Merge pull request #12 from weblate/weblate-cartridges-cartridges
Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
24
po/fr.po
24
po/fr.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 13:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-18 23:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"J. Lavoie\" <j.lavoie@net-c.ca>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-21 11:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kramo <login@kramo.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -260,9 +260,9 @@ msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:195
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{title} removed"
|
||||
msgstr "retiré"
|
||||
msgstr "{title} retiré"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:196
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
@@ -278,19 +278,19 @@ msgstr "Hier"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:265
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Added: {date}"
|
||||
msgstr "Ajouté :"
|
||||
msgstr "Ajouté : {date}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:270
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jamais"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:274
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Last played: {last_played_date}"
|
||||
msgstr "Dernière session : Jamais"
|
||||
msgstr "Dernière session : {last_played_date}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:80 src/utils/heroic_parser.py:87
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:230
|
||||
@@ -321,9 +321,9 @@ msgstr "Importation réussie de 1 jeu."
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:157 src/utils/heroic_parser.py:256
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:172
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Successfully imported {games_no} games."
|
||||
msgstr "Importation réussie de 1 jeu."
|
||||
msgstr "Importation réussie de {games_no} jeux."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:41
|
||||
msgid "Add New Game"
|
||||
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Le développeur ou l'éditeur (facultatif)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:111
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ficher.txt"
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:113
|
||||
|
||||
14
po/hu.po
14
po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 13:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 12:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 12:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kramo <login@kramo.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/hu/>\n"
|
||||
@@ -259,9 +259,9 @@ msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "kramo https://kramo.hu"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:195
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{title} removed"
|
||||
msgstr "eltávolítva"
|
||||
msgstr "{title} eltávolítva"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:196
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
@@ -277,9 +277,9 @@ msgstr "Tegnap"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:265
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Added: {date}"
|
||||
msgstr "Hozzáadva:"
|
||||
msgstr "Hozzáadva: {date}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:270
|
||||
msgid "Never"
|
||||
@@ -320,9 +320,9 @@ msgstr "1 játék sikeresen importálva."
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:157 src/utils/heroic_parser.py:256
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:172
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Successfully imported {games_no} games."
|
||||
msgstr "{str(games_no)} játék sikeresen importálva."
|
||||
msgstr "{games_no} játék sikeresen importálva."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:41
|
||||
msgid "Add New Game"
|
||||
|
||||
21
po/nb_NO.po
21
po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 13:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 22:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-21 11:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kramo <login@kramo.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"cartridges/cartridges/nb_NO/>\n"
|
||||
@@ -259,9 +259,9 @@ msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Allan Nordhøy, <epost@anotheragency.no>"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:195
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{title} removed"
|
||||
msgstr "fjernet"
|
||||
msgstr "{title} fjernet"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:196
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
@@ -277,9 +277,9 @@ msgstr "I går"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:265
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Added: {date}"
|
||||
msgstr "Tillagt:"
|
||||
msgstr "Tillagt: {date}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:270
|
||||
msgid "Never"
|
||||
@@ -287,9 +287,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:274
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Last played: {last_played_date}"
|
||||
msgstr "Sist spilt: Aldri"
|
||||
msgstr "Sist spilt: {last_played_date}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:80 src/utils/heroic_parser.py:87
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:230
|
||||
@@ -320,9 +320,9 @@ msgstr "Importerte ett spill."
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:157 src/utils/heroic_parser.py:256
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:172
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Successfully imported {games_no} games."
|
||||
msgstr "Importerte ett spill."
|
||||
msgstr "Importerte {games_no} spill."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:41
|
||||
msgid "Add New Game"
|
||||
@@ -468,9 +468,8 @@ msgid "Set Steam Location"
|
||||
msgstr "Velg hvor Steam er å finne"
|
||||
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:249
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Kunne ikke importere spill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:250
|
||||
msgid "Talking to Steam"
|
||||
|
||||
43
po/uk.po
43
po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 13:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-16 18:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-21 13:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/uk/>\n"
|
||||
@@ -260,9 +260,9 @@ msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "kefir2105"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:195
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{title} removed"
|
||||
msgstr "видалено"
|
||||
msgstr "{title} видалено"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:196
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
@@ -278,19 +278,19 @@ msgstr "Вчора"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:265
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Added: {date}"
|
||||
msgstr "Додано:"
|
||||
msgstr "Додано: {date}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:270
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ніколи"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:274
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Last played: {last_played_date}"
|
||||
msgstr "Остання гра: Ніколи"
|
||||
msgstr "Останній раз грали: {last_played_date}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:80 src/utils/heroic_parser.py:87
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:230
|
||||
@@ -321,9 +321,9 @@ msgstr "Успішно імпортовано 1 гру."
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:157 src/utils/heroic_parser.py:256
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:172
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Successfully imported {games_no} games."
|
||||
msgstr "Успішно імпортовано 1 гру."
|
||||
msgstr "Успішно імпортовано {games_no} ігри."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:41
|
||||
msgid "Add New Game"
|
||||
@@ -359,32 +359,32 @@ msgstr "Розробник або видавець (необов'язково)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:111
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "file.txt"
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:113
|
||||
msgid "program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "програма"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:117
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:118
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{exe_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "/path/to/{exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:122
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{file_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "/path/to/{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:126
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -399,6 +399,16 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Щоб запустити виконуваний файл \"{exe_name}\", скористайтеся командою:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>\"{exe_path}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Щоб відкрити файл \"{file_name}\" за допомогою застосунку за замовчуванням, "
|
||||
"скористайтеся:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>{command} \"{file_path}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Якщо шлях містить пробіли, обов'язково візьміть його в подвійні лапки!"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:149
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
@@ -469,7 +479,6 @@ msgid "Set Steam Location"
|
||||
msgstr "Встановіть розташування Steam"
|
||||
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:249
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Імпорт ігор…"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user