screenshot>
|
|
||||||
<image>https://raw.githubusercontent.com/kra-mo/cartridges/main/data/screenshots/5.png</image>
|
|
||||||
<caption>Preferences</caption>
|
<caption>Preferences</caption>
|
||||||
</screenshot>
|
</screenshot>
|
||||||
</screenshots>
|
</screenshots>
|
||||||
<content_rating type="oars-1.1" />
|
<content_rating type="oars-1.1" />
|
||||||
<releases>
|
<releases>
|
||||||
|
<release version="2.6" date="2023-10-11">
|
||||||
|
<description translatable="no">
|
||||||
|
<p>You can now search your Cartridges library from GNOME!</p>
|
||||||
|
<p>To enable the functionality, go to "Search" in the Settings app and toggle "Cartridges" on.</p>
|
||||||
|
</description>
|
||||||
|
</release>
|
||||||
|
<release version="2.5" date="2023-10-06">
|
||||||
|
<description translatable="no">
|
||||||
|
<ul>
|
||||||
|
<li>Added the ability to refetch covers from SteamGridDB</li>
|
||||||
|
<li>Fixed an issue with fractional scaling</li>
|
||||||
|
<li>Translations since 2.4</li>
|
||||||
|
</ul>
|
||||||
|
<p>The project now accepts donations. Thank you so much if you decide to donate! 💜</p>
|
||||||
|
</description>
|
||||||
|
</release>
|
||||||
<release version="2.4" date="2023-09-21">
|
<release version="2.4" date="2023-09-21">
|
||||||
<description translatable="no">
|
<description translatable="no">
|
||||||
<ul>
|
<ul>
|
||||||
|
|||||||
|
Before Width: | Height: | Size: 452 KiB After Width: | Height: | Size: 452 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 198 KiB After Width: | Height: | Size: 247 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 623 KiB After Width: | Height: | Size: 36 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 36 KiB |
@@ -109,7 +109,7 @@
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
"type" : "git",
|
"type" : "git",
|
||||||
"url" : "https://gitlab.gnome.org/jwestman/blueprint-compiler",
|
"url" : "https://gitlab.gnome.org/jwestman/blueprint-compiler",
|
||||||
"tag" : "v0.8.1"
|
"tag" : "v0.10.0"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
],
|
],
|
||||||
"cleanup" : [
|
"cleanup" : [
|
||||||
|
|||||||
16
meson.build
@@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
project('cartridges',
|
project('cartridges',
|
||||||
version: '2.4',
|
version: '2.6',
|
||||||
meson_version: '>= 0.59.0',
|
meson_version: '>= 0.59.0',
|
||||||
default_options: [ 'warning_level=2', 'werror=false', ],
|
default_options: [ 'warning_level=2', 'werror=false', ],
|
||||||
)
|
)
|
||||||
@@ -8,7 +8,12 @@ i18n = import('i18n')
|
|||||||
gnome = import('gnome')
|
gnome = import('gnome')
|
||||||
python = import('python')
|
python = import('python')
|
||||||
|
|
||||||
|
py_installation = python.find_installation('python3')
|
||||||
|
python_dir = join_paths(get_option('prefix'), py_installation.get_install_dir())
|
||||||
|
|
||||||
|
python_dir = join_paths(get_option('prefix'), py_installation.get_install_dir())
|
||||||
pkgdatadir = join_paths(get_option('prefix'), get_option('datadir'), meson.project_name())
|
pkgdatadir = join_paths(get_option('prefix'), get_option('datadir'), meson.project_name())
|
||||||
|
libexecdir = join_paths(get_option('prefix'), get_option('libexecdir'))
|
||||||
|
|
||||||
profile = get_option('profile')
|
profile = get_option('profile')
|
||||||
if profile == 'development'
|
if profile == 'development'
|
||||||
@@ -20,21 +25,24 @@ elif profile == 'release'
|
|||||||
endif
|
endif
|
||||||
|
|
||||||
conf = configuration_data()
|
conf = configuration_data()
|
||||||
conf.set('PYTHON', python.find_installation('python3').full_path())
|
conf.set('PYTHON', py_installation.full_path())
|
||||||
conf.set('PYTHON_VERSION', python.find_installation('python3').language_version())
|
conf.set('PYTHON_VERSION', py_installation.language_version())
|
||||||
conf.set('APP_ID', app_id)
|
conf.set('APP_ID', app_id)
|
||||||
conf.set('PREFIX', prefix)
|
conf.set('PREFIX', prefix)
|
||||||
conf.set('VERSION', meson.project_version())
|
conf.set('VERSION', meson.project_version())
|
||||||
conf.set('PROFILE', profile)
|
conf.set('PROFILE', profile)
|
||||||
conf.set('localedir', join_paths(get_option('prefix'), get_option('localedir')))
|
conf.set('localedir', join_paths(get_option('prefix'), get_option('localedir')))
|
||||||
conf.set('pkgdatadir', pkgdatadir)
|
conf.set('pkgdatadir', pkgdatadir)
|
||||||
|
conf.set('libexecdir', libexecdir)
|
||||||
|
|
||||||
subdir('data')
|
subdir('data')
|
||||||
subdir('src')
|
subdir('cartridges')
|
||||||
subdir('po')
|
subdir('po')
|
||||||
|
|
||||||
if host_machine.system() == 'windows'
|
if host_machine.system() == 'windows'
|
||||||
subdir('windows')
|
subdir('windows')
|
||||||
|
else
|
||||||
|
subdir('search-provider')
|
||||||
endif
|
endif
|
||||||
|
|
||||||
gnome.post_install(
|
gnome.post_install(
|
||||||
|
|||||||
41
po/POTFILES
@@ -8,25 +8,26 @@ data/gtk/help-overlay.blp
|
|||||||
data/gtk/preferences.blp
|
data/gtk/preferences.blp
|
||||||
data/gtk/window.blp
|
data/gtk/window.blp
|
||||||
|
|
||||||
src/main.py
|
cartridges/main.py
|
||||||
src/window.py
|
cartridges/window.py
|
||||||
src/details_window.py
|
cartridges/details_window.py
|
||||||
src/game.py
|
cartridges/game.py
|
||||||
src/preferences.py
|
cartridges/preferences.py
|
||||||
|
|
||||||
src/utils/create_dialog.py
|
cartridges/utils/create_dialog.py
|
||||||
src/importer/importer.py
|
|
||||||
src/importer/sources/source.py
|
|
||||||
src/importer/sources/location.py
|
|
||||||
src/importer/sources/location.py
|
|
||||||
src/store/managers/sgdb_manager.py
|
|
||||||
|
|
||||||
src/importer/sources/bottles_source.py
|
cartridges/importer/importer.py
|
||||||
src/importer/sources/desktop_source.py
|
cartridges/importer/source.py
|
||||||
src/importer/sources/flatpak_source.py
|
cartridges/importer/location.py
|
||||||
src/importer/sources/heroic_source.py
|
cartridges/importer/location.py
|
||||||
src/importer/sources/itch_source.py
|
cartridges/importer/bottles_source.py
|
||||||
src/importer/sources/legendary_source.py
|
cartridges/importer/desktop_source.py
|
||||||
src/importer/sources/lutris_source.py
|
cartridges/importer/flatpak_source.py
|
||||||
src/importer/sources/retroarch_source.py
|
cartridges/importer/heroic_source.py
|
||||||
src/importer/sources/steam_source.py
|
cartridges/importer/itch_source.py
|
||||||
|
cartridges/importer/legendary_source.py
|
||||||
|
cartridges/importer/lutris_source.py
|
||||||
|
cartridges/importer/retroarch_source.py
|
||||||
|
cartridges/importer/steam_source.py
|
||||||
|
|
||||||
|
cartridges/store/managers/sgdb_manager.py
|
||||||
349
po/ar.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-01 19:55+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 17:47+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/ar/>\n"
|
"cartridges/ar/>\n"
|
||||||
@@ -18,11 +18,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "خراطيش"
|
msgstr "خراطيش"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -52,22 +53,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"وبرامج أخرى، وذلك دون تسجيل دخول. ولك ترتيب وإخفاء الألعاب فيه كيفما شئت، "
|
"وبرامج أخرى، وذلك دون تسجيل دخول. ولك ترتيب وإخفاء الألعاب فيه كيفما شئت، "
|
||||||
"وكذلك تستطيع منه تنزيل غُلُف الألعاب من SteamGridDB."
|
"وكذلك تستطيع منه تنزيل غُلُف الألعاب من SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "المكتبة"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "حرِّر تفاصيل اللعبة"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "تفاصيل اللعبة"
|
msgstr "تفاصيل اللعبة"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr "حرِّر تفاصيل اللعبة"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "التفضيلات"
|
msgstr "التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -83,7 +80,7 @@ msgstr "غلاف جديد"
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "احذف الغلاف"
|
msgstr "احذف الغلاف"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "العنوان"
|
msgstr "العنوان"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -103,20 +100,20 @@ msgstr "اختر ملفًّا"
|
|||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "معلومات أكثر"
|
msgstr "معلومات أكثر"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "حرِّر"
|
msgstr "حرِّر"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "أخفِ"
|
msgstr "أخفِ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "أزل"
|
msgstr "أزل"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "اكشف"
|
msgstr "اكشف"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -124,54 +121,55 @@ msgstr "اكشف"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "عام"
|
msgstr "عام"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr "أنهِ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "ابحث"
|
msgstr "ابحث"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "أظهر التفضيلات"
|
msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgstr "الاختصارات"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "تراجع"
|
msgstr "تراجع"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "افتح القائمة"
|
msgstr "أنهِ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr "أظهر شريط الجانب"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr "القائمة الرئيسة"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "الألعاب"
|
msgstr "الألعاب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "أضف لعبةً جديدةً"
|
msgstr "أضف لعبةً"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr "استورد ألعابًا"
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr "استورد"
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr "أظهر الألعاب المخفية"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
msgid "Remove game"
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
|
msgstr "أظهر الألعاب المخفية"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "أزل اللعبة"
|
msgstr "أزل اللعبة"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "السلوك"
|
msgstr "السلوك"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -187,7 +185,7 @@ msgstr "تبدأ صورة الغلاف اللعبة"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "يبدِّل سلوك صورة الغلاف وزرِّ «العب»"
|
msgstr "يبدِّل سلوك صورة الغلاف وزرِّ «العب»"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "الصور"
|
msgstr "الصور"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -207,10 +205,6 @@ msgstr "منطقة خطر"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "أزل كلَّ الألعاب"
|
msgstr "أزل كلَّ الألعاب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr "استورد"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "أزل الألعاب المحذوفة"
|
msgstr "أزل الألعاب المحذوفة"
|
||||||
@@ -219,7 +213,7 @@ msgstr "أزل الألعاب المحذوفة"
|
|||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "المصادر"
|
msgstr "المصادر"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "ستيم"
|
msgstr "ستيم"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -230,7 +224,7 @@ msgstr "ستيم"
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "موضع التثبيت"
|
msgstr "موضع التثبيت"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "لوترس"
|
msgstr "لوترس"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -246,7 +240,7 @@ msgstr "استورد ألعابًا من ستيم"
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "استورد ألعاب فلاتباك"
|
msgstr "استورد ألعاب فلاتباك"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "هِرُوِك"
|
msgstr "هِرُوِك"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -266,23 +260,23 @@ msgstr "استورد ألعابًا من أمازون"
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "استورد ألعابًا مثبَّتةً بغير متجر"
|
msgstr "استورد ألعابًا مثبَّتةً بغير متجر"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "قوارير"
|
msgstr "قوارير"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "إتش"
|
msgstr "إتش"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "لجندري"
|
msgstr "لجندري"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "رتروآرتش"
|
msgstr "رتروآرتش"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "فلاتباك"
|
msgstr "فلاتباك"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -290,38 +284,50 @@ msgstr "فلاتباك"
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "استورد مشغِّلات ألعاب"
|
msgstr "استورد مشغِّلات ألعاب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "مدخلات سطح المكتب"
|
msgstr "مدخلات سطح المكتب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "الاستيثاق"
|
msgstr "الاستيثاق"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "مفتاح واجهة البرمجة"
|
msgstr "مفتاح واجهة البرمجة"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "استخدم SteamGridDB"
|
msgstr "استخدم SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "نزِّل الصور حينما تنزِّل أو تستورد الألعاب"
|
msgstr "نزِّل الصور حينما تنزِّل أو تستورد الألعاب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "فضِّلها على الصور الرسمية"
|
msgstr "فضِّلها على الصور الرسمية"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "فضِّل الصور المتحرِّكة"
|
msgstr "فضِّل الصور المتحرِّكة"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr "حدِّث الغُلُف"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr "اجلب غُلُفًا للألعاب التي في المكتبة"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr "حدِّث"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr "لم يُعثر على ألعاب"
|
msgstr "لم يُعثر على ألعاب"
|
||||||
@@ -346,140 +352,123 @@ msgstr "لا توجد ألعاب مخفية"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "هنا يظهر ما أخفيت من ألعاب."
|
msgstr "هنا يظهر ما أخفيت من ألعاب."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "أزل كلَّ الألعاب"
|
msgstr "كلُّ الألعاب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Added: {}"
|
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "أضيفت في: {}"
|
msgstr "أُضيفَت"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Import"
|
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "استورد"
|
msgstr "اُستوردَت"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "أضف لعبةً"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "القائمة الرئيسة"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "الألعاب المخفية"
|
msgstr "الألعاب المخفية"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "عنوان اللعبة"
|
msgstr "عنوان اللعبة"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "العب"
|
msgstr "العب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "رتِّب"
|
msgstr "رتِّب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "أ-ي"
|
msgstr "أ-ي"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "ي-أ"
|
msgstr "ي-أ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "الأجدد"
|
msgstr "الأجدد"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "الأقدم"
|
msgstr "الأقدم"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "لُعبت آخر مرَّة"
|
msgstr "لُعبت آخر مرَّة"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "أظهر ما أخفي"
|
msgstr "أظهر ما أخفي"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "عن «خراطيش»"
|
msgstr "عن «خراطيش»"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr "بُدئت {}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>"
|
msgstr "Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "أضيفت في: {}"
|
msgstr "أضيفت في: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "أبدًا"
|
msgstr "أبدًا"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "لُعبت آخر مرَّة في: {}"
|
msgstr "لُعبت آخر مرَّة في: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "طبِّق"
|
msgstr "طبِّق"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "أضف لعبةً جديدةً"
|
msgstr "أضف لعبةً جديدةً"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "أضف"
|
msgstr "أضف"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "ملفات التنفيذ"
|
msgstr "ملفات التنفيذ"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "ملف.txt"
|
msgstr "ملف.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "البرنامج"
|
msgstr "البرنامج"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\المسار\\إلى\\{}"
|
msgstr "C:\\المسار\\إلى\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/المسار/إلى/{}"
|
msgstr "/المسار/إلى/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -501,138 +490,159 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"ولا تنسَ إحاطة المسار بعلامتي تنصيص مزدوجتين حالما تضمَّن مسافات!"
|
"ولا تنسَ إحاطة المسار بعلامتي تنصيص مزدوجتين حالما تضمَّن مسافات!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "تعذَّرت إضافة اللعبة"
|
msgstr "تعذَّرت إضافة اللعبة"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "لا يجوز كون عنوان اللعبة فارغًا."
|
msgstr "لا يجوز كون عنوان اللعبة فارغًا."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "لا يجوز كون ملفِّ التنفيذ فارغًا."
|
msgstr "لا يجوز كون ملفِّ التنفيذ فارغًا."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "تعذَّر تطبيق التفضيلات"
|
msgstr "تعذَّر تطبيق التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr "بُدئت {}"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "أٌخفيت {}"
|
msgstr "أٌخفيت {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "أٌظهرت {}"
|
msgstr "أٌظهرت {}"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "أزيلت {}"
|
msgstr "أزيلت {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "أُزيلت كلُّ الألعاب"
|
msgstr "أُزيلت كلُّ الألعاب"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"تحتاج مفتاح واجهة برمجة حال ما أردت استخدام SteamGridDB، {}هنا تولِّده{}."
|
"تحتاج مفتاح واجهة برمجة حال ما أردت استخدام SteamGridDB، {}هنا تولِّده{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr "تُنزَّل الغُلُف…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr "حُدِّثت الغُلُف"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "لم يُعثر على التثبيت"
|
msgstr "لم يُعثر على التثبيت"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr "حدِّد مجلَّدًا صالحًا."
|
msgstr "حدِّد مجلَّدًا صالحًا."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "تحذير"
|
msgstr "تحذير"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "مجلَّد غير صالح"
|
msgstr "مجلَّد غير صالح"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "عيِّن الموضع"
|
msgstr "عيِّن الموضع"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "تجاهل"
|
msgstr "تجاهل"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "تُستورد الألعاب…"
|
msgstr "تُستورد الألعاب…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "طرأ هذا الخطأ أثناء الاستيراد:"
|
msgstr "طرأ هذا الخطأ أثناء الاستيراد:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "لم يُعثر على ألعاب جديدة"
|
msgstr "لم يُعثر على ألعاب جديدة"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "اُستوردت لعبة واحدة"
|
msgstr "اُستوردت لعبة واحدة"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "اُستوردت {} لعبة"
|
msgstr "اُستوردت {} لعبة"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "أزيل ١"
|
msgstr "أزيل ١"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "حدِّد مجلَّد ذاكرة {} المؤقتة."
|
msgstr "حدِّد مجلَّد ذاكرة {} المؤقتة."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "حدِّد مجلَّد ضبط {}."
|
msgstr "حدِّد مجلَّد ضبط {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "حدِّد مجلَّد بيانات {}."
|
msgstr "حدِّد مجلَّد بيانات {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr "تعذَّر استيثاق SteamGridDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
||||||
msgstr "أكِّد مفتاح واجهة البرمجة في التفضيلات"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
msgstr "لم تختر نواة رتروآرتش"
|
msgstr "لم تختر نواة رتروآرتش"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr "ليس للقوائم التالية نواة مبدئية:"
|
msgstr "ليس للقوائم التالية نواة مبدئية:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
msgstr "لم نستورد الألعاب التي لم تختر لها أنويةً"
|
msgstr "لم نستورد الألعاب التي لم تختر لها أنويةً"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
|
msgstr "تعذَّر استيثاق SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
|
msgstr "أكِّد مفتاح واجهة البرمجة في التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
|
#~ msgstr "المكتبة"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr "أظهر التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||||
|
#~ msgstr "الاختصارات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Open menu"
|
||||||
|
#~ msgstr "افتح القائمة"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add new game"
|
||||||
|
#~ msgstr "أضف لعبةً جديدةً"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Import games"
|
||||||
|
#~ msgstr "استورد ألعابًا"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "عد"
|
#~ msgstr "عد"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -688,9 +698,6 @@ msgstr "لم نستورد الألعاب التي لم تختر لها أنوي
|
|||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "حدِّد مجلَّد ذاكرة لوترس المؤقَّتة."
|
#~ msgstr "حدِّد مجلَّد ذاكرة لوترس المؤقَّتة."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
|
||||||
#~ msgstr "تُستورد الغُلُف…"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||||
#~ msgstr "المجلَّد المستخدم عند استيراد الألعاب"
|
#~ msgstr "المجلَّد المستخدم عند استيراد الألعاب"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -18,8 +18,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -45,22 +46,18 @@ msgid ""
|
|||||||
"SteamGridDB."
|
"SteamGridDB."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -76,7 +73,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -96,20 +93,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -117,54 +114,55 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr ""
|
msgid "Import"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
msgid "Remove game"
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -180,7 +178,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -200,10 +198,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -212,7 +206,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -223,7 +217,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -239,7 +233,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -259,23 +253,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -283,38 +277,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -339,134 +345,123 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -479,133 +474,136 @@ msgid ""
|
|||||||
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
399
po/cs.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-05 08:07+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-24 16:04+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>\n"
|
"Last-Translator: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/cs/>\n"
|
"cartridges/cs/>\n"
|
||||||
@@ -16,11 +16,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "Kazety"
|
msgstr "Kazety"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -34,11 +35,10 @@ msgid "Launch all your games"
|
|||||||
msgstr "Spusťte všechny vaše hry"
|
msgstr "Spusťte všechny vaše hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
||||||
msgstr "hraní;spouštěč;steam;lutris;heroic;láhve;itch;flatpak;legendary;"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"hraní;spouštěč;steam;lutris;heroic;láhve;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -51,22 +51,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"her ze služeb Steam, Lutris, Heroic a dalších bez nutnosti přihlášení. Hry "
|
"her ze služeb Steam, Lutris, Heroic a dalších bez nutnosti přihlášení. Hry "
|
||||||
"můžete třídit a skrývat nebo stahovat obálky ze služby SteamGridDB."
|
"můžete třídit a skrývat nebo stahovat obálky ze služby SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "Knihovna"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "Upravit podrobnosti o hře"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Podrobnosti o hře"
|
msgstr "Podrobnosti o hře"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr "Upravit podrobnosti o hře"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Předvolby"
|
msgstr "Předvolby"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -82,15 +78,13 @@ msgstr "Nový obal"
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Odstranit obal"
|
msgstr "Odstranit obal"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Název"
|
msgstr "Název"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:103
|
#: data/gtk/details-window.blp:103
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "The developer or publisher (optional)"
|
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Vývojář nebo vydavatel (nepovinné)"
|
msgstr "Vývojář (nepovinné)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:108
|
#: data/gtk/details-window.blp:108
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
@@ -98,26 +92,26 @@ msgstr "Spustitelný soubor"
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:114
|
#: data/gtk/details-window.blp:114
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vybrat soubor"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:125
|
#: data/gtk/details-window.blp:125
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Více informací"
|
msgstr "Více informací"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Upravit"
|
msgstr "Upravit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Skrýt"
|
msgstr "Skrýt"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Odstranit"
|
msgstr "Odstranit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Odkrýt"
|
msgstr "Odkrýt"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -125,54 +119,55 @@ msgstr "Odkrýt"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Obecné"
|
msgstr "Obecné"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr "Ukončit"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Vyhledávání"
|
msgstr "Vyhledávání"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Zobrazit předvolby"
|
msgstr "Klávesové zkratky"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgstr "Zkratky"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Zpět"
|
msgstr "Zpět"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Otevřít nabídku"
|
msgstr "Ukončit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr "Přepnout postranní panel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr "Hlavní nabídka"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Hry"
|
msgstr "Hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Přidat novou hru"
|
msgstr "Přidat hru"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr "Importovat hry"
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr "Import"
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr "Zobrazit skryté hry"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
msgid "Remove game"
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
|
msgstr "Zobrazit skryté hry"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Odstranit hru"
|
msgstr "Odstranit hru"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Chování"
|
msgstr "Chování"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -188,7 +183,7 @@ msgstr "Obrázek na obálce spouští hru"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Vymění chování obrázku na obálce a tlačítka pro přehrávání"
|
msgstr "Vymění chování obrázku na obálce a tlačítka pro přehrávání"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Obrázky"
|
msgstr "Obrázky"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -208,21 +203,15 @@ msgstr "Nebezpečná zóna"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Odstranit všechny hry"
|
msgstr "Odstranit všechny hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr "Import"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Odstranit všechny hry"
|
msgstr "Odstranit odinstalované hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:80
|
#: data/gtk/preferences.blp:80
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Zdroje"
|
msgstr "Zdroje"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -233,7 +222,7 @@ msgstr "Steam"
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Umístění instalace"
|
msgstr "Umístění instalace"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -249,7 +238,7 @@ msgstr "Importovat Steam hry"
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importovat Flatpak hry"
|
msgstr "Importovat Flatpak hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -269,23 +258,23 @@ msgstr "Importovat Amazon hry"
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Importovat ručně načtené hry"
|
msgstr "Importovat ručně načtené hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Láhve"
|
msgstr "Láhve"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -293,38 +282,52 @@ msgstr "Flatpak"
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Importovat spouštěče her"
|
msgstr "Importovat spouštěče her"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Položky na ploše"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Ověření"
|
msgstr "Ověření"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Klíč API"
|
msgstr "Klíč API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Používat SteamGridDB"
|
msgstr "Používat SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Stahovat obrázky při přidávání nebo importování her"
|
msgstr "Stahovat obrázky při přidávání nebo importování her"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Upřednostnit před oficiálními obrázky"
|
msgstr "Upřednostnit před oficiálními obrázky"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Upřednostnit animované obrázky"
|
msgstr "Upřednostnit animované obrázky"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Delete Cover"
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr "Odstranit obal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr "Nebyly nalezeny žádné hry"
|
msgstr "Nebyly nalezeny žádné hry"
|
||||||
@@ -349,142 +352,123 @@ msgstr "Žádné skryté hry"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "Hry, které skryjete, se zobrazí zde."
|
msgstr "Hry, které skryjete, se zobrazí zde."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Odstranit všechny hry"
|
msgstr "Všechny hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Added: {}"
|
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Přidáno: {}"
|
msgstr "Přidané"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Import"
|
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Import"
|
msgstr "Importované"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "Přidat hru"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "Hlavní nabídka"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Skryté hry"
|
msgstr "Skryté hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Název hry"
|
msgstr "Název hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Hrát"
|
msgstr "Hrát"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Třídit"
|
msgstr "Třídit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Ž"
|
msgstr "A-Ž"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Ž-A"
|
msgstr "Ž-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Nejnovější"
|
msgstr "Nejnovější"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Nejstarší"
|
msgstr "Nejstarší"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Naposledy hráno"
|
msgstr "Naposledy hráno"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Zobrazit Skryté"
|
msgstr "Zobrazit Skryté"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Klávesové zkratky"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "O Kazetách"
|
msgstr "O Kazetách"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr "{} spuštěno"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "ooo.i.love.foo"
|
msgstr "ooo.i.love.foo"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Přidáno: {}"
|
msgstr "Přidáno: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Nikdy"
|
msgstr "Nikdy"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Naposledy hráno: {}"
|
msgstr "Naposledy hráno: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Použít"
|
msgstr "Použít"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Přidat novou hru"
|
msgstr "Přidat novou hru"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Přidat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Executable"
|
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Spustitelný soubor"
|
msgstr "Spustitelné soubory"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "soubor.txt"
|
msgstr "soubor.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "program"
|
msgstr "program"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\cesta\\k\\{}"
|
msgstr "C:\\cesta\\k\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/cesta/k/{}"
|
msgstr "/cesta/k/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -506,148 +490,159 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Pokud cesta obsahuje mezery, nezapomeňte ji zabalit do dvojitých uvozovek!"
|
"Pokud cesta obsahuje mezery, nezapomeňte ji zabalit do dvojitých uvozovek!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Nelze přidat hru"
|
msgstr "Nelze přidat hru"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Název hry nemůže být prázdný."
|
msgstr "Název hry nemůže být prázdný."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Spustitelný soubor nemůže být prázdný."
|
msgstr "Spustitelný soubor nemůže být prázdný."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Nelze použít předvolby"
|
msgstr "Nelze použít předvolby"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr "{} spuštěno"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} skryto"
|
msgstr "{} skryto"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} odkryto"
|
msgstr "{} odkryto"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} odstraněno"
|
msgstr "{} odstraněno"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Všechny hry odstraněny"
|
msgstr "Všechny hry odstraněny"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"K používání služby SteamGridDB je vyžadován klíč API. Můžete si ho "
|
"K používání služby SteamGridDB je vyžadován klíč API. Můžete si ho "
|
||||||
"vygenerovat {}zde{}."
|
"vygenerovat {}zde{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Instalace nebyla nalezena"
|
msgstr "Instalace nebyla nalezena"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr "Vyberte platný adresář."
|
msgstr "Vyberte platný adresář."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pozor"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Neplatný adresář"
|
msgstr "Neplatný adresář"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Nastavit umístění"
|
msgstr "Nastavit umístění"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Zahodit"
|
msgstr "Zahodit"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Import Epic Games"
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Importovat Epic Games hry"
|
msgstr "Přidávání her…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tyto chyby se vyskytly při importu:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "No Games Found"
|
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Nebyly nalezeny žádné hry"
|
msgstr "Nebyly nalezeny žádné nové hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "All games removed"
|
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "Všechny hry odstraněny"
|
msgstr "Přidána 1 hra"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "All games removed"
|
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "Všechny hry odstraněny"
|
msgstr "Přidány {} hry"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "{} removed"
|
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "{} odstraněno"
|
msgstr "1 odstraněna"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "Vyberte adresář {} mezipaměti."
|
msgstr "Vyberte adresář {} mezipaměti."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "Vyberte konfigurační adresář {}."
|
msgstr "Vyberte konfigurační adresář {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "Vyberte datový adresář {}."
|
msgstr "Vyberte datový adresář {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
|
msgstr "Žádné RetroArch jádro nevybráno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
|
msgstr "Tyto seznamy her nemají výchozí jádra:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
|
msgstr "Hry bez vybraného jádra nebyly přidány"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Nelze ověřit SteamGridDB"
|
msgstr "Nelze ověřit SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Ověřte váš klíč API v předvolbách"
|
msgstr "Ověřte váš klíč API v předvolbách"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
#~ msgstr "Knihovna"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#~ msgid "Show preferences"
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#~ msgstr "Zobrazit předvolby"
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
#~ msgstr "Zkratky"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
#~ msgid "Open menu"
|
||||||
|
#~ msgstr "Otevřít nabídku"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add new game"
|
||||||
|
#~ msgstr "Přidat novou hru"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Import games"
|
||||||
|
#~ msgstr "Importovat hry"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "Zpět"
|
#~ msgstr "Zpět"
|
||||||
|
|||||||
343
po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-05 08:07+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-08-05 08:07+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Simon Hahne <simonhahne@web.de>\n"
|
"Last-Translator: Simon Hahne <simonhahne@web.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
@@ -22,8 +22,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "Cartridges"
|
msgstr "Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"erforderlich. Du kannst sortieren, Spiele verstecken oder das Cover-Art aus "
|
"erforderlich. Du kannst sortieren, Spiele verstecken oder das Cover-Art aus "
|
||||||
"SteamGRID herunterladen."
|
"SteamGRID herunterladen."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "Bibliothek"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "Spieldetails bearbeiten"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Spieldetails"
|
msgstr "Spieldetails"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr "Spieldetails bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Einstellungen"
|
msgstr "Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -86,7 +83,7 @@ msgstr "Neues Cover"
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Cover löschen"
|
msgstr "Cover löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Titel"
|
msgstr "Titel"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -108,20 +105,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Weitere Informationen"
|
msgstr "Weitere Informationen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Bearbeiten"
|
msgstr "Bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Verstecken"
|
msgstr "Verstecken"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Entfernen"
|
msgstr "Entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Unverstecken"
|
msgstr "Unverstecken"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -129,54 +126,59 @@ msgstr "Unverstecken"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Allgemein"
|
msgstr "Allgemein"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr "Beenden"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Suchen"
|
msgstr "Suchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Einstellungen anzeigen"
|
msgstr "Tastaturkürzel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgstr "Kürzel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Rückgängig"
|
msgstr "Rückgängig"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Menü öffnen"
|
msgstr "Beenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr "Hauptmenü"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Spiele"
|
msgstr "Spiele"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Neues Spiel hinzufügen"
|
msgstr "Spiel hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr "Spiele importieren"
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr "Importieren"
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr "Ausgeblendete Spiele anzeigen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
msgid "Remove game"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show hidden games"
|
||||||
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
|
msgstr "Ausgeblendete Spiele anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Remove game"
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Spiel entfernen"
|
msgstr "Spiel entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Verhalten"
|
msgstr "Verhalten"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -192,7 +194,7 @@ msgstr "Coverbild Startet Spiel"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Tauscht das Verhalten des Covers und des Spielen-Knopfes"
|
msgstr "Tauscht das Verhalten des Covers und des Spielen-Knopfes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Bilder"
|
msgstr "Bilder"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -212,10 +214,6 @@ msgstr "Gefahrenzone"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Alle Spiele entfernen"
|
msgstr "Alle Spiele entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr "Importieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
#| msgid "Remove All Games"
|
||||||
@@ -226,7 +224,7 @@ msgstr "Alle Spiele entfernen"
|
|||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Quellen"
|
msgstr "Quellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -237,7 +235,7 @@ msgstr "Steam"
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Installationsort"
|
msgstr "Installationsort"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -253,7 +251,7 @@ msgstr "Steam-Spiele importieren"
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Flatpak-Spiele importieren"
|
msgstr "Flatpak-Spiele importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -273,23 +271,23 @@ msgstr "Amazon-Spiele importieren"
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Sideloaded-Spiele importieren"
|
msgstr "Sideloaded-Spiele importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -297,38 +295,52 @@ msgstr "Flatpak"
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Spiele-Launcher importieren"
|
msgstr "Spiele-Launcher importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Authentifizierung"
|
msgstr "Authentifizierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API-Schlüssel"
|
msgstr "API-Schlüssel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB benutzen"
|
msgstr "SteamGridDB benutzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Lade Bilder herunter, wenn Spiele hinzugefügt oder importiert werden"
|
msgstr "Lade Bilder herunter, wenn Spiele hinzugefügt oder importiert werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Über offizielien Images bevorzugen"
|
msgstr "Über offizielien Images bevorzugen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Animierte Bilder bevorzugen"
|
msgstr "Animierte Bilder bevorzugen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Delete Cover"
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr "Cover löschen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr "Keine Spiele gefunden"
|
msgstr "Keine Spiele gefunden"
|
||||||
@@ -353,142 +365,131 @@ msgstr "Keine versteckten Spiele"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "Ausgeblendete Spiele, werden hier angezeigt."
|
msgstr "Ausgeblendete Spiele, werden hier angezeigt."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
#| msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Alle Spiele entfernen"
|
msgstr "Alle Spiele entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Added: {}"
|
#| msgid "Added: {}"
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Hinzugefügt: {}"
|
msgstr "Hinzugefügt: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Import"
|
#| msgid "Import"
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importieren"
|
msgstr "Importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "Spiel hinzufügen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "Hauptmenü"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Ausgeblendete Spiele"
|
msgstr "Ausgeblendete Spiele"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Spieltitel"
|
msgstr "Spieltitel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Spielen"
|
msgstr "Spielen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Sortierung"
|
msgstr "Sortierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Neuestes"
|
msgstr "Neuestes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Älteste"
|
msgstr "Älteste"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Zuletzt gespielt"
|
msgstr "Zuletzt gespielt"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Ausgeblendete anzeigen"
|
msgstr "Ausgeblendete anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Tastaturkürzel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Über Cartridges"
|
msgstr "Über Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr "{} gestartet"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Feliks Weber"
|
msgstr "Feliks Weber"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Hinzugefügt: {}"
|
msgstr "Hinzugefügt: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Nie"
|
msgstr "Nie"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Zuletzt gespielt: {}"
|
msgstr "Zuletzt gespielt: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Anwenden"
|
msgstr "Anwenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Neues Spiel hinzufügen"
|
msgstr "Neues Spiel hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Executable"
|
#| msgid "Executable"
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Ausführbare Datei"
|
msgstr "Ausführbare Datei"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "datei.txt"
|
msgstr "datei.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "Programm"
|
msgstr "Programm"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\pfad\\zu\\{}"
|
msgstr "C:\\pfad\\zu\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/pfad/zu/{}"
|
msgstr "/pfad/zu/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -511,154 +512,177 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Falls der Pfad Leerzeichen enthält, stelle sicher ihn in doppelte "
|
"Falls der Pfad Leerzeichen enthält, stelle sicher ihn in doppelte "
|
||||||
"Anführungszeichen zu setzen!"
|
"Anführungszeichen zu setzen!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Konnte Spiel nicht hinzufügen"
|
msgstr "Konnte Spiel nicht hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Spieltitel kann nicht leer sein."
|
msgstr "Spieltitel kann nicht leer sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Ausführbare Datei darf nicht leer sein."
|
msgstr "Ausführbare Datei darf nicht leer sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Einstellungen konnten nicht angewendet werden"
|
msgstr "Einstellungen konnten nicht angewendet werden"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr "{} gestartet"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} versteckt"
|
msgstr "{} versteckt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} unversteckt"
|
msgstr "{} unversteckt"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} entfernt"
|
msgstr "{} entfernt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Alle Spiele entfernt"
|
msgstr "Alle Spiele entfernt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Für die Nutzung von SteamGridDB ist ein API-Schlüssel erforderlich. Sie "
|
"Für die Nutzung von SteamGridDB ist ein API-Schlüssel erforderlich. Sie "
|
||||||
"können ihn {}hier{} generieren."
|
"können ihn {}hier{} generieren."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Importing Covers…"
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr "Spielecover werden importiert…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Installation nicht gefunden"
|
msgstr "Installation nicht gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr "Wähle ein gültiges Verzeichnis aus."
|
msgstr "Wähle ein gültiges Verzeichnis aus."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Ungültiges Verzeichnis"
|
msgstr "Ungültiges Verzeichnis"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Ort festlegen"
|
msgstr "Ort festlegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Verstanden"
|
msgstr "Verstanden"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Spiele werden importiert…"
|
msgstr "Spiele werden importiert…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "No Games Found"
|
#| msgid "No Games Found"
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Keine Spiele gefunden"
|
msgstr "Keine Spiele gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Game Imported"
|
#| msgid "Game Imported"
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "Spiel Importiert"
|
msgstr "Spiel Importiert"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Games Imported"
|
#| msgid "Games Imported"
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "Spiele importiert"
|
msgstr "Spiele importiert"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "{} removed"
|
#| msgid "{} removed"
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "{} entfernt"
|
msgstr "{} entfernt"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Select the {} data directory."
|
#| msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "Wähle das Cache-Verzeichnis von {} aus."
|
msgstr "Wähle das Cache-Verzeichnis von {} aus."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Select the {} configuration directory."
|
#| msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "Wähle das Konfigurationsverzeichnis von {} aus."
|
msgstr "Wähle das Konfigurationsverzeichnis von {} aus."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Select the {} data directory."
|
#| msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "Wähle das Datenverzeichnis von {} aus."
|
msgstr "Wähle das Datenverzeichnis von {} aus."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
|
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Verbindung zu SteamGridDB konnte nicht hergestellt werden"
|
msgstr "Verbindung zu SteamGridDB konnte nicht hergestellt werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Verifiziere deinen API-Schlüssel in den Einstellungen"
|
msgstr "Verifiziere deinen API-Schlüssel in den Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
#~ msgstr "Bibliothek"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#~ msgid "Show preferences"
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#~ msgstr "Einstellungen anzeigen"
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
#~ msgstr "Kürzel"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
#~ msgid "Open menu"
|
||||||
|
#~ msgstr "Menü öffnen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add new game"
|
||||||
|
#~ msgstr "Neues Spiel hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Import games"
|
||||||
|
#~ msgstr "Spiele importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "Zurück"
|
#~ msgstr "Zurück"
|
||||||
@@ -716,9 +740,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "Wähle das Lutris-Cache-Verzeichnis aus."
|
#~ msgstr "Wähle das Lutris-Cache-Verzeichnis aus."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
|
||||||
#~ msgstr "Spielecover werden importiert…"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||||
#~ msgstr "Verzeichnis, das beim Importieren von Spielen verwendet wird"
|
#~ msgstr "Verzeichnis, das beim Importieren von Spielen verwendet wird"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
351
po/el.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-01 19:55+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-08 16:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: yiannis ioannides <sub@wai.ai>\n"
|
"Last-Translator: yiannis ioannides <sub@wai.ai>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/el/>\n"
|
"cartridges/el/>\n"
|
||||||
@@ -16,11 +16,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "Κασέτες"
|
msgstr "Κασέτες"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -53,22 +54,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"να κρύψετε τα παιχνίδια σας, καθώς και να κατεβάσετε τα εξώφυλλα τους από το "
|
"να κρύψετε τα παιχνίδια σας, καθώς και να κατεβάσετε τα εξώφυλλα τους από το "
|
||||||
"SteamGridDB."
|
"SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "Βιβλιοθήκη"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "Επεξεργασία Λεπτομερειών Παιχνιδιού"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Λεπτομέρειες Παιχνιδιού"
|
msgstr "Λεπτομέρειες Παιχνιδιού"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr "Επεξεργασία Λεπτομερειών Παιχνιδιού"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Προτιμήσεις"
|
msgstr "Προτιμήσεις"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -84,7 +81,7 @@ msgstr "Νέο Εξώφυλλο"
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Διαγραφή Εξώφυλλου"
|
msgstr "Διαγραφή Εξώφυλλου"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Τίτλος"
|
msgstr "Τίτλος"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -104,20 +101,20 @@ msgstr "Επιλογή αρχείου"
|
|||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες"
|
msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Επεξεργασία"
|
msgstr "Επεξεργασία"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Απόκρυψη"
|
msgstr "Απόκρυψη"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Αφαίρεση"
|
msgstr "Αφαίρεση"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Φανέρωση"
|
msgstr "Φανέρωση"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -125,54 +122,55 @@ msgstr "Φανέρωση"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Γενικά"
|
msgstr "Γενικά"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr "Κλείσιμο"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Αναζήτηση"
|
msgstr "Αναζήτηση"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Εμφάνιση προτιμήσεων"
|
msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgstr "Συντομεύσεις"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Αναίρεση"
|
msgstr "Αναίρεση"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Άνοιγμα μενού"
|
msgstr "Κλείσιμο"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr "Ρύθμιση πάνελ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr "Κύριο μενού"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Παιχνίδια"
|
msgstr "Παιχνίδια"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Πρόσθεση νέου παιχνιδιού"
|
msgstr "Προσθήκη παιχνιδιού"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών"
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr "Εισαγωγή"
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr "Εμφάνιση κρυμμένων παιχνιδιών"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
msgid "Remove game"
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
|
msgstr "Εμφάνιση κρυμμένων παιχνιδιών"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Αφαίρεση παιχνιδιού"
|
msgstr "Αφαίρεση παιχνιδιού"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Συμπεριφορά"
|
msgstr "Συμπεριφορά"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -188,7 +186,7 @@ msgstr "Εξώφυλλο εκκινεί το παιχνίδι"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Αντικατάσταση συμπεριφοράς εξωφύλλου και του κουμπιού αναπαραγωγής"
|
msgstr "Αντικατάσταση συμπεριφοράς εξωφύλλου και του κουμπιού αναπαραγωγής"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Εικόνες"
|
msgstr "Εικόνες"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -209,10 +207,6 @@ msgstr "Επικίνδυνη Ζώνη"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών"
|
msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr "Εισαγωγή"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Αφαίρεση απεγκατεστημένων παιχνιδιών"
|
msgstr "Αφαίρεση απεγκατεστημένων παιχνιδιών"
|
||||||
@@ -221,7 +215,7 @@ msgstr "Αφαίρεση απεγκατεστημένων παιχνιδιών"
|
|||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Πηγές"
|
msgstr "Πηγές"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -232,7 +226,7 @@ msgstr "Steam"
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Τοποθεσία εγκατάστασης"
|
msgstr "Τοποθεσία εγκατάστασης"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -248,7 +242,7 @@ msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Steam"
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Flatpak"
|
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -268,23 +262,23 @@ msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Amazon"
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών μέσω sideloading"
|
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών μέσω sideloading"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -292,38 +286,50 @@ msgstr "Flatpak"
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Εισαγωγή εκκινητών παιχνιδιών"
|
msgstr "Εισαγωγή εκκινητών παιχνιδιών"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Εισαγωγές desktop"
|
msgstr "Εισαγωγές desktop"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Επιβεβαίωση"
|
msgstr "Επιβεβαίωση"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Κλειδί API"
|
msgstr "Κλειδί API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Χρήση SteamGridDB"
|
msgstr "Χρήση SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Λήψη εικόνων κατά τη διάρκεια πρόσθεσης ή εισαγωγής παιχνιδιών"
|
msgstr "Λήψη εικόνων κατά τη διάρκεια πρόσθεσης ή εισαγωγής παιχνιδιών"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Προτίμηση Επίσημων Εικόνων"
|
msgstr "Προτίμηση Επίσημων Εικόνων"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Προτίμηση Κινούμενων Εικόνων"
|
msgstr "Προτίμηση Κινούμενων Εικόνων"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr "Ανανέωση εξώφυλλου"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr "Ανάκτηση εξώφυλλων για τα προϋπάρχων παιχνίδια στη βιβλιοθήκη σας"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr "Ανανέωση"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr "Δεν Βρέθηκαν Παιχνίδια"
|
msgstr "Δεν Βρέθηκαν Παιχνίδια"
|
||||||
@@ -348,140 +354,123 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν κρυφά παιχνίδια"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "Τα παιχνίδια που κρύβετε θα εμφανίζονται εδώ."
|
msgstr "Τα παιχνίδια που κρύβετε θα εμφανίζονται εδώ."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών"
|
msgstr "Όλα τα παιχνίδια"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Added: {}"
|
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Προστέθηκε: {}"
|
msgstr "Προστέθηκε"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Import"
|
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Εισαγωγή"
|
msgstr "Εισήχθη"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "Προσθήκη παιχνιδιού"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "Κύριο μενού"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Κρυμμένα παιχνίδια"
|
msgstr "Κρυμμένα παιχνίδια"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Τίτλος παιχνιδιού"
|
msgstr "Τίτλος παιχνιδιού"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Παίξτε"
|
msgstr "Παίξτε"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Ταξινόμηση"
|
msgstr "Ταξινόμηση"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "Α-Ζ"
|
msgstr "Α-Ζ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Ζ-Α"
|
msgstr "Ζ-Α"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Νεότερο"
|
msgstr "Νεότερο"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Παλαιότερο"
|
msgstr "Παλαιότερο"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή"
|
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Εμφάνιση Κρυφών"
|
msgstr "Εμφάνιση Κρυφών"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Σχετικά με τις Κασέτες"
|
msgstr "Σχετικά με τις Κασέτες"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr "{} εκκινήθη"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Yiannis Ioannides"
|
msgstr "Yiannis Ioannides"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Προστέθηκε: {}"
|
msgstr "Προστέθηκε: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Ποτέ"
|
msgstr "Ποτέ"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή: {}"
|
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Εφαρμογή"
|
msgstr "Εφαρμογή"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Προσθήκη νέου παιχνιδιού"
|
msgstr "Προσθήκη νέου παιχνιδιού"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Προσθήκη"
|
msgstr "Προσθήκη"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Προγράμματα"
|
msgstr "Προγράμματα"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "αρχειο.txt"
|
msgstr "αρχειο.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "πρόγραμμα"
|
msgstr "πρόγραμμα"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\προς\\φάκελο\\{}"
|
msgstr "C:\\προς\\φάκελο\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/προς/φάκελο/{}"
|
msgstr "/προς/φάκελο/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -505,140 +494,161 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Αν η διεύθυνση φακέλου περιέχει κενά, φροντίστε να την περικλείσετε σε διπλά "
|
"Αν η διεύθυνση φακέλου περιέχει κενά, φροντίστε να την περικλείσετε σε διπλά "
|
||||||
"εισαγωγικά!"
|
"εισαγωγικά!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Αδυναμία προσθήκης παιχνιδιού"
|
msgstr "Αδυναμία προσθήκης παιχνιδιού"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Ο τίτλος παιχνιδιού δεν μπορεί να είναι κενός."
|
msgstr "Ο τίτλος παιχνιδιού δεν μπορεί να είναι κενός."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Η εφαρμογή δεν μπορεί να είναι κενή."
|
msgstr "Η εφαρμογή δεν μπορεί να είναι κενή."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Αδυναμία Εφαρμογής Προτιμήσεων"
|
msgstr "Αδυναμία Εφαρμογής Προτιμήσεων"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr "{} εκκινήθη"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} αποκρύφθηκε"
|
msgstr "{} αποκρύφθηκε"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} φανερώθηκε"
|
msgstr "{} φανερώθηκε"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} αφαιρέθηκε"
|
msgstr "{} αφαιρέθηκε"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Όλα τα παιχνίδια αφαιρέθηκαν"
|
msgstr "Όλα τα παιχνίδια αφαιρέθηκαν"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Για τη χρήση του SteamGridDB απαιτείται ένα κλειδί API. Μπορείτε να "
|
"Για τη χρήση του SteamGridDB απαιτείται ένα κλειδί API. Μπορείτε να "
|
||||||
"δημιουργήσετε ένα {}εδώ{}."
|
"δημιουργήσετε ένα {}εδώ{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr "Λήψη εξώφυλλων…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr "Τα εξώφυλλα ανανεώθηκαν"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Η εγκατάσταση δεν βρέθηκε"
|
msgstr "Η εγκατάσταση δεν βρέθηκε"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr "Επιλέξτε έναν έγκυρο προορισμό."
|
msgstr "Επιλέξτε έναν έγκυρο προορισμό."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Προσοχή"
|
msgstr "Προσοχή"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Μη έγκυρος προορισμός"
|
msgstr "Μη έγκυρος προορισμός"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Ορίστε Τοποθεσία"
|
msgstr "Ορίστε Τοποθεσία"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Απόρριψη"
|
msgstr "Απόρριψη"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών…"
|
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Τα παρακάτω σφάλματα παρουσιάστηκαν κατά την εισαγωγή:"
|
msgstr "Τα παρακάτω σφάλματα παρουσιάστηκαν κατά την εισαγωγή:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Δεν βρέθηκαν νέα παιχνίδια"
|
msgstr "Δεν βρέθηκαν νέα παιχνίδια"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "1 παιχνίδι εισήχθη"
|
msgstr "1 παιχνίδι εισήχθη"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "{} παιχνίδια εισήχθησαν"
|
msgstr "{} παιχνίδια εισήχθησαν"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "1 αφαιρέθηκε"
|
msgstr "1 αφαιρέθηκε"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "Επιλέξτε τον προορισμό cache του {}."
|
msgstr "Επιλέξτε τον προορισμό cache του {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "Επιλέξτε τον προορισμό ρυθμίσεων του {}."
|
msgstr "Επιλέξτε τον προορισμό ρυθμίσεων του {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "Επιλέξτε τον προορισμό δεδομένων του {}."
|
msgstr "Επιλέξτε τον προορισμό δεδομένων του {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Η επιβεβαίωση γνησιότητας του SteamGridDB δεν μπόρεσε να πραγματοποιηθεί"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
||||||
msgstr "Επιβεβαιώστε το κλειδί API σας στις ρυθμίσεις"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
msgstr "Δεν υπάρχει επιλεγμένος πυρήνας RetroArch"
|
msgstr "Δεν υπάρχει επιλεγμένος πυρήνας RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr "Οι παρακάτω λίστες δεν έχουν προεπιλεγμένο πυρήνα:"
|
msgstr "Οι παρακάτω λίστες δεν έχουν προεπιλεγμένο πυρήνα:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
msgstr "Παιχνίδια χωρίς επιλεγμένο πυρήνα δεν εισήχθησαν"
|
msgstr "Παιχνίδια χωρίς επιλεγμένο πυρήνα δεν εισήχθησαν"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Η επιβεβαίωση γνησιότητας του SteamGridDB δεν μπόρεσε να πραγματοποιηθεί"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
|
msgstr "Επιβεβαιώστε το κλειδί API σας στις ρυθμίσεις"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
|
#~ msgstr "Βιβλιοθήκη"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr "Εμφάνιση προτιμήσεων"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||||
|
#~ msgstr "Συντομεύσεις"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Open menu"
|
||||||
|
#~ msgstr "Άνοιγμα μενού"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add new game"
|
||||||
|
#~ msgstr "Πρόσθεση νέου παιχνιδιού"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Import games"
|
||||||
|
#~ msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "Πίσω"
|
#~ msgstr "Πίσω"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -691,6 +701,3 @@ msgstr "Παιχνίδια χωρίς επιλεγμένο πυρήνα δεν
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "Επιλέξτε τη τοποθεσία cache του Lutris."
|
#~ msgstr "Επιλέξτε τη τοποθεσία cache του Lutris."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
|
||||||
#~ msgstr "Εισαγωγή εξώφυλλων…"
|
|
||||||
|
|||||||
337
po/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 14:26+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 12:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/es/>\n"
|
"cartridges/es/>\n"
|
||||||
@@ -21,8 +21,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "Cartuchos"
|
msgstr "Cartuchos"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -54,22 +55,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"iniciar sesión. Puede ordenar y ocultar juegos o descargar portadas de "
|
"iniciar sesión. Puede ordenar y ocultar juegos o descargar portadas de "
|
||||||
"SteamGridDB."
|
"SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "Biblioteca"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "Editar detalles del juego"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Detalles del juego"
|
msgstr "Detalles del juego"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr "Editar detalles del juego"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferencias"
|
msgstr "Preferencias"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -85,7 +82,7 @@ msgstr "Portada nueva"
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Borrar portada"
|
msgstr "Borrar portada"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Título"
|
msgstr "Título"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -105,20 +102,20 @@ msgstr "Seleccionar el archivo"
|
|||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Más información"
|
msgstr "Más información"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Editar"
|
msgstr "Editar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Ocultar"
|
msgstr "Ocultar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Eliminar"
|
msgstr "Eliminar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Desocultar"
|
msgstr "Desocultar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -126,54 +123,55 @@ msgstr "Desocultar"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "General"
|
msgstr "General"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr "Salir"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Buscar"
|
msgstr "Buscar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Mostrar preferencias"
|
msgstr "Atajos del teclado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgstr "Atajos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Deshacer"
|
msgstr "Deshacer"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Abrir menú"
|
msgstr "Salir"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr "Alternar la barra lateral"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr "Menú principal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Juegos"
|
msgstr "Juegos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Añadir un nuevo juego"
|
msgstr "Añadir juego"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr "Importar juegos"
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr "Importar"
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr "Mostrar juegos ocultos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
msgid "Remove game"
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Eliminar juego"
|
msgstr "Mostrar los juegos ocultos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
|
msgstr "Eliminar el juego"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Comportamiento"
|
msgstr "Comportamiento"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -190,7 +188,7 @@ msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Cambia el comportamiento de la imagen de portada y del botón de reproducción"
|
"Cambia el comportamiento de la imagen de portada y del botón de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Imágenes"
|
msgstr "Imágenes"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -210,10 +208,6 @@ msgstr "Zona de peligro"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Eliminar todos los juegos"
|
msgstr "Eliminar todos los juegos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr "Importar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Eliminar los juegos desinstalados"
|
msgstr "Eliminar los juegos desinstalados"
|
||||||
@@ -222,7 +216,7 @@ msgstr "Eliminar los juegos desinstalados"
|
|||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Fuentes"
|
msgstr "Fuentes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -233,7 +227,7 @@ msgstr "Steam"
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Ruta de instalación"
|
msgstr "Ruta de instalación"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -249,7 +243,7 @@ msgstr "Importar juegos de Steam"
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importar juegos Flatpak"
|
msgstr "Importar juegos Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -269,23 +263,23 @@ msgstr "Importar de Amazon Games"
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Importar juegos descargados"
|
msgstr "Importar juegos descargados"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendario"
|
msgstr "Legendario"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -293,38 +287,50 @@ msgstr "Flatpak"
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Importar lanzadores de juegos"
|
msgstr "Importar lanzadores de juegos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Entradas en el escritorio"
|
msgstr "Entradas en el escritorio"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Autenticación"
|
msgstr "Autenticación"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Clave API"
|
msgstr "Clave API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Usar SteamGridDB"
|
msgstr "Usar SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Descargar las imágenes al añadir o importar juegos"
|
msgstr "Descargar las imágenes al añadir o importar juegos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Preferir las imágenes oficiales"
|
msgstr "Preferir las imágenes oficiales"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Prefiero las imágenes animadas"
|
msgstr "Prefiero las imágenes animadas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr "Actualización de las portadas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr "Busca las carátulas de los juegos de tu biblioteca"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr "Actualizar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr "No se han encontrado juegos"
|
msgstr "No se han encontrado juegos"
|
||||||
@@ -349,134 +355,123 @@ msgstr "No hay juegos ocultos"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "Los juegos que oculte aparecerán aquí."
|
msgstr "Los juegos que oculte aparecerán aquí."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Todos los juegos"
|
msgstr "Todos los juegos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr "Alternar la barra lateral"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Añadido"
|
msgstr "Añadido"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importado"
|
msgstr "Importado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "Añadir juego"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "Menú principal"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Juegos ocultos"
|
msgstr "Juegos ocultos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Título del juego"
|
msgstr "Título del juego"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Jugar"
|
msgstr "Jugar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Ordenar"
|
msgstr "Ordenar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Más recientes"
|
msgstr "Más recientes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Más antiguos"
|
msgstr "Más antiguos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Último jugado"
|
msgstr "Último jugado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Mostrar ocultos"
|
msgstr "Mostrar ocultos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Atajos del teclado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Acerca de Cartuchos"
|
msgstr "Acerca de Cartuchos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr "{} comenzó"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@tuta.io>"
|
msgstr "Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@tuta.io>"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Añadido: {}"
|
msgstr "Añadido: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Nunca"
|
msgstr "Nunca"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Último jugado: {}"
|
msgstr "Último jugado: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Aplicar"
|
msgstr "Aplicar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Añadir un nuevo Juego"
|
msgstr "Añadir un nuevo Juego"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Añadir"
|
msgstr "Añadir"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Ejecutables"
|
msgstr "Ejecutables"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "archivo.txt"
|
msgstr "archivo.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "programa"
|
msgstr "programa"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\ruta\\hasta\\{}"
|
msgstr "C:\\ruta\\hasta\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/ruta/hasta/{}"
|
msgstr "/ruta/hasta/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -498,139 +493,160 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Si la ruta contiene espacios, ¡asegúrese de entrecomillarla!"
|
"Si la ruta contiene espacios, ¡asegúrese de entrecomillarla!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "No se puede añadir el juego"
|
msgstr "No se puede añadir el juego"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "El título del juego no puede estar vacío."
|
msgstr "El título del juego no puede estar vacío."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "El ejecutable no puede estar vacío."
|
msgstr "El ejecutable no puede estar vacío."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "No se pudieron aplicar las preferencias"
|
msgstr "No se pudieron aplicar las preferencias"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr "{} comenzó"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} oculto"
|
msgstr "{} oculto"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} visible"
|
msgstr "{} visible"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} eliminado"
|
msgstr "{} eliminado"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Todos los juegos eliminados"
|
msgstr "Todos los juegos eliminados"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Se necesita una clave API para utilizar SteamGridDB. Puedes generar una {}"
|
"Se necesita una clave API para utilizar SteamGridDB. Puedes generar una {}"
|
||||||
"aquí{}."
|
"aquí{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr "Descargando las portadas…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr "Portadas actualizadas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Instalación no encontrada"
|
msgstr "Instalación no encontrada"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr "Selecciona un directorio válido."
|
msgstr "Selecciona un directorio válido."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Advertencia"
|
msgstr "Advertencia"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Directorio incorrecto"
|
msgstr "Directorio incorrecto"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Escoger la ubicación"
|
msgstr "Escoger la ubicación"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Descartar"
|
msgstr "Descartar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Importando juegos…"
|
msgstr "Importando juegos…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Han sucedido los siguientes fallos durante la importación:"
|
msgstr "Han sucedido los siguientes fallos durante la importación:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "No se encontraron juegos nuevos"
|
msgstr "No se encontraron juegos nuevos"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "1 juego importado"
|
msgstr "1 juego importado"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "0 juegos importados"
|
msgstr "0 juegos importados"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "1 eliminado"
|
msgstr "1 eliminado"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "Seleccione el directorio de la caché {}."
|
msgstr "Seleccione el directorio de la caché {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "Seleccione el directorio de configuración {}."
|
msgstr "Seleccione el directorio de configuración {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "Seleccione el directorio de datos {}."
|
msgstr "Seleccione el directorio de datos {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr "No se ha podido autenticar SteamGridDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
||||||
msgstr "Verifica tu clave API en las preferencias"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
msgstr "No seleccionaste ningún núcleo para RetroArch"
|
msgstr "No seleccionaste ningún núcleo para RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr "Las siguientes listas de reproducción no tienen un núcleo por defecto:"
|
msgstr "Las siguientes listas de reproducción no tienen un núcleo por defecto:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
msgstr "Los juegos sin núcleo seleccionado no se importaron"
|
msgstr "Los juegos sin núcleo seleccionado no se importaron"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
|
msgstr "No se ha podido autenticar SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
|
msgstr "Verifica tu clave API en las preferencias"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
|
#~ msgstr "Biblioteca"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr "Mostrar preferencias"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||||
|
#~ msgstr "Atajos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Open menu"
|
||||||
|
#~ msgstr "Abrir menú"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add new game"
|
||||||
|
#~ msgstr "Añadir un nuevo juego"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Import games"
|
||||||
|
#~ msgstr "Importar juegos"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "Volver"
|
#~ msgstr "Volver"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -684,9 +700,6 @@ msgstr "Los juegos sin núcleo seleccionado no se importaron"
|
|||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "Selecciona el directorio de la caché de Lutris."
|
#~ msgstr "Selecciona el directorio de la caché de Lutris."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
|
||||||
#~ msgstr "Importando las portadas…"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||||
#~ msgstr "Directorio a usar para importar juegos"
|
#~ msgstr "Directorio a usar para importar juegos"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
350
po/fa.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-10 00:49+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-24 16:04+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
|
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/fa/>\n"
|
"cartridges/fa/>\n"
|
||||||
@@ -17,11 +17,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "کارتریجها"
|
msgstr "کارتریجها"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -52,22 +53,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"نیاز به ورود، بازیهایتان را از استیم، لوتریس، هروییک و… وارد کند. میتوانید "
|
"نیاز به ورود، بازیهایتان را از استیم، لوتریس، هروییک و… وارد کند. میتوانید "
|
||||||
"بازیهایتان را نهفته یا طرح جلدشان را از SteamGridDB بگیرید."
|
"بازیهایتان را نهفته یا طرح جلدشان را از SteamGridDB بگیرید."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "کتابخانه"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "ویرایش جزییات بازی"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "جزییات بازی"
|
msgstr "جزییات بازی"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr "ویرایش جزییات بازی"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "ترجیحات"
|
msgstr "ترجیحات"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -83,7 +80,7 @@ msgstr "طرج جلد جدید"
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "حذف طرح جلد"
|
msgstr "حذف طرح جلد"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "عنوان"
|
msgstr "عنوان"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -103,20 +100,20 @@ msgstr "گزینش پرونده"
|
|||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "اطّلاعات بیشتر"
|
msgstr "اطّلاعات بیشتر"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "ویرایش"
|
msgstr "ویرایش"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "نهفتن"
|
msgstr "نهفتن"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "برداشتن"
|
msgstr "برداشتن"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "نانهفتن"
|
msgstr "نانهفتن"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -124,54 +121,55 @@ msgstr "نانهفتن"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "عمومی"
|
msgstr "عمومی"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr "خروج"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "جستوجو"
|
msgstr "جستوجو"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "نمایش ترجیحات"
|
msgstr "میانبرهیا صفحهکلید"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgstr "میانبرها"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "برگردان"
|
msgstr "برگردان"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "گشودن فهرست"
|
msgstr "خروج"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr "تغییر وضعیت نوار کناری"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr "فهرست اصلی"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "بازیها"
|
msgstr "بازیها"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "افزودن بازی جدید"
|
msgstr "افزودن بازی"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr "درونریزی بازیها"
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr "درونریزی"
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr "نمایش بازیهای نهفته"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
msgid "Remove game"
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
|
msgstr "نمایش بازیهای نهفته"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "برداشتن بازی"
|
msgstr "برداشتن بازی"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "رفتار"
|
msgstr "رفتار"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -187,7 +185,7 @@ msgstr "طرح جلد بازی را اجرا میکند"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "تعویض رفتار تصویر جلد و دکمهٔ بازی کردن"
|
msgstr "تعویض رفتار تصویر جلد و دکمهٔ بازی کردن"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "عکسها"
|
msgstr "عکسها"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -207,10 +205,6 @@ msgstr "منطقهٔ خطر"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "حذف کردن همهٔ بازیها"
|
msgstr "حذف کردن همهٔ بازیها"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr "درونریزی"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "برداشن بازیهای نصب نشده"
|
msgstr "برداشن بازیهای نصب نشده"
|
||||||
@@ -219,7 +213,7 @@ msgstr "برداشن بازیهای نصب نشده"
|
|||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "منبعها"
|
msgstr "منبعها"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "استیم"
|
msgstr "استیم"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -230,7 +224,7 @@ msgstr "استیم"
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "مکان نصب"
|
msgstr "مکان نصب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "لوتریس"
|
msgstr "لوتریس"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -246,7 +240,7 @@ msgstr "درونریزی بازیهای استیم"
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "درونریزی بازیهای فلتپک"
|
msgstr "درونریزی بازیهای فلتپک"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "هروییک"
|
msgstr "هروییک"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -266,23 +260,23 @@ msgstr "درونریزی بازیهای آمازون"
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "درونریزی بازیهای نصب شده"
|
msgstr "درونریزی بازیهای نصب شده"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "بطریها"
|
msgstr "بطریها"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "ایچ"
|
msgstr "ایچ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "لجندری"
|
msgstr "لجندری"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "رتروآرچ"
|
msgstr "رتروآرچ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "فلتپک"
|
msgstr "فلتپک"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -290,38 +284,52 @@ msgstr "فلتپک"
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "درونریزی اجراگرهای بازی"
|
msgstr "درونریزی اجراگرهای بازی"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "ورودیهای میزکار"
|
msgstr "ورودیهای میزکار"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "هویتسنجی"
|
msgstr "هویتسنجی"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "کلید API"
|
msgstr "کلید API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "استفاده از SteamGridDB"
|
msgstr "استفاده از SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "بارگیری تصویرها هنگام افزودن یا درونریزی بازیها"
|
msgstr "بارگیری تصویرها هنگام افزودن یا درونریزی بازیها"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "ترجیح به تصویرهای رسمی"
|
msgstr "ترجیح به تصویرهای رسمی"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "ترچیح تصویرهای پویا"
|
msgstr "ترچیح تصویرهای پویا"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Delete Cover"
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr "حذف طرح جلد"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr "هیچ بازیای پیدا نشد"
|
msgstr "هیچ بازیای پیدا نشد"
|
||||||
@@ -346,140 +354,123 @@ msgstr "بدون بازی نهفته"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "بازیهایی که پنهان میکنید، اینجا ظاهر خواهند شد."
|
msgstr "بازیهایی که پنهان میکنید، اینجا ظاهر خواهند شد."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "حذف کردن همهٔ بازیها"
|
msgstr "همهٔ بازیها"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Added: {}"
|
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "افزوده: {}"
|
msgstr "افزوده"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Import"
|
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "درونریزی"
|
msgstr "درونریخته"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "افزودن بازی"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "فهرست اصلی"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "بازیهای نهفته"
|
msgstr "بازیهای نهفته"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "عنوان بازی"
|
msgstr "عنوان بازی"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "بازی کردن"
|
msgstr "بازی کردن"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "ترتیب"
|
msgstr "ترتیب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "آ-ی"
|
msgstr "آ-ی"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "ی-آ"
|
msgstr "ی-آ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "جدیدترین"
|
msgstr "جدیدترین"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "قدیمیترین"
|
msgstr "قدیمیترین"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "آخرین بازی شده"
|
msgstr "آخرین بازی شده"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "نمایش نهفته"
|
msgstr "نمایش نهفته"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "میانبرهیا صفحهکلید"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "دربارهٔ کارتریجها"
|
msgstr "دربارهٔ کارتریجها"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr "{} اجرا شد"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "دانیال بهزادی <dani.behzi@ubuntu.com>"
|
msgstr "دانیال بهزادی <dani.behzi@ubuntu.com>"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "افزوده: {}"
|
msgstr "افزوده: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "هرگز"
|
msgstr "هرگز"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "آخرین بازی شده: {}"
|
msgstr "آخرین بازی شده: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "اعمال"
|
msgstr "اعمال"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "افزودن بازی جدید"
|
msgstr "افزودن بازی جدید"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "افزودن"
|
msgstr "افزودن"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "اجراییها"
|
msgstr "اجراییها"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "پرونده.txt"
|
msgstr "پرونده.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "برنامه"
|
msgstr "برنامه"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\path\\to\\{}"
|
msgstr "C:\\Path\\to\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/path/to/{}"
|
msgstr "/path/to/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -501,139 +492,160 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"اگر مسیر فاصله داشت، مطمئن شوید در نقلقول گذاشتهایدش!"
|
"اگر مسیر فاصله داشت، مطمئن شوید در نقلقول گذاشتهایدش!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "نتوانست بازی بیفزاید"
|
msgstr "نتوانست بازی بیفزاید"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "عنوان بازی نمیتواند خالی باشد."
|
msgstr "عنوان بازی نمیتواند خالی باشد."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "اجرایی نمیتواند خالی باشد."
|
msgstr "اجرایی نمیتواند خالی باشد."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "نتوانست ترجیحات را اعمال کند"
|
msgstr "نتوانست ترجیحات را اعمال کند"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr "{} اجرا شد"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{}نهفته"
|
msgstr "{}نهفته"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} نانهفته"
|
msgstr "{} نانهفته"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} برداشته"
|
msgstr "{} برداشته"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "همهٔ بازیها برداشته شدند"
|
msgstr "همهٔ بازیها برداشته شدند"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"برای استفاده از SteamGridDB نیاز به یک کلید API است. میتوانید {}اینجا{} یکی "
|
"برای استفاده از SteamGridDB نیاز به یک کلید API است. میتوانید {}اینجا{} یکی "
|
||||||
"بسازید."
|
"بسازید."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "نصب پیدا نشد"
|
msgstr "نصب پیدا نشد"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr "گزینش شاخهای معتبر."
|
msgstr "گزینش شاخهای معتبر."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "هشدار"
|
msgstr "هشدار"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "شاخهٔ نامعتبر"
|
msgstr "شاخهٔ نامعتبر"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "تنظیم مکان"
|
msgstr "تنظیم مکان"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "رد"
|
msgstr "رد"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "درونریزی بازیها…"
|
msgstr "درونریزی بازیها…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "هنگام درونریزی خطاهای زیر رخ دادند:"
|
msgstr "هنگام درونریزی خطاهای زیر رخ دادند:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "هیچ بازی جدیدی پیدا نشد"
|
msgstr "هیچ بازی جدیدی پیدا نشد"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "۱ بازی درونریخته شد"
|
msgstr "۱ بازی درونریخته شد"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "{} بازی درونریخته شدند"
|
msgstr "{} بازی درونریخته شدند"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "یکی برداشته شد"
|
msgstr "یکی برداشته شد"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "گزینش شاخهٔ انبارهٔ {}."
|
msgstr "گزینش شاخهٔ انبارهٔ {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "گزینش شاخهٔ پیکربندی {}."
|
msgstr "گزینش شاخهٔ پیکربندی {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "گزینش شاخهٔ دادهٔ {}."
|
msgstr "گزینش شاخهٔ دادهٔ {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr "نتوانست در SteamGridDB هویتسنجی کند"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
||||||
msgstr "کلید APIتان را در ترجیحات تأیید کنید"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
msgstr "هیچ هستهٔ رتروآرچی گزیده نشده"
|
msgstr "هیچ هستهٔ رتروآرچی گزیده نشده"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr "سیاهههای بازی کردن زیر هیچ هستهٔ پیشگزیدهای ندارند:"
|
msgstr "سیاهههای بازی کردن زیر هیچ هستهٔ پیشگزیدهای ندارند:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
msgstr "بازیهای بدون هسته درونریزی نشدند"
|
msgstr "بازیهای بدون هسته درونریزی نشدند"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
|
msgstr "نتوانست در SteamGridDB هویتسنجی کند"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
|
msgstr "کلید APIتان را در ترجیحات تأیید کنید"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
|
#~ msgstr "کتابخانه"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr "نمایش ترجیحات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||||
|
#~ msgstr "میانبرها"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Open menu"
|
||||||
|
#~ msgstr "گشودن فهرست"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add new game"
|
||||||
|
#~ msgstr "افزودن بازی جدید"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Import games"
|
||||||
|
#~ msgstr "درونریزی بازیها"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "بازگشت"
|
#~ msgstr "بازگشت"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
435
po/fi.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 15:38+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:10+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
|
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/fi/>\n"
|
"cartridges/fi/>\n"
|
||||||
@@ -20,11 +20,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "Cartridges"
|
msgstr "Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -59,22 +60,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"piilottamisen ja lajittelun lisäyspäivämäärän tai viimeisimmän pelatun pelin "
|
"piilottamisen ja lajittelun lisäyspäivämäärän tai viimeisimmän pelatun pelin "
|
||||||
"mukaan."
|
"mukaan."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "Kirjasto"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "Muokkaa pelin tietoja"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Pelin tiedot"
|
msgstr "Pelin tiedot"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr "Muokkaa pelin tietoja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Asetukset"
|
msgstr "Asetukset"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -84,21 +81,19 @@ msgstr "Peru"
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:55
|
#: data/gtk/details-window.blp:55
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uusi kansi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:73
|
#: data/gtk/details-window.blp:73
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Poista kansi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Nimi"
|
msgstr "Nimi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:103
|
#: data/gtk/details-window.blp:103
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "The developer or publisher (optional)"
|
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Kehittäjä tai julkaisija (valinnainen)"
|
msgstr "Kehittäjä (valinnainen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:108
|
#: data/gtk/details-window.blp:108
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
@@ -106,26 +101,26 @@ msgstr "Suoritettava"
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:114
|
#: data/gtk/details-window.blp:114
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Valitse tiedosto"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:125
|
#: data/gtk/details-window.blp:125
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lisätietoja"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Muokkaa"
|
msgstr "Muokkaa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Piilota"
|
msgstr "Piilota"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Poista"
|
msgstr "Poista"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Näytä"
|
msgstr "Näytä"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -133,54 +128,55 @@ msgstr "Näytä"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Yleistä"
|
msgstr "Yleistä"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr "Lopeta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Etsi"
|
msgstr "Etsi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Näytä asetukset"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Pikanäppäimet"
|
msgstr "Pikanäppäimet"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Kumoa"
|
msgstr "Kumoa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Avaa valikko"
|
msgstr "Lopeta"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr "Sivupalkki päälle/pois"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr "Päävalikko"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Pelit"
|
msgstr "Pelit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Lisää uusi peli"
|
msgstr "Lisää peli"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr "Tuo pelejä"
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr "Tuo"
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr "Näytä piilotetut pelit"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
msgid "Remove game"
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
|
msgstr "Näytä piilotetut pelit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Poista peli"
|
msgstr "Poista peli"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Toiminta"
|
msgstr "Toiminta"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -194,9 +190,9 @@ msgstr "Kansikuva käynnistää pelin"
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:20
|
#: data/gtk/preferences.blp:20
|
||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vaihtaa keskenään kansikuvan ja Pelaa-painikkeen toiminnallisuuden"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Kuvat"
|
msgstr "Kuvat"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -216,21 +212,15 @@ msgstr "Vaaravyöhyke"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Poista kaikki pelit"
|
msgstr "Poista kaikki pelit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr "Tuo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Poista kaikki pelit"
|
msgstr "Poista kaikki pelit, joiden asennus on poistettu"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:80
|
#: data/gtk/preferences.blp:80
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Lähteet"
|
msgstr "Lähteet"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -238,32 +228,26 @@ msgstr "Steam"
|
|||||||
#: data/gtk/preferences.blp:141 data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:141 data/gtk/preferences.blp:174
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:191 data/gtk/preferences.blp:208
|
#: data/gtk/preferences.blp:191 data/gtk/preferences.blp:208
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:225 data/gtk/preferences.blp:242
|
#: data/gtk/preferences.blp:225 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "itch Install Location"
|
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "itch-asennuksen sijainti"
|
msgstr "Asennussijainti"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:116
|
#: data/gtk/preferences.blp:116
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Lutris Cache Location"
|
|
||||||
msgid "Cache Location"
|
msgid "Cache Location"
|
||||||
msgstr "Lutris-välimuistin sijainti"
|
msgstr "Välimuistin sijainti"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:128
|
#: data/gtk/preferences.blp:128
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Tuo Steam-pelejä"
|
msgstr "Tuo Steam-pelejä"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:132
|
#: data/gtk/preferences.blp:132
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Import Steam Games"
|
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Tuo Steam-pelejä"
|
msgstr "Tuo Flatpak-pelejä"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -276,73 +260,81 @@ msgid "Import GOG Games"
|
|||||||
msgstr "Tuo GOG-pelejä"
|
msgstr "Tuo GOG-pelejä"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:161
|
#: data/gtk/preferences.blp:161
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Import Steam Games"
|
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Tuo Steam-pelejä"
|
msgstr "Tuo Amazon-pelejä"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:165
|
#: data/gtk/preferences.blp:165
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Tuo Sideload-pelejä"
|
msgstr "Tuo Sideload-pelejä"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Pullot"
|
msgstr "Pullot"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:254
|
#: data/gtk/preferences.blp:254
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Game Launcher"
|
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Pelin käynnistin"
|
msgstr "Tuo pelikäynnistimiä"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Työpöytätietueet"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Tunnistautuminen"
|
msgstr "Tunnistautuminen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API-avain"
|
msgstr "API-avain"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Käytä SteamGridDB:tä"
|
msgstr "Käytä SteamGridDB:tä"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Lataa kuvat pelejä lisätessä tai tuotaessa"
|
msgstr "Lataa kuvat pelejä lisätessä tai tuotaessa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Suosi virallisten kuvien sijaan"
|
msgstr "Suosi virallisten kuvien sijaan"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Suosi animoituja kuvia"
|
msgstr "Suosi animoituja kuvia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr "Päivitä kannet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr "Nouda kuoret jo kirjastossa oleville peleille"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr "Päivitä"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr "Pelejä ei löydetty"
|
msgstr "Pelejä ei löydetty"
|
||||||
@@ -367,142 +359,123 @@ msgstr "Ei piilotettuja pelejä"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "Piilotetut pelit näkyvät täällä."
|
msgstr "Piilotetut pelit näkyvät täällä."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Poista kaikki pelit"
|
msgstr "Kaikki pelit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Added: {}"
|
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Lisätty: {}"
|
msgstr "Lisätty"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Import"
|
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Tuo"
|
msgstr "Tuotu"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "Lisää peli"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "Päävalikko"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Piilotetut pelit"
|
msgstr "Piilotetut pelit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Pelin nimi"
|
msgstr "Pelin nimi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Pelaa"
|
msgstr "Pelaa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Lajittele"
|
msgstr "Lajittele"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Uusin"
|
msgstr "Uusin"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Vanhin"
|
msgstr "Vanhin"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Viimeksi pelattu"
|
msgstr "Viimeksi pelattu"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Näytä piilotetut"
|
msgstr "Näytä piilotetut"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Pikanäppäimet"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Tietoja - Cartridges"
|
msgstr "Tietoja - Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr "{} käynnistetty"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Linux Sauna"
|
msgstr "Linux Sauna"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Lisätty: {}"
|
msgstr "Lisätty: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Ei koskaan"
|
msgstr "Ei koskaan"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Viimeksi pelattu: {}"
|
msgstr "Viimeksi pelattu: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Käytä"
|
msgstr "Käytä"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Lisää uusi peli"
|
msgstr "Lisää uusi peli"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lisää"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Executable"
|
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Suoritettava"
|
msgstr "Suoritettavat tiedostot"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "file.txt"
|
msgstr "file.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "ohjelma"
|
msgstr "ohjelma"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\polku\\kansioon\\{}"
|
msgstr "C:\\polku\\kansioon\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/polku/kansioon/{}"
|
msgstr "/polku/kansioon/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -525,150 +498,161 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Jos polku sisältää välilyöntejä, varmista, että se on suljettu "
|
"Jos polku sisältää välilyöntejä, varmista, että se on suljettu "
|
||||||
"kaksinkertaisiin lainausmerkkeihin!"
|
"kaksinkertaisiin lainausmerkkeihin!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Peliä ei voitu lisätä"
|
msgstr "Peliä ei voitu lisätä"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Pelin nimi ei voi olla tyhjä."
|
msgstr "Pelin nimi ei voi olla tyhjä."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Suoritettava ei voi olla tyhjä."
|
msgstr "Suoritettava ei voi olla tyhjä."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Asetuksia ei voitu ottaa käyttöön"
|
msgstr "Asetuksia ei voitu ottaa käyttöön"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr "{} käynnistetty"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} piilotettu"
|
msgstr "{} piilotettu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} palautettu näkyviin"
|
msgstr "{} palautettu näkyviin"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} poistettu"
|
msgstr "{} poistettu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Kaikki pelit poistettu"
|
msgstr "Kaikki pelit poistettu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"API-avain on pakollinen, jos haluat käyttää SteamGridDB:tä. Voit luoda "
|
"API-avain on pakollinen, jos haluat käyttää SteamGridDB:tä. Voit luoda "
|
||||||
"avaimen {}täällä{}."
|
"avaimen {}täällä{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
#| msgid "Installation Not Found"
|
msgstr "Ladataan kansikuvia…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr "Kannet päivitetty"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Asennusta ei löydy"
|
msgstr "Asennusta ei löydy"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Valitse kelvollinen kansio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Varoitus"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Virheellinen kansio"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Aseta sijainti"
|
msgstr "Aseta sijainti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Hylkää"
|
msgstr "Hylkää"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Tuodaan pelejä…"
|
msgstr "Tuodaan pelejä…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Seuraavat virheet tapahtuivat tuonnin aikana:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "No Games Found"
|
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Pelejä ei löydetty"
|
msgstr "Uusia pelejä ei löytynyt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Game Imported"
|
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "Peli tuotu"
|
msgstr "1 peli tuotu"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Games Imported"
|
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "Pelit tuotu"
|
msgstr "{} peliä tuotu"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "{} removed"
|
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "{} poistettu"
|
msgstr "1 poistettu"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Valitse {}-välimuistikansio."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Valitse {}-asetuskansio."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Valitse {}-datakansio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
|
msgstr "RetroArch-ydintä ei ole valittu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
|
msgstr "Seuraavilla soittolistoilla ei ole oletusydintä:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
|
msgstr "Pelejä, joihin ei ole valittu ydintä, ei tuotu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
|
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Ei voitu yhdistää SteamGridDB:hen"
|
msgstr "Ei voitu yhdistää SteamGridDB:hen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vahvista API-avaimesi asetuksissa"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
#~ msgstr "Kirjasto"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#~ msgid "Show preferences"
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#~ msgstr "Näytä asetukset"
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
#~ msgstr "Pikanäppäimet"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
#~ msgid "Open menu"
|
||||||
|
#~ msgstr "Avaa valikko"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add new game"
|
||||||
|
#~ msgstr "Lisää uusi peli"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Import games"
|
||||||
|
#~ msgstr "Tuo pelejä"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "Takaisin"
|
#~ msgstr "Takaisin"
|
||||||
@@ -728,9 +712,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Cache Not Found"
|
#~ msgid "Cache Not Found"
|
||||||
#~ msgstr "Välimuistia ei löydy"
|
#~ msgstr "Välimuistia ei löydy"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
|
||||||
#~ msgstr "Tuodaan kansikuvia…"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||||
#~ msgstr "Hakemisto, jota käytetään pelejä tuotaessa"
|
#~ msgstr "Hakemisto, jota käytetään pelejä tuotaessa"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
341
po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 14:55+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 14:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Geoffrey Coulaud <geoffrey.coulaud+github@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Geoffrey Coulaud <geoffrey.coulaud+github@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
@@ -24,8 +24,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "Cartouches"
|
msgstr "Cartouches"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"encore, sans nécessiter de connexion. Vous pouvez trier et masquer les jeux "
|
"encore, sans nécessiter de connexion. Vous pouvez trier et masquer les jeux "
|
||||||
"ou télécharger la pochette depuis SteamGridDB."
|
"ou télécharger la pochette depuis SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "Bibliothèque"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "Modifier les détails du jeu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Détails du jeu"
|
msgstr "Détails du jeu"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr "Modifier les détails du jeu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Préférences"
|
msgstr "Préférences"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -86,7 +83,7 @@ msgstr "Nouvelle couverture"
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Supprimer la couverture"
|
msgstr "Supprimer la couverture"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Titre"
|
msgstr "Titre"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -106,20 +103,20 @@ msgstr "Sélectionner un fichier"
|
|||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Plus d’informations"
|
msgstr "Plus d’informations"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Modifier"
|
msgstr "Modifier"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Masquer"
|
msgstr "Masquer"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Supprimer"
|
msgstr "Supprimer"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Ne plus masquer"
|
msgstr "Ne plus masquer"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -127,54 +124,59 @@ msgstr "Ne plus masquer"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Général"
|
msgstr "Général"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr "Quitter"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Rechercher"
|
msgstr "Rechercher"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Afficher les préférences"
|
msgstr "Raccourcis clavier"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgstr "Raccourcis"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Annuler"
|
msgstr "Annuler"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Ouvrir le menu"
|
msgstr "Quitter"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr "Afficher ou Cacher la Barre Latérale"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr "Menu principal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Jeux"
|
msgstr "Jeux"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Ajouter un nouveau jeu"
|
msgstr "Ajouter un jeu"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr "Importer des jeux"
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr "Importer"
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr "Afficher les jeux masqués"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
msgid "Remove game"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show hidden games"
|
||||||
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
|
msgstr "Afficher les jeux masqués"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Remove game"
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Supprimer le jeu"
|
msgstr "Supprimer le jeu"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Comportement"
|
msgstr "Comportement"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -191,7 +193,7 @@ msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Intervertit le comportement de l’image de la pochette et du bouton de lecture"
|
"Intervertit le comportement de l’image de la pochette et du bouton de lecture"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Images"
|
msgstr "Images"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -213,10 +215,6 @@ msgstr "Zone de danger"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Supprimer tous les jeux"
|
msgstr "Supprimer tous les jeux"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr "Importer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Retirer les jeux désinstallés"
|
msgstr "Retirer les jeux désinstallés"
|
||||||
@@ -225,7 +223,7 @@ msgstr "Retirer les jeux désinstallés"
|
|||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Sources"
|
msgstr "Sources"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -236,7 +234,7 @@ msgstr "Steam"
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Emplacement d'installation"
|
msgstr "Emplacement d'installation"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -252,7 +250,7 @@ msgstr "Importer les jeux de Steam"
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importer des jeux Flatpak"
|
msgstr "Importer des jeux Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -272,23 +270,23 @@ msgstr "Importer les jeux Amazon"
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Importer des jeux Sideloaded"
|
msgstr "Importer des jeux Sideloaded"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bouteilles"
|
msgstr "Bouteilles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Légendaire"
|
msgstr "Légendaire"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -296,38 +294,52 @@ msgstr "Flatpak"
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Importer des lanceurs de jeux"
|
msgstr "Importer des lanceurs de jeux"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Éléments de bureau"
|
msgstr "Éléments de bureau"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Authentification"
|
msgstr "Authentification"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Clé API"
|
msgstr "Clé API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Utiliser SteamGridDB"
|
msgstr "Utiliser SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Télécharger les images lors de l’ajout ou de l’importation de jeux"
|
msgstr "Télécharger les images lors de l’ajout ou de l’importation de jeux"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Préférer à la place des images officielles"
|
msgstr "Préférer à la place des images officielles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Préférer les images animées"
|
msgstr "Préférer les images animées"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Delete Cover"
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr "Supprimer la couverture"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr "Aucun jeu trouvé"
|
msgstr "Aucun jeu trouvé"
|
||||||
@@ -352,134 +364,123 @@ msgstr "Pas de jeux masqués"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "Les jeux que vous masquez apparaîtront ici."
|
msgstr "Les jeux que vous masquez apparaîtront ici."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Tous les Jeux"
|
msgstr "Tous les Jeux"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr "Afficher ou Cacher la Barre Latérale"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Ajouté"
|
msgstr "Ajouté"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importé"
|
msgstr "Importé"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "Ajouter un jeu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "Menu principal"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Jeux masqués"
|
msgstr "Jeux masqués"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Titre du jeu"
|
msgstr "Titre du jeu"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Jouer"
|
msgstr "Jouer"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Trier"
|
msgstr "Trier"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Le plus récent"
|
msgstr "Le plus récent"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Le plus ancien"
|
msgstr "Le plus ancien"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Dernière session"
|
msgstr "Dernière session"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Afficher les masqués"
|
msgstr "Afficher les masqués"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Raccourcis clavier"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "À propos de Cartouches"
|
msgstr "À propos de Cartouches"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr "{} lancé"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Irénée Thirion, L. Chareton"
|
msgstr "Irénée Thirion, L. Chareton"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Ajouté : {}"
|
msgstr "Ajouté : {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Jamais"
|
msgstr "Jamais"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Dernière session : {}"
|
msgstr "Dernière session : {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Appliquer"
|
msgstr "Appliquer"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Ajouter un nouveau jeu"
|
msgstr "Ajouter un nouveau jeu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Ajouter"
|
msgstr "Ajouter"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Exécutables"
|
msgstr "Exécutables"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "fichier.txt"
|
msgstr "fichier.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "programme"
|
msgstr "programme"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\chemin\\vers\\{}"
|
msgstr "C:\\chemin\\vers\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/chemin/vers/{}"
|
msgstr "/chemin/vers/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -502,139 +503,162 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Si le chemin d'accès contient des espaces, veillez à le mettre entre "
|
"Si le chemin d'accès contient des espaces, veillez à le mettre entre "
|
||||||
"guillemets !"
|
"guillemets !"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Impossible d’ajouter le jeu"
|
msgstr "Impossible d’ajouter le jeu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Le titre du jeu ne peut pas être vide."
|
msgstr "Le titre du jeu ne peut pas être vide."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "L’exécutable ne peut pas être vide."
|
msgstr "L’exécutable ne peut pas être vide."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Impossible d’appliquer les préférences"
|
msgstr "Impossible d’appliquer les préférences"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr "{} lancé"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} masqué"
|
msgstr "{} masqué"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} affiché"
|
msgstr "{} affiché"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} retiré"
|
msgstr "{} retiré"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Tous les jeux ont été supprimés"
|
msgstr "Tous les jeux ont été supprimés"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Une clé API est requise pour utiliser SteamGridDB. Vous pouvez en générer "
|
"Une clé API est requise pour utiliser SteamGridDB. Vous pouvez en générer "
|
||||||
"une {}ici{}."
|
"une {}ici{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Importing Covers…"
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr "Importation des pochettes des jeux…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Installation introuvable"
|
msgstr "Installation introuvable"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr "Sélectionnez un répertoire valide."
|
msgstr "Sélectionnez un répertoire valide."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Attention"
|
msgstr "Attention"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Répertoire invalide"
|
msgstr "Répertoire invalide"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Définir l’emplacement"
|
msgstr "Définir l’emplacement"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Fermer"
|
msgstr "Fermer"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Importation des jeux…"
|
msgstr "Importation des jeux…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Les erreurs suivantes se sont produites durant l'importation :"
|
msgstr "Les erreurs suivantes se sont produites durant l'importation :"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Aucun nouveau jeu trouvé"
|
msgstr "Aucun nouveau jeu trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "1 jeu importé"
|
msgstr "1 jeu importé"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "{} jeux importés"
|
msgstr "{} jeux importés"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "1 retiré"
|
msgstr "1 retiré"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "Sélectionnez le répertoire de cache de {}."
|
msgstr "Sélectionnez le répertoire de cache de {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "Sélectionnez le répertoire de configuration de {}."
|
msgstr "Sélectionnez le répertoire de configuration de {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "Sélectionnez le répertoire de données de {}."
|
msgstr "Sélectionnez le répertoire de données de {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr "Impossible de se connecter à SteamGridDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
||||||
msgstr "Vérifiez votre clé API dans les préférences"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
msgstr "Aucun noyau RetroArch sélectionné"
|
msgstr "Aucun noyau RetroArch sélectionné"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr "Les listes de lecture suivantes n'ont pas de noyau par défaut :"
|
msgstr "Les listes de lecture suivantes n'ont pas de noyau par défaut :"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
msgstr "Les jeux sans noyau sélectionné n'ont pas été importés"
|
msgstr "Les jeux sans noyau sélectionné n'ont pas été importés"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
|
msgstr "Impossible de se connecter à SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
|
msgstr "Vérifiez votre clé API dans les préférences"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
|
#~ msgstr "Bibliothèque"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr "Afficher les préférences"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||||
|
#~ msgstr "Raccourcis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Open menu"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ouvrir le menu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add new game"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ajouter un nouveau jeu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Import games"
|
||||||
|
#~ msgstr "Importer des jeux"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "Retour"
|
#~ msgstr "Retour"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -690,9 +714,6 @@ msgstr "Les jeux sans noyau sélectionné n'ont pas été importés"
|
|||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "Sélectionnez le répertoire du cache de Lutris."
|
#~ msgstr "Sélectionnez le répertoire du cache de Lutris."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
|
||||||
#~ msgstr "Importation des pochettes des jeux…"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||||
#~ msgstr "Répertoire à utiliser lors de l’importation de jeux"
|
#~ msgstr "Répertoire à utiliser lors de l’importation de jeux"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
333
po/hu.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 14:55+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 12:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: kramo <contact@kramo.hu>\n"
|
"Last-Translator: kramo <contact@kramo.hu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/hu/>\n"
|
"cartridges/hu/>\n"
|
||||||
@@ -21,8 +21,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "Kazetták"
|
msgstr "Kazetták"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -52,22 +53,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ból, Heroic-ból és több más forrásból bejelentkezés nélkül. Rendezheti és "
|
"ból, Heroic-ból és több más forrásból bejelentkezés nélkül. Rendezheti és "
|
||||||
"elrejtheti a játékait, valamint letölthet borítóképeket a SteamGridDB-ről."
|
"elrejtheti a játékait, valamint letölthet borítóképeket a SteamGridDB-ről."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "Könyvtár"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "Játék Szerkesztése"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Játék Tulajdonságai"
|
msgstr "Játék Tulajdonságai"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr "Játék Szerkesztése"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Beállítások"
|
msgstr "Beállítások"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -83,7 +80,7 @@ msgstr "Új borító"
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Borító törlése"
|
msgstr "Borító törlése"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Cím"
|
msgstr "Cím"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -103,20 +100,20 @@ msgstr "Fájl kiválasztása"
|
|||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Több infó"
|
msgstr "Több infó"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Szerkesztés"
|
msgstr "Szerkesztés"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Elrejtés"
|
msgstr "Elrejtés"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Eltávolítás"
|
msgstr "Eltávolítás"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Elrejtés visszavonása"
|
msgstr "Elrejtés visszavonása"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -124,54 +121,55 @@ msgstr "Elrejtés visszavonása"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Általános"
|
msgstr "Általános"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr "Kilépés"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Keresés"
|
msgstr "Keresés"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Beállítások megjelenítése"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Gyorsbillentyűk"
|
msgstr "Gyorsbillentyűk"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Visszavonás"
|
msgstr "Visszavonás"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Menü megnyitása"
|
msgstr "Kilépés"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr "Oldalsáv megjelenítése"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr "Főmenü"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Játékok"
|
msgstr "Játékok"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Új játék hozzáadása"
|
msgstr "Játék hozzáadása"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr "Játékok importálása"
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr "Importálás"
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr "Rejtett játékok megjelenítése"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
msgid "Remove game"
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
|
msgstr "Rejtett játékok megjelenítése"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Játék eltávolítása"
|
msgstr "Játék eltávolítása"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Működés"
|
msgstr "Működés"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -187,7 +185,7 @@ msgstr "A borítókép indítja el a játékot"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Felcseréli a \"Játék\" gomb és a borítókép funkcióját"
|
msgstr "Felcseréli a \"Játék\" gomb és a borítókép funkcióját"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Képek"
|
msgstr "Képek"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -207,10 +205,6 @@ msgstr "Veszélyzóna"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Az összes játék eltávolítása"
|
msgstr "Az összes játék eltávolítása"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr "Importálás"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Nem található játékok eltávolítása"
|
msgstr "Nem található játékok eltávolítása"
|
||||||
@@ -219,7 +213,7 @@ msgstr "Nem található játékok eltávolítása"
|
|||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Források"
|
msgstr "Források"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -230,7 +224,7 @@ msgstr "Steam"
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Telepítés helye"
|
msgstr "Telepítés helye"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -246,7 +240,7 @@ msgstr "Steam játékok importálása"
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Flatpak játékok importálása"
|
msgstr "Flatpak játékok importálása"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -266,23 +260,23 @@ msgstr "Amazon játékok importálása"
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Manuálisan hozzáadott játékok importálása"
|
msgstr "Manuálisan hozzáadott játékok importálása"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Palackok"
|
msgstr "Palackok"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -290,38 +284,50 @@ msgstr "Flatpak"
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Játékindítók importálása"
|
msgstr "Játékindítók importálása"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Asztali bejegyzések"
|
msgstr "Asztali bejegyzések"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Hitelesítés"
|
msgstr "Hitelesítés"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API kulcs"
|
msgstr "API kulcs"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB használata"
|
msgstr "SteamGridDB használata"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Képek letöltése játékok hozzáadásakor és importálásakor"
|
msgstr "Képek letöltése játékok hozzáadásakor és importálásakor"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB képek előnyben részesítése"
|
msgstr "SteamGridDB képek előnyben részesítése"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Animált képek előnyben részesítése"
|
msgstr "Animált képek előnyben részesítése"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr "Borítók frissítése"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr "Borítók letöltése játékokhoz, amik már a könyvtárában vannak"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr "Frissítés"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr "Nem találhatóak játékok"
|
msgstr "Nem találhatóak játékok"
|
||||||
@@ -346,134 +352,123 @@ msgstr "Nincsenek rejtett játékok"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "A rejtett játékaid itt lesznek megtalálhatóak."
|
msgstr "A rejtett játékaid itt lesznek megtalálhatóak."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Összes játék"
|
msgstr "Összes játék"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr "Oldalsáv megjelenítése"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Hozzáadva"
|
msgstr "Hozzáadva"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importálva"
|
msgstr "Importálva"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "Játék hozzáadása"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "Főmenü"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Rejtett játékok"
|
msgstr "Rejtett játékok"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Cím"
|
msgstr "Cím"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Játék"
|
msgstr "Játék"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Rendezés"
|
msgstr "Rendezés"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Legújabb"
|
msgstr "Legújabb"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Legrégebbi"
|
msgstr "Legrégebbi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Legutóbb játszott"
|
msgstr "Legutóbb játszott"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Rejtett játékok"
|
msgstr "Rejtett játékok"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Gyorsbillentyűk"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "A Kazetták névjegye"
|
msgstr "A Kazetták névjegye"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr "{} elindítva"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "kramo https://kramo.hu"
|
msgstr "kramo https://kramo.hu"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Hozzáadva: {}"
|
msgstr "Hozzáadva: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Soha"
|
msgstr "Soha"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Legutóbbi játékmenet: {}"
|
msgstr "Legutóbbi játékmenet: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Alkalmazás"
|
msgstr "Alkalmazás"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Új játék hozzáadása"
|
msgstr "Új játék hozzáadása"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Hozzáad"
|
msgstr "Hozzáad"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Programok"
|
msgstr "Programok"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "fájl.txt"
|
msgstr "fájl.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "program"
|
msgstr "program"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\útvonal\\ide\\{}"
|
msgstr "C:\\útvonal\\ide\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/útvonal/ide/{}"
|
msgstr "/útvonal/ide/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -496,139 +491,160 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Ha az elérési útvonalban szóközök vannak, rakja az útvonalat idézőjelek közé!"
|
"Ha az elérési útvonalban szóközök vannak, rakja az útvonalat idézőjelek közé!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Nem lehet hozzáadni a játékot"
|
msgstr "Nem lehet hozzáadni a játékot"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "A cím nem lehet üres."
|
msgstr "A cím nem lehet üres."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "A program nem lehet üres."
|
msgstr "A program nem lehet üres."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Nem lehet menteni a beállításokat"
|
msgstr "Nem lehet menteni a beállításokat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr "{} elindítva"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} elrejtve"
|
msgstr "{} elrejtve"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} elrejtése visszavonva"
|
msgstr "{} elrejtése visszavonva"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} eltávolítva"
|
msgstr "{} eltávolítva"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Az összes játék eltávolítva"
|
msgstr "Az összes játék eltávolítva"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Egy API kulcs szükséges a SteamGridDB használatához. {}Itt{} generálhat "
|
"Egy API kulcs szükséges a SteamGridDB használatához. {}Itt{} generálhat "
|
||||||
"egyet."
|
"egyet."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr "Borítóképek letöltése folyamatban…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr "Borítóképek frissítve"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "A telepítés nem található"
|
msgstr "A telepítés nem található"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr "Válasszon ki egy érvényes mappát."
|
msgstr "Válasszon ki egy érvényes mappát."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Figyelem"
|
msgstr "Figyelem"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Érvénytelen mappa"
|
msgstr "Érvénytelen mappa"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Mappa kiválasztása"
|
msgstr "Mappa kiválasztása"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Rendben"
|
msgstr "Rendben"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Játékok importálása folyamatban…"
|
msgstr "Játékok importálása folyamatban…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "A következő hibák történtek importálás közben:"
|
msgstr "A következő hibák történtek importálás közben:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Nem találhatóak új játékok"
|
msgstr "Nem találhatóak új játékok"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "1 játék importálva"
|
msgstr "1 játék importálva"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "{} játék importálva"
|
msgstr "{} játék importálva"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "1 eltávolítva"
|
msgstr "1 eltávolítva"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "Válassza ki {} gyorsítótár mappáját."
|
msgstr "Válassza ki {} gyorsítótár mappáját."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "Válassza ki {} konfigurációs mappáját."
|
msgstr "Válassza ki {} konfigurációs mappáját."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "Válassza ki {} adatok mappáját."
|
msgstr "Válassza ki {} adatok mappáját."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr "Nem lehet hitelesíteni SteamGridDB-t"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
||||||
msgstr "Ellenőrizze az API kulcsát a beállításokban"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
msgstr "Nincs kiválasztott RetroArch core"
|
msgstr "Nincs kiválasztott RetroArch core"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr "A következő listáknak nincs core-ja:"
|
msgstr "A következő listáknak nincs core-ja:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
msgstr "Játékok, aminek nincs kiválasztott core-ja nem lettek importálva"
|
msgstr "Játékok, aminek nincs kiválasztott core-ja nem lettek importálva"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
|
msgstr "Nem lehet hitelesíteni SteamGridDB-t"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
|
msgstr "Ellenőrizze az API kulcsát a beállításokban"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
|
#~ msgstr "Könyvtár"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr "Beállítások megjelenítése"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||||
|
#~ msgstr "Gyorsbillentyűk"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Open menu"
|
||||||
|
#~ msgstr "Menü megnyitása"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add new game"
|
||||||
|
#~ msgstr "Új játék hozzáadása"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Import games"
|
||||||
|
#~ msgstr "Játékok importálása"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "Vissza"
|
#~ msgstr "Vissza"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -693,9 +709,6 @@ msgstr "Játékok, aminek nincs kiválasztott core-ja nem lettek importálva"
|
|||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "Válassza ki Lutris gyorsítótár mappáját."
|
#~ msgstr "Válassza ki Lutris gyorsítótár mappáját."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
|
||||||
#~ msgstr "Borítóképek importálása folyamatban…"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||||
#~ msgstr "Az importáláshoz használt mappa"
|
#~ msgstr "Az importáláshoz használt mappa"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
353
po/it.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-08 15:48+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:10+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/it/>\n"
|
"cartridges/it/>\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
@@ -19,11 +19,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "Cartucce"
|
msgstr "Cartucce"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -54,22 +55,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"organizzare e nascondere i giochi oppure scaricare le copertine da "
|
"organizzare e nascondere i giochi oppure scaricare le copertine da "
|
||||||
"StreamGridDB."
|
"StreamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "Libreria"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "Modifica dettagli del gioco"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Dettagli del gioco"
|
msgstr "Dettagli del gioco"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr "Modifica dettagli del gioco"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferenze"
|
msgstr "Preferenze"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -85,7 +82,7 @@ msgstr "Nuova copertina"
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Elimina copertina"
|
msgstr "Elimina copertina"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Titolo"
|
msgstr "Titolo"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -105,20 +102,20 @@ msgstr "Seleziona file"
|
|||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Altre informazioni"
|
msgstr "Altre informazioni"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Modifica"
|
msgstr "Modifica"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Nascondi"
|
msgstr "Nascondi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Rimuovi"
|
msgstr "Rimuovi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Mostra"
|
msgstr "Mostra"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -126,54 +123,55 @@ msgstr "Mostra"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Generale"
|
msgstr "Generale"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr "Esci"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Cerca"
|
msgstr "Cerca"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Mostra preferenze"
|
msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Annulla"
|
msgstr "Annulla"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Apri il menù"
|
msgstr "Esci"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr "Attiva/disattiva la barra laterale"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr "Menù Principale"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Giochi"
|
msgstr "Giochi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Aggiungi un nuovo gioco"
|
msgstr "Aggiungi Gioco"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr "Importa giochi"
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr "Importa"
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr "Mostra giochi nascosti"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
msgid "Remove game"
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Rimuovi gioco"
|
msgstr "Mostra Giochi nascosti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
|
msgstr "Rimuovi Gioco"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Comportamento"
|
msgstr "Comportamento"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -189,7 +187,7 @@ msgstr "La copertina avvia il gioco"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Inverti il comportamento della copertina con il pulsante di avvio"
|
msgstr "Inverti il comportamento della copertina con il pulsante di avvio"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Immagini"
|
msgstr "Immagini"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -210,10 +208,6 @@ msgstr "Zona di pericolo"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Rimuovi tutti i giochi"
|
msgstr "Rimuovi tutti i giochi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr "Importa"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Rimuovi giochi disinstallati"
|
msgstr "Rimuovi giochi disinstallati"
|
||||||
@@ -222,7 +216,7 @@ msgstr "Rimuovi giochi disinstallati"
|
|||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Fonti"
|
msgstr "Fonti"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -233,7 +227,7 @@ msgstr "Steam"
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Posizione di installazione"
|
msgstr "Posizione di installazione"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -249,7 +243,7 @@ msgstr "Importa giochi da Steam"
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importa giochi da Flatpak"
|
msgstr "Importa giochi da Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -269,23 +263,23 @@ msgstr "Importa giochi Amazon"
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Importa giochi da aggiunti manualmente"
|
msgstr "Importa giochi da aggiunti manualmente"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -293,38 +287,50 @@ msgstr "Flatpak"
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Importa launcher di giochi"
|
msgstr "Importa launcher di giochi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Elementi Desktop"
|
msgstr "Elementi Desktop"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Autenticazione"
|
msgstr "Autenticazione"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Chiave API"
|
msgstr "Chiave API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Usa SteamGridDB"
|
msgstr "Usa SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Scarica immagini durante l'aggiunta o l'import di giochi"
|
msgstr "Scarica immagini durante l'aggiunta o l'import di giochi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Preferisci alle immagini ufficiali"
|
msgstr "Preferisci alle immagini ufficiali"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Preferisci immagini animate"
|
msgstr "Preferisci immagini animate"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr "Aggiorna copertina"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr "Recupera le copertine dei giochi già presenti nella tua libreria"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr "Aggiorna"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr "Nessun Gioco Trovato"
|
msgstr "Nessun Gioco Trovato"
|
||||||
@@ -349,140 +355,123 @@ msgstr "Nessun Gioco Nascosto"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "I giochi nascosti appariranno qui."
|
msgstr "I giochi nascosti appariranno qui."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Rimuovi tutti i giochi"
|
msgstr "Tutti i giochi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Added: {}"
|
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Aggiunto il: {}"
|
msgstr "Aggiunto"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Import"
|
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importa"
|
msgstr "Importato"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "Aggiungi Gioco"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "Menù Principale"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Giochi Nascosti"
|
msgstr "Giochi Nascosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Titolo del gioco"
|
msgstr "Titolo del gioco"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Gioca"
|
msgstr "Gioca"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Ordina per"
|
msgstr "Ordina per"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Più recente"
|
msgstr "Più recente"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Più vecchio"
|
msgstr "Più vecchio"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Ultimo Avvio"
|
msgstr "Ultimo Avvio"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Mostra Nascosti"
|
msgstr "Mostra Nascosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Informazioni su Cartucce"
|
msgstr "Informazioni su Cartucce"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr "{} avviato"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Alessandro Iepure https://ale.iepure.me"
|
msgstr "Alessandro Iepure https://ale.iepure.me"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Aggiunto il: {}"
|
msgstr "Aggiunto il: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Mai"
|
msgstr "Mai"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Ultima riproduzione: {}"
|
msgstr "Ultima riproduzione: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Applica"
|
msgstr "Applica"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Aggiungi un Nuovo Gioco"
|
msgstr "Aggiungi un Nuovo Gioco"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Aggiungi"
|
msgstr "Aggiungi"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Eseguibili"
|
msgstr "Eseguibili"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "file.txt"
|
msgstr "file.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "programma"
|
msgstr "programma"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\path\\to{}"
|
msgstr "C:\\path\\to{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/percorso/to/{}"
|
msgstr "/percorso/to/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -504,139 +493,160 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Se il percorso contiene spazi, assicurarsi di avvolgerlo in doppi apici!"
|
"Se il percorso contiene spazi, assicurarsi di avvolgerlo in doppi apici!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Impossibile aggiungere il gioco"
|
msgstr "Impossibile aggiungere il gioco"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Il titolo del gioco non può essere vuoto."
|
msgstr "Il titolo del gioco non può essere vuoto."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto."
|
msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Impossibile applicare le preferenze"
|
msgstr "Impossibile applicare le preferenze"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr "{} avviato"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} nascosto"
|
msgstr "{} nascosto"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} visibile"
|
msgstr "{} visibile"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} rimosso"
|
msgstr "{} rimosso"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Tutti i giochi sono stati rimossi"
|
msgstr "Tutti i giochi sono stati rimossi"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Per utilizzare SteamGridDB è necessaria una chiave API. Puoi generarne una {}"
|
"Per utilizzare SteamGridDB è necessaria una chiave API. Puoi generarne una {}"
|
||||||
"qui{}."
|
"qui{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr "Download delle copertine…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr "Copertine aggiornate"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Installazione non trovata"
|
msgstr "Installazione non trovata"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr "Seleziona una directory valida."
|
msgstr "Seleziona una directory valida."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Attenzione"
|
msgstr "Attenzione"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Directory non valida"
|
msgstr "Directory non valida"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Imposta percorso"
|
msgstr "Imposta percorso"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Chiudi"
|
msgstr "Chiudi"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Import dei giochi in corso…"
|
msgstr "Import dei giochi in corso…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Durante l'importazione si sono verificati i seguenti errori:"
|
msgstr "Durante l'importazione si sono verificati i seguenti errori:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Nessun nuovo gioco trovato"
|
msgstr "Nessun nuovo gioco trovato"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "1 gioco importato"
|
msgstr "1 gioco importato"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "{} giochi importati"
|
msgstr "{} giochi importati"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "1 rimosso"
|
msgstr "1 rimosso"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "Seleziona la directory della cache per {}."
|
msgstr "Seleziona la directory della cache per {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "Selezionare la directory di configurazione per {}."
|
msgstr "Selezionare la directory di configurazione per {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "Seleziona la directory dati per {}."
|
msgstr "Seleziona la directory dati per {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr "Impossibile autenticare SteamGridDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
||||||
msgstr "Verifica la tua chiave API nelle preferenze"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
msgstr "Nessun core RetroArch selezionato"
|
msgstr "Nessun core RetroArch selezionato"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr "Le seguenti playlist non hanno un core di default:"
|
msgstr "Le seguenti playlist non hanno un core di default:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
msgstr "I giochi senza core selezionato non sono stati importati"
|
msgstr "I giochi senza core selezionato non sono stati importati"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
|
msgstr "Impossibile autenticare SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
|
msgstr "Verifica la tua chiave API nelle preferenze"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
|
#~ msgstr "Libreria"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr "Mostra preferenze"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||||
|
#~ msgstr "Scorciatoie da tastiera"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Open menu"
|
||||||
|
#~ msgstr "Apri il menù"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add new game"
|
||||||
|
#~ msgstr "Aggiungi un nuovo gioco"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Import games"
|
||||||
|
#~ msgstr "Importa giochi"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "Indietro"
|
#~ msgstr "Indietro"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -690,9 +700,6 @@ msgstr "I giochi senza core selezionato non sono stati importati"
|
|||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "Selezionare la directory della cache di Lutris."
|
#~ msgstr "Selezionare la directory della cache di Lutris."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
|
||||||
#~ msgstr "Import delle copertine…"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||||
#~ msgstr "Cartella da usare per importare i giochi"
|
#~ msgstr "Cartella da usare per importare i giochi"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
314
po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-28 22:23+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-28 22:23+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: MJKim <kmj10727@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: MJKim <kmj10727@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
@@ -19,8 +19,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "카트리지"
|
msgstr "카트리지"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -54,22 +55,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"별로 게임을 숨기거나 정렬하는 등의 정리 기능을 통해 Steam, Heroic 및 Bottles"
|
"별로 게임을 숨기거나 정렬하는 등의 정리 기능을 통해 Steam, Heroic 및 Bottles"
|
||||||
"에서 게임을 가져올 수 있습니다."
|
"에서 게임을 가져올 수 있습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "라이브러리"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -85,7 +82,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -105,20 +102,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -126,60 +123,59 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "No Games"
|
#| msgid "No Games"
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "게임이 없습니다"
|
msgstr "게임이 없습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
#, fuzzy
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
#| msgid "No Games"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgid "Import games"
|
|
||||||
msgstr "게임이 없습니다"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "No Games"
|
#| msgid "No Games"
|
||||||
msgid "Remove game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "게임이 없습니다"
|
msgstr "게임이 없습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -195,7 +191,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -215,10 +211,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -227,7 +219,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -238,7 +230,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -258,7 +250,7 @@ msgstr "게임이 없습니다"
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "게임이 없습니다"
|
msgstr "게임이 없습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -280,23 +272,23 @@ msgstr "게임이 없습니다"
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -306,38 +298,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "게임 런처"
|
msgstr "게임 런처"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -362,138 +366,127 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "No Games"
|
#| msgid "No Games"
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "게임이 없습니다"
|
msgstr "게임이 없습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "No Games"
|
#| msgid "No Games"
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "게임이 없습니다"
|
msgstr "게임이 없습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "정렬"
|
msgstr "정렬"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "카트리지 정보"
|
msgstr "카트리지 정보"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -506,139 +499,150 @@ msgid ""
|
|||||||
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "No Games"
|
#| msgid "No Games"
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "게임이 없습니다"
|
msgstr "게임이 없습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
|
#~ msgstr "라이브러리"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#~| msgid "No Games"
|
||||||
|
#~ msgid "Import games"
|
||||||
|
#~ msgstr "게임이 없습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "뒤로"
|
#~ msgstr "뒤로"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
339
po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 08:09+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 08:09+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||||
@@ -20,8 +20,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "Cartridges"
|
msgstr "Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -51,22 +52,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"innlogging. Du kan sortere og skjule spil eller laste ned omslagsbilder fra "
|
"innlogging. Du kan sortere og skjule spil eller laste ned omslagsbilder fra "
|
||||||
"SteamGridDB."
|
"SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "Bibliotek"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "Rediger spilldetaljer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Spilldetaljer"
|
msgstr "Spilldetaljer"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr "Rediger spilldetaljer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Innstillinger"
|
msgstr "Innstillinger"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -82,7 +79,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Navn"
|
msgstr "Navn"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -104,20 +101,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Rediger"
|
msgstr "Rediger"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Skjul"
|
msgstr "Skjul"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Fjern"
|
msgstr "Fjern"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Opphev fjerning"
|
msgstr "Opphev fjerning"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -125,56 +122,59 @@ msgstr "Opphev fjerning"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Generelt"
|
msgstr "Generelt"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr "Avslutt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Søk"
|
msgstr "Søk"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Vis innstillinger"
|
msgstr "Tastatursnarveier"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgstr "Snarveier"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Angre"
|
msgstr "Angre"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Åpne meny"
|
msgstr "Avslutt"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr "Hovedmeny"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Spill"
|
msgstr "Spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Legg til nytt spill"
|
msgstr "Legg til spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr "Importer spill"
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr "Importer"
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr "Vis skjulte spill"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Remove game"
|
#| msgid "Show hidden games"
|
||||||
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
|
msgstr "Vis skjulte spill"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Fjern spill"
|
msgstr "Fjern spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Adferd"
|
msgstr "Adferd"
|
||||||
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Omslagsbilde starter spill"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Bytter adferd for omslagsbilde og spill-knapp"
|
msgstr "Bytter adferd for omslagsbilde og spill-knapp"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Bilder"
|
msgstr "Bilder"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -211,10 +211,6 @@ msgstr "Faresone"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Fjern alle spill"
|
msgstr "Fjern alle spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr "Importer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
#| msgid "Remove All Games"
|
||||||
@@ -225,7 +221,7 @@ msgstr "Fjern alle spill"
|
|||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Kilder"
|
msgstr "Kilder"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -237,7 +233,7 @@ msgstr "Steam"
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Installasjonssted for itch"
|
msgstr "Installasjonssted for itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -256,7 +252,7 @@ msgstr "Importer sideinnlastede spill"
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importer sideinnlastede spill"
|
msgstr "Importer sideinnlastede spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -276,24 +272,24 @@ msgstr "Importer Amazon-spill"
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Importer sideinnlastede spill"
|
msgstr "Importer sideinnlastede spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -302,42 +298,54 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Spillutvalgstarter"
|
msgstr "Spillutvalgstarter"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Identitetsbekreftelse"
|
msgstr "Identitetsbekreftelse"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API-nøkkel"
|
msgstr "API-nøkkel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Bruk SteamGridDB"
|
msgstr "Bruk SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Mappe å bruke ved import av spill"
|
msgstr "Mappe å bruke ved import av spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Foretrekk over offisielle bilder"
|
msgstr "Foretrekk over offisielle bilder"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Foretrekk over offisielle bilder"
|
msgstr "Foretrekk over offisielle bilder"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr "Fant ingen spill"
|
msgstr "Fant ingen spill"
|
||||||
@@ -362,142 +370,131 @@ msgstr "Ingen skjulte spill"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "Spill du skjuler vil vises her."
|
msgstr "Spill du skjuler vil vises her."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
#| msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Fjern alle spill"
|
msgstr "Fjern alle spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Added: {}"
|
#| msgid "Added: {}"
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Tillagt: {}"
|
msgstr "Tillagt: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Import"
|
#| msgid "Import"
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importer"
|
msgstr "Importer"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "Legg til spill"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "Hovedmeny"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Skjulte spill"
|
msgstr "Skjulte spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Spillnavn"
|
msgstr "Spillnavn"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Spill"
|
msgstr "Spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Sorter"
|
msgstr "Sorter"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Å"
|
msgstr "A-Å"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Å-A"
|
msgstr "Å-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Nyeste"
|
msgstr "Nyeste"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Eldste"
|
msgstr "Eldste"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Sist spilt"
|
msgstr "Sist spilt"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Vis skjulte"
|
msgstr "Vis skjulte"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Tastatursnarveier"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Om"
|
msgstr "Om"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr "{} startet"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Allan Nordhøy, <epost@anotheragency.no>"
|
msgstr "Allan Nordhøy, <epost@anotheragency.no>"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Tillagt: {}"
|
msgstr "Tillagt: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Aldri"
|
msgstr "Aldri"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Sist spilt: {}"
|
msgstr "Sist spilt: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Bruk"
|
msgstr "Bruk"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Legg til nytt spill"
|
msgstr "Legg til nytt spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Executable"
|
#| msgid "Executable"
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Kjørbar"
|
msgstr "Kjørbar"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "fil.txt"
|
msgstr "fil.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "program"
|
msgstr "program"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\sti\\til\\{}"
|
msgstr "C:\\sti\\til\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/sti/til/{}"
|
msgstr "/sti/til/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -520,151 +517,174 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Hvis stien inneholder mellomrom må du pakke den inn i doble engelske "
|
"Hvis stien inneholder mellomrom må du pakke den inn i doble engelske "
|
||||||
"sitattegn."
|
"sitattegn."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Kunne ikke legge til spill"
|
msgstr "Kunne ikke legge til spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Spillnavnet kan ikke være tomt."
|
msgstr "Spillnavnet kan ikke være tomt."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Kjørbar fil må angis."
|
msgstr "Kjørbar fil må angis."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Kunne ikke ta i bruk endringer"
|
msgstr "Kunne ikke ta i bruk endringer"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr "{} startet"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} skjult"
|
msgstr "{} skjult"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} synlig"
|
msgstr "{} synlig"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} fjernet"
|
msgstr "{} fjernet"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Alle spill fjernet"
|
msgstr "Alle spill fjernet"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"En API-nøkkel kreves for å bruke SteamGridDB. Du kan generere en {}her{}."
|
"En API-nøkkel kreves for å bruke SteamGridDB. Du kan generere en {}her{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Importing Covers…"
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr "Importerer omslag …"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Fant ikke installasjonen"
|
msgstr "Fant ikke installasjonen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr "Velg {}-datamappen."
|
msgstr "Velg {}-datamappen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Velg mappe"
|
msgstr "Velg mappe"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Forkast"
|
msgstr "Forkast"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Importerer spill …"
|
msgstr "Importerer spill …"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Fant ingen spill"
|
msgstr "Fant ingen spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "Spill importert"
|
msgstr "Spill importert"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "Spill importert"
|
msgstr "Spill importert"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "{} removed"
|
#| msgid "{} removed"
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "{} fjernet"
|
msgstr "{} fjernet"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "Velg {}-datamappen."
|
msgstr "Velg {}-datamappen."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "Velg {}-oppsettsmappen."
|
msgstr "Velg {}-oppsettsmappen."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "Velg {}-datamappen."
|
msgstr "Velg {}-datamappen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr "Kunne ikke koble til SteamGridDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
|
msgstr "Kunne ikke koble til SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
|
#~ msgstr "Bibliotek"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr "Vis innstillinger"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||||
|
#~ msgstr "Snarveier"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Open menu"
|
||||||
|
#~ msgstr "Åpne meny"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add new game"
|
||||||
|
#~ msgstr "Legg til nytt spill"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Import games"
|
||||||
|
#~ msgstr "Importer spill"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "Tilbake"
|
#~ msgstr "Tilbake"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -723,9 +743,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "Velg {name}-datamappen."
|
#~ msgstr "Velg {name}-datamappen."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
|
||||||
#~ msgstr "Importerer omslag …"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||||
#~ msgstr "Mappe å bruke ved import av spill"
|
#~ msgstr "Mappe å bruke ved import av spill"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
383
po/nl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-13 10:23+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 08:01+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/nl/>\n"
|
"cartridges/nl/>\n"
|
||||||
@@ -17,11 +17,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "Cartridges"
|
msgstr "Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -35,13 +36,11 @@ msgid "Launch all your games"
|
|||||||
msgstr "Start al uw games op"
|
msgstr "Start al uw games op"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;spelen;"
|
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
||||||
"games;starten;opstarten;"
|
"spelen;games;starten;opstarten;"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -55,22 +54,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"meer, zonder in te hoeven loggen. U kunt spellen sorteren, verbergen en "
|
"meer, zonder in te hoeven loggen. U kunt spellen sorteren, verbergen en "
|
||||||
"covers van SteamGridDB downloaden."
|
"covers van SteamGridDB downloaden."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "Bibliotheek"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "Game-details bewerken"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Game-details"
|
msgstr "Game-details"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr "Game-details bewerken"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Voorkeuren"
|
msgstr "Voorkeuren"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -86,15 +81,13 @@ msgstr "Nieuwe cover"
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Cover verwijderen"
|
msgstr "Cover verwijderen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Titel"
|
msgstr "Titel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:103
|
#: data/gtk/details-window.blp:103
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "The developer or publisher (optional)"
|
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "De ontwikkelaar of uitgever (optioneel)"
|
msgstr "Ontwikkelaar (optioneel)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:108
|
#: data/gtk/details-window.blp:108
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
@@ -102,26 +95,26 @@ msgstr "Programmabestand"
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:114
|
#: data/gtk/details-window.blp:114
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bestand selecteren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:125
|
#: data/gtk/details-window.blp:125
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Meer info"
|
msgstr "Meer info"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Bewerken"
|
msgstr "Bewerken"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Verbergen"
|
msgstr "Verbergen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Verwijderen"
|
msgstr "Verwijderen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Niet meer verbergen"
|
msgstr "Niet meer verbergen"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -129,54 +122,55 @@ msgstr "Niet meer verbergen"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Algemeen"
|
msgstr "Algemeen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr "Afsluiten"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Zoeken"
|
msgstr "Zoeken"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Voorkeuren tonen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Sneltoetsen"
|
msgstr "Sneltoetsen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Ongedaan maken"
|
msgstr "Ongedaan maken"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Menu openen"
|
msgstr "Afsluiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr "Zijbalk omschakelen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr "Hoofdmenu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Games"
|
msgstr "Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Nieuwe game toevoegen"
|
msgstr "Game toevoegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr "Games importeren"
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr "Importeren"
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr "Verborgen games tonen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
msgid "Remove game"
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
|
msgstr "Verborgen games tonen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Game verwijderen"
|
msgstr "Game verwijderen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Gedrag"
|
msgstr "Gedrag"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -192,7 +186,7 @@ msgstr "Cover-afbeelding start game"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Wisselt het gedrag van de cover-afbeelding en de speelknop om"
|
msgstr "Wisselt het gedrag van de cover-afbeelding en de speelknop om"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Afbeeldingen"
|
msgstr "Afbeeldingen"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -213,21 +207,15 @@ msgstr "Gevarenzone"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Alle games verwijderen"
|
msgstr "Alle games verwijderen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr "Importeren"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Alle games verwijderen"
|
msgstr "Gedeïnstalleerde games verwijderen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:80
|
#: data/gtk/preferences.blp:80
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Bronnen"
|
msgstr "Bronnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -238,7 +226,7 @@ msgstr "Steam"
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Installatielocatie"
|
msgstr "Installatielocatie"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -254,7 +242,7 @@ msgstr "Steam-games importeren"
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Flatpak-games importeren"
|
msgstr "Flatpak-games importeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -274,23 +262,23 @@ msgstr "Amazon-games importeren"
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Gesideloade games importeren"
|
msgstr "Gesideloade games importeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -298,38 +286,50 @@ msgstr "Flatpak"
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Game-launchers importeren"
|
msgstr "Game-launchers importeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lokale apps"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Authenticatie"
|
msgstr "Authenticatie"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API-sleutel"
|
msgstr "API-sleutel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB gebruiken"
|
msgstr "SteamGridDB gebruiken"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Afbeeldingen downloaden bij het toevoegen of importeren van games"
|
msgstr "Afbeeldingen downloaden bij het toevoegen of importeren van games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Voorkeur geven boven officiële afbeeldingen"
|
msgstr "Voorkeur geven boven officiële afbeeldingen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Voorkeur geven aan geanimeerde afbeeldingen"
|
msgstr "Voorkeur geven aan geanimeerde afbeeldingen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr "Covers bijwerken"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr "Haal covers op voor games in uw bibliotheek"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr "Bijwerken"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr "Geen games gevonden"
|
msgstr "Geen games gevonden"
|
||||||
@@ -354,142 +354,123 @@ msgstr "Geen verborgen games"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "Games die u verbergt zullen hier verschijnen."
|
msgstr "Games die u verbergt zullen hier verschijnen."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Alle games verwijderen"
|
msgstr "Alle games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Added: {}"
|
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Toegevoegd op {}"
|
msgstr "Toegevoegd"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Import"
|
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importeren"
|
msgstr "Geïmporteerd"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "Game toevoegen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "Hoofdmenu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Verborgen games"
|
msgstr "Verborgen games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Game-titel"
|
msgstr "Game-titel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Spelen"
|
msgstr "Spelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Sorteren"
|
msgstr "Sorteren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Nieuwste"
|
msgstr "Nieuwste"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Oudste"
|
msgstr "Oudste"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Laatst gespeeld"
|
msgstr "Laatst gespeeld"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Verborgen games tonen"
|
msgstr "Verborgen games tonen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Sneltoetsen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Over Cartridges"
|
msgstr "Over Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr "{} gestart"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Philip Goto https://flipflop97.github.io/"
|
msgstr "Philip Goto https://flipflop97.github.io/"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Toegevoegd op {}"
|
msgstr "Toegevoegd op {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Nooit"
|
msgstr "Nooit"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Laatst gespeeld: {}"
|
msgstr "Laatst gespeeld: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Toepassen"
|
msgstr "Toepassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Nieuwe game toevoegen"
|
msgstr "Nieuwe game toevoegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Toevoegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Executable"
|
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Programmabestand"
|
msgstr "Programmabestanden"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "bestand.txt"
|
msgstr "bestand.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "programma"
|
msgstr "programma"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\pad\\naar\\{}"
|
msgstr "C:\\pad\\naar\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/pad/naar/{}"
|
msgstr "/pad/naar/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -513,140 +494,159 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Indien het pad spaties bevat, zorg er dan voor dat er dubbele "
|
"Indien het pad spaties bevat, zorg er dan voor dat er dubbele "
|
||||||
"aanhalingstekens omheen staan!"
|
"aanhalingstekens omheen staan!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Kon game niet toevoegen"
|
msgstr "Kon game niet toevoegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Game-titel mag niet leeg zijn."
|
msgstr "Game-titel mag niet leeg zijn."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Programmabestand mag niet leeg zijn."
|
msgstr "Programmabestand mag niet leeg zijn."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Kon voorkeuren niet toepassen"
|
msgstr "Kon voorkeuren niet toepassen"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr "{} gestart"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} verborgen"
|
msgstr "{} verborgen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} hersteld"
|
msgstr "{} hersteld"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} verwijderd"
|
msgstr "{} verwijderd"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Alle games verwijderd"
|
msgstr "Alle games verwijderd"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Een API-sleutel is vereist om SteamGridDB te gebruiken. U kunt er {}hier{} "
|
"Een API-sleutel is vereist om SteamGridDB te gebruiken. U kunt er {}hier{} "
|
||||||
"één genereren."
|
"één genereren."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr "Covers downloaden…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr "Covers bijgewerkt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Installatie niet gevonden"
|
msgstr "Installatie niet gevonden"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr "Selecteer een geldige map."
|
msgstr "Selecteer een geldige map."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Waarschuwing"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Ongeldige map"
|
msgstr "Ongeldige map"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Locatie instellen"
|
msgstr "Locatie instellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Sluiten"
|
msgstr "Sluiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Games importeren…"
|
msgstr "Games importeren…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "De volgende fouten zijn opgetreden tijdens het importeren:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Geen nieuwe games gevonden"
|
msgstr "Geen nieuwe games gevonden"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "1 game geïmporteerd"
|
msgstr "1 game geïmporteerd"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "{} games geïmporteerd"
|
msgstr "{} games geïmporteerd"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "{} removed"
|
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "{} verwijderd"
|
msgstr "1 verwijderd"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "Selecteer de cache-map van {}."
|
msgstr "Selecteer de cache-map van {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "Selecteer de configuratiemap van {}."
|
msgstr "Selecteer de configuratiemap van {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "Selecteer de gegevensmap van {}."
|
msgstr "Selecteer de gegevensmap van {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
|
msgstr "Geen RetroArch-core geselecteerd"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
|
msgstr "De volgende afspeellijsten hebben geen standaard-core:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
|
msgstr "Games zonder geselecteerde core zijn niet geïmporteerd"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Kan SteamGridDB niet authenticeren"
|
msgstr "Kan SteamGridDB niet authenticeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Verifieer uw API-sleutel onder voorkeuren"
|
msgstr "Verifieer uw API-sleutel onder voorkeuren"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
#~ msgstr "Bibliotheek"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#~ msgid "Show preferences"
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#~ msgstr "Voorkeuren tonen"
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
#~ msgstr "Sneltoetsen"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
#~ msgid "Open menu"
|
||||||
|
#~ msgstr "Menu openen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add new game"
|
||||||
|
#~ msgstr "Nieuwe game toevoegen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Import games"
|
||||||
|
#~ msgstr "Games importeren"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "Terug"
|
#~ msgstr "Terug"
|
||||||
@@ -708,9 +708,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "Selecteer de cache-map van Lutris"
|
#~ msgstr "Selecteer de cache-map van Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
|
||||||
#~ msgstr "Covers importeren…"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||||
#~ msgstr "Map om te gebruiken bij het importeren van games"
|
#~ msgstr "Map om te gebruiken bij het importeren van games"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
341
po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-24 13:05+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-24 13:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Michaks <fexwex3@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Michaks <fexwex3@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
@@ -23,8 +23,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "Kartridże"
|
msgstr "Kartridże"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"wsparcie dla importu gier ze Steam, Lutris, Heroic i innych bez konieczności "
|
"wsparcie dla importu gier ze Steam, Lutris, Heroic i innych bez konieczności "
|
||||||
"logowania. Możesz sortować i ukrywać gry lub pobierać okładki ze SteamGridDB."
|
"logowania. Możesz sortować i ukrywać gry lub pobierać okładki ze SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "Biblioteka"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "Edycja szczegółów gry"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Szczegóły gry"
|
msgstr "Szczegóły gry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr "Edycja szczegółów gry"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferencje"
|
msgstr "Preferencje"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -86,7 +83,7 @@ msgstr "Nowa okładka"
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Usuń osłonę"
|
msgstr "Usuń osłonę"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Tytuł"
|
msgstr "Tytuł"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -108,20 +105,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Więcej informacji"
|
msgstr "Więcej informacji"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Edytuj"
|
msgstr "Edytuj"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Ukryj"
|
msgstr "Ukryj"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Usuń"
|
msgstr "Usuń"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Odkryj"
|
msgstr "Odkryj"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -129,54 +126,59 @@ msgstr "Odkryj"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Ogólne"
|
msgstr "Ogólne"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr "Wyjdź"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Szukaj"
|
msgstr "Szukaj"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Pokaż preferencje"
|
msgstr "Skróty klawiaturowe"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgstr "Skróty"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Wróć"
|
msgstr "Wróć"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Otwórz menu"
|
msgstr "Wyjdź"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr "Menu główne"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Gry"
|
msgstr "Gry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Dodaj nową gre"
|
msgstr "Dodaj grę"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr "Importuj gry"
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr "Importuj"
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr "Pokaż ukryte gry"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
msgid "Remove game"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show hidden games"
|
||||||
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
|
msgstr "Pokaż ukryte gry"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Remove game"
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Usuń grę"
|
msgstr "Usuń grę"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Zachowanie"
|
msgstr "Zachowanie"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -192,7 +194,7 @@ msgstr "Obraz okładki uruchamia grę"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Zamienia zachowanie obrazu okładki i przycisku odtwarzania"
|
msgstr "Zamienia zachowanie obrazu okładki i przycisku odtwarzania"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Obrazy"
|
msgstr "Obrazy"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -212,10 +214,6 @@ msgstr "Strefa zagrożenia"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Usuń wszystkie gry"
|
msgstr "Usuń wszystkie gry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr "Importuj"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
#| msgid "Remove All Games"
|
||||||
@@ -226,7 +224,7 @@ msgstr "Usuń wszystkie gry"
|
|||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Źródła"
|
msgstr "Źródła"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -237,7 +235,7 @@ msgstr "Steam"
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Lokalizacja instalacji"
|
msgstr "Lokalizacja instalacji"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -253,7 +251,7 @@ msgstr "Importuj gry Steam"
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importuj gry Flatpak"
|
msgstr "Importuj gry Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -275,23 +273,23 @@ msgstr "Importuj gry Steam"
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Importuj gry w wersji Sideloaded"
|
msgstr "Importuj gry w wersji Sideloaded"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Butelki"
|
msgstr "Butelki"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendarne"
|
msgstr "Legendarne"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -299,38 +297,52 @@ msgstr "Flatpak"
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Importuj programy uruchamiające gry"
|
msgstr "Importuj programy uruchamiające gry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Uwierzytelnianie"
|
msgstr "Uwierzytelnianie"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Klucz API"
|
msgstr "Klucz API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Użyj SteamGridDB"
|
msgstr "Użyj SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Pobieranie obrazów podczas dodawania lub importowania gier"
|
msgstr "Pobieranie obrazów podczas dodawania lub importowania gier"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Preferuj ponad Oficjalne zdjęcia"
|
msgstr "Preferuj ponad Oficjalne zdjęcia"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Preferuj animowane obrazy"
|
msgstr "Preferuj animowane obrazy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Delete Cover"
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr "Usuń osłonę"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr "Nie znaleziono żadnych gier"
|
msgstr "Nie znaleziono żadnych gier"
|
||||||
@@ -355,142 +367,131 @@ msgstr "Brak ukrytych gier"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "Gry, które ukryjesz, pojawią się tutaj."
|
msgstr "Gry, które ukryjesz, pojawią się tutaj."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
#| msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Usuń wszystkie gry"
|
msgstr "Usuń wszystkie gry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Added: {}"
|
#| msgid "Added: {}"
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Dodano: {}"
|
msgstr "Dodano: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Import"
|
#| msgid "Import"
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importuj"
|
msgstr "Importuj"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "Dodaj grę"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "Menu główne"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Ukryte gry"
|
msgstr "Ukryte gry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Tytuł gry"
|
msgstr "Tytuł gry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Graj"
|
msgstr "Graj"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Sortuj"
|
msgstr "Sortuj"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Najnowsza"
|
msgstr "Najnowsza"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Najstarszy"
|
msgstr "Najstarszy"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Ostatnio odtwarzane"
|
msgstr "Ostatnio odtwarzane"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Pokaż ukryte"
|
msgstr "Pokaż ukryte"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Skróty klawiaturowe"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "O Kartridżach"
|
msgstr "O Kartridżach"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr "{} uruchomiony"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "kredyty tłumacza"
|
msgstr "kredyty tłumacza"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Dodano: {}"
|
msgstr "Dodano: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Nigdy"
|
msgstr "Nigdy"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Ostatnio grane: {}"
|
msgstr "Ostatnio grane: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Zastosuj"
|
msgstr "Zastosuj"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Dodaj nową Grę"
|
msgstr "Dodaj nową Grę"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Executable"
|
#| msgid "Executable"
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Wykonywalne"
|
msgstr "Wykonywalne"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "plik.txt"
|
msgstr "plik.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "program"
|
msgstr "program"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\scieżka\\do\\{}"
|
msgstr "C:\\scieżka\\do\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/ścieżka/do/{}"
|
msgstr "/ścieżka/do/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -512,147 +513,170 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Jeśli ścieżka zawiera spacje, pamiętaj, aby zawinąć ją w podwójne cudzysłowy!"
|
"Jeśli ścieżka zawiera spacje, pamiętaj, aby zawinąć ją w podwójne cudzysłowy!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Nie można było dodać gry"
|
msgstr "Nie można było dodać gry"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Tytuł gry nie może być pusty."
|
msgstr "Tytuł gry nie może być pusty."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Plik wykonywalny nie może być pusty."
|
msgstr "Plik wykonywalny nie może być pusty."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Nie można zastosować preferencji"
|
msgstr "Nie można zastosować preferencji"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr "{} uruchomiony"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} ukryte"
|
msgstr "{} ukryte"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} nieukryty"
|
msgstr "{} nieukryty"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} usunięty"
|
msgstr "{} usunięty"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Wszystkie gry usunięte"
|
msgstr "Wszystkie gry usunięte"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Do korzystania z SteamGridDB wymagany jest klucz API. Możesz go wygenerować "
|
"Do korzystania z SteamGridDB wymagany jest klucz API. Możesz go wygenerować "
|
||||||
"{} tutaj{}."
|
"{} tutaj{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Importing Covers…"
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr "Importowanie okładek…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Nie znaleziono instalacji"
|
msgstr "Nie znaleziono instalacji"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr "Wybierz prawidłowy katalog."
|
msgstr "Wybierz prawidłowy katalog."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Nieprawidłowy katalog"
|
msgstr "Nieprawidłowy katalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Ustaw położenie"
|
msgstr "Ustaw położenie"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Odrzucić"
|
msgstr "Odrzucić"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Importowanie gier…"
|
msgstr "Importowanie gier…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "No Games Found"
|
#| msgid "No Games Found"
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Nie znaleziono żadnych gier"
|
msgstr "Nie znaleziono żadnych gier"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Game Imported"
|
#| msgid "Game Imported"
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "Gra Importowana"
|
msgstr "Gra Importowana"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Games Imported"
|
#| msgid "Games Imported"
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "Gry Przywiezione"
|
msgstr "Gry Przywiezione"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "{} removed"
|
#| msgid "{} removed"
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "{} usunięty"
|
msgstr "{} usunięty"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "Wybierz katalog pamięci podręcznej {}."
|
msgstr "Wybierz katalog pamięci podręcznej {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "Wybierz katalog konfiguracyjny {}."
|
msgstr "Wybierz katalog konfiguracyjny {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "Wybierz katalog z danymi {}."
|
msgstr "Wybierz katalog z danymi {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr "Nie można uwierzytelnić SteamGridDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
||||||
msgstr "Zweryfikuj swój klucz API w preferencjach"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
|
msgstr "Nie można uwierzytelnić SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
|
msgstr "Zweryfikuj swój klucz API w preferencjach"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
|
#~ msgstr "Biblioteka"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr "Pokaż preferencje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||||
|
#~ msgstr "Skróty"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Open menu"
|
||||||
|
#~ msgstr "Otwórz menu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add new game"
|
||||||
|
#~ msgstr "Dodaj nową gre"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Import games"
|
||||||
|
#~ msgstr "Importuj gry"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "Powrót"
|
#~ msgstr "Powrót"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -710,9 +734,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "Wybierz katalog pamięci podręcznej Lutris."
|
#~ msgstr "Wybierz katalog pamięci podręcznej Lutris."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
|
||||||
#~ msgstr "Importowanie okładek…"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||||
#~ msgstr "Katalog używany podczas importowania gier"
|
#~ msgstr "Katalog używany podczas importowania gier"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
343
po/pt.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 22:47+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 22:47+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: João Alves <joao.2003.couto@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: João Alves <joao.2003.couto@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
@@ -22,8 +22,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "Cartridges"
|
msgstr "Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"necessidade de login. Você pode classificar e ocultar jogos ou baixar a capa "
|
"necessidade de login. Você pode classificar e ocultar jogos ou baixar a capa "
|
||||||
"do SteamGridDB."
|
"do SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "Biblioteca"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "Editar detalhes do jogo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Detalhes do jogo"
|
msgstr "Detalhes do jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr "Editar detalhes do jogo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferências"
|
msgstr "Preferências"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -86,7 +83,7 @@ msgstr "Nova capa"
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Apagar capa"
|
msgstr "Apagar capa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Título"
|
msgstr "Título"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -108,20 +105,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Mais informação"
|
msgstr "Mais informação"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Editar"
|
msgstr "Editar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Ocultar"
|
msgstr "Ocultar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Remover"
|
msgstr "Remover"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Exibir"
|
msgstr "Exibir"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -129,54 +126,59 @@ msgstr "Exibir"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Geral"
|
msgstr "Geral"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr "Sair"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Buscar"
|
msgstr "Buscar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Mostrar preferências"
|
msgstr "Atalhos de teclado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgstr "Atalhos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Desfazer"
|
msgstr "Desfazer"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Abrir menu"
|
msgstr "Sair"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr "Menu principal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Jogos"
|
msgstr "Jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Adicionar novo jogo"
|
msgstr "Adicionar jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr "Importar jogos"
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr "Importar"
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr "Exibir jogos ocultados"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
msgid "Remove game"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show hidden games"
|
||||||
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
|
msgstr "Exibir jogos ocultados"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Remove game"
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Remover jogo"
|
msgstr "Remover jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Comportamento"
|
msgstr "Comportamento"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -192,7 +194,7 @@ msgstr "Clicar na capa inicia o jogo"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Troca o comportamento de clicar na capa do jogo e do botão Jogar"
|
msgstr "Troca o comportamento de clicar na capa do jogo e do botão Jogar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Imagens"
|
msgstr "Imagens"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -212,10 +214,6 @@ msgstr "Zona de perigo"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Remover todos os jogos"
|
msgstr "Remover todos os jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr "Importar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
#| msgid "Remove All Games"
|
||||||
@@ -226,7 +224,7 @@ msgstr "Remover todos os jogos"
|
|||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Fontes"
|
msgstr "Fontes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -239,7 +237,7 @@ msgstr "Steam"
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Local de instalação do itch"
|
msgstr "Local de instalação do itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -259,7 +257,7 @@ msgstr "Importar jogos da Steam"
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos da Steam"
|
msgstr "Importar jogos da Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -281,23 +279,23 @@ msgstr "Importar jogos da Steam"
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos adicionados manualmente"
|
msgstr "Importar jogos adicionados manualmente"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -307,38 +305,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Iniciador de jogos"
|
msgstr "Iniciador de jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Autenticação"
|
msgstr "Autenticação"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Chave da API"
|
msgstr "Chave da API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Usar SteamGridDB"
|
msgstr "Usar SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Baixa imagens ao adicionar ou importar jogos"
|
msgstr "Baixa imagens ao adicionar ou importar jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
|
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Preferir imagens animadas"
|
msgstr "Preferir imagens animadas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Delete Cover"
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr "Apagar capa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr "Nenhum jogo encontrado"
|
msgstr "Nenhum jogo encontrado"
|
||||||
@@ -363,142 +375,131 @@ msgstr "Sem jogos ocultados"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "Jogos ocultados vão aparecer aqui."
|
msgstr "Jogos ocultados vão aparecer aqui."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
#| msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Remover todos os jogos"
|
msgstr "Remover todos os jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Added: {}"
|
#| msgid "Added: {}"
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Adicionado: {}"
|
msgstr "Adicionado: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Import"
|
#| msgid "Import"
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importar"
|
msgstr "Importar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "Adicionar jogo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "Menu principal"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Jogos ocultados"
|
msgstr "Jogos ocultados"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Título do jogo"
|
msgstr "Título do jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Jogar"
|
msgstr "Jogar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Ordenar"
|
msgstr "Ordenar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Mais novo"
|
msgstr "Mais novo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Mais antigo"
|
msgstr "Mais antigo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Última vez jogado"
|
msgstr "Última vez jogado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Mostrar ocultados"
|
msgstr "Mostrar ocultados"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Atalhos de teclado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Sobre o Cartuchos"
|
msgstr "Sobre o Cartuchos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr "{} iniciado"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Pedro Sader Azevedo"
|
msgstr "Pedro Sader Azevedo"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Adicionado: {}"
|
msgstr "Adicionado: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Nunca"
|
msgstr "Nunca"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Última vez jogado"
|
msgstr "Última vez jogado"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Aplicar"
|
msgstr "Aplicar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Adicionar novo jogo"
|
msgstr "Adicionar novo jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Executable"
|
#| msgid "Executable"
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Executável"
|
msgstr "Executável"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "arquivo.txt"
|
msgstr "arquivo.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "programa"
|
msgstr "programa"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\caminho\\para\\{}"
|
msgstr "C:\\caminho\\para\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/caminho/para/{}"
|
msgstr "/caminho/para/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -520,152 +521,175 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!"
|
"Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Não foi possível adicionar o jogo"
|
msgstr "Não foi possível adicionar o jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "O título do jogo não pode estar vazio."
|
msgstr "O título do jogo não pode estar vazio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "O executável não pode estar vazio."
|
msgstr "O executável não pode estar vazio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Não foi possível aplicar as preferências"
|
msgstr "Não foi possível aplicar as preferências"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr "{} iniciado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} está oculto"
|
msgstr "{} está oculto"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} está exposto"
|
msgstr "{} está exposto"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} removido"
|
msgstr "{} removido"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Todos os jogos foram removidos"
|
msgstr "Todos os jogos foram removidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Uma chave da API é necessária para usar a SteamGridDB. Você pode gerar uma "
|
"Uma chave da API é necessária para usar a SteamGridDB. Você pode gerar uma "
|
||||||
"chave {}aqui{}."
|
"chave {}aqui{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Importing Covers…"
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr "Importando capas…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Installation Not Found"
|
#| msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Instalação não encontrada"
|
msgstr "Instalação não encontrada"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Select the {} data directory."
|
#| msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr "Selecione o diretório de informações de {}."
|
msgstr "Selecione o diretório de informações de {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Definir local"
|
msgstr "Definir local"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Dispensar"
|
msgstr "Dispensar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Importando jogos…"
|
msgstr "Importando jogos…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
|
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "1 jogo importado"
|
msgstr "1 jogo importado"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "{} jogos importados"
|
msgstr "{} jogos importados"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "{} removed"
|
#| msgid "{} removed"
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "{} removido"
|
msgstr "{} removido"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Select the {} data directory."
|
#| msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "Selecione o diretório de informações de {}."
|
msgstr "Selecione o diretório de informações de {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Select the {} configuration directory."
|
#| msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "Selecione o diretório de configuração de {}."
|
msgstr "Selecione o diretório de configuração de {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Select the {} data directory."
|
#| msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "Selecione o diretório de informações de {}."
|
msgstr "Selecione o diretório de informações de {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
|
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Não foi possível conectar à SteamGridDB"
|
msgstr "Não foi possível conectar à SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
#~ msgstr "Biblioteca"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#~ msgid "Show preferences"
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#~ msgstr "Mostrar preferências"
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
#~ msgstr "Atalhos"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
#~ msgid "Open menu"
|
||||||
|
#~ msgstr "Abrir menu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add new game"
|
||||||
|
#~ msgstr "Adicionar novo jogo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Import games"
|
||||||
|
#~ msgstr "Importar jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "Voltar"
|
#~ msgstr "Voltar"
|
||||||
@@ -726,9 +750,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "Selecione o diretório de cache do Lutris."
|
#~ msgstr "Selecione o diretório de cache do Lutris."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
|
||||||
#~ msgstr "Importando capas…"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||||
#~ msgstr "Diretório para usar ao importar jogos"
|
#~ msgstr "Diretório para usar ao importar jogos"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
353
po/pt_BR.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-01 19:55+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 07:17+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||||
"cartridges/cartridges/pt_BR/>\n"
|
"cartridges/cartridges/pt_BR/>\n"
|
||||||
@@ -19,11 +19,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "Cartuchos"
|
msgstr "Cartuchos"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"necessidade de login. Você pode ordenar e esconder jogos ou baixar arte de "
|
"necessidade de login. Você pode ordenar e esconder jogos ou baixar arte de "
|
||||||
"capa do SteamGridDB."
|
"capa do SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "Biblioteca"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "Editar detalhes do jogo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Detalhes do jogo"
|
msgstr "Detalhes do jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr "Editar detalhes do jogo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferências"
|
msgstr "Preferências"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -86,7 +83,7 @@ msgstr "Nova capa"
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Excluir capa"
|
msgstr "Excluir capa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Título"
|
msgstr "Título"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -106,20 +103,20 @@ msgstr "Selecionar arquivo"
|
|||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Mais informações"
|
msgstr "Mais informações"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Editar"
|
msgstr "Editar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Esconder"
|
msgstr "Esconder"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Remover"
|
msgstr "Remover"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Exibir"
|
msgstr "Exibir"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -127,54 +124,55 @@ msgstr "Exibir"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Geral"
|
msgstr "Geral"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr "Sair"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Buscar"
|
msgstr "Buscar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Mostrar preferências"
|
msgstr "Atalhos de teclado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgstr "Atalhos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Desfazer"
|
msgstr "Desfazer"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Abrir menu"
|
msgstr "Sair"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr "Alternar barra lateral"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr "Menu Principal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Jogos"
|
msgstr "Jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Adicionar novo jogo"
|
msgstr "Adicionar jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr "Importar jogos"
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr "Importar"
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr "Exibir jogos ocultos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
msgid "Remove game"
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
|
msgstr "Exibir jogos ocultos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Remover jogo"
|
msgstr "Remover jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Comportamento"
|
msgstr "Comportamento"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -190,7 +188,7 @@ msgstr "Imagem da capa inicia o jogo"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Troca o comportamento da imagem da capa e do botão jogar"
|
msgstr "Troca o comportamento da imagem da capa e do botão jogar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Imagens"
|
msgstr "Imagens"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -210,10 +208,6 @@ msgstr "Zona de Perigo"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Remover todos os jogos"
|
msgstr "Remover todos os jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr "Importar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Remover jogos desinstalados"
|
msgstr "Remover jogos desinstalados"
|
||||||
@@ -222,7 +216,7 @@ msgstr "Remover jogos desinstalados"
|
|||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Fontes"
|
msgstr "Fontes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -233,7 +227,7 @@ msgstr "Steam"
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Local de instalação"
|
msgstr "Local de instalação"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -249,7 +243,7 @@ msgstr "Importar jogos do Steam"
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos do Flatpak"
|
msgstr "Importar jogos do Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -269,23 +263,23 @@ msgstr "Importar jogos da Amazon"
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos adicionados manualmente"
|
msgstr "Importar jogos adicionados manualmente"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Garrafas"
|
msgstr "Garrafas"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Lendário"
|
msgstr "Lendário"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -293,38 +287,52 @@ msgstr "Flatpak"
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Importar iniciadores de jogos"
|
msgstr "Importar iniciadores de jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Entradas desktop"
|
msgstr "Entradas desktop"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Autenticação"
|
msgstr "Autenticação"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Chave da API"
|
msgstr "Chave da API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Usar SteamGridDB"
|
msgstr "Usar SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Baixar imagens ao adicionar ou importar jogos"
|
msgstr "Baixar imagens ao adicionar ou importar jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
|
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Preferir imagens animadas"
|
msgstr "Preferir imagens animadas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Delete Cover"
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr "Excluir capa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr "Nenhum jogo encontrado"
|
msgstr "Nenhum jogo encontrado"
|
||||||
@@ -349,140 +357,123 @@ msgstr "Sem jogos ocultos"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "Os jogos ocultos aparecerão aqui."
|
msgstr "Os jogos ocultos aparecerão aqui."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Remover todos os jogos"
|
msgstr "Todos os jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Added: {}"
|
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Adicionado: {}"
|
msgstr "Adicionado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Import"
|
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importar"
|
msgstr "Importado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "Adicionar jogo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "Menu Principal"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Jogos ocultos"
|
msgstr "Jogos ocultos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Título do jogo"
|
msgstr "Título do jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Jogar"
|
msgstr "Jogar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Ordenar"
|
msgstr "Ordenar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Mais novo"
|
msgstr "Mais novo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Mais antigo"
|
msgstr "Mais antigo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Última vez jogado"
|
msgstr "Última vez jogado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Mostrar ocultados"
|
msgstr "Mostrar ocultados"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Atalhos de teclado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Sobre o Cartuchos"
|
msgstr "Sobre o Cartuchos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr "{} iniciado"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Pedro Sader Azevedo, Vinícius \"Stalck\""
|
msgstr "Pedro Sader Azevedo, Vinícius \"Stalck\""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Adicionado: {}"
|
msgstr "Adicionado: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Nunca"
|
msgstr "Nunca"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Jogado pela última vez: {}"
|
msgstr "Jogado pela última vez: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Aplicar"
|
msgstr "Aplicar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Adicionar novo jogo"
|
msgstr "Adicionar novo jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Adicionar"
|
msgstr "Adicionar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Executáveis"
|
msgstr "Executáveis"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "arquivo.txt"
|
msgstr "arquivo.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "programa"
|
msgstr "programa"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\caminho\\para\\{}"
|
msgstr "C:\\caminho\\para\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/caminho/para/{}"
|
msgstr "/caminho/para/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -504,139 +495,162 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!"
|
"Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Não foi possível adicionar o jogo"
|
msgstr "Não foi possível adicionar o jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "O título do jogo não pode estar vazio."
|
msgstr "O título do jogo não pode estar vazio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "O executável não pode estar vazio."
|
msgstr "O executável não pode estar vazio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Não foi possível aplicar as preferências"
|
msgstr "Não foi possível aplicar as preferências"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr "{} iniciado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} ocultado"
|
msgstr "{} ocultado"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} exibido"
|
msgstr "{} exibido"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} removido"
|
msgstr "{} removido"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Todos os jogos foram removidos"
|
msgstr "Todos os jogos foram removidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Uma chave de API é necessária para utilizar o SteamGridDB. Você pode gerar "
|
"Uma chave de API é necessária para utilizar o SteamGridDB. Você pode gerar "
|
||||||
"uma {}aqui{}."
|
"uma {}aqui{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Importing Covers…"
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr "Importando capas…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Instalação não encontrada"
|
msgstr "Instalação não encontrada"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr "Selecione um diretório válido."
|
msgstr "Selecione um diretório válido."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Atenção"
|
msgstr "Atenção"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Diretório inválido"
|
msgstr "Diretório inválido"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Definir local"
|
msgstr "Definir local"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Dispensar"
|
msgstr "Dispensar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Importando jogos…"
|
msgstr "Importando jogos…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Ocorreram os seguintes erros durante a importação:"
|
msgstr "Ocorreram os seguintes erros durante a importação:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
|
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "1 jogo importado"
|
msgstr "1 jogo importado"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "{} jogos importados"
|
msgstr "{} jogos importados"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "1 removido"
|
msgstr "1 removido"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "Selecione o diretório de cache {}."
|
msgstr "Selecione o diretório de cache {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "Selecione o diretório de configuração do(a) {}."
|
msgstr "Selecione o diretório de configuração do(a) {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "Selecione o diretório de dados do(a) {}."
|
msgstr "Selecione o diretório de dados do(a) {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr "Não foi possível autenticar no SteamGridDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
||||||
msgstr "Verifique sua chave de API nas preferências"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
msgstr "Nenhum núcleo RetroArch selecionado"
|
msgstr "Nenhum núcleo RetroArch selecionado"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr "As seguintes listas de jogos não têm núcleo padrão:"
|
msgstr "As seguintes listas de jogos não têm núcleo padrão:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
msgstr "Jogos sem núcleo selecionado não foram importados"
|
msgstr "Jogos sem núcleo selecionado não foram importados"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
|
msgstr "Não foi possível autenticar no SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
|
msgstr "Verifique sua chave de API nas preferências"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
|
#~ msgstr "Biblioteca"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr "Mostrar preferências"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||||
|
#~ msgstr "Atalhos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Open menu"
|
||||||
|
#~ msgstr "Abrir menu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add new game"
|
||||||
|
#~ msgstr "Adicionar novo jogo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Import games"
|
||||||
|
#~ msgstr "Importar jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "Voltar"
|
#~ msgstr "Voltar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -689,9 +703,6 @@ msgstr "Jogos sem núcleo selecionado não foram importados"
|
|||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "Selecione o diretório de cache do Lutris."
|
#~ msgstr "Selecione o diretório de cache do Lutris."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
|
||||||
#~ msgstr "Importando capas…"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||||
#~ msgstr "Diretório para usar ao importar jogos"
|
#~ msgstr "Diretório para usar ao importar jogos"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
315
po/ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:12+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:12+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Matt C <matei.gurzu@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Matt C <matei.gurzu@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
@@ -20,8 +20,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "Cartușe"
|
msgstr "Cartușe"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"jocurilor dvs. din Steam, Heroic și Bottles cu funcții de organizare, cum ar "
|
"jocurilor dvs. din Steam, Heroic și Bottles cu funcții de organizare, cum ar "
|
||||||
"fi ascunderea și sortarea după data adăugată sau ultima dată jucată."
|
"fi ascunderea și sortarea după data adăugată sau ultima dată jucată."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "Bibliotecă"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "Editați detaliile jocului"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Detalii joc"
|
msgstr "Detalii joc"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr "Editați detaliile jocului"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferințe"
|
msgstr "Preferințe"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -86,7 +83,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -106,20 +103,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -127,54 +124,59 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Căutare"
|
msgstr "Căutare"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr "Meniu principal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Adăugați joc"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr ""
|
msgid "Import"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
msgid "Remove game"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr ""
|
#| msgid "No Hidden Games"
|
||||||
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
|
msgstr "Fără jocuri ascunse"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "No Games"
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
|
msgstr "Fără jocuri"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -190,7 +192,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -210,10 +212,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -222,7 +220,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -233,7 +231,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -249,7 +247,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -271,23 +269,23 @@ msgstr "Lansator de jocuri"
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -297,38 +295,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Lansator de jocuri"
|
msgstr "Lansator de jocuri"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr "Nu s-au găsit jocuri"
|
msgstr "Nu s-au găsit jocuri"
|
||||||
@@ -353,136 +363,125 @@ msgstr "Fără jocuri ascunse"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "Jocurile pe care le ascundeți vor apărea aici."
|
msgstr "Jocurile pe care le ascundeți vor apărea aici."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "No Games"
|
#| msgid "No Games"
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Fără jocuri"
|
msgstr "Fără jocuri"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "Adăugați joc"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "Meniu principal"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Jocuri ascunse"
|
msgstr "Jocuri ascunse"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Titlul jocului"
|
msgstr "Titlul jocului"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Joacă"
|
msgstr "Joacă"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -495,141 +494,147 @@ msgid ""
|
|||||||
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Game Launcher"
|
#| msgid "Game Launcher"
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Lansator de jocuri"
|
msgstr "Lansator de jocuri"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "No Games Found"
|
#| msgid "No Games Found"
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Nu s-au găsit jocuri"
|
msgstr "Nu s-au găsit jocuri"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
|
#~ msgstr "Bibliotecă"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "Înapoi"
|
#~ msgstr "Înapoi"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
347
po/ru.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-01 19:55+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 15:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Сергей <asvmail.as@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Сергей <asvmail.as@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/ru/>\n"
|
"cartridges/ru/>\n"
|
||||||
@@ -19,11 +19,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "Картриджи"
|
msgstr "Картриджи"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"систему. Вы можете сортировать и скрывать игры или загружать обложки из "
|
"систему. Вы можете сортировать и скрывать игры или загружать обложки из "
|
||||||
"SteamGridDB."
|
"SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "Библиотека"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "Редактировать подробности об игре"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Подробности об игре"
|
msgstr "Подробности об игре"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr "Редактировать подробности об игре"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Параметры"
|
msgstr "Параметры"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -86,7 +83,7 @@ msgstr "Новая обложка"
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Удалить обложку"
|
msgstr "Удалить обложку"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Название"
|
msgstr "Название"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -106,20 +103,20 @@ msgstr "Выбрать файл"
|
|||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Дополнительная информация"
|
msgstr "Дополнительная информация"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Редактировать"
|
msgstr "Редактировать"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Скрыть"
|
msgstr "Скрыть"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Удалить"
|
msgstr "Удалить"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Показать"
|
msgstr "Показать"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -127,54 +124,55 @@ msgstr "Показать"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Общее"
|
msgstr "Общее"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr "Выйти"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Поиск"
|
msgstr "Поиск"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Показать параметры"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Комбинации клавиш"
|
msgstr "Комбинации клавиш"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Вернуть"
|
msgstr "Вернуть"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Открыть меню"
|
msgstr "Выйти"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr "Переключить боковую панель"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr "Главное меню"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Игры"
|
msgstr "Игры"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Добавить новую игру"
|
msgstr "Добавить игру"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr "Импорт игр"
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr "Импорт"
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr "Показать скрытые игры"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
msgid "Remove game"
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
|
msgstr "Показать скрытые игры"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Удалить игру"
|
msgstr "Удалить игру"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Поведение"
|
msgstr "Поведение"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -190,7 +188,7 @@ msgstr "Запускать игры используя изображение о
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Меняет местами поведение изображения обложки и кнопки запуска"
|
msgstr "Меняет местами поведение изображения обложки и кнопки запуска"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Изображения"
|
msgstr "Изображения"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -210,10 +208,6 @@ msgstr "Небезопасная область"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Удалить все игры"
|
msgstr "Удалить все игры"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr "Импорт"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Удалять деинсталлированные игры"
|
msgstr "Удалять деинсталлированные игры"
|
||||||
@@ -222,7 +216,7 @@ msgstr "Удалять деинсталлированные игры"
|
|||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Источники"
|
msgstr "Источники"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -233,7 +227,7 @@ msgstr "Steam"
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Место установки"
|
msgstr "Место установки"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -249,7 +243,7 @@ msgstr "Импорт игр Steam"
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Импорт игр Flatpak"
|
msgstr "Импорт игр Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -269,23 +263,23 @@ msgstr "Импорт игр Amazon"
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Импорт сторонних игр"
|
msgstr "Импорт сторонних игр"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -293,38 +287,50 @@ msgstr "Flatpak"
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Импорт средств запуска игр"
|
msgstr "Импорт средств запуска игр"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Интеграция в среду рабочего стола"
|
msgstr "Интеграция в среду рабочего стола"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Аутентификация"
|
msgstr "Аутентификация"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API-ключ"
|
msgstr "API-ключ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Использовать SteamGridDB"
|
msgstr "Использовать SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Загрузка изображений при добавлении или импорте игр"
|
msgstr "Загрузка изображений при добавлении или импорте игр"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Отдавать предпочтение официальным изображениям"
|
msgstr "Отдавать предпочтение официальным изображениям"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Отдавать предпочтение анимированным изображениям"
|
msgstr "Отдавать предпочтение анимированным изображениям"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr "Обновить обложки"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr "Получите обложки для игр, которые уже есть в вашей библиотеке"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr "Обновить"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr "Игры не найдены"
|
msgstr "Игры не найдены"
|
||||||
@@ -349,140 +355,123 @@ msgstr "Нет скрытых игр"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "Здесь появятся скрытые игры."
|
msgstr "Здесь появятся скрытые игры."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Удалить все игры"
|
msgstr "Все игры"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Added: {}"
|
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Добавлено: {}"
|
msgstr "Добавлено"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Import"
|
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Импорт"
|
msgstr "Импортировано"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "Добавить игру"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "Главное меню"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Скрытые игры"
|
msgstr "Скрытые игры"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Название игры"
|
msgstr "Название игры"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Играть"
|
msgstr "Играть"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Сортировать"
|
msgstr "Сортировать"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "А-Я"
|
msgstr "А-Я"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Я-А"
|
msgstr "Я-А"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Сначала новые"
|
msgstr "Сначала новые"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Сначала старые"
|
msgstr "Сначала старые"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Последняя игра"
|
msgstr "Последняя игра"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Показать скрытые"
|
msgstr "Показать скрытые"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Комбинации клавиш"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "О приложении"
|
msgstr "О приложении"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr "{} - запущена"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Ser82-png"
|
msgstr "Ser82-png"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Добавлено: {}"
|
msgstr "Добавлено: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Никогда"
|
msgstr "Никогда"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Последний раз запускалась: {}"
|
msgstr "Последний раз запускалась: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Применить"
|
msgstr "Применить"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Добавить новую игру"
|
msgstr "Добавить новую игру"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Добавить"
|
msgstr "Добавить"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Исполняемые"
|
msgstr "Исполняемые"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "file.txt"
|
msgstr "file.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "программа"
|
msgstr "программа"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\путь\\к\\{}"
|
msgstr "C:\\путь\\к\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/путь/к/{}"
|
msgstr "/путь/к/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -504,139 +493,160 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Если путь содержит пробелы, обязательно заключите его в двойные кавычки!"
|
"Если путь содержит пробелы, обязательно заключите его в двойные кавычки!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Не удалось добавить игру"
|
msgstr "Не удалось добавить игру"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Название игры не может быть пустым."
|
msgstr "Название игры не может быть пустым."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Исполняемый файл не может быть пустым."
|
msgstr "Исполняемый файл не может быть пустым."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Не удалось применить параметры"
|
msgstr "Не удалось применить параметры"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr "{} - запущена"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} - скрытая"
|
msgstr "{} - скрытая"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} - не скрыта"
|
msgstr "{} - не скрыта"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} удалена"
|
msgstr "{} удалена"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Все игры удалены"
|
msgstr "Все игры удалены"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Для использования SteamGridDB требуется ключ API. Вы можете сгенерировать "
|
"Для использования SteamGridDB требуется ключ API. Вы можете сгенерировать "
|
||||||
"его {}здесь{}."
|
"его {}здесь{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr "Скачивание обложек…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr "Обложки обновлены"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Установка не найдена"
|
msgstr "Установка не найдена"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr "Выберите действующий каталог."
|
msgstr "Выберите действующий каталог."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Предупреждение"
|
msgstr "Предупреждение"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Неверный каталог"
|
msgstr "Неверный каталог"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Установить расположение"
|
msgstr "Установить расположение"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Отклонить"
|
msgstr "Отклонить"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Импорт игр…"
|
msgstr "Импорт игр…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "При импорте возникли следующие ошибки:"
|
msgstr "При импорте возникли следующие ошибки:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Новых игр не найдено"
|
msgstr "Новых игр не найдено"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "1 игра импортирована"
|
msgstr "1 игра импортирована"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "{} игр(ы) импортировано"
|
msgstr "{} игр(ы) импортировано"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "1 удалена"
|
msgstr "1 удалена"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "Выберите каталог кэша {}."
|
msgstr "Выберите каталог кэша {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "Выберите каталог конфигурации {}."
|
msgstr "Выберите каталог конфигурации {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "Выберите каталог данных {}."
|
msgstr "Выберите каталог данных {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr "Не удалось пройти аутентификацию SteamGridDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
||||||
msgstr "Проверьте ключ API-ключ в параметрах"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
msgstr "Ядро RetroArch не выбрано"
|
msgstr "Ядро RetroArch не выбрано"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr "Следующие плейлисты не имеют установленного по умолчанию ядра:"
|
msgstr "Следующие плейлисты не имеют установленного по умолчанию ядра:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
msgstr "Игры без выбранного ядра не были импортированы"
|
msgstr "Игры без выбранного ядра не были импортированы"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
|
msgstr "Не удалось пройти аутентификацию SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
|
msgstr "Проверьте ключ API-ключ в параметрах"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
|
#~ msgstr "Библиотека"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr "Показать параметры"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||||
|
#~ msgstr "Комбинации клавиш"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Open menu"
|
||||||
|
#~ msgstr "Открыть меню"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add new game"
|
||||||
|
#~ msgstr "Добавить новую игру"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Import games"
|
||||||
|
#~ msgstr "Импорт игр"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "Назад"
|
#~ msgstr "Назад"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -708,9 +718,6 @@ msgstr "Игры без выбранного ядра не были импорт
|
|||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "Выберите каталог кэша Lutris."
|
#~ msgstr "Выберите каталог кэша Lutris."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
|
||||||
#~ msgstr "Импорт обложек…"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||||
#~ msgstr "Каталог для импорта игр"
|
#~ msgstr "Каталог для импорта игр"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
341
po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 03:24+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 03:24+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
@@ -21,8 +21,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "Cartridges"
|
msgstr "Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -53,22 +54,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"importera spel från Steam, Lutris, Heroic och fler utan inloggning. Du kan "
|
"importera spel från Steam, Lutris, Heroic och fler utan inloggning. Du kan "
|
||||||
"sortera och dölja spel eller ladda ner omslagsbilder från SteamGridDB."
|
"sortera och dölja spel eller ladda ner omslagsbilder från SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "Bibliotek"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "Redigera speldetaljer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Speldetaljer"
|
msgstr "Speldetaljer"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr "Redigera speldetaljer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Inställningar"
|
msgstr "Inställningar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -84,7 +81,7 @@ msgstr "Nytt omslag"
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Ta bort omslag"
|
msgstr "Ta bort omslag"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Titel"
|
msgstr "Titel"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -104,20 +101,20 @@ msgstr "Välj fil"
|
|||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Mer info"
|
msgstr "Mer info"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Redigera"
|
msgstr "Redigera"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Dölj"
|
msgstr "Dölj"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Ta bort"
|
msgstr "Ta bort"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Visa"
|
msgstr "Visa"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -125,54 +122,59 @@ msgstr "Visa"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Allmänt"
|
msgstr "Allmänt"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr "Avsluta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Sök"
|
msgstr "Sök"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Visa inställningar"
|
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgstr "Genvägar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Ångra"
|
msgstr "Ångra"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Öppna meny"
|
msgstr "Avsluta"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr "Huvudmeny"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Spel"
|
msgstr "Spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Lägg till nytt spel"
|
msgstr "Lägg till spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr "Importera spel"
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr "Importera"
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr "Visa dolda spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
msgid "Remove game"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Show hidden games"
|
||||||
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
|
msgstr "Visa dolda spel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Remove game"
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Ta bort spel"
|
msgstr "Ta bort spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Beteende"
|
msgstr "Beteende"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -188,7 +190,7 @@ msgstr "Omslagsbild startar spel"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Byt beteende för omslagsbilden och Spela-knappen"
|
msgstr "Byt beteende för omslagsbilden och Spela-knappen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Bilder"
|
msgstr "Bilder"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -209,10 +211,6 @@ msgstr "Farozon"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Ta bort alla spel"
|
msgstr "Ta bort alla spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr "Importera"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Ta bort avinstallerade spel"
|
msgstr "Ta bort avinstallerade spel"
|
||||||
@@ -221,7 +219,7 @@ msgstr "Ta bort avinstallerade spel"
|
|||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Källor"
|
msgstr "Källor"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -232,7 +230,7 @@ msgstr "Steam"
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Plats för installation"
|
msgstr "Plats för installation"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -248,7 +246,7 @@ msgstr "Importera Steam-spel"
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importera Flatpak-spel"
|
msgstr "Importera Flatpak-spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -268,23 +266,23 @@ msgstr "Importera Amazon-spel"
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Importera sidoladdade spel"
|
msgstr "Importera sidoladdade spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -292,38 +290,52 @@ msgstr "Flatpak"
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Importera spelstartare"
|
msgstr "Importera spelstartare"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Skrivbordsposter"
|
msgstr "Skrivbordsposter"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Autentisering"
|
msgstr "Autentisering"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API-nyckel"
|
msgstr "API-nyckel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Använd SteamGridDB"
|
msgstr "Använd SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Ladda ner bilder när spel läggs till eller importeras"
|
msgstr "Ladda ner bilder när spel läggs till eller importeras"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Föredra framför officiella bilder"
|
msgstr "Föredra framför officiella bilder"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Föredra animerade bilder"
|
msgstr "Föredra animerade bilder"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Delete Cover"
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr "Ta bort omslag"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr "Inga spel hittades"
|
msgstr "Inga spel hittades"
|
||||||
@@ -348,140 +360,129 @@ msgstr "Inga dolda spel"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "Spel som du döljer kommer visas här."
|
msgstr "Spel som du döljer kommer visas här."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
#| msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Ta bort alla spel"
|
msgstr "Ta bort alla spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Added: {}"
|
#| msgid "Added: {}"
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Tillagt: {}"
|
msgstr "Tillagt: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Import"
|
#| msgid "Import"
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importera"
|
msgstr "Importera"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "Lägg till spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "Huvudmeny"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Dolda spel"
|
msgstr "Dolda spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Speltitel"
|
msgstr "Speltitel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Spela"
|
msgstr "Spela"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Sortering"
|
msgstr "Sortering"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Ö"
|
msgstr "A-Ö"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Ö-A"
|
msgstr "Ö-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Nyaste"
|
msgstr "Nyaste"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Äldsta"
|
msgstr "Äldsta"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Senast spelad"
|
msgstr "Senast spelad"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Visa dolda"
|
msgstr "Visa dolda"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Om Cartridges"
|
msgstr "Om Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr "{} startat"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Micke"
|
msgstr "Micke"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Tillagt: {}"
|
msgstr "Tillagt: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Aldrig"
|
msgstr "Aldrig"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Senast spelat: {}"
|
msgstr "Senast spelat: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Tillämpa"
|
msgstr "Tillämpa"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Lägg till nytt spel"
|
msgstr "Lägg till nytt spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Lägg till"
|
msgstr "Lägg till"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Körbara filer"
|
msgstr "Körbara filer"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "fil.txt"
|
msgstr "fil.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "program"
|
msgstr "program"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\sökväg\\till\\{}"
|
msgstr "C:\\sökväg\\till\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/sökväg/till/{}"
|
msgstr "/sökväg/till/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -504,138 +505,161 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Om sökvägen innehåller mellanslag, se till att den omsluts av dubbla "
|
"Om sökvägen innehåller mellanslag, se till att den omsluts av dubbla "
|
||||||
"citationstecken!"
|
"citationstecken!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Kunde inte lägga till spelet"
|
msgstr "Kunde inte lägga till spelet"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Spelets titel kan inte vara tom."
|
msgstr "Spelets titel kan inte vara tom."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Den körbara filen kan inte vara tom."
|
msgstr "Den körbara filen kan inte vara tom."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Kunde inte tillämpa inställningar"
|
msgstr "Kunde inte tillämpa inställningar"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr "{} startat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} dolt"
|
msgstr "{} dolt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} synlig"
|
msgstr "{} synlig"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} borttaget"
|
msgstr "{} borttaget"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Alla spel togs bort"
|
msgstr "Alla spel togs bort"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"En API-nyckel krävs för att använda SteamGridDB. Du kan generera en {}här{}."
|
"En API-nyckel krävs för att använda SteamGridDB. Du kan generera en {}här{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Importing Covers…"
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr "Importerar omslagsbilder…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Installation hittades inte"
|
msgstr "Installation hittades inte"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr "Välj en giltig katalog."
|
msgstr "Välj en giltig katalog."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Varning"
|
msgstr "Varning"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Ogiltig katalog"
|
msgstr "Ogiltig katalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Ange plats"
|
msgstr "Ange plats"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Avvisa"
|
msgstr "Avvisa"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Importerar spel…"
|
msgstr "Importerar spel…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Följande fel uppstod under importeringen:"
|
msgstr "Följande fel uppstod under importeringen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Inga nya spel hittades"
|
msgstr "Inga nya spel hittades"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "1 spel Importerat"
|
msgstr "1 spel Importerat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "{} spel importerade"
|
msgstr "{} spel importerade"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "1 borttagen"
|
msgstr "1 borttagen"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "Välj {} cachekatalog."
|
msgstr "Välj {} cachekatalog."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "Välj {} konfigurationskatalog."
|
msgstr "Välj {} konfigurationskatalog."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "Välj {} datakatalog."
|
msgstr "Välj {} datakatalog."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr "Kunde inte autentisera SteamGridDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
||||||
msgstr "Verifiera din API-nyckel i inställningar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
msgstr "Ingen RetroArch-kärna har valts"
|
msgstr "Ingen RetroArch-kärna har valts"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr "Följande spellistor har ingen standardkärna:"
|
msgstr "Följande spellistor har ingen standardkärna:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
msgstr "Spel med ingen kärna vald importerades inte"
|
msgstr "Spel med ingen kärna vald importerades inte"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
|
msgstr "Kunde inte autentisera SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
|
msgstr "Verifiera din API-nyckel i inställningar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
|
#~ msgstr "Bibliotek"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr "Visa inställningar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||||
|
#~ msgstr "Genvägar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Open menu"
|
||||||
|
#~ msgstr "Öppna meny"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add new game"
|
||||||
|
#~ msgstr "Lägg till nytt spel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Import games"
|
||||||
|
#~ msgstr "Importera spel"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "Bakåt"
|
#~ msgstr "Bakåt"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -686,9 +710,6 @@ msgstr "Spel med ingen kärna vald importerades inte"
|
|||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "Välj Lutris cache-mapp."
|
#~ msgstr "Välj Lutris cache-mapp."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
|
||||||
#~ msgstr "Importerar omslagsbilder…"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||||
#~ msgstr "Mapp att använda för importering av spel"
|
#~ msgstr "Mapp att använda för importering av spel"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
349
po/ta.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-13 18:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 08:01+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/ta/>\n"
|
"cartridges/ta/>\n"
|
||||||
@@ -18,11 +18,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள்"
|
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள்"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -54,22 +55,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"கொண்டுள்ளது. நீங்கள் விளையாட்டுகளை வரிசைப்படுத்தலாம் மற்றும் மறைக்கலாம் அல்லது SteamGridDB "
|
"கொண்டுள்ளது. நீங்கள் விளையாட்டுகளை வரிசைப்படுத்தலாம் மற்றும் மறைக்கலாம் அல்லது SteamGridDB "
|
||||||
"இலிருந்து அட்டைப்பட கலையைப் பதிவிறக்கலாம்."
|
"இலிருந்து அட்டைப்பட கலையைப் பதிவிறக்கலாம்."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "நூலகம்"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "விளையாட்டு விவரங்களைத் திருத்து"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "விளையாட்டு விவரங்கள்"
|
msgstr "விளையாட்டு விவரங்கள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr "விளையாட்டு விவரங்களைத் திருத்து"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "விருப்பங்கள்"
|
msgstr "விருப்பங்கள்"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -85,7 +82,7 @@ msgstr "புதிய அட்டை"
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "அட்டையை நீக்கு"
|
msgstr "அட்டையை நீக்கு"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "தலைப்பு"
|
msgstr "தலைப்பு"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -105,20 +102,20 @@ msgstr "கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவு
|
|||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "மேலும் தகவல்"
|
msgstr "மேலும் தகவல்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "தொகு"
|
msgstr "தொகு"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "மறை"
|
msgstr "மறை"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "அகற்று"
|
msgstr "அகற்று"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "மறை காட்டு"
|
msgstr "மறை காட்டு"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -126,54 +123,55 @@ msgstr "மறை காட்டு"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "பொது"
|
msgstr "பொது"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr "வெளியேறு"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "தேடு"
|
msgstr "தேடு"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "விருப்பங்களைக் காட்டு"
|
msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgstr "குறுக்குவழிகள்"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "செயல்தவிர்"
|
msgstr "செயல்தவிர்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "பட்டியலை திறக்கவும்"
|
msgstr "வெளியேறு"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr "பக்கப்பட்டியை நிலைமாற்று"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr "முதன்மை பட்டியல்"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "விளையாட்டுகள்"
|
msgstr "விளையாட்டுகள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "புதிய விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
|
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr "இறக்குமதி விளையாட்டுகள்"
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr "இறக்குமதி"
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகளைக் காட்டு"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
msgid "Remove game"
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
|
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகளைக் காட்டு"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "விளையாட்டை அகற்று"
|
msgstr "விளையாட்டை அகற்று"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "நடத்தை"
|
msgstr "நடத்தை"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -189,7 +187,7 @@ msgstr "அட்டைப் படம் விளையாட்டை தொ
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "அட்டைப் படத்தின் நடத்தை மற்றும் பிளே பட்டனை மாற்றுகிறது"
|
msgstr "அட்டைப் படத்தின் நடத்தை மற்றும் பிளே பட்டனை மாற்றுகிறது"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "படங்கள்"
|
msgstr "படங்கள்"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -209,10 +207,6 @@ msgstr "ஆபத்து மண்டலம்"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளையும் அகற்று"
|
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளையும் அகற்று"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr "இறக்குமதி"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "நிறுவல் நீக்கப்பட்ட விளையாட்டுகளை அகற்று"
|
msgstr "நிறுவல் நீக்கப்பட்ட விளையாட்டுகளை அகற்று"
|
||||||
@@ -221,7 +215,7 @@ msgstr "நிறுவல் நீக்கப்பட்ட விளைய
|
|||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "மூலங்கள்"
|
msgstr "மூலங்கள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -232,7 +226,7 @@ msgstr "Steam"
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "நிறுவல் இடம்"
|
msgstr "நிறுவல் இடம்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -248,7 +242,7 @@ msgstr "Steam விளையாட்டுகளை இறக்குமத
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Flatpak கேம்களை இறக்குமதி செய்யவும்"
|
msgstr "Flatpak கேம்களை இறக்குமதி செய்யவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -268,23 +262,23 @@ msgstr "Amazon விளையாட்டுகளை இறக்குமத
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "பக்க ஏற்றப்பட்ட விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
|
msgstr "பக்க ஏற்றப்பட்ட விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "பாட்டில்கள்"
|
msgstr "பாட்டில்கள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -292,39 +286,51 @@ msgstr "Flatpak"
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "விளையாட்டு துவக்கிகளை இறக்குமதி செய்"
|
msgstr "விளையாட்டு துவக்கிகளை இறக்குமதி செய்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "டெஸ்க்டாப் உள்ளீடுகள்"
|
msgstr "டெஸ்க்டாப் உள்ளீடுகள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "அங்கீகாரம்"
|
msgstr "அங்கீகாரம்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API விசை"
|
msgstr "API விசை"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்தவும்"
|
msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்தவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"விளையாட்டுகளைச் சேர்க்கும் போது அல்லது இறக்குமதி செய்யும் போது படங்களைப் பதிவிறக்கவும்"
|
"விளையாட்டுகளைச் சேர்க்கும் போது அல்லது இறக்குமதி செய்யும் போது படங்களைப் பதிவிறக்கவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "அதிகாரப்பூர்வ படங்களை விட முன்னுரிமை"
|
msgstr "அதிகாரப்பூர்வ படங்களை விட முன்னுரிமை"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "இயங்குபடம் செய்யப்பட்ட படங்களுக்கு முன்னுரிமை கொடுங்கள்"
|
msgstr "இயங்குபடம் செய்யப்பட்ட படங்களுக்கு முன்னுரிமை கொடுங்கள்"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr "அட்டைகளை புதுப்பிக்கவும்"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr "ஏற்கனவே உங்கள் நூலகத்தில் உள்ள விளையாட்டுகளுக்கான அட்டைகளைப் பெறவும்"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr "புதுப்பிக்கவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr "விளையாட்டுகள் எதுவும் இல்லை"
|
msgstr "விளையாட்டுகள் எதுவும் இல்லை"
|
||||||
@@ -349,140 +355,123 @@ msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுக
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "நீங்கள் மறைக்கும் விளையாட்டுகள் இங்கே தோன்றும்."
|
msgstr "நீங்கள் மறைக்கும் விளையாட்டுகள் இங்கே தோன்றும்."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளையும் அகற்று"
|
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Added: {}"
|
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {}"
|
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Import"
|
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "இறக்குமதி"
|
msgstr "இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "முதன்மை பட்டியல்"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகள்"
|
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு"
|
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "விளையாடு"
|
msgstr "விளையாடு"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "வகைபடுத்து"
|
msgstr "வகைபடுத்து"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "புதியது"
|
msgstr "புதியது"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "பழமையானது"
|
msgstr "பழமையானது"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது"
|
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "மறைக்கப்பட்டதைக் காட்டு"
|
msgstr "மறைக்கப்பட்டதைக் காட்டு"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள் பற்றி"
|
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள் பற்றி"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr "{} தொடங்கப்பட்டது"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>"
|
msgstr "K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {}"
|
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "ஒருபோதும் இல்லை"
|
msgstr "ஒருபோதும் இல்லை"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது: {}"
|
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "விண்ணப்பி"
|
msgstr "விண்ணப்பி"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "புதிய விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
|
msgstr "புதிய விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "சேர்"
|
msgstr "சேர்"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "செயல்படுத்தக்கூடியவை"
|
msgstr "செயல்படுத்தக்கூடியவை"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "கோப்பு.txt"
|
msgstr "கோப்பு.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "பயன்பாடு"
|
msgstr "பயன்பாடு"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{}"
|
msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/பாதை/டு/ {}"
|
msgstr "/பாதை/டு/ {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -504,137 +493,158 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"பாதையில் இடைவெளிகள் இருந்தால், அதை இரட்டை மேற்கோள்களில் போர்த்துவதை உறுதிசெய்யவும்!"
|
"பாதையில் இடைவெளிகள் இருந்தால், அதை இரட்டை மேற்கோள்களில் போர்த்துவதை உறுதிசெய்யவும்!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்க முடியவில்லை"
|
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்க முடியவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு காலியாக இருக்கக்கூடாது."
|
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு காலியாக இருக்கக்கூடாது."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "இயங்கக்கூடியது காலியாக இருக்க முடியாது."
|
msgstr "இயங்கக்கூடியது காலியாக இருக்க முடியாது."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "விருப்பங்களைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை"
|
msgstr "விருப்பங்களைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr "{} தொடங்கப்பட்டது"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} மறைக்கப்பட்டுள்ளது"
|
msgstr "{} மறைக்கப்பட்டுள்ளது"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} மறைக்கப்படாதது"
|
msgstr "{} மறைக்கப்படாதது"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} அகற்றப்பட்டது"
|
msgstr "{} அகற்றப்பட்டது"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளும் அகற்றப்பட்டன"
|
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளும் அகற்றப்பட்டன"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்த API விசை தேவை. நீங்கள் ஒன்றை {}இங்கே{} உருவாக்கலாம்."
|
msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்த API விசை தேவை. நீங்கள் ஒன்றை {}இங்கே{} உருவாக்கலாம்."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr "அட்டைகளைப் பதிவிறக்குகிறது…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr "அட்டைகள் புதுப்பிக்கப்பட்டன"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "நிறுவல் கிடைக்கவில்லை"
|
msgstr "நிறுவல் கிடைக்கவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr "சரியான கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
|
msgstr "சரியான கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "எச்சரிக்கை"
|
msgstr "எச்சரிக்கை"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "தவறான கோப்பகம்"
|
msgstr "தவறான கோப்பகம்"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்"
|
msgstr "இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "நிராகரி"
|
msgstr "நிராகரி"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்கிறது…"
|
msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்கிறது…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "இறக்குமதியின் போது பின்வரும் பிழைகள் ஏற்பட்டன:"
|
msgstr "இறக்குமதியின் போது பின்வரும் பிழைகள் ஏற்பட்டன:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "புதிய விளையாட்டுகள் எதுவும் கண்டறியப்படவில்லை"
|
msgstr "புதிய விளையாட்டுகள் எதுவும் கண்டறியப்படவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "1 விளையாட்டு இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
|
msgstr "1 விளையாட்டு இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "{} விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன"
|
msgstr "{} விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "1 அகற்றப்பட்டது"
|
msgstr "1 அகற்றப்பட்டது"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "{} கேச் கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
|
msgstr "{} கேச் கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "{} கட்டமைப்பு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
|
msgstr "{} கட்டமைப்பு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "{} தரவு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
|
msgstr "{} தரவு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr "SteamGridDB ஐ அங்கீகரிக்க முடியவில்லை"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
||||||
msgstr "உங்கள் API விசையை விருப்பங்களில் சரிபார்க்கவும்"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
msgstr "RetroArch மையம் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை"
|
msgstr "RetroArch மையம் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr "பின்வரும் விளையாட்டு பட்டியல்களுக்கு இயல்புநிலை மையம் இல்லை:"
|
msgstr "பின்வரும் விளையாட்டு பட்டியல்களுக்கு இயல்புநிலை மையம் இல்லை:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட மையம் இல்லாத விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்படவில்லை"
|
msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட மையம் இல்லாத விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்படவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
|
msgstr "SteamGridDB ஐ அங்கீகரிக்க முடியவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
|
msgstr "உங்கள் API விசையை விருப்பங்களில் சரிபார்க்கவும்"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
|
#~ msgstr "நூலகம்"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr "விருப்பங்களைக் காட்டு"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||||
|
#~ msgstr "குறுக்குவழிகள்"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Open menu"
|
||||||
|
#~ msgstr "பட்டியலை திறக்கவும்"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add new game"
|
||||||
|
#~ msgstr "புதிய விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Import games"
|
||||||
|
#~ msgstr "இறக்குமதி விளையாட்டுகள்"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "மீண்டும்"
|
#~ msgstr "மீண்டும்"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -688,9 +698,6 @@ msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட மையம் இ
|
|||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "லூட்ரிஸ் தற்காலிக சேமிப்பு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
|
#~ msgstr "லூட்ரிஸ் தற்காலிக சேமிப்பு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
|
||||||
#~ msgstr "அட்டைகளை இறக்குமதி செய்கிறது…"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||||
#~ msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யும் போது பயன்படுத்த வேண்டிய அடைவு"
|
#~ msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யும் போது பயன்படுத்த வேண்டிய அடைவு"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
349
po/tr.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 14:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-03 16:11+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/tr/>\n"
|
"cartridges/tr/>\n"
|
||||||
@@ -19,8 +19,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "Kartuşlar"
|
msgstr "Kartuşlar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -52,22 +53,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"aktarma desteğine sahiptir. Oyunları sıralayabilir, gizleyebilir veya "
|
"aktarma desteğine sahiptir. Oyunları sıralayabilir, gizleyebilir veya "
|
||||||
"SteamGridDB'den kapak resmi indirebilirsiniz."
|
"SteamGridDB'den kapak resmi indirebilirsiniz."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "Kütüphane"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "Oyun Ayrıntılarını Düzenle"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Oyun Ayrıntıları"
|
msgstr "Oyun Ayrıntıları"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr "Oyun Ayrıntılarını Düzenle"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Tercihler"
|
msgstr "Tercihler"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -83,7 +80,7 @@ msgstr "Yeni Kapak"
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Kapağı Sil"
|
msgstr "Kapağı Sil"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Başlık"
|
msgstr "Başlık"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -103,20 +100,20 @@ msgstr "Dosya Seç"
|
|||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Daha Fazla Bilgi"
|
msgstr "Daha Fazla Bilgi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Düzenle"
|
msgstr "Düzenle"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Gizle"
|
msgstr "Gizle"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Kaldır"
|
msgstr "Kaldır"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Göster"
|
msgstr "Göster"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -124,54 +121,55 @@ msgstr "Göster"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Genel"
|
msgstr "Genel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr "Çık"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Ara"
|
msgstr "Ara"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Tercihleri Göster"
|
msgstr "Klavye Kısayolları"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgstr "Kısayollar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Geri Al"
|
msgstr "Geri Al"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Menüyü Aç"
|
msgstr "Çık"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr "Kenar Çubuğunu Aç/Kapat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr "Ana Menü"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Oyunlar"
|
msgstr "Oyunlar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Yeni Oyun Ekle"
|
msgstr "Oyun Ekle"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr "Oyunları İçe Aktar"
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr "İçe Aktar"
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr "Gizli Oyunları Göster"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
msgid "Remove game"
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
|
msgstr "Gizli Oyunları Göster"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Oyunu Kaldır"
|
msgstr "Oyunu Kaldır"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Davranış"
|
msgstr "Davranış"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -187,7 +185,7 @@ msgstr "Kapak Görüntüsü Oyunu Başlatır"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Kapak görüntüsünün ve oyna düğmesinin davranışını değiştirir"
|
msgstr "Kapak görüntüsünün ve oyna düğmesinin davranışını değiştirir"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Görüntüler"
|
msgstr "Görüntüler"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -209,10 +207,6 @@ msgstr "Tehlikeli Bölge"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Tüm Oyunları Kaldır"
|
msgstr "Tüm Oyunları Kaldır"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr "İçe Aktar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Kaldırılmış Oyunları Sil"
|
msgstr "Kaldırılmış Oyunları Sil"
|
||||||
@@ -221,7 +215,7 @@ msgstr "Kaldırılmış Oyunları Sil"
|
|||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Kaynaklar"
|
msgstr "Kaynaklar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -232,7 +226,7 @@ msgstr "Steam"
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Kurulu Konumu"
|
msgstr "Kurulu Konumu"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -248,7 +242,7 @@ msgstr "Steam Oyunlarını İçe Aktar"
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Flatpak Oyunlarını İçe Aktarın"
|
msgstr "Flatpak Oyunlarını İçe Aktarın"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -268,23 +262,23 @@ msgstr "Amazon Oyunlarını İçe Aktar"
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Yandan Yüklenmiş Oyunları İçe Aktar"
|
msgstr "Yandan Yüklenmiş Oyunları İçe Aktar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Şişeler"
|
msgstr "Şişeler"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Efsanevi"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -292,38 +286,50 @@ msgstr "Flatpak"
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Oyun Başlatıcıları İçe Aktar"
|
msgstr "Oyun Başlatıcıları İçe Aktar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Masaüstü Girdileri"
|
msgstr "Masaüstü Girdileri"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Kimlik Doğrulaması"
|
msgstr "Kimlik Doğrulaması"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API anahtarı"
|
msgstr "API anahtarı"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB Kullan"
|
msgstr "SteamGridDB Kullan"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Oyun eklerken veya içe aktarırken görüntüleri indir"
|
msgstr "Oyun eklerken veya içe aktarırken görüntüleri indir"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Resmî Görsellere Yeğle"
|
msgstr "Resmî Görsellere Yeğle"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Hareketli Görselleri Yeğle"
|
msgstr "Hareketli Görselleri Yeğle"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr "Kapakları Güncelle"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr "Zaten kitaplığınızda bulunan oyunların kapaklarını getir"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr "Güncelle"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr "Hiçbir Oyun Bulunamadı"
|
msgstr "Hiçbir Oyun Bulunamadı"
|
||||||
@@ -348,140 +354,123 @@ msgstr "Gizli Oyun Yok"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "Gizlediğiniz oyunlar burada belirecek."
|
msgstr "Gizlediğiniz oyunlar burada belirecek."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Tüm Oyunları Kaldır"
|
msgstr "Tüm Oyunlar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Added: {}"
|
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Eklendi: {}"
|
msgstr "Eklendi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Import"
|
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "İçe Aktar"
|
msgstr "İçe aktarıldı"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "Oyun Ekle"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "Ana Menü"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Gizli Oyunlar"
|
msgstr "Gizli Oyunlar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Oyun Başlığı"
|
msgstr "Oyun Başlığı"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Oyna"
|
msgstr "Oyna"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Sırala"
|
msgstr "Sırala"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "En Yeni"
|
msgstr "En Yeni"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "En Eski"
|
msgstr "En Eski"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Son Oynanan"
|
msgstr "Son Oynanan"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Gizlileri Göster"
|
msgstr "Gizlileri Göster"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Klavye Kısayolları"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Kartuşlar Hakkında"
|
msgstr "Kartuşlar Hakkında"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr "{} başlatıldı"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>"
|
msgstr "Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Eklendi: {}"
|
msgstr "Eklendi: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Asla"
|
msgstr "Asla"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Son oynanma: {}"
|
msgstr "Son oynanma: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Uygula"
|
msgstr "Uygula"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Yeni Oyun Ekle"
|
msgstr "Yeni Oyun Ekle"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Ekle"
|
msgstr "Ekle"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Yürütülebilirler"
|
msgstr "Yürütülebilirler"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "dosya.txt"
|
msgstr "dosya.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "program"
|
msgstr "program"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\yol\\klasör\\{}"
|
msgstr "C:\\yol\\klasör\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/yol/klasör/{}"
|
msgstr "/yol/klasör/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -503,139 +492,160 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Yol boşluk içeriyorsa, çift tırnak içine aldığınızdan emin olun!"
|
"Yol boşluk içeriyorsa, çift tırnak içine aldığınızdan emin olun!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Oyun Eklenemedi"
|
msgstr "Oyun Eklenemedi"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Oyun başlığı boş olamaz."
|
msgstr "Oyun başlığı boş olamaz."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Çalıştırılabilir boş olamaz."
|
msgstr "Çalıştırılabilir boş olamaz."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Tercihler Uygulanamadı"
|
msgstr "Tercihler Uygulanamadı"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr "{} başlatıldı"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} gizli"
|
msgstr "{} gizli"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} görünür"
|
msgstr "{} görünür"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} kaldırıldı"
|
msgstr "{} kaldırıldı"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Tüm oyunlar kaldırıldı"
|
msgstr "Tüm oyunlar kaldırıldı"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"SteamGridDBʼyi kullanmak için API anahtarı gereklidir. {}Buradan{} bir tane "
|
"SteamGridDBʼyi kullanmak için API anahtarı gereklidir. {}Buradan{} bir tane "
|
||||||
"oluşturabilirsiniz."
|
"oluşturabilirsiniz."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr "Kapaklar indiriliyor…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr "Kapaklar güncellendi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Kurulum Bulunamadı"
|
msgstr "Kurulum Bulunamadı"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr "Geçerli bir dizin seçin."
|
msgstr "Geçerli bir dizin seçin."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Uyarı"
|
msgstr "Uyarı"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Geçersiz Dizin"
|
msgstr "Geçersiz Dizin"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Konum Ayarla"
|
msgstr "Konum Ayarla"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Vazgeç"
|
msgstr "Vazgeç"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Oyunlar İçe Aktarılıyor…"
|
msgstr "Oyunlar İçe Aktarılıyor…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "İçe aktarılırken şu hatalar oluştu:"
|
msgstr "İçe aktarılırken şu hatalar oluştu:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Yeni oyun bulunamadı"
|
msgstr "Yeni oyun bulunamadı"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "1 oyun içe aktarıldı"
|
msgstr "1 oyun içe aktarıldı"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "{} oyun içe aktarıldı"
|
msgstr "{} oyun içe aktarıldı"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "1 kaldırıldı"
|
msgstr "1 kaldırıldı"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "{} önbellek dizinini seç."
|
msgstr "{} önbellek dizinini seç."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "{} yapılandırma dizinini seç."
|
msgstr "{} yapılandırma dizinini seç."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "{} veri dizinini seç."
|
msgstr "{} veri dizinini seç."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr "SteamGridDB Kimlik Doğrulaması Yapılamadı"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
||||||
msgstr "Tercihlerde API anahtarınızı doğrulayın"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
msgstr "RetroArch Çekirdeği Seçilmedi"
|
msgstr "RetroArch Çekirdeği Seçilmedi"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr "Aşağıdaki oynatma listelerinin öntanımlı çekirdeği yok:"
|
msgstr "Aşağıdaki oynatma listelerinin öntanımlı çekirdeği yok:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
msgstr "Çekirdek seçilmeyen oyunlar içe aktarılmadı"
|
msgstr "Çekirdek seçilmeyen oyunlar içe aktarılmadı"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
|
msgstr "SteamGridDB Kimlik Doğrulaması Yapılamadı"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
|
msgstr "Tercihlerde API anahtarınızı doğrulayın"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kütüphane"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr "Tercihleri Göster"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kısayollar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Open menu"
|
||||||
|
#~ msgstr "Menüyü Aç"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add new game"
|
||||||
|
#~ msgstr "Yeni Oyun Ekle"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Import games"
|
||||||
|
#~ msgstr "Oyunları İçe Aktar"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "Geri"
|
#~ msgstr "Geri"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -687,6 +697,3 @@ msgstr "Çekirdek seçilmeyen oyunlar içe aktarılmadı"
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "Lutris önbellek dizinini seç."
|
#~ msgstr "Lutris önbellek dizinini seç."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
|
||||||
#~ msgstr "Kapaklar İçe Aktarılıyor…"
|
|
||||||
|
|||||||
354
po/uk.po
@@ -5,13 +5,14 @@
|
|||||||
# Dan <denqwerta@gmail.com>, 2023.
|
# Dan <denqwerta@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# Вова Смірнов <vovasmirnon5895@gmail.com>, 2023.
|
# Вова Смірнов <vovasmirnon5895@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# Dan <jonweblin2205@protonmail.com>, 2023.
|
# Dan <jonweblin2205@protonmail.com>, 2023.
|
||||||
|
# Andrii Murha <flat.assembly@gmail.com>, 2023.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-18 10:59+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:10+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrii Murha <flat.assembly@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/uk/>\n"
|
"cartridges/uk/>\n"
|
||||||
"Language: uk\n"
|
"Language: uk\n"
|
||||||
@@ -20,11 +21,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "Картриджі"
|
msgstr "Картриджі"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -55,22 +57,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"можете сортувати та приховувати ігри або завантажувати обкладинки з "
|
"можете сортувати та приховувати ігри або завантажувати обкладинки з "
|
||||||
"SteamGridDB."
|
"SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||||
msgid "Library"
|
#: cartridges/details_window.py:71
|
||||||
msgstr "Бібліотека"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "Редагувати інформацію про гру"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
|
||||||
#: src/details_window.py:71
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Подробиці гри"
|
msgstr "Подробиці гри"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
msgstr "Редагувати інформацію про гру"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
|
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Параметри"
|
msgstr "Параметри"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -86,7 +84,7 @@ msgstr "Нова обкладинка"
|
|||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Видалити обкладинку"
|
msgstr "Видалити обкладинку"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Назва"
|
msgstr "Назва"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -106,20 +104,20 @@ msgstr "Вибрати файл"
|
|||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Більше інформації"
|
msgstr "Більше інформації"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Редагувати"
|
msgstr "Редагувати"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Приховати"
|
msgstr "Приховати"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Видалити"
|
msgstr "Видалити"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Показати"
|
msgstr "Показати"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -127,54 +125,55 @@ msgstr "Показати"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Загальний"
|
msgstr "Загальний"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||||
msgid "Quit"
|
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||||
msgstr "Вийти"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Пошук"
|
msgstr "Пошук"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||||
msgid "Show preferences"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Показати параметри"
|
msgstr "Комбінації клавіш"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
msgid "Shortcuts"
|
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgstr "Ярлики"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:383
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Відмінити"
|
msgstr "Відмінити"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Open menu"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Відкрити меню"
|
msgstr "Вийти"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||||
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
msgstr "Перкключити бічну панель"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||||
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
msgstr "Головне меню"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Ігри"
|
msgstr "Ігри"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||||
msgid "Add new game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Додати нову гру"
|
msgstr "Додати гру"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||||
msgid "Import games"
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||||
msgstr "Імпорт ігор"
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr "Імпорт"
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
||||||
msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgstr "Показати приховані ігри"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
msgid "Remove game"
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Видалити гру"
|
msgstr "Показати приховані ігри"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
|
msgstr "Видалити Гру"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Поведінка"
|
msgstr "Поведінка"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -190,7 +189,7 @@ msgstr "Обкладинка запускає гру"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Міняє місцями поведінку зображення обкладинки та кнопки відтворення"
|
msgstr "Міняє місцями поведінку зображення обкладинки та кнопки відтворення"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Зображення"
|
msgstr "Зображення"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -210,10 +209,6 @@ msgstr "Небезпечна зона"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Видалити всі ігри"
|
msgstr "Видалити всі ігри"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr "Імпорт"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Вилучити видалені ігри"
|
msgstr "Вилучити видалені ігри"
|
||||||
@@ -222,7 +217,7 @@ msgstr "Вилучити видалені ігри"
|
|||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Джерела"
|
msgstr "Джерела"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -233,7 +228,7 @@ msgstr "Steam"
|
|||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Місце встановлення"
|
msgstr "Місце встановлення"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -249,7 +244,7 @@ msgstr "Імпорт ігор Steam"
|
|||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Імпортувати ігри Flatpak"
|
msgstr "Імпортувати ігри Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -269,23 +264,23 @@ msgstr "Імпортувати ігри Amazon"
|
|||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Імпорт сторонніх ігор"
|
msgstr "Імпорт сторонніх ігор"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Легендарний"
|
msgstr "Легендарний"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -293,38 +288,50 @@ msgstr "Flatpak"
|
|||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Імпортувати ігрові лаунчери"
|
msgstr "Імпортувати ігрові лаунчери"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Записи на робочому столі"
|
msgstr "Записи на робочому столі"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Аутентифікація"
|
msgstr "Аутентифікація"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Ключ API"
|
msgstr "Ключ API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Використовувати SteamGridDB"
|
msgstr "Використовувати SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Завантаження зображень під час додавання або імпорту ігор"
|
msgstr "Завантаження зображень під час додавання або імпорту ігор"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Надавати перевагу офіційним зображенням"
|
msgstr "Надавати перевагу офіційним зображенням"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Надавати перевагу анімованим зображенням"
|
msgstr "Надавати перевагу анімованим зображенням"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
|
msgstr "Оновити обкладинку"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||||
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
msgstr "Отримані обкладинки для ігор вже у вашій бібліотеці"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr "Оновити"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
msgstr "Ігор не знайдено"
|
msgstr "Ігор не знайдено"
|
||||||
@@ -349,140 +356,123 @@ msgstr "Ніяких прихованих ігор"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "Ігри, які ви сховали, з'являться тут."
|
msgstr "Ігри, які ви сховали, з'являться тут."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Видалити всі ігри"
|
msgstr "Всі Ігри"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Added: {}"
|
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Додано: {}"
|
msgstr "Додано"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Import"
|
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Імпорт"
|
msgstr "Імпортовано"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "Додати гру"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "Головне меню"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Приховані ігри"
|
msgstr "Приховані ігри"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Назва гри"
|
msgstr "Назва гри"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Грати"
|
msgstr "Грати"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Сортувати"
|
msgstr "Сортувати"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "А-Я"
|
msgstr "А-Я"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Я-А"
|
msgstr "Я-А"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Найновіші"
|
msgstr "Найновіші"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Найстаріші"
|
msgstr "Найстаріші"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Остання гра"
|
msgstr "Остання гра"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Показати приховане"
|
msgstr "Показати приховане"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Комбінації клавіш"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Про Картриджі"
|
msgstr "Про Картриджі"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
|
||||||
|
msgid "{} launched"
|
||||||
|
msgstr "{} запущено"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:207
|
#: cartridges/main.py:249
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "kefir2105"
|
msgstr "kefir2105"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:371
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Додано: {}"
|
msgstr "Додано: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:374
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Ніколи"
|
msgstr "Ніколи"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:378
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Востаннє грали: {}"
|
msgstr "Востаннє грали: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:76
|
#: cartridges/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Застосувати"
|
msgstr "Застосувати"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:82
|
#: cartridges/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Додати нову гру"
|
msgstr "Додати нову гру"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:83
|
#: cartridges/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Додати"
|
msgstr "Додати"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:93
|
#: cartridges/details_window.py:93
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Виконувані файли"
|
msgstr "Виконувані файли"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:108
|
#: cartridges/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "file.txt"
|
msgstr "file.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:110
|
#: cartridges/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "програма"
|
msgstr "програма"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\шлях\\до\\{}"
|
msgstr "C:\\шлях\\до\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/path/to/{}"
|
msgstr "/path/to/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:128
|
#: cartridges/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -505,139 +495,160 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Якщо шлях містить пробіли, обов'язково візьміть його в подвійні лапки!"
|
"Якщо шлях містить пробіли, обов'язково візьміть його в подвійні лапки!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Не вдалося додати гру"
|
msgstr "Не вдалося додати гру"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Назва гри не може бути порожньою."
|
msgstr "Назва гри не може бути порожньою."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Виконуваний файл не може бути порожнім."
|
msgstr "Виконуваний файл не може бути порожнім."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Не вдалося застосувати параметри"
|
msgstr "Не вдалося застосувати параметри"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:141
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr "{} запущено"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} приховано"
|
msgstr "{} приховано"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:155
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} показано"
|
msgstr "{} показано"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} видалено"
|
msgstr "{} видалено"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:121
|
#: cartridges/preferences.py:124
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Всі ігри видалено"
|
msgstr "Всі ігри видалено"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:169
|
#: cartridges/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Для використання SteamGridDB потрібен ключ API. Ви можете згенерувати його {}"
|
"Для використання SteamGridDB потрібен ключ API. Ви можете згенерувати його {}"
|
||||||
"тут{}."
|
"тут{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: cartridges/preferences.py:184
|
||||||
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
|
msgstr "Завантаження обкладинок…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:203
|
||||||
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
|
msgstr "Обкладинки оновлені"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/preferences.py:335
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Встановлення не знайдено"
|
msgstr "Встановлення не знайдено"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:297
|
#: cartridges/preferences.py:336
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr "Виберіть правильний каталог."
|
msgstr "Виберіть правильний каталог."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Увага"
|
msgstr "Увага"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:367
|
#: cartridges/preferences.py:406
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Неправильний каталог"
|
msgstr "Неправильний каталог"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:373
|
#: cartridges/preferences.py:412
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Встановити місцезнаходження"
|
msgstr "Встановити місцезнаходження"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Відхилити"
|
msgstr "Відхилити"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:142
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Імпорт ігор…"
|
msgstr "Імпорт ігор…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:327
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Під час імпорту виникли наступні помилки:"
|
msgstr "Під час імпорту виникли наступні помилки:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:356
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Нових ігор не знайдено"
|
msgstr "Нових ігор не знайдено"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:368
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "1 гру імпортовано"
|
msgstr "1 гру імпортовано"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:372
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "{} гри імпортовано"
|
msgstr "{} гри імпортовано"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:376
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "1 вилучено"
|
msgstr "1 вилучено"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: cartridges/importer/location.py:33
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "Виберіть каталог кешу {}."
|
msgstr "Виберіть каталог кешу {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
#: cartridges/importer/location.py:35
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "Виберіть каталог конфігурації {}."
|
msgstr "Виберіть каталог конфігурації {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
#: cartridges/importer/location.py:37
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "Виберіть каталог даних {}."
|
msgstr "Виберіть каталог даних {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr "Не вдалося автентифікувати SteamGridDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
||||||
msgstr "Перевірте свій API-ключ у параметрах"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
msgstr "Ядро RetroArch не вибрано"
|
msgstr "Ядро RetroArch не вибрано"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr "Наведені нижче списки відтворення не мають типового ядра:"
|
msgstr "Наведені нижче списки відтворення не мають типового ядра:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
msgstr "Ігри без вибраного ядра не імпортувалися"
|
msgstr "Ігри без вибраного ядра не імпортувалися"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
|
msgstr "Не вдалося автентифікувати SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
|
msgstr "Перевірте свій API-ключ у параметрах"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
|
#~ msgstr "Бібліотека"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show preferences"
|
||||||
|
#~ msgstr "Показати параметри"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ярлики"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Open menu"
|
||||||
|
#~ msgstr "Відкрити меню"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add new game"
|
||||||
|
#~ msgstr "Додати нову гру"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Import games"
|
||||||
|
#~ msgstr "Імпорт ігор"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Back"
|
#~ msgid "Back"
|
||||||
#~ msgstr "Назад"
|
#~ msgstr "Назад"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -703,9 +714,6 @@ msgstr "Ігри без вибраного ядра не імпортували
|
|||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "Виберіть каталог кешу Lutris."
|
#~ msgstr "Виберіть каталог кешу Lutris."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
|
||||||
#~ msgstr "Імпорт обкладинок…"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||||
#~ msgstr "Каталог для імпорту ігор"
|
#~ msgstr "Каталог для імпорту ігор"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
293
search-provider/cartridges-search-provider.in
Executable file
@@ -0,0 +1,293 @@
|
|||||||
|
#!@PYTHON@
|
||||||
|
|
||||||
|
# cartridges-search-provider.in
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Copyright (c) 2014-2016 Cedric Bellegarde <cedric.bellegarde@adishatz.org>
|
||||||
|
# Copyright 2023 kramo
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||||
|
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||||
|
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||||
|
# (at your option) any later version.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||||
|
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||||
|
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||||
|
# GNU General Public License for more details.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||||
|
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
|
||||||
|
|
||||||
|
# Heavily inspired by:
|
||||||
|
# https://gitlab.gnome.org/World/lollypop/-/blob/master/search-provider/lollypop-sp.in
|
||||||
|
|
||||||
|
import json
|
||||||
|
|
||||||
|
import gi
|
||||||
|
|
||||||
|
gi.require_version("Gdk", "4.0")
|
||||||
|
gi.require_version("GdkPixbuf", "2.0")
|
||||||
|
|
||||||
|
# pylint: disable=wrong-import-position
|
||||||
|
from gi.repository import GdkPixbuf, Gio, GLib
|
||||||
|
|
||||||
|
from cartridges import shared
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
class Server:
|
||||||
|
def __init__(self, con, path):
|
||||||
|
method_outargs = {}
|
||||||
|
method_inargs = {}
|
||||||
|
for interface in Gio.DBusNodeInfo.new_for_xml(self.__doc__).interfaces:
|
||||||
|
for method in interface.methods:
|
||||||
|
method_outargs[method.name] = (
|
||||||
|
"(" + "".join([arg.signature for arg in method.out_args]) + ")"
|
||||||
|
)
|
||||||
|
method_inargs[method.name] = tuple(
|
||||||
|
arg.signature for arg in method.in_args
|
||||||
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
con.register_object(
|
||||||
|
object_path=path,
|
||||||
|
interface_info=interface,
|
||||||
|
method_call_closure=self.on_method_call,
|
||||||
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
self.method_inargs = method_inargs
|
||||||
|
self.method_outargs = method_outargs
|
||||||
|
|
||||||
|
def on_method_call(
|
||||||
|
self,
|
||||||
|
_connection,
|
||||||
|
_sender,
|
||||||
|
_object_path,
|
||||||
|
_interface_name,
|
||||||
|
method_name,
|
||||||
|
parameters,
|
||||||
|
invocation,
|
||||||
|
):
|
||||||
|
args = list(parameters.unpack())
|
||||||
|
for i, sig in enumerate(self.method_inargs[method_name]):
|
||||||
|
if sig == "h":
|
||||||
|
msg = invocation.get_message()
|
||||||
|
fd_list = msg.get_unix_fd_list()
|
||||||
|
args[i] = fd_list.get(args[i])
|
||||||
|
|
||||||
|
try:
|
||||||
|
result = getattr(self, method_name)(*args)
|
||||||
|
|
||||||
|
# out_args is atleast (signature1).
|
||||||
|
# We therefore always wrap the result as a tuple.
|
||||||
|
# Refer to https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=765603
|
||||||
|
result = (result,)
|
||||||
|
|
||||||
|
out_args = self.method_outargs[method_name]
|
||||||
|
if out_args != "()":
|
||||||
|
variant = GLib.Variant(out_args, result)
|
||||||
|
invocation.return_value(variant)
|
||||||
|
else:
|
||||||
|
invocation.return_value(None)
|
||||||
|
except Exception: # pylint: disable=broad-exception-caught
|
||||||
|
pass
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
class SearchCartridgesService(Server, Gio.Application):
|
||||||
|
"""
|
||||||
|
<!DOCTYPE node PUBLIC
|
||||||
|
'-//freedesktop//DTD D-BUS Object Introspection 1.0//EN'
|
||||||
|
'http://www.freedesktop.org/standards/dbus/1.0/introspect.dtd'>
|
||||||
|
<node>
|
||||||
|
<interface name="org.gnome.Shell.SearchProvider2">
|
||||||
|
|
||||||
|
<method name="GetInitialResultSet">
|
||||||
|
<arg type="as" name="terms" direction="in" />
|
||||||
|
<arg type="as" name="results" direction="out" />
|
||||||
|
</method>
|
||||||
|
|
||||||
|
<method name="GetSubsearchResultSet">
|
||||||
|
<arg type="as" name="previous_results" direction="in" />
|
||||||
|
<arg type="as" name="terms" direction="in" />
|
||||||
|
<arg type="as" name="results" direction="out" />
|
||||||
|
</method>
|
||||||
|
|
||||||
|
<method name="GetResultMetas">
|
||||||
|
<arg type="as" name="identifiers" direction="in" />
|
||||||
|
<arg type="aa{sv}" name="metas" direction="out" />
|
||||||
|
</method>
|
||||||
|
|
||||||
|
<method name="ActivateResult">
|
||||||
|
<arg type="s" name="identifier" direction="in" />
|
||||||
|
<arg type="as" name="terms" direction="in" />
|
||||||
|
<arg type="u" name="timestamp" direction="in" />
|
||||||
|
</method>
|
||||||
|
|
||||||
|
<method name="LaunchSearch">
|
||||||
|
<arg type="as" name="terms" direction="in" />
|
||||||
|
<arg type="u" name="timestamp" direction="in" />
|
||||||
|
</method>
|
||||||
|
|
||||||
|
</interface>
|
||||||
|
</node>
|
||||||
|
"""
|
||||||
|
|
||||||
|
# pylint: disable=invalid-name
|
||||||
|
|
||||||
|
__SEARCH_BUS = "org.gnome.Shell.SearchProvider2"
|
||||||
|
__PATH_BUS = "@PREFIX@/SearchProvider"
|
||||||
|
|
||||||
|
def __init__(self):
|
||||||
|
Gio.Application.__init__(
|
||||||
|
self,
|
||||||
|
application_id="@APP_ID@.SearchProvider",
|
||||||
|
flags=Gio.ApplicationFlags.IS_SERVICE,
|
||||||
|
inactivity_timeout=10000,
|
||||||
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
self.games = {}
|
||||||
|
self.load_games_from_disk()
|
||||||
|
|
||||||
|
self.__bus = Gio.bus_get_sync(Gio.BusType.SESSION, None)
|
||||||
|
Gio.bus_own_name_on_connection(
|
||||||
|
self.__bus, self.__SEARCH_BUS, Gio.BusNameOwnerFlags.NONE, None, None
|
||||||
|
)
|
||||||
|
Server.__init__(self, self.__bus, self.__PATH_BUS)
|
||||||
|
|
||||||
|
def load_games_from_disk(self):
|
||||||
|
if not shared.games_dir.is_dir():
|
||||||
|
return
|
||||||
|
|
||||||
|
for game_file in shared.games_dir.iterdir():
|
||||||
|
try:
|
||||||
|
data = json.load(game_file.open())
|
||||||
|
except (OSError, json.decoder.JSONDecodeError):
|
||||||
|
continue
|
||||||
|
|
||||||
|
try:
|
||||||
|
if any({data["hidden"], data["blacklisted"], data["removed"]}):
|
||||||
|
continue
|
||||||
|
|
||||||
|
self.games[data["game_id"]] = (data["name"], data["developer"])
|
||||||
|
except KeyError:
|
||||||
|
continue
|
||||||
|
|
||||||
|
def ActivateResult(self, game_id, _array, _utime):
|
||||||
|
argv = ["cartridges", "--launch", game_id]
|
||||||
|
(pid, _stdin, _stdout, _stderr) = GLib.spawn_async(
|
||||||
|
argv,
|
||||||
|
flags=GLib.SpawnFlags.SEARCH_PATH,
|
||||||
|
standard_input=False,
|
||||||
|
standard_output=False,
|
||||||
|
standard_error=False,
|
||||||
|
)
|
||||||
|
GLib.spawn_close_pid(pid)
|
||||||
|
|
||||||
|
def GetInitialResultSet(self, terms):
|
||||||
|
return self.__search(terms)
|
||||||
|
|
||||||
|
def GetResultMetas(self, game_ids):
|
||||||
|
results = []
|
||||||
|
|
||||||
|
try:
|
||||||
|
for game_id in game_ids:
|
||||||
|
empty_pixbuf = GdkPixbuf.Pixbuf.new(
|
||||||
|
GdkPixbuf.Colorspace.RGB, True, 8, 32, 32
|
||||||
|
)
|
||||||
|
pixbuf = None
|
||||||
|
if (path := shared.covers_dir / (game_id + ".tiff")).is_file():
|
||||||
|
try:
|
||||||
|
pixbuf = GdkPixbuf.Pixbuf.new_from_file_at_scale(
|
||||||
|
str(path), -1, 32, True
|
||||||
|
)
|
||||||
|
except GLib.GError as e:
|
||||||
|
print(e)
|
||||||
|
continue
|
||||||
|
elif (path := shared.covers_dir / (game_id + ".gif")).is_file():
|
||||||
|
try:
|
||||||
|
pixbuf = GdkPixbuf.PixbufAnimation.new_from_file(
|
||||||
|
str(path)
|
||||||
|
).get_static_image()
|
||||||
|
except GLib.GError as e:
|
||||||
|
print(e)
|
||||||
|
continue
|
||||||
|
d = {
|
||||||
|
"id": GLib.Variant("s", game_id),
|
||||||
|
"name": GLib.Variant("s", self.games[game_id][0]),
|
||||||
|
}
|
||||||
|
if pixbuf:
|
||||||
|
pixbuf.composite(
|
||||||
|
empty_pixbuf,
|
||||||
|
6,
|
||||||
|
0,
|
||||||
|
21,
|
||||||
|
32,
|
||||||
|
6,
|
||||||
|
0,
|
||||||
|
21 / pixbuf.get_width(),
|
||||||
|
32 / pixbuf.get_height(),
|
||||||
|
GdkPixbuf.InterpType.NEAREST,
|
||||||
|
255,
|
||||||
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
d["icon-data"] = GLib.Variant(
|
||||||
|
"(iiibiiay)",
|
||||||
|
[
|
||||||
|
empty_pixbuf.get_width(),
|
||||||
|
empty_pixbuf.get_height(),
|
||||||
|
empty_pixbuf.get_rowstride(),
|
||||||
|
empty_pixbuf.get_has_alpha(),
|
||||||
|
empty_pixbuf.get_bits_per_sample(),
|
||||||
|
empty_pixbuf.get_n_channels(),
|
||||||
|
empty_pixbuf.read_pixel_bytes().get_data(),
|
||||||
|
],
|
||||||
|
)
|
||||||
|
if self.games[game_id][1]:
|
||||||
|
d["description"] = GLib.Variant(
|
||||||
|
"s", GLib.markup_escape_text(self.games[game_id][1])
|
||||||
|
)
|
||||||
|
results.append(d)
|
||||||
|
except Exception as e: # pylint: disable=broad-exception-caught
|
||||||
|
print("SearchCartridgesService::GetResultMetas():", e)
|
||||||
|
return []
|
||||||
|
return results
|
||||||
|
|
||||||
|
def GetSubsearchResultSet(self, _previous_results, new_terms):
|
||||||
|
return self.__search(new_terms)
|
||||||
|
|
||||||
|
def LaunchSearch(self, terms, _utime):
|
||||||
|
search = " ".join(terms)
|
||||||
|
argv = ["cartridges", "--search", search]
|
||||||
|
(pid, _stdin, _stdout, _stderr) = GLib.spawn_async(
|
||||||
|
argv,
|
||||||
|
flags=GLib.SpawnFlags.SEARCH_PATH,
|
||||||
|
standard_input=False,
|
||||||
|
standard_output=False,
|
||||||
|
standard_error=False,
|
||||||
|
)
|
||||||
|
GLib.spawn_close_pid(pid)
|
||||||
|
|
||||||
|
def __search(self, terms):
|
||||||
|
game_ids = []
|
||||||
|
search = " ".join(terms).lower()
|
||||||
|
try:
|
||||||
|
for game_id, data in self.games.items():
|
||||||
|
print(game_id, data)
|
||||||
|
if search in data[0].lower():
|
||||||
|
game_ids.append(game_id)
|
||||||
|
continue
|
||||||
|
if data[1] and search in data[1].lower():
|
||||||
|
game_ids.append(game_id)
|
||||||
|
continue
|
||||||
|
except Exception as e: # pylint: disable=broad-exception-caught
|
||||||
|
print("SearchCartridgesService::__search():", e)
|
||||||
|
return game_ids
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
def main():
|
||||||
|
service = SearchCartridgesService()
|
||||||
|
service.run()
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
if __name__ == "__main__":
|
||||||
|
main()
|
||||||
5
search-provider/hu.kramo.Cartridges.SearchProvider.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,5 @@
|
|||||||
|
[Shell Search Provider]
|
||||||
|
DesktopId=@APP_ID@.desktop
|
||||||
|
BusName=@APP_ID@.SearchProvider
|
||||||
|
ObjectPath=@PREFIX@/SearchProvider
|
||||||
|
Version=2
|
||||||
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|||||||
|
[D-BUS Service]
|
||||||
|
Name=@APP_ID@.SearchProvider
|
||||||
|
Exec=@libexecdir@/cartridges-search-provider
|
||||||
25
search-provider/meson.build
Normal file
@@ -0,0 +1,25 @@
|
|||||||
|
# Heavily inspired by https://gitlab.gnome.org/World/lollypop/-/blob/master/search-provider/meson.build
|
||||||
|
|
||||||
|
service_dir = join_paths(get_option('datadir'), 'dbus-1', 'services')
|
||||||
|
serarch_provider_dir = join_paths(get_option('datadir'), 'gnome-shell', 'search-providers')
|
||||||
|
|
||||||
|
configure_file(
|
||||||
|
input: 'cartridges-search-provider.in',
|
||||||
|
output: 'cartridges-search-provider',
|
||||||
|
configuration: conf,
|
||||||
|
install_dir: libexecdir
|
||||||
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
configure_file(
|
||||||
|
input: 'hu.kramo.Cartridges.SearchProvider.service.in',
|
||||||
|
output: app_id + '.SearchProvider.service',
|
||||||
|
configuration: conf,
|
||||||
|
install_dir: service_dir
|
||||||
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
configure_file(
|
||||||
|
input: 'hu.kramo.Cartridges.SearchProvider.ini',
|
||||||
|
output: app_id + '.SearchProvider.ini',
|
||||||
|
configuration: conf,
|
||||||
|
install_dir: serarch_provider_dir
|
||||||
|
)
|
||||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
[wrap-git]
|
[wrap-git]
|
||||||
directory = blueprint-compiler
|
directory = blueprint-compiler
|
||||||
url = https://gitlab.gnome.org/jwestman/blueprint-compiler.git
|
url = https://gitlab.gnome.org/jwestman/blueprint-compiler.git
|
||||||
revision = v0.8.1
|
revision = v0.10.0
|
||||||
depth = 1
|
depth = 1
|
||||||
|
|
||||||
[provide]
|
[provide]
|
||||||
|
|||||||