Compare commits

...

18 Commits
v2.4.1 ... v2.5

Author SHA1 Message Date
kramo
61e7e0274c v2.5 2023-10-06 13:05:06 +02:00
Weblate (bot)
406d0c281c Translations update from Hosted Weblate (#191)
* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/tr/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt_BR/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Andrii Murha <flat.assembly@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/uk/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (137 of 137 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/cs/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/it/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nl/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fa/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 97.0% (132 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fi/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

---------

Co-authored-by: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Co-authored-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Co-authored-by: Andrii Murha <flat.assembly@gmail.com>
Co-authored-by: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>
Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>
Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
2023-10-06 12:58:17 +02:00
kramo
27bc40e6f6 Remove redundant split of TryExec 2023-09-27 09:50:05 +02:00
kramo
ac36118d57 Cleanups 2023-09-26 19:54:36 +02:00
kramo
38e71e32b9 Cleanups 2023-09-26 19:47:03 +02:00
kramo
c3226e33e8 Fix fractional scaling weirdness 2023-09-26 17:28:44 +02:00
Geoffrey Coulaud
3513f29435 Merge pull request #194 from kra-mo/geoffreys-dev-branch
Removed patch to circumvent wrong store length
2023-09-26 14:38:04 +02:00
GeoffreyCoulaud
bd7cda12e3 Removed patch to circumvent wrong store length 2023-09-26 14:37:14 +02:00
Geoffrey Coulaud
0c7f2f2800 Merge pull request #193 from kra-mo/geoffreys-dev-branch
Fix store length method
2023-09-26 14:33:23 +02:00
GeoffreyCoulaud
5f9c990b25 🐛 Fixed store length method 2023-09-26 14:30:39 +02:00
GeoffreyCoulaud
29a3e6e9d3 Merge branch 'main' into geoffreys-dev-branch 2023-09-26 14:13:02 +02:00
kramo
bebc8f3d7f Update translations 2023-09-26 13:52:51 +02:00
kramo
df2b8c40c9 Option to refetch SGDB covers - fixes #192 2023-09-26 13:49:20 +02:00
kramo
69b168ca01 Fix typo 2023-09-26 09:33:01 +02:00
kramo
8e01f125f1 Create FUNDING.yml 2023-09-26 09:22:18 +02:00
kramo
6d3762b31b Add donation links to README 2023-09-26 09:17:42 +02:00
kramo
8df64c4d05 Update keyboard shortcut capitalization 2023-09-23 15:22:23 +02:00
kramo
42927032c1 Update blueprint-compiler dependency 2023-09-23 15:15:33 +02:00
51 changed files with 3144 additions and 2824 deletions

1
.github/FUNDING.yml vendored Normal file
View File

@@ -0,0 +1 @@
github: [kra-mo, GeoffreyCoulaud]

View File

@@ -55,6 +55,15 @@ Cartridges is a simple game launcher written in Python using GTK4 and Libadwaita
For updates and questions, join our [Discord server][discord-url] (bridged to [Matrix](https://matrix.to/#/#cartridges:matrix.org))! For updates and questions, join our [Discord server][discord-url] (bridged to [Matrix](https://matrix.to/#/#cartridges:matrix.org))!
## Donations
We accept donations through GitHub Sponsors to our main contributors:
[Sponsor kramo](https://github.com/sponsors/kra-mo)
[Sponsor Geoffrey Coulaud](https://github.com/sponsors/geoffreycoulaud)
Thank you for your generosity! 💜
# Installation # Installation
## Linux ## Linux

View File

@@ -8,6 +8,7 @@ template $Game : Box {
Adw.Clamp { Adw.Clamp {
maximum-size: 200; maximum-size: 200;
unit: px;
Overlay { Overlay {
[overlay] [overlay]

View File

@@ -10,23 +10,18 @@ ShortcutsWindow help_overlay {
ShortcutsGroup { ShortcutsGroup {
title: _("General"); title: _("General");
ShortcutsShortcut {
title: _("Quit");
action-name: "app.quit";
}
ShortcutsShortcut { ShortcutsShortcut {
title: _("Search"); title: _("Search");
action-name: "win.toggle_search"; action-name: "win.toggle_search";
} }
ShortcutsShortcut { ShortcutsShortcut {
title: _("Show preferences"); title: _("Preferences");
action-name: "app.preferences"; action-name: "app.preferences";
} }
ShortcutsShortcut { ShortcutsShortcut {
title: _("Shortcuts"); title: _("Keyboard Shortcuts");
action-name: "win.show-help-overlay"; action-name: "win.show-help-overlay";
} }
@@ -36,7 +31,17 @@ ShortcutsWindow help_overlay {
} }
ShortcutsShortcut { ShortcutsShortcut {
title: _("Open menu"); title: _("Quit");
action-name: "app.quit";
}
ShortcutsShortcut {
title: _("Toggle Sidebar");
action-name: "win.show_sidebar";
}
ShortcutsShortcut {
title: _("Main Menu");
action-name: "win.open_menu"; action-name: "win.open_menu";
} }
} }
@@ -45,22 +50,22 @@ ShortcutsWindow help_overlay {
title: _("Games"); title: _("Games");
ShortcutsShortcut { ShortcutsShortcut {
title: _("Add new game"); title: _("Add Game");
action-name: "app.add_game"; action-name: "app.add_game";
} }
ShortcutsShortcut { ShortcutsShortcut {
title: _("Import games"); title: _("Import");
action-name: "app.import"; action-name: "app.import";
} }
ShortcutsShortcut { ShortcutsShortcut {
title: _("Show hidden games"); title: _("Show Hidden Games");
action-name: "win.show_hidden"; action-name: "win.show_hidden";
} }
ShortcutsShortcut { ShortcutsShortcut {
title: _("Remove game"); title: _("Remove Game");
action-name: "app.remove_game_details_view"; action-name: "app.remove_game_details_view";
} }
} }

View File

@@ -290,5 +290,18 @@ template $PreferencesWindow : Adw.PreferencesWindow {
title: _("Prefer Animated Images"); title: _("Prefer Animated Images");
} }
} }
Adw.PreferencesGroup {
Adw.ActionRow {
title: _("Update Covers");
subtitle: _("Fetch covers for games already in your library");
sensitive: bind sgdb_switch.active;
Button sgdb_fetch_button {
label: _("Update");
valign: center;
}
}
}
} }
} }

View File

@@ -44,12 +44,14 @@
</screenshots> </screenshots>
<content_rating type="oars-1.1" /> <content_rating type="oars-1.1" />
<releases> <releases>
<release version="2.4.1" date="2023-09-23"> <release version="2.5" date="2023-10-06">
<description translatable="no"> <description translatable="no">
<ul> <ul>
<li>Improved adaptivity for small screens</li> <li>Added the ability to refetch covers from SteamGridDB</li>
<li>Fixed an issue with fractional scaling</li>
<li>Translations since 2.4</li> <li>Translations since 2.4</li>
</ul> </ul>
<p>The project now accepts donations. Thank you so much if you decide to donate! 💜</p>
</description> </description>
</release> </release>
<release version="2.4" date="2023-09-21"> <release version="2.4" date="2023-09-21">

View File

@@ -109,7 +109,7 @@
{ {
"type" : "git", "type" : "git",
"url" : "https://gitlab.gnome.org/jwestman/blueprint-compiler", "url" : "https://gitlab.gnome.org/jwestman/blueprint-compiler",
"tag" : "v0.8.1" "tag" : "v0.10.0"
} }
], ],
"cleanup" : [ "cleanup" : [

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
project('cartridges', project('cartridges',
version: '2.4.1', version: '2.5',
meson_version: '>= 0.59.0', meson_version: '>= 0.59.0',
default_options: [ 'warning_level=2', 'werror=false', ], default_options: [ 'warning_level=2', 'werror=false', ],
) )

241
po/ar.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-23 06:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-26 17:47+0000\n"
"Last-Translator: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ar/>\n" "cartridges/ar/>\n"
@@ -21,7 +21,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "خراطيش" msgstr "خراطيش"
@@ -52,22 +53,18 @@ msgstr ""
"وبرامج أخرى، وذلك دون تسجيل دخول. ولك ترتيب وإخفاء الألعاب فيه كيفما شئت، " "وبرامج أخرى، وذلك دون تسجيل دخول. ولك ترتيب وإخفاء الألعاب فيه كيفما شئت، "
"وكذلك تستطيع منه تنزيل غُلُف الألعاب من SteamGridDB." "وكذلك تستطيع منه تنزيل غُلُف الألعاب من SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "المكتبة"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "حرِّر تفاصيل اللعبة"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "تفاصيل اللعبة" msgstr "تفاصيل اللعبة"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr "حرِّر تفاصيل اللعبة"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "التفضيلات" msgstr "التفضيلات"
@@ -103,20 +100,20 @@ msgstr "اختر ملفًّا"
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "معلومات أكثر" msgstr "معلومات أكثر"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "حرِّر" msgstr "حرِّر"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "أخفِ" msgstr "أخفِ"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "أزل" msgstr "أزل"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "اكشف" msgstr "اكشف"
@@ -124,54 +121,55 @@ msgstr "اكشف"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "عام" msgstr "عام"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr "أنهِ"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "ابحث" msgstr "ابحث"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "أظهر التفضيلات" msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
msgid "Shortcuts" #: src/importer/importer.py:394
msgstr "الاختصارات"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "تراجع" msgstr "تراجع"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "افتح القائمة" msgstr "أنهِ"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "أظهر شريط الجانب"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "القائمة الرئيسة"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "الألعاب" msgstr "الألعاب"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "أضف لعبةً جديدةً" msgstr "أضف لعبةً"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "استورد ألعابًا" msgid "Import"
msgstr "استورد"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "أظهر الألعاب المخفية"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game" msgid "Show Hidden Games"
msgstr "أظهر الألعاب المخفية"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "أزل اللعبة" msgstr "أزل اللعبة"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "السلوك" msgstr "السلوك"
@@ -207,10 +205,6 @@ msgstr "منطقة خطر"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "أزل كلَّ الألعاب" msgstr "أزل كلَّ الألعاب"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "استورد"
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "أزل الألعاب المحذوفة" msgstr "أزل الألعاب المحذوفة"
@@ -290,38 +284,50 @@ msgstr "فلاتباك"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "استورد مشغِّلات ألعاب" msgstr "استورد مشغِّلات ألعاب"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "مدخلات سطح المكتب" msgstr "مدخلات سطح المكتب"
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "الاستيثاق" msgstr "الاستيثاق"
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "مفتاح واجهة البرمجة" msgstr "مفتاح واجهة البرمجة"
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "استخدم SteamGridDB" msgstr "استخدم SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "نزِّل الصور حينما تنزِّل أو تستورد الألعاب" msgstr "نزِّل الصور حينما تنزِّل أو تستورد الألعاب"
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "فضِّلها على الصور الرسمية" msgstr "فضِّلها على الصور الرسمية"
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "فضِّل الصور المتحرِّكة" msgstr "فضِّل الصور المتحرِّكة"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr "حدِّث الغُلُف"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "اجلب غُلُفًا للألعاب التي في المكتبة"
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr "حدِّث"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "لم يُعثر على ألعاب" msgstr "لم يُعثر على ألعاب"
@@ -346,94 +352,78 @@ msgstr "لا توجد ألعاب مخفية"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "هنا يظهر ما أخفيت من ألعاب." msgstr "هنا يظهر ما أخفيت من ألعاب."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "كلُّ الألعاب" msgstr "كلُّ الألعاب"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "أظهر شريط الجانب"
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "أُضيفَت" msgstr "أُضيفَت"
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "اُستوردَت" msgstr "اُستوردَت"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr "أضف لعبةً"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "القائمة الرئيسة"
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "الألعاب المخفية" msgstr "الألعاب المخفية"
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "عنوان اللعبة" msgstr "عنوان اللعبة"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "العب" msgstr "العب"
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "رتِّب" msgstr "رتِّب"
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "أ-ي" msgstr "أ-ي"
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "ي-أ" msgstr "ي-أ"
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "الأجدد" msgstr "الأجدد"
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "الأقدم" msgstr "الأقدم"
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "لُعبت آخر مرَّة" msgstr "لُعبت آخر مرَّة"
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "أظهر ما أخفي" msgstr "أظهر ما أخفي"
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "عن «خراطيش»" msgstr "عن «خراطيش»"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>" msgstr "Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "أضيفت في: {}" msgstr "أضيفت في: {}"
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "أبدًا" msgstr "أبدًا"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "لُعبت آخر مرَّة في: {}" msgstr "لُعبت آخر مرَّة في: {}"
@@ -527,67 +517,75 @@ msgstr "أٌظهرت {}"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "أزيلت {}" msgstr "أزيلت {}"
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "أُزيلت كلُّ الألعاب" msgstr "أُزيلت كلُّ الألعاب"
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"تحتاج مفتاح واجهة برمجة حال ما أردت استخدام SteamGridDB، {}هنا تولِّده{}." "تحتاج مفتاح واجهة برمجة حال ما أردت استخدام SteamGridDB، {}هنا تولِّده{}."
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "تُنزَّل الغُلُف…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "حُدِّثت الغُلُف"
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "لم يُعثر على التثبيت" msgstr "لم يُعثر على التثبيت"
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "حدِّد مجلَّدًا صالحًا." msgstr "حدِّد مجلَّدًا صالحًا."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "تحذير" msgstr "تحذير"
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "مجلَّد غير صالح" msgstr "مجلَّد غير صالح"
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "عيِّن الموضع" msgstr "عيِّن الموضع"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "تجاهل" msgstr "تجاهل"
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "تُستورد الألعاب…" msgstr "تُستورد الألعاب…"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "طرأ هذا الخطأ أثناء الاستيراد:" msgstr "طرأ هذا الخطأ أثناء الاستيراد:"
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "لم يُعثر على ألعاب جديدة" msgstr "لم يُعثر على ألعاب جديدة"
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "اُستوردت لعبة واحدة" msgstr "اُستوردت لعبة واحدة"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "اُستوردت {} لعبة" msgstr "اُستوردت {} لعبة"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "أزيل ١" msgstr "أزيل ١"
@@ -627,6 +625,24 @@ msgstr "ليس للقوائم التالية نواة مبدئية:"
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "لم نستورد الألعاب التي لم تختر لها أنويةً" msgstr "لم نستورد الألعاب التي لم تختر لها أنويةً"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "المكتبة"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "أظهر التفضيلات"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "الاختصارات"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "افتح القائمة"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "أضف لعبةً جديدةً"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "استورد ألعابًا"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "عد" #~ msgstr "عد"
@@ -682,9 +698,6 @@ msgstr "لم نستورد الألعاب التي لم تختر لها أنوي
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "حدِّد مجلَّد ذاكرة لوترس المؤقَّتة." #~ msgstr "حدِّد مجلَّد ذاكرة لوترس المؤقَّتة."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "تُستورد الغُلُف…"
#~ msgid "Directory to use when importing games" #~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "المجلَّد المستخدم عند استيراد الألعاب" #~ msgstr "المجلَّد المستخدم عند استيراد الألعاب"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,7 +18,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "" msgstr ""
@@ -45,22 +46,18 @@ msgid ""
"SteamGridDB." "SteamGridDB."
msgstr "" msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "" msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
@@ -96,20 +93,20 @@ msgstr ""
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "" msgstr ""
@@ -117,54 +114,55 @@ msgstr ""
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
msgid "Shortcuts" #: src/importer/importer.py:394
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "" msgid "Import"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game" msgid "Show Hidden Games"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "" msgstr ""
@@ -200,10 +198,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "" msgstr ""
@@ -283,38 +277,50 @@ msgstr ""
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "" msgstr ""
@@ -339,94 +345,78 @@ msgstr ""
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "" msgstr ""
@@ -511,66 +501,74 @@ msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr ""
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "" msgstr ""
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "" msgstr ""

309
po/cs.po
View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-05 08:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-24 16:04+0000\n"
"Last-Translator: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>\n" "Last-Translator: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/cs/>\n" "cartridges/cs/>\n"
@@ -16,10 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Kazety" msgstr "Kazety"
@@ -34,11 +35,10 @@ msgid "Launch all your games"
msgstr "Spusťte všechny vaše hry" msgstr "Spusťte všechny vaše hry"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
#, fuzzy
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
msgid "" msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;" "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr "hraní;spouštěč;steam;lutris;heroic;láhve;itch;flatpak;legendary;" msgstr ""
"hraní;spouštěč;steam;lutris;heroic;láhve;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid "" msgid ""
@@ -51,22 +51,18 @@ msgstr ""
"her ze služeb Steam, Lutris, Heroic a dalších bez nutnosti přihlášení. Hry " "her ze služeb Steam, Lutris, Heroic a dalších bez nutnosti přihlášení. Hry "
"můžete třídit a skrývat nebo stahovat obálky ze služby SteamGridDB." "můžete třídit a skrývat nebo stahovat obálky ze služby SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "Knihovna"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Upravit podrobnosti o hře"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Podrobnosti o hře" msgstr "Podrobnosti o hře"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr "Upravit podrobnosti o hře"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Předvolby" msgstr "Předvolby"
@@ -87,10 +83,8 @@ msgid "Title"
msgstr "Název" msgstr "Název"
#: data/gtk/details-window.blp:103 #: data/gtk/details-window.blp:103
#, fuzzy
#| msgid "The developer or publisher (optional)"
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Vývojář nebo vydavatel (nepovinné)" msgstr "Vývojář (nepovinné)"
#: data/gtk/details-window.blp:108 #: data/gtk/details-window.blp:108
msgid "Executable" msgid "Executable"
@@ -98,26 +92,26 @@ msgstr "Spustitelný soubor"
#: data/gtk/details-window.blp:114 #: data/gtk/details-window.blp:114
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "" msgstr "Vybrat soubor"
#: data/gtk/details-window.blp:125 #: data/gtk/details-window.blp:125
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Více informací" msgstr "Více informací"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Upravit" msgstr "Upravit"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Skrýt" msgstr "Skrýt"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Odstranit" msgstr "Odstranit"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Odkrýt" msgstr "Odkrýt"
@@ -125,54 +119,55 @@ msgstr "Odkrýt"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Obecné" msgstr "Obecné"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr "Ukončit"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Vyhledávání" msgstr "Vyhledávání"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Zobrazit předvolby" msgstr "Klávesové zkratky"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
msgid "Shortcuts" #: src/importer/importer.py:394
msgstr "Zkratky"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Zpět" msgstr "Zpět"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "Otevřít nabídku" msgstr "Ukončit"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Přepnout postranní panel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Hlavní nabídka"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Hry" msgstr "Hry"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "Přidat novou hru" msgstr "Přidat hru"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "Importovat hry" msgid "Import"
msgstr "Import"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Zobrazit skryté hry"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game" msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Zobrazit skryté hry"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Odstranit hru" msgstr "Odstranit hru"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Chování" msgstr "Chování"
@@ -208,15 +203,9 @@ msgstr "Nebezpečná zóna"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Odstranit všechny hry" msgstr "Odstranit všechny hry"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Odstranit všechny hry" msgstr "Odstranit odinstalované hry"
#: data/gtk/preferences.blp:80 #: data/gtk/preferences.blp:80
msgid "Sources" msgid "Sources"
@@ -283,7 +272,7 @@ msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118 #: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
@@ -293,38 +282,52 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importovat spouštěče her" msgstr "Importovat spouštěče her"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "" msgstr "Položky na ploše"
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Ověření" msgstr "Ověření"
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Klíč API" msgstr "Klíč API"
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Používat SteamGridDB" msgstr "Používat SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Stahovat obrázky při přidávání nebo importování her" msgstr "Stahovat obrázky při přidávání nebo importování her"
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Upřednostnit před oficiálními obrázky" msgstr "Upřednostnit před oficiálními obrázky"
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Upřednostnit animované obrázky" msgstr "Upřednostnit animované obrázky"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "Odstranit obal"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné hry" msgstr "Nebyly nalezeny žádné hry"
@@ -349,100 +352,78 @@ msgstr "Žádné skryté hry"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Hry, které skryjete, se zobrazí zde." msgstr "Hry, které skryjete, se zobrazí zde."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Odstranit všechny hry" msgstr "Všechny hry"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Přidáno: {}" msgstr "Přidané"
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy
#| msgid "Import"
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Import" msgstr "Importované"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr "Přidat hru"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Hlavní nabídka"
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Skryté hry" msgstr "Skryté hry"
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Název hry" msgstr "Název hry"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Hrát" msgstr "Hrát"
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Třídit" msgstr "Třídit"
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Ž" msgstr "A-Ž"
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Ž-A" msgstr "Ž-A"
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Nejnovější" msgstr "Nejnovější"
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Nejstarší" msgstr "Nejstarší"
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Naposledy hráno" msgstr "Naposledy hráno"
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Zobrazit Skryté" msgstr "Zobrazit Skryté"
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klávesové zkratky"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "O Kazetách" msgstr "O Kazetách"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "ooo.i.love.foo" msgstr "ooo.i.love.foo"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Přidáno: {}" msgstr "Přidáno: {}"
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nikdy" msgstr "Nikdy"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Naposledy hráno: {}" msgstr "Naposledy hráno: {}"
@@ -456,13 +437,11 @@ msgstr "Přidat novou hru"
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:83
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr "Přidat"
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:93
#, fuzzy
#| msgid "Executable"
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Spustitelný soubor" msgstr "Spustitelné soubory"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:108
@@ -538,80 +517,78 @@ msgstr "{} odkryto"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} odstraněno" msgstr "{} odstraněno"
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Všechny hry odstraněny" msgstr "Všechny hry odstraněny"
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"K používání služby SteamGridDB je vyžadován klíč API. Můžete si ho " "K používání služby SteamGridDB je vyžadován klíč API. Můžete si ho "
"vygenerovat {}zde{}." "vygenerovat {}zde{}."
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr ""
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalace nebyla nalezena" msgstr "Instalace nebyla nalezena"
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Vyberte platný adresář." msgstr "Vyberte platný adresář."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr "Pozor"
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Neplatný adresář" msgstr "Neplatný adresář"
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Nastavit umístění" msgstr "Nastavit umístění"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Zahodit" msgstr "Zahodit"
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
#, fuzzy
#| msgid "Import Epic Games"
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importovat Epic Games hry" msgstr "Přidávání her…"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr "Tyto chyby se vyskytly při importu:"
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
#, fuzzy
#| msgid "No Games Found"
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné hry" msgstr "Nebyly nalezeny žádné nové hry"
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
#, fuzzy
#| msgid "All games removed"
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "Všechny hry odstraněny" msgstr "Přidána 1 hra"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
#, fuzzy
#| msgid "All games removed"
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "Všechny hry odstraněny" msgstr "Přidány {} hry"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "{} odstraněno" msgstr "1 odstraněna"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33 #: src/importer/sources/location.py:33
@@ -638,16 +615,34 @@ msgstr "Ověřte váš klíč API v předvolbách"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129 #: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected" msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "" msgstr "Žádné RetroArch jádro nevybráno"
#. The variable is a newline separated list of playlists #. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131 #: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:" msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "" msgstr "Tyto seznamy her nemají výchozí jádra:"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133 #: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "" msgstr "Hry bez vybraného jádra nebyly přidány"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Knihovna"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Zobrazit předvolby"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Zkratky"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Otevřít nabídku"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Přidat novou hru"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Importovat hry"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "Zpět" #~ msgstr "Zpět"

247
po/de.po
View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-05 08:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-05 08:07+0000\n"
"Last-Translator: Simon Hahne <simonhahne@web.de>\n" "Last-Translator: Simon Hahne <simonhahne@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -22,7 +22,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges" msgstr "Cartridges"
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
"erforderlich. Du kannst sortieren, Spiele verstecken oder das Cover-Art aus " "erforderlich. Du kannst sortieren, Spiele verstecken oder das Cover-Art aus "
"SteamGRID herunterladen." "SteamGRID herunterladen."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "Bibliothek"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Spieldetails bearbeiten"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Spieldetails" msgstr "Spieldetails"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr "Spieldetails bearbeiten"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
@@ -108,20 +105,20 @@ msgstr ""
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Weitere Informationen" msgstr "Weitere Informationen"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten" msgstr "Bearbeiten"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Verstecken" msgstr "Verstecken"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Entfernen" msgstr "Entfernen"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Unverstecken" msgstr "Unverstecken"
@@ -129,54 +126,59 @@ msgstr "Unverstecken"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Allgemein" msgstr "Allgemein"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr "Beenden"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Suchen" msgstr "Suchen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Einstellungen anzeigen" msgstr "Tastaturkürzel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
msgid "Shortcuts" #: src/importer/importer.py:394
msgstr "Kürzel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig" msgstr "Rückgängig"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "Menü öffnen" msgstr "Beenden"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Hauptmenü"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Spiele" msgstr "Spiele"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "Neues Spiel hinzufügen" msgstr "Spiel hinzufügen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "Spiele importieren" msgid "Import"
msgstr "Importieren"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Ausgeblendete Spiele anzeigen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game" #, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Ausgeblendete Spiele anzeigen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
#| msgid "Remove game"
msgid "Remove Game"
msgstr "Spiel entfernen" msgstr "Spiel entfernen"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Verhalten" msgstr "Verhalten"
@@ -212,10 +214,6 @@ msgstr "Gefahrenzone"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Alle Spiele entfernen" msgstr "Alle Spiele entfernen"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove All Games" #| msgid "Remove All Games"
@@ -297,38 +295,52 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Spiele-Launcher importieren" msgstr "Spiele-Launcher importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung" msgstr "Authentifizierung"
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-Schlüssel" msgstr "API-Schlüssel"
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB benutzen" msgstr "SteamGridDB benutzen"
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Lade Bilder herunter, wenn Spiele hinzugefügt oder importiert werden" msgstr "Lade Bilder herunter, wenn Spiele hinzugefügt oder importiert werden"
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Über offizielien Images bevorzugen" msgstr "Über offizielien Images bevorzugen"
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Animierte Bilder bevorzugen" msgstr "Animierte Bilder bevorzugen"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "Cover löschen"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "Keine Spiele gefunden" msgstr "Keine Spiele gefunden"
@@ -353,100 +365,84 @@ msgstr "Keine versteckten Spiele"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Ausgeblendete Spiele, werden hier angezeigt." msgstr "Ausgeblendete Spiele, werden hier angezeigt."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove All Games" #| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Alle Spiele entfernen" msgstr "Alle Spiele entfernen"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Added: {}" #| msgid "Added: {}"
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Hinzugefügt: {}" msgstr "Hinzugefügt: {}"
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Import" #| msgid "Import"
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importieren" msgstr "Importieren"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr "Spiel hinzufügen"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Hauptmenü"
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Ausgeblendete Spiele" msgstr "Ausgeblendete Spiele"
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Spieltitel" msgstr "Spieltitel"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Spielen" msgstr "Spielen"
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Sortierung" msgstr "Sortierung"
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Neuestes" msgstr "Neuestes"
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Älteste" msgstr "Älteste"
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Zuletzt gespielt" msgstr "Zuletzt gespielt"
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Ausgeblendete anzeigen" msgstr "Ausgeblendete anzeigen"
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastaturkürzel"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Über Cartridges" msgstr "Über Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Feliks Weber" msgstr "Feliks Weber"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Hinzugefügt: {}" msgstr "Hinzugefügt: {}"
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nie" msgstr "Nie"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Zuletzt gespielt: {}" msgstr "Zuletzt gespielt: {}"
@@ -543,74 +539,84 @@ msgstr "{} unversteckt"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} entfernt" msgstr "{} entfernt"
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Alle Spiele entfernt" msgstr "Alle Spiele entfernt"
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Für die Nutzung von SteamGridDB ist ein API-Schlüssel erforderlich. Sie " "Für die Nutzung von SteamGridDB ist ein API-Schlüssel erforderlich. Sie "
"können ihn {}hier{} generieren." "können ihn {}hier{} generieren."
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Spielecover werden importiert…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation nicht gefunden" msgstr "Installation nicht gefunden"
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Wähle ein gültiges Verzeichnis aus." msgstr "Wähle ein gültiges Verzeichnis aus."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ungültiges Verzeichnis" msgstr "Ungültiges Verzeichnis"
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Ort festlegen" msgstr "Ort festlegen"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Verstanden" msgstr "Verstanden"
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Spiele werden importiert…" msgstr "Spiele werden importiert…"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "No Games Found" #| msgid "No Games Found"
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Keine Spiele gefunden" msgstr "Keine Spiele gefunden"
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Game Imported" #| msgid "Game Imported"
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "Spiel Importiert" msgstr "Spiel Importiert"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Games Imported" #| msgid "Games Imported"
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "Spiele importiert" msgstr "Spiele importiert"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "{} removed" #| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
@@ -660,6 +666,24 @@ msgstr ""
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Bibliothek"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Einstellungen anzeigen"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Kürzel"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Menü öffnen"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Neues Spiel hinzufügen"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Spiele importieren"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "Zurück" #~ msgstr "Zurück"
@@ -716,9 +740,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Wähle das Lutris-Cache-Verzeichnis aus." #~ msgstr "Wähle das Lutris-Cache-Verzeichnis aus."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Spielecover werden importiert…"
#~ msgid "Directory to use when importing games" #~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Verzeichnis, das beim Importieren von Spielen verwendet wird" #~ msgstr "Verzeichnis, das beim Importieren von Spielen verwendet wird"

247
po/el.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-01 19:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-01 19:55+0000\n"
"Last-Translator: yiannis ioannides <sub@wai.ai>\n" "Last-Translator: yiannis ioannides <sub@wai.ai>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -19,7 +19,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Κασέτες" msgstr "Κασέτες"
@@ -53,22 +54,18 @@ msgstr ""
"να κρύψετε τα παιχνίδια σας, καθώς και να κατεβάσετε τα εξώφυλλα τους από το " "να κρύψετε τα παιχνίδια σας, καθώς και να κατεβάσετε τα εξώφυλλα τους από το "
"SteamGridDB." "SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "Βιβλιοθήκη"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Επεξεργασία Λεπτομερειών Παιχνιδιού"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Λεπτομέρειες Παιχνιδιού" msgstr "Λεπτομέρειες Παιχνιδιού"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr "Επεξεργασία Λεπτομερειών Παιχνιδιού"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις" msgstr "Προτιμήσεις"
@@ -104,20 +101,20 @@ msgstr "Επιλογή αρχείου"
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες" msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία" msgstr "Επεξεργασία"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Απόκρυψη" msgstr "Απόκρυψη"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση" msgstr "Αφαίρεση"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Φανέρωση" msgstr "Φανέρωση"
@@ -125,54 +122,59 @@ msgstr "Φανέρωση"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Γενικά" msgstr "Γενικά"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr "Κλείσιμο"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση" msgstr "Αναζήτηση"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Εμφάνιση προτιμήσεων" msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
msgid "Shortcuts" #: src/importer/importer.py:394
msgstr "Συντομεύσεις"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Αναίρεση" msgstr "Αναίρεση"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "Άνοιγμα μενού" msgstr "Κλείσιμο"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Κύριο μενού"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Παιχνίδια" msgstr "Παιχνίδια"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "Πρόσθεση νέου παιχνιδιού" msgstr "Προσθήκη παιχνιδιού"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών" msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Εμφάνιση κρυμμένων παιχνιδιών"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game" #, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Εμφάνιση κρυμμένων παιχνιδιών"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
#| msgid "Remove game"
msgid "Remove Game"
msgstr "Αφαίρεση παιχνιδιού" msgstr "Αφαίρεση παιχνιδιού"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Συμπεριφορά" msgstr "Συμπεριφορά"
@@ -209,10 +211,6 @@ msgstr "Επικίνδυνη Ζώνη"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών" msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Αφαίρεση απεγκατεστημένων παιχνιδιών" msgstr "Αφαίρεση απεγκατεστημένων παιχνιδιών"
@@ -292,38 +290,52 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Εισαγωγή εκκινητών παιχνιδιών" msgstr "Εισαγωγή εκκινητών παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Εισαγωγές desktop" msgstr "Εισαγωγές desktop"
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Επιβεβαίωση" msgstr "Επιβεβαίωση"
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Κλειδί API" msgstr "Κλειδί API"
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Χρήση SteamGridDB" msgstr "Χρήση SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Λήψη εικόνων κατά τη διάρκεια πρόσθεσης ή εισαγωγής παιχνιδιών" msgstr "Λήψη εικόνων κατά τη διάρκεια πρόσθεσης ή εισαγωγής παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Προτίμηση Επίσημων Εικόνων" msgstr "Προτίμηση Επίσημων Εικόνων"
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Προτίμηση Κινούμενων Εικόνων" msgstr "Προτίμηση Κινούμενων Εικόνων"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "Διαγραφή Εξώφυλλου"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "Δεν Βρέθηκαν Παιχνίδια" msgstr "Δεν Βρέθηκαν Παιχνίδια"
@@ -348,100 +360,84 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν κρυφά παιχνίδια"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Τα παιχνίδια που κρύβετε θα εμφανίζονται εδώ." msgstr "Τα παιχνίδια που κρύβετε θα εμφανίζονται εδώ."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove All Games" #| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών" msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Added: {}" #| msgid "Added: {}"
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Προστέθηκε: {}" msgstr "Προστέθηκε: {}"
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Import" #| msgid "Import"
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Εισαγωγή" msgstr "Εισαγωγή"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr "Προσθήκη παιχνιδιού"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Κύριο μενού"
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Κρυμμένα παιχνίδια" msgstr "Κρυμμένα παιχνίδια"
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Τίτλος παιχνιδιού" msgstr "Τίτλος παιχνιδιού"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Παίξτε" msgstr "Παίξτε"
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Ταξινόμηση" msgstr "Ταξινόμηση"
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "Α-Ζ" msgstr "Α-Ζ"
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Ζ-Α" msgstr "Ζ-Α"
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Νεότερο" msgstr "Νεότερο"
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Παλαιότερο" msgstr "Παλαιότερο"
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή" msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή"
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Εμφάνιση Κρυφών" msgstr "Εμφάνιση Κρυφών"
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Σχετικά με τις Κασέτες" msgstr "Σχετικά με τις Κασέτες"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Yiannis Ioannides" msgstr "Yiannis Ioannides"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Προστέθηκε: {}" msgstr "Προστέθηκε: {}"
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Ποτέ" msgstr "Ποτέ"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή: {}" msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή: {}"
@@ -537,68 +533,78 @@ msgstr "{} φανερώθηκε"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} αφαιρέθηκε" msgstr "{} αφαιρέθηκε"
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Όλα τα παιχνίδια αφαιρέθηκαν" msgstr "Όλα τα παιχνίδια αφαιρέθηκαν"
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Για τη χρήση του SteamGridDB απαιτείται ένα κλειδί API. Μπορείτε να " "Για τη χρήση του SteamGridDB απαιτείται ένα κλειδί API. Μπορείτε να "
"δημιουργήσετε ένα {}εδώ{}." "δημιουργήσετε ένα {}εδώ{}."
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Εισαγωγή εξώφυλλων…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Η εγκατάσταση δεν βρέθηκε" msgstr "Η εγκατάσταση δεν βρέθηκε"
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Επιλέξτε έναν έγκυρο προορισμό." msgstr "Επιλέξτε έναν έγκυρο προορισμό."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Προσοχή" msgstr "Προσοχή"
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Μη έγκυρος προορισμός" msgstr "Μη έγκυρος προορισμός"
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Ορίστε Τοποθεσία" msgstr "Ορίστε Τοποθεσία"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Απόρριψη" msgstr "Απόρριψη"
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών…" msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών…"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Τα παρακάτω σφάλματα παρουσιάστηκαν κατά την εισαγωγή:" msgstr "Τα παρακάτω σφάλματα παρουσιάστηκαν κατά την εισαγωγή:"
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν νέα παιχνίδια" msgstr "Δεν βρέθηκαν νέα παιχνίδια"
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 παιχνίδι εισήχθη" msgstr "1 παιχνίδι εισήχθη"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} παιχνίδια εισήχθησαν" msgstr "{} παιχνίδια εισήχθησαν"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 αφαιρέθηκε" msgstr "1 αφαιρέθηκε"
@@ -639,6 +645,24 @@ msgstr "Οι παρακάτω λίστες δεν έχουν προεπιλεγ
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Παιχνίδια χωρίς επιλεγμένο πυρήνα δεν εισήχθησαν" msgstr "Παιχνίδια χωρίς επιλεγμένο πυρήνα δεν εισήχθησαν"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Βιβλιοθήκη"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Εμφάνιση προτιμήσεων"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Συντομεύσεις"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Άνοιγμα μενού"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Πρόσθεση νέου παιχνιδιού"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "Πίσω" #~ msgstr "Πίσω"
@@ -691,6 +715,3 @@ msgstr "Παιχνίδια χωρίς επιλεγμένο πυρήνα δεν
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Επιλέξτε τη τοποθεσία cache του Lutris." #~ msgstr "Επιλέξτε τη τοποθεσία cache του Lutris."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Εισαγωγή εξώφυλλων…"

243
po/es.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 14:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-26 12:33+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/es/>\n" "cartridges/es/>\n"
@@ -21,7 +21,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartuchos" msgstr "Cartuchos"
@@ -54,22 +55,18 @@ msgstr ""
"iniciar sesión. Puede ordenar y ocultar juegos o descargar portadas de " "iniciar sesión. Puede ordenar y ocultar juegos o descargar portadas de "
"SteamGridDB." "SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editar detalles del juego"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Detalles del juego" msgstr "Detalles del juego"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr "Editar detalles del juego"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias" msgstr "Preferencias"
@@ -105,20 +102,20 @@ msgstr "Seleccionar el archivo"
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Más información" msgstr "Más información"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Ocultar" msgstr "Ocultar"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Desocultar" msgstr "Desocultar"
@@ -126,54 +123,55 @@ msgstr "Desocultar"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "General" msgstr "General"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr "Salir"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Buscar" msgstr "Buscar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Mostrar preferencias" msgstr "Atajos del teclado"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
msgid "Shortcuts" #: src/importer/importer.py:394
msgstr "Atajos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Deshacer" msgstr "Deshacer"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "Abrir menú" msgstr "Salir"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Alternar la barra lateral"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Menú principal"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Juegos" msgstr "Juegos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "Añadir un nuevo juego" msgstr "Añadir juego"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "Importar juegos" msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Mostrar juegos ocultos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game" msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Eliminar juego" msgstr "Mostrar los juegos ocultos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Eliminar el juego"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Comportamiento" msgstr "Comportamiento"
@@ -210,10 +208,6 @@ msgstr "Zona de peligro"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Eliminar todos los juegos" msgstr "Eliminar todos los juegos"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Eliminar los juegos desinstalados" msgstr "Eliminar los juegos desinstalados"
@@ -293,38 +287,50 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importar lanzadores de juegos" msgstr "Importar lanzadores de juegos"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Entradas en el escritorio" msgstr "Entradas en el escritorio"
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autenticación" msgstr "Autenticación"
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Clave API" msgstr "Clave API"
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usar SteamGridDB" msgstr "Usar SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Descargar las imágenes al añadir o importar juegos" msgstr "Descargar las imágenes al añadir o importar juegos"
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferir las imágenes oficiales" msgstr "Preferir las imágenes oficiales"
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Prefiero las imágenes animadas" msgstr "Prefiero las imágenes animadas"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr "Actualización de las portadas"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Busca las carátulas de los juegos de tu biblioteca"
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "No se han encontrado juegos" msgstr "No se han encontrado juegos"
@@ -349,94 +355,78 @@ msgstr "No hay juegos ocultos"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Los juegos que oculte aparecerán aquí." msgstr "Los juegos que oculte aparecerán aquí."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Todos los juegos" msgstr "Todos los juegos"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Alternar la barra lateral"
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Añadido" msgstr "Añadido"
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importado" msgstr "Importado"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr "Añadir juego"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Menú principal"
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Juegos ocultos" msgstr "Juegos ocultos"
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Título del juego" msgstr "Título del juego"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Jugar" msgstr "Jugar"
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Ordenar" msgstr "Ordenar"
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Más recientes" msgstr "Más recientes"
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Más antiguos" msgstr "Más antiguos"
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Último jugado" msgstr "Último jugado"
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostrar ocultos" msgstr "Mostrar ocultos"
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos del teclado"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Acerca de Cartuchos" msgstr "Acerca de Cartuchos"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@tuta.io>" msgstr "Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@tuta.io>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Añadido: {}" msgstr "Añadido: {}"
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nunca" msgstr "Nunca"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Último jugado: {}" msgstr "Último jugado: {}"
@@ -530,68 +520,76 @@ msgstr "{} visible"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} eliminado" msgstr "{} eliminado"
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Todos los juegos eliminados" msgstr "Todos los juegos eliminados"
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Se necesita una clave API para utilizar SteamGridDB. Puedes generar una {}" "Se necesita una clave API para utilizar SteamGridDB. Puedes generar una {}"
"aquí{}." "aquí{}."
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Descargando las portadas…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Portadas actualizadas"
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalación no encontrada" msgstr "Instalación no encontrada"
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecciona un directorio válido." msgstr "Selecciona un directorio válido."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Advertencia" msgstr "Advertencia"
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Directorio incorrecto" msgstr "Directorio incorrecto"
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Escoger la ubicación" msgstr "Escoger la ubicación"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar" msgstr "Descartar"
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importando juegos…" msgstr "Importando juegos…"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Han sucedido los siguientes fallos durante la importación:" msgstr "Han sucedido los siguientes fallos durante la importación:"
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "No se encontraron juegos nuevos" msgstr "No se encontraron juegos nuevos"
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 juego importado" msgstr "1 juego importado"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "0 juegos importados" msgstr "0 juegos importados"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 eliminado" msgstr "1 eliminado"
@@ -631,6 +629,24 @@ msgstr "Las siguientes listas de reproducción no tienen un núcleo por defecto:
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Los juegos sin núcleo seleccionado no se importaron" msgstr "Los juegos sin núcleo seleccionado no se importaron"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Biblioteca"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Mostrar preferencias"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Atajos"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Abrir menú"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Añadir un nuevo juego"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Importar juegos"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "Volver" #~ msgstr "Volver"
@@ -684,9 +700,6 @@ msgstr "Los juegos sin núcleo seleccionado no se importaron"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Selecciona el directorio de la caché de Lutris." #~ msgstr "Selecciona el directorio de la caché de Lutris."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Importando las portadas…"
#~ msgid "Directory to use when importing games" #~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Directorio a usar para importar juegos" #~ msgstr "Directorio a usar para importar juegos"

256
po/fa.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-10 00:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-24 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n" "Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/fa/>\n" "cartridges/fa/>\n"
@@ -17,10 +17,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "کارتریج‌ها" msgstr "کارتریج‌ها"
@@ -52,22 +53,18 @@ msgstr ""
"نیاز به ورود، بازی‌هایتان را از استیم، لوتریس، هروییک و… وارد کند. می‌توانید " "نیاز به ورود، بازی‌هایتان را از استیم، لوتریس، هروییک و… وارد کند. می‌توانید "
"بازی‌هایتان را نهفته یا طرح جلدشان را از SteamGridDB بگیرید." "بازی‌هایتان را نهفته یا طرح جلدشان را از SteamGridDB بگیرید."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "کتابخانه"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "ویرایش جزییات بازی"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "جزییات بازی" msgstr "جزییات بازی"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr "ویرایش جزییات بازی"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "ترجیحات" msgstr "ترجیحات"
@@ -103,20 +100,20 @@ msgstr "گزینش پرونده"
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "اطّلاعات بیش‌تر" msgstr "اطّلاعات بیش‌تر"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "ویرایش" msgstr "ویرایش"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "نهفتن" msgstr "نهفتن"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "برداشتن" msgstr "برداشتن"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "نانهفتن" msgstr "نانهفتن"
@@ -124,54 +121,55 @@ msgstr "نانهفتن"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "عمومی" msgstr "عمومی"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr "خروج"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "جست‌وجو" msgstr "جست‌وجو"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "نمایش ترجیحات" msgstr "میان‌برهیا صفحه‌کلید"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
msgid "Shortcuts" #: src/importer/importer.py:394
msgstr "میان‌برها"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "برگردان" msgstr "برگردان"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "گشودن فهرست" msgstr "خروج"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "تغییر وضعیت نوار کناری"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "فهرست اصلی"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "بازی‌ها" msgstr "بازی‌ها"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "افزودن بازی جدید" msgstr "افزودن بازی"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "درون‌ریزی بازی‌ها" msgid "Import"
msgstr "درون‌ریزی"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "نمایش بازی‌های نهفته"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game" msgid "Show Hidden Games"
msgstr "نمایش بازی‌های نهفته"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "برداشتن بازی" msgstr "برداشتن بازی"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "رفتار" msgstr "رفتار"
@@ -207,10 +205,6 @@ msgstr "منطقهٔ خطر"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "حذف کردن همهٔ بازی‌ها" msgstr "حذف کردن همهٔ بازی‌ها"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "درون‌ریزی"
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "برداشن بازی‌های نصب نشده" msgstr "برداشن بازی‌های نصب نشده"
@@ -290,38 +284,52 @@ msgstr "فلت‌پک"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "درون‌ریزی اجراگرهای بازی" msgstr "درون‌ریزی اجراگرهای بازی"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "ورودی‌های میزکار" msgstr "ورودی‌های میزکار"
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "هویت‌سنجی" msgstr "هویت‌سنجی"
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "کلید API" msgstr "کلید API"
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "استفاده از SteamGridDB" msgstr "استفاده از SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "بارگیری تصویرها هنگام افزودن یا درون‌ریزی بازی‌ها" msgstr "بارگیری تصویرها هنگام افزودن یا درون‌ریزی بازی‌ها"
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "ترجیح به تصویرهای رسمی" msgstr "ترجیح به تصویرهای رسمی"
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "ترچیح تصویرهای پویا" msgstr "ترچیح تصویرهای پویا"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "حذف طرح جلد"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "هیچ بازی‌ای پیدا نشد" msgstr "هیچ بازی‌ای پیدا نشد"
@@ -346,100 +354,78 @@ msgstr "بدون بازی نهفته"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "بازی‌هایی که پنهان می‌کنید، این‌جا ظاهر خواهند شد." msgstr "بازی‌هایی که پنهان می‌کنید، این‌جا ظاهر خواهند شد."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "حذف کردن همهٔ بازی‌ها" msgstr "همهٔ بازی‌ها"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "افزوده: {}" msgstr "افزوده"
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy
#| msgid "Import"
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "درون‌ریزی" msgstr "درون‌ریخته"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr "افزودن بازی"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "فهرست اصلی"
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "بازی‌های نهفته" msgstr "بازی‌های نهفته"
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "عنوان بازی" msgstr "عنوان بازی"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "بازی کردن" msgstr "بازی کردن"
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "ترتیب" msgstr "ترتیب"
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "آ-ی" msgstr "آ-ی"
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "ی-آ" msgstr "ی-آ"
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "جدیدترین" msgstr "جدیدترین"
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "قدیمی‌ترین" msgstr "قدیمی‌ترین"
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "آخرین بازی شده" msgstr "آخرین بازی شده"
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "نمایش نهفته" msgstr "نمایش نهفته"
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "میان‌برهیا صفحه‌کلید"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "دربارهٔ کارتریج‌ها" msgstr "دربارهٔ کارتریج‌ها"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "دانیال بهزادی <dani.behzi@ubuntu.com>" msgstr "دانیال بهزادی <dani.behzi@ubuntu.com>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "افزوده: {}" msgstr "افزوده: {}"
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "هرگز" msgstr "هرگز"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "آخرین بازی شده: {}" msgstr "آخرین بازی شده: {}"
@@ -472,7 +458,7 @@ msgstr "برنامه"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\path\\to\\{}" msgstr "C:\\Path\\to\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
@@ -533,68 +519,76 @@ msgstr "{} نانهفته"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} برداشته" msgstr "{} برداشته"
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "همهٔ بازی‌ها برداشته شدند" msgstr "همهٔ بازی‌ها برداشته شدند"
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"برای استفاده از SteamGridDB نیاز به یک کلید API است. می‌توانید {}این‌جا{} یکی " "برای استفاده از SteamGridDB نیاز به یک کلید API است. می‌توانید {}این‌جا{} یکی "
"بسازید." "بسازید."
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr ""
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "نصب پیدا نشد" msgstr "نصب پیدا نشد"
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "گزینش شاخه‌ای معتبر." msgstr "گزینش شاخه‌ای معتبر."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "هشدار" msgstr "هشدار"
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "شاخهٔ نامعتبر" msgstr "شاخهٔ نامعتبر"
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "تنظیم مکان" msgstr "تنظیم مکان"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "رد" msgstr "رد"
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "درون‌ریزی بازی‌ها…" msgstr "درون‌ریزی بازی‌ها…"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "هنگام درون‌ریزی خطاهای زیر رخ دادند:" msgstr "هنگام درون‌ریزی خطاهای زیر رخ دادند:"
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "هیچ بازی جدیدی پیدا نشد" msgstr "هیچ بازی جدیدی پیدا نشد"
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "۱ بازی درون‌ریخته شد" msgstr "۱ بازی درون‌ریخته شد"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} بازی درون‌ریخته شدند" msgstr "{} بازی درون‌ریخته شدند"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "یکی برداشته شد" msgstr "یکی برداشته شد"
@@ -634,6 +628,24 @@ msgstr "سیاهه‌های بازی کردن زیر هیچ هستهٔ پیش
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "بازی‌های بدون هسته درون‌ریزی نشدند" msgstr "بازی‌های بدون هسته درون‌ریزی نشدند"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "کتابخانه"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "نمایش ترجیحات"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "میان‌برها"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "گشودن فهرست"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "افزودن بازی جدید"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "درون‌ریزی بازی‌ها"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "بازگشت" #~ msgstr "بازگشت"

239
po/fi.po
View File

@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-23 06:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/fi/>\n" "cartridges/fi/>\n"
@@ -23,7 +23,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges" msgstr "Cartridges"
@@ -59,22 +60,18 @@ msgstr ""
"piilottamisen ja lajittelun lisäyspäivämäärän tai viimeisimmän pelatun pelin " "piilottamisen ja lajittelun lisäyspäivämäärän tai viimeisimmän pelatun pelin "
"mukaan." "mukaan."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "Kirjasto"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Muokkaa pelin tietoja"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Pelin tiedot" msgstr "Pelin tiedot"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr "Muokkaa pelin tietoja"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset" msgstr "Asetukset"
@@ -110,20 +107,20 @@ msgstr "Valitse tiedosto"
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Lisätietoja" msgstr "Lisätietoja"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa" msgstr "Muokkaa"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Piilota" msgstr "Piilota"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Poista" msgstr "Poista"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Näytä" msgstr "Näytä"
@@ -131,54 +128,55 @@ msgstr "Näytä"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Yleistä" msgstr "Yleistä"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr "Lopeta"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Etsi" msgstr "Etsi"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Näytä asetukset"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "Pikanäppäimet" msgstr "Pikanäppäimet"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:383 #: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Kumoa" msgstr "Kumoa"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "Avaa valikko" msgstr "Lopeta"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Sivupalkki päälle/pois"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Päävalikko"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Pelit" msgstr "Pelit"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "Lisää uusi peli" msgstr "Lisää peli"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "Tuo pelejä" msgid "Import"
msgstr "Tuo"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Näytä piilotetut pelit"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game" msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Näytä piilotetut pelit"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Poista peli" msgstr "Poista peli"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Toiminta" msgstr "Toiminta"
@@ -214,10 +212,6 @@ msgstr "Vaaravyöhyke"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Poista kaikki pelit" msgstr "Poista kaikki pelit"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Poista kaikki pelit, joiden asennus on poistettu" msgstr "Poista kaikki pelit, joiden asennus on poistettu"
@@ -297,38 +291,50 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Tuo pelikäynnistimiä" msgstr "Tuo pelikäynnistimiä"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Työpöytätietueet" msgstr "Työpöytätietueet"
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Tunnistautuminen" msgstr "Tunnistautuminen"
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-avain" msgstr "API-avain"
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Käytä SteamGridDB:tä" msgstr "Käytä SteamGridDB:tä"
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Lataa kuvat pelejä lisätessä tai tuotaessa" msgstr "Lataa kuvat pelejä lisätessä tai tuotaessa"
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Suosi virallisten kuvien sijaan" msgstr "Suosi virallisten kuvien sijaan"
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Suosi animoituja kuvia" msgstr "Suosi animoituja kuvia"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr "Päivitä kannet"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Nouda kuoret jo kirjastossa oleville peleille"
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr "Päivitä"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "Pelejä ei löydetty" msgstr "Pelejä ei löydetty"
@@ -353,94 +359,78 @@ msgstr "Ei piilotettuja pelejä"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Piilotetut pelit näkyvät täällä." msgstr "Piilotetut pelit näkyvät täällä."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Kaikki pelit" msgstr "Kaikki pelit"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Sivupalkki päälle/pois"
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Lisätty" msgstr "Lisätty"
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Tuotu" msgstr "Tuotu"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr "Lisää peli"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Päävalikko"
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Piilotetut pelit" msgstr "Piilotetut pelit"
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Pelin nimi" msgstr "Pelin nimi"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Pelaa" msgstr "Pelaa"
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Lajittele" msgstr "Lajittele"
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Uusin" msgstr "Uusin"
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Vanhin" msgstr "Vanhin"
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Viimeksi pelattu" msgstr "Viimeksi pelattu"
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Näytä piilotetut" msgstr "Näytä piilotetut"
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Pikanäppäimet"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Tietoja - Cartridges" msgstr "Tietoja - Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Linux Sauna" msgstr "Linux Sauna"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Lisätty: {}" msgstr "Lisätty: {}"
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan" msgstr "Ei koskaan"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Viimeksi pelattu: {}" msgstr "Viimeksi pelattu: {}"
@@ -535,68 +525,76 @@ msgstr "{} palautettu näkyviin"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} poistettu" msgstr "{} poistettu"
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Kaikki pelit poistettu" msgstr "Kaikki pelit poistettu"
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"API-avain on pakollinen, jos haluat käyttää SteamGridDB:tä. Voit luoda " "API-avain on pakollinen, jos haluat käyttää SteamGridDB:tä. Voit luoda "
"avaimen {}täällä{}." "avaimen {}täällä{}."
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Ladataan kansikuvia…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Kannet päivitetty"
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Asennusta ei löydy" msgstr "Asennusta ei löydy"
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Valitse kelvollinen kansio." msgstr "Valitse kelvollinen kansio."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Varoitus" msgstr "Varoitus"
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Virheellinen kansio" msgstr "Virheellinen kansio"
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Aseta sijainti" msgstr "Aseta sijainti"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Hylkää" msgstr "Hylkää"
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Tuodaan pelejä…" msgstr "Tuodaan pelejä…"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Seuraavat virheet tapahtuivat tuonnin aikana:" msgstr "Seuraavat virheet tapahtuivat tuonnin aikana:"
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Uusia pelejä ei löytynyt" msgstr "Uusia pelejä ei löytynyt"
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 peli tuotu" msgstr "1 peli tuotu"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} peliä tuotu" msgstr "{} peliä tuotu"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 poistettu" msgstr "1 poistettu"
@@ -638,6 +636,24 @@ msgstr "Seuraavilla soittolistoilla ei ole oletusydintä:"
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Pelejä, joihin ei ole valittu ydintä, ei tuotu" msgstr "Pelejä, joihin ei ole valittu ydintä, ei tuotu"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Kirjasto"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Näytä asetukset"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Pikanäppäimet"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Avaa valikko"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Lisää uusi peli"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Tuo pelejä"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "Takaisin" #~ msgstr "Takaisin"
@@ -696,9 +712,6 @@ msgstr "Pelejä, joihin ei ole valittu ydintä, ei tuotu"
#~ msgid "Cache Not Found" #~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Välimuistia ei löydy" #~ msgstr "Välimuistia ei löydy"
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Tuodaan kansikuvia…"
#~ msgid "Directory to use when importing games" #~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Hakemisto, jota käytetään pelejä tuotaessa" #~ msgstr "Hakemisto, jota käytetään pelejä tuotaessa"

247
po/fr.po
View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 14:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-21 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Geoffrey Coulaud <geoffrey.coulaud+github@gmail.com>\n" "Last-Translator: Geoffrey Coulaud <geoffrey.coulaud+github@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -24,7 +24,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartouches" msgstr "Cartouches"
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
"encore, sans nécessiter de connexion. Vous pouvez trier et masquer les jeux " "encore, sans nécessiter de connexion. Vous pouvez trier et masquer les jeux "
"ou télécharger la pochette depuis SteamGridDB." "ou télécharger la pochette depuis SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "Bibliothèque"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Modifier les détails du jeu"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Détails du jeu" msgstr "Détails du jeu"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr "Modifier les détails du jeu"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Préférences" msgstr "Préférences"
@@ -106,20 +103,20 @@ msgstr "Sélectionner un fichier"
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Plus dinformations" msgstr "Plus dinformations"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Modifier" msgstr "Modifier"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Masquer" msgstr "Masquer"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Supprimer" msgstr "Supprimer"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Ne plus masquer" msgstr "Ne plus masquer"
@@ -127,54 +124,59 @@ msgstr "Ne plus masquer"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Général" msgstr "Général"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr "Quitter"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Rechercher" msgstr "Rechercher"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Afficher les préférences" msgstr "Raccourcis clavier"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
msgid "Shortcuts" #: src/importer/importer.py:394
msgstr "Raccourcis"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "Ouvrir le menu" msgstr "Quitter"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Afficher ou Cacher la Barre Latérale"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Jeux" msgstr "Jeux"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "Ajouter un nouveau jeu" msgstr "Ajouter un jeu"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "Importer des jeux" msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Afficher les jeux masqués"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game" #, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Afficher les jeux masqués"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
#| msgid "Remove game"
msgid "Remove Game"
msgstr "Supprimer le jeu" msgstr "Supprimer le jeu"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Comportement" msgstr "Comportement"
@@ -213,10 +215,6 @@ msgstr "Zone de danger"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Supprimer tous les jeux" msgstr "Supprimer tous les jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Retirer les jeux désinstallés" msgstr "Retirer les jeux désinstallés"
@@ -296,38 +294,52 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importer des lanceurs de jeux" msgstr "Importer des lanceurs de jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Éléments de bureau" msgstr "Éléments de bureau"
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Authentification" msgstr "Authentification"
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Clé API" msgstr "Clé API"
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Utiliser SteamGridDB" msgstr "Utiliser SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Télécharger les images lors de lajout ou de limportation de jeux" msgstr "Télécharger les images lors de lajout ou de limportation de jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Préférer à la place des images officielles" msgstr "Préférer à la place des images officielles"
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Préférer les images animées" msgstr "Préférer les images animées"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "Supprimer la couverture"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "Aucun jeu trouvé" msgstr "Aucun jeu trouvé"
@@ -352,94 +364,78 @@ msgstr "Pas de jeux masqués"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Les jeux que vous masquez apparaîtront ici." msgstr "Les jeux que vous masquez apparaîtront ici."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Tous les Jeux" msgstr "Tous les Jeux"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Afficher ou Cacher la Barre Latérale"
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Ajouté" msgstr "Ajouté"
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importé" msgstr "Importé"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr "Ajouter un jeu"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Jeux masqués" msgstr "Jeux masqués"
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Titre du jeu" msgstr "Titre du jeu"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Jouer" msgstr "Jouer"
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Trier" msgstr "Trier"
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Le plus récent" msgstr "Le plus récent"
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Le plus ancien" msgstr "Le plus ancien"
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Dernière session" msgstr "Dernière session"
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Afficher les masqués" msgstr "Afficher les masqués"
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "À propos de Cartouches" msgstr "À propos de Cartouches"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Irénée Thirion, L. Chareton" msgstr "Irénée Thirion, L. Chareton"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Ajouté : {}" msgstr "Ajouté : {}"
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Jamais" msgstr "Jamais"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Dernière session : {}" msgstr "Dernière session : {}"
@@ -534,68 +530,78 @@ msgstr "{} affiché"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} retiré" msgstr "{} retiré"
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Tous les jeux ont été supprimés" msgstr "Tous les jeux ont été supprimés"
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Une clé API est requise pour utiliser SteamGridDB. Vous pouvez en générer " "Une clé API est requise pour utiliser SteamGridDB. Vous pouvez en générer "
"une {}ici{}." "une {}ici{}."
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importation des pochettes des jeux…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation introuvable" msgstr "Installation introuvable"
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Sélectionnez un répertoire valide." msgstr "Sélectionnez un répertoire valide."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Attention" msgstr "Attention"
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Répertoire invalide" msgstr "Répertoire invalide"
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Définir lemplacement" msgstr "Définir lemplacement"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Fermer" msgstr "Fermer"
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importation des jeux…" msgstr "Importation des jeux…"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Les erreurs suivantes se sont produites durant l'importation :" msgstr "Les erreurs suivantes se sont produites durant l'importation :"
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Aucun nouveau jeu trouvé" msgstr "Aucun nouveau jeu trouvé"
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 jeu importé" msgstr "1 jeu importé"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} jeux importés" msgstr "{} jeux importés"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 retiré" msgstr "1 retiré"
@@ -635,6 +641,24 @@ msgstr "Les listes de lecture suivantes n'ont pas de noyau par défaut :"
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Les jeux sans noyau sélectionné n'ont pas été importés" msgstr "Les jeux sans noyau sélectionné n'ont pas été importés"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Bibliothèque"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Afficher les préférences"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Raccourcis"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Ouvrir le menu"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Ajouter un nouveau jeu"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Importer des jeux"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "Retour" #~ msgstr "Retour"
@@ -690,9 +714,6 @@ msgstr "Les jeux sans noyau sélectionné n'ont pas été importés"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Sélectionnez le répertoire du cache de Lutris." #~ msgstr "Sélectionnez le répertoire du cache de Lutris."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Importation des pochettes des jeux…"
#~ msgid "Directory to use when importing games" #~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Répertoire à utiliser lors de limportation de jeux" #~ msgstr "Répertoire à utiliser lors de limportation de jeux"

239
po/hu.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 14:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-26 12:33+0000\n"
"Last-Translator: kramo <contact@kramo.hu>\n" "Last-Translator: kramo <contact@kramo.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/hu/>\n" "cartridges/hu/>\n"
@@ -21,7 +21,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Kazetták" msgstr "Kazetták"
@@ -52,22 +53,18 @@ msgstr ""
"ból, Heroic-ból és több más forrásból bejelentkezés nélkül. Rendezheti és " "ból, Heroic-ból és több más forrásból bejelentkezés nélkül. Rendezheti és "
"elrejtheti a játékait, valamint letölthet borítóképeket a SteamGridDB-ről." "elrejtheti a játékait, valamint letölthet borítóképeket a SteamGridDB-ről."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "Könyvtár"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Játék Szerkesztése"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Játék Tulajdonságai" msgstr "Játék Tulajdonságai"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr "Játék Szerkesztése"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások" msgstr "Beállítások"
@@ -103,20 +100,20 @@ msgstr "Fájl kiválasztása"
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Több infó" msgstr "Több infó"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés" msgstr "Szerkesztés"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Elrejtés" msgstr "Elrejtés"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás" msgstr "Eltávolítás"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Elrejtés visszavonása" msgstr "Elrejtés visszavonása"
@@ -124,54 +121,55 @@ msgstr "Elrejtés visszavonása"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Általános" msgstr "Általános"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr "Kilépés"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Keresés" msgstr "Keresés"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Beállítások megjelenítése"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "Gyorsbillentyűk" msgstr "Gyorsbillentyűk"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:383 #: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Visszavonás" msgstr "Visszavonás"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "Menü megnyitása" msgstr "Kilépés"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Oldalsáv megjelenítése"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Főmenü"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Játékok" msgstr "Játékok"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "Új játék hozzáadása" msgstr "Játék hozzáadása"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "Játékok importálása" msgid "Import"
msgstr "Importálás"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Rejtett játékok megjelenítése"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game" msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Rejtett játékok megjelenítése"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Játék eltávolítása" msgstr "Játék eltávolítása"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Működés" msgstr "Működés"
@@ -207,10 +205,6 @@ msgstr "Veszélyzóna"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Az összes játék eltávolítása" msgstr "Az összes játék eltávolítása"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importálás"
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Nem található játékok eltávolítása" msgstr "Nem található játékok eltávolítása"
@@ -290,38 +284,50 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Játékindítók importálása" msgstr "Játékindítók importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Asztali bejegyzések" msgstr "Asztali bejegyzések"
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Hitelesítés" msgstr "Hitelesítés"
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API kulcs" msgstr "API kulcs"
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB használata" msgstr "SteamGridDB használata"
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Képek letöltése játékok hozzáadásakor és importálásakor" msgstr "Képek letöltése játékok hozzáadásakor és importálásakor"
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "SteamGridDB képek előnyben részesítése" msgstr "SteamGridDB képek előnyben részesítése"
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Animált képek előnyben részesítése" msgstr "Animált képek előnyben részesítése"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr "Borítók frissítése"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Borítók letöltése játékokhoz, amik már a könyvtárában vannak"
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "Nem találhatóak játékok" msgstr "Nem találhatóak játékok"
@@ -346,94 +352,78 @@ msgstr "Nincsenek rejtett játékok"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "A rejtett játékaid itt lesznek megtalálhatóak." msgstr "A rejtett játékaid itt lesznek megtalálhatóak."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Összes játék" msgstr "Összes játék"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Oldalsáv megjelenítése"
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Hozzáadva" msgstr "Hozzáadva"
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importálva" msgstr "Importálva"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr "Játék hozzáadása"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Főmenü"
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Rejtett játékok" msgstr "Rejtett játékok"
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Cím" msgstr "Cím"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Játék" msgstr "Játék"
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Rendezés" msgstr "Rendezés"
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Legújabb" msgstr "Legújabb"
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Legrégebbi" msgstr "Legrégebbi"
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Legutóbb játszott" msgstr "Legutóbb játszott"
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Rejtett játékok" msgstr "Rejtett játékok"
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Gyorsbillentyűk"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "A Kazetták névjegye" msgstr "A Kazetták névjegye"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "kramo https://kramo.hu" msgstr "kramo https://kramo.hu"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Hozzáadva: {}" msgstr "Hozzáadva: {}"
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Soha" msgstr "Soha"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Legutóbbi játékmenet: {}" msgstr "Legutóbbi játékmenet: {}"
@@ -528,68 +518,76 @@ msgstr "{} elrejtése visszavonva"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} eltávolítva" msgstr "{} eltávolítva"
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Az összes játék eltávolítva" msgstr "Az összes játék eltávolítva"
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Egy API kulcs szükséges a SteamGridDB használatához. {}Itt{} generálhat " "Egy API kulcs szükséges a SteamGridDB használatához. {}Itt{} generálhat "
"egyet." "egyet."
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Borítóképek letöltése folyamatban…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Borítóképek frissítve"
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "A telepítés nem található" msgstr "A telepítés nem található"
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Válasszon ki egy érvényes mappát." msgstr "Válasszon ki egy érvényes mappát."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Figyelem" msgstr "Figyelem"
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Érvénytelen mappa" msgstr "Érvénytelen mappa"
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Mappa kiválasztása" msgstr "Mappa kiválasztása"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Rendben" msgstr "Rendben"
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Játékok importálása folyamatban…" msgstr "Játékok importálása folyamatban…"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "A következő hibák történtek importálás közben:" msgstr "A következő hibák történtek importálás közben:"
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nem találhatóak új játékok" msgstr "Nem találhatóak új játékok"
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 játék importálva" msgstr "1 játék importálva"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} játék importálva" msgstr "{} játék importálva"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 eltávolítva" msgstr "1 eltávolítva"
@@ -629,6 +627,24 @@ msgstr "A következő listáknak nincs core-ja:"
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Játékok, aminek nincs kiválasztott core-ja nem lettek importálva" msgstr "Játékok, aminek nincs kiválasztott core-ja nem lettek importálva"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Könyvtár"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Beállítások megjelenítése"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Gyorsbillentyűk"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Menü megnyitása"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Új játék hozzáadása"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Játékok importálása"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "Vissza" #~ msgstr "Vissza"
@@ -693,9 +709,6 @@ msgstr "Játékok, aminek nincs kiválasztott core-ja nem lettek importálva"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Válassza ki Lutris gyorsítótár mappáját." #~ msgstr "Válassza ki Lutris gyorsítótár mappáját."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Borítóképek importálása folyamatban…"
#~ msgid "Directory to use when importing games" #~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Az importáláshoz használt mappa" #~ msgstr "Az importáláshoz használt mappa"

243
po/it.po
View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-23 06:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:10+0000\n"
"Last-Translator: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>\n" "Last-Translator: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/it/>\n" "cartridges/it/>\n"
@@ -22,7 +22,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartucce" msgstr "Cartucce"
@@ -54,22 +55,18 @@ msgstr ""
"organizzare e nascondere i giochi oppure scaricare le copertine da " "organizzare e nascondere i giochi oppure scaricare le copertine da "
"StreamGridDB." "StreamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "Libreria"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Modifica dettagli del gioco"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Dettagli del gioco" msgstr "Dettagli del gioco"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr "Modifica dettagli del gioco"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze" msgstr "Preferenze"
@@ -105,20 +102,20 @@ msgstr "Seleziona file"
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Altre informazioni" msgstr "Altre informazioni"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Modifica" msgstr "Modifica"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Nascondi" msgstr "Nascondi"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi" msgstr "Rimuovi"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Mostra" msgstr "Mostra"
@@ -126,54 +123,55 @@ msgstr "Mostra"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Generale" msgstr "Generale"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr "Esci"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Cerca" msgstr "Cerca"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Mostra preferenze" msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
msgid "Shortcuts" #: src/importer/importer.py:394
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "Apri il menù" msgstr "Esci"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Attiva/disattiva la barra laterale"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Menù Principale"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Giochi" msgstr "Giochi"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "Aggiungi un nuovo gioco" msgstr "Aggiungi Gioco"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "Importa giochi" msgid "Import"
msgstr "Importa"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Mostra giochi nascosti"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game" msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Rimuovi gioco" msgstr "Mostra Giochi nascosti"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Rimuovi Gioco"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento" msgstr "Comportamento"
@@ -210,10 +208,6 @@ msgstr "Zona di pericolo"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Rimuovi tutti i giochi" msgstr "Rimuovi tutti i giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importa"
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Rimuovi giochi disinstallati" msgstr "Rimuovi giochi disinstallati"
@@ -293,38 +287,50 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importa launcher di giochi" msgstr "Importa launcher di giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Elementi Desktop" msgstr "Elementi Desktop"
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione" msgstr "Autenticazione"
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Chiave API" msgstr "Chiave API"
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usa SteamGridDB" msgstr "Usa SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Scarica immagini durante l'aggiunta o l'import di giochi" msgstr "Scarica immagini durante l'aggiunta o l'import di giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferisci alle immagini ufficiali" msgstr "Preferisci alle immagini ufficiali"
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferisci immagini animate" msgstr "Preferisci immagini animate"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr "Aggiorna copertina"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Recupera le copertine dei giochi già presenti nella tua libreria"
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "Nessun Gioco Trovato" msgstr "Nessun Gioco Trovato"
@@ -349,94 +355,78 @@ msgstr "Nessun Gioco Nascosto"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "I giochi nascosti appariranno qui." msgstr "I giochi nascosti appariranno qui."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Tutti i giochi" msgstr "Tutti i giochi"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Attiva/disattiva la barra laterale"
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Aggiunto" msgstr "Aggiunto"
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importato" msgstr "Importato"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr "Aggiungi Gioco"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Menù Principale"
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Giochi Nascosti" msgstr "Giochi Nascosti"
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Titolo del gioco" msgstr "Titolo del gioco"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Gioca" msgstr "Gioca"
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Ordina per" msgstr "Ordina per"
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Più recente" msgstr "Più recente"
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Più vecchio" msgstr "Più vecchio"
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Ultimo Avvio" msgstr "Ultimo Avvio"
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostra Nascosti" msgstr "Mostra Nascosti"
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Informazioni su Cartucce" msgstr "Informazioni su Cartucce"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Alessandro Iepure https://ale.iepure.me" msgstr "Alessandro Iepure https://ale.iepure.me"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Aggiunto il: {}" msgstr "Aggiunto il: {}"
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Mai" msgstr "Mai"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Ultima riproduzione: {}" msgstr "Ultima riproduzione: {}"
@@ -530,68 +520,76 @@ msgstr "{} visibile"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} rimosso" msgstr "{} rimosso"
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Tutti i giochi sono stati rimossi" msgstr "Tutti i giochi sono stati rimossi"
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Per utilizzare SteamGridDB è necessaria una chiave API. Puoi generarne una {}" "Per utilizzare SteamGridDB è necessaria una chiave API. Puoi generarne una {}"
"qui{}." "qui{}."
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Download delle copertine…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Copertine aggiornate"
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installazione non trovata" msgstr "Installazione non trovata"
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Seleziona una directory valida." msgstr "Seleziona una directory valida."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Attenzione" msgstr "Attenzione"
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Directory non valida" msgstr "Directory non valida"
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Imposta percorso" msgstr "Imposta percorso"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Chiudi" msgstr "Chiudi"
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Import dei giochi in corso…" msgstr "Import dei giochi in corso…"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Durante l'importazione si sono verificati i seguenti errori:" msgstr "Durante l'importazione si sono verificati i seguenti errori:"
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nessun nuovo gioco trovato" msgstr "Nessun nuovo gioco trovato"
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 gioco importato" msgstr "1 gioco importato"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} giochi importati" msgstr "{} giochi importati"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 rimosso" msgstr "1 rimosso"
@@ -631,6 +629,24 @@ msgstr "Le seguenti playlist non hanno un core di default:"
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "I giochi senza core selezionato non sono stati importati" msgstr "I giochi senza core selezionato non sono stati importati"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Libreria"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Mostra preferenze"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Scorciatoie da tastiera"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Apri il menù"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Aggiungi un nuovo gioco"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Importa giochi"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "Indietro" #~ msgstr "Indietro"
@@ -684,9 +700,6 @@ msgstr "I giochi senza core selezionato non sono stati importati"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Selezionare la directory della cache di Lutris." #~ msgstr "Selezionare la directory della cache di Lutris."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Import delle copertine…"
#~ msgid "Directory to use when importing games" #~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Cartella da usare per importare i giochi" #~ msgstr "Cartella da usare per importare i giochi"

220
po/ko.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-28 22:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-28 22:23+0000\n"
"Last-Translator: MJKim <kmj10727@gmail.com>\n" "Last-Translator: MJKim <kmj10727@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -19,7 +19,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "카트리지" msgstr "카트리지"
@@ -54,22 +55,18 @@ msgstr ""
"별로 게임을 숨기거나 정렬하는 등의 정리 기능을 통해 Steam, Heroic 및 Bottles" "별로 게임을 숨기거나 정렬하는 등의 정리 기능을 통해 Steam, Heroic 및 Bottles"
"에서 게임을 가져올 수 있습니다." "에서 게임을 가져올 수 있습니다."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "라이브러리"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "" msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
@@ -105,20 +102,20 @@ msgstr ""
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "" msgstr ""
@@ -126,60 +123,59 @@ msgstr ""
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
msgid "Shortcuts" #: src/importer/importer.py:394
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "No Games" #| msgid "No Games"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "게임이 없습니다" msgstr "게임이 없습니다"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#, fuzzy #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
#| msgid "No Games" msgid "Import"
msgid "Import games"
msgstr "게임이 없습니다"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Show Hidden Games"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "No Games" #| msgid "No Games"
msgid "Remove game" msgid "Remove Game"
msgstr "게임이 없습니다" msgstr "게임이 없습니다"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "" msgstr ""
@@ -215,10 +211,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "" msgstr ""
@@ -306,38 +298,50 @@ msgstr ""
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "게임 런처" msgstr "게임 런처"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "" msgstr ""
@@ -362,98 +366,82 @@ msgstr ""
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "No Games" #| msgid "No Games"
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "게임이 없습니다" msgstr "게임이 없습니다"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "No Games" #| msgid "No Games"
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "게임이 없습니다" msgstr "게임이 없습니다"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "정렬" msgstr "정렬"
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "카트리지 정보" msgstr "카트리지 정보"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "" msgstr ""
@@ -538,68 +526,76 @@ msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr ""
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "No Games" #| msgid "No Games"
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "게임이 없습니다" msgstr "게임이 없습니다"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "" msgstr ""
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "" msgstr ""
@@ -639,6 +635,14 @@ msgstr ""
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "라이브러리"
#, fuzzy
#~| msgid "No Games"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "게임이 없습니다"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "뒤로" #~ msgstr "뒤로"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 08:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-06 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -20,7 +20,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges" msgstr "Cartridges"
@@ -51,22 +52,18 @@ msgstr ""
"innlogging. Du kan sortere og skjule spil eller laste ned omslagsbilder fra " "innlogging. Du kan sortere og skjule spil eller laste ned omslagsbilder fra "
"SteamGridDB." "SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "Bibliotek"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Rediger spilldetaljer"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Spilldetaljer" msgstr "Spilldetaljer"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr "Rediger spilldetaljer"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Innstillinger" msgstr "Innstillinger"
@@ -104,20 +101,20 @@ msgstr ""
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Rediger" msgstr "Rediger"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Skjul" msgstr "Skjul"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Fjern" msgstr "Fjern"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Opphev fjerning" msgstr "Opphev fjerning"
@@ -125,56 +122,59 @@ msgstr "Opphev fjerning"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Generelt" msgstr "Generelt"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr "Avslutt"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Søk" msgstr "Søk"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Vis innstillinger" msgstr "Tastatursnarveier"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
msgid "Shortcuts" #: src/importer/importer.py:394
msgstr "Snarveier"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Angre" msgstr "Angre"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "Åpne meny" msgstr "Avslutt"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Hovedmeny"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Spill" msgstr "Spill"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "Legg til nytt spill" msgstr "Legg til spill"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "Importer spill" msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Vis skjulte spill"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove game" #| msgid "Show hidden games"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Vis skjulte spill"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
msgid "Remove Game"
msgstr "Fjern spill" msgstr "Fjern spill"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Adferd" msgstr "Adferd"
@@ -211,10 +211,6 @@ msgstr "Faresone"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Fjern alle spill" msgstr "Fjern alle spill"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove All Games" #| msgid "Remove All Games"
@@ -302,42 +298,54 @@ msgstr ""
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Spillutvalgstarter" msgstr "Spillutvalgstarter"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Identitetsbekreftelse" msgstr "Identitetsbekreftelse"
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-nøkkel" msgstr "API-nøkkel"
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Bruk SteamGridDB" msgstr "Bruk SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Mappe å bruke ved import av spill" msgstr "Mappe å bruke ved import av spill"
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Foretrekk over offisielle bilder" msgstr "Foretrekk over offisielle bilder"
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Foretrekk over offisielle bilder" msgstr "Foretrekk over offisielle bilder"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "Fant ingen spill" msgstr "Fant ingen spill"
@@ -362,100 +370,84 @@ msgstr "Ingen skjulte spill"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Spill du skjuler vil vises her." msgstr "Spill du skjuler vil vises her."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove All Games" #| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Fjern alle spill" msgstr "Fjern alle spill"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Added: {}" #| msgid "Added: {}"
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Tillagt: {}" msgstr "Tillagt: {}"
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Import" #| msgid "Import"
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importer" msgstr "Importer"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr "Legg til spill"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Hovedmeny"
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Skjulte spill" msgstr "Skjulte spill"
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Spillnavn" msgstr "Spillnavn"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Spill" msgstr "Spill"
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Sorter" msgstr "Sorter"
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Å" msgstr "A-Å"
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Å-A" msgstr "Å-A"
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Nyeste" msgstr "Nyeste"
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Eldste" msgstr "Eldste"
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Sist spilt" msgstr "Sist spilt"
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Vis skjulte" msgstr "Vis skjulte"
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastatursnarveier"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Om" msgstr "Om"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Allan Nordhøy, <epost@anotheragency.no>" msgstr "Allan Nordhøy, <epost@anotheragency.no>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Tillagt: {}" msgstr "Tillagt: {}"
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Aldri" msgstr "Aldri"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Sist spilt: {}" msgstr "Sist spilt: {}"
@@ -553,73 +545,83 @@ msgstr "{} synlig"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} fjernet" msgstr "{} fjernet"
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Alle spill fjernet" msgstr "Alle spill fjernet"
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"En API-nøkkel kreves for å bruke SteamGridDB. Du kan generere en {}her{}." "En API-nøkkel kreves for å bruke SteamGridDB. Du kan generere en {}her{}."
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importerer omslag …"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Fant ikke installasjonen" msgstr "Fant ikke installasjonen"
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Velg {}-datamappen." msgstr "Velg {}-datamappen."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Velg mappe" msgstr "Velg mappe"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Forkast" msgstr "Forkast"
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importerer spill …" msgstr "Importerer spill …"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Fant ingen spill" msgstr "Fant ingen spill"
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "Spill importert" msgstr "Spill importert"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "Spill importert" msgstr "Spill importert"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "{} removed" #| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
@@ -665,6 +667,24 @@ msgstr ""
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Bibliotek"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Vis innstillinger"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Snarveier"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Åpne meny"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Legg til nytt spill"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Importer spill"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "Tilbake" #~ msgstr "Tilbake"
@@ -723,9 +743,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Velg {name}-datamappen." #~ msgstr "Velg {name}-datamappen."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Importerer omslag …"
#~ msgid "Directory to use when importing games" #~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Mappe å bruke ved import av spill" #~ msgstr "Mappe å bruke ved import av spill"

293
po/nl.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-13 10:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-30 08:01+0000\n"
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/nl/>\n" "cartridges/nl/>\n"
@@ -17,10 +17,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges" msgstr "Cartridges"
@@ -35,13 +36,11 @@ msgid "Launch all your games"
msgstr "Start al uw games op" msgstr "Start al uw games op"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
#, fuzzy
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
msgid "" msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;" "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr "" msgstr ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;spelen;" "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
"games;starten;opstarten;" "spelen;games;starten;opstarten;"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid "" msgid ""
@@ -55,22 +54,18 @@ msgstr ""
"meer, zonder in te hoeven loggen. U kunt spellen sorteren, verbergen en " "meer, zonder in te hoeven loggen. U kunt spellen sorteren, verbergen en "
"covers van SteamGridDB downloaden." "covers van SteamGridDB downloaden."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "Bibliotheek"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Game-details bewerken"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Game-details" msgstr "Game-details"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr "Game-details bewerken"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren" msgstr "Voorkeuren"
@@ -91,10 +86,8 @@ msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: data/gtk/details-window.blp:103 #: data/gtk/details-window.blp:103
#, fuzzy
#| msgid "The developer or publisher (optional)"
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "De ontwikkelaar of uitgever (optioneel)" msgstr "Ontwikkelaar (optioneel)"
#: data/gtk/details-window.blp:108 #: data/gtk/details-window.blp:108
msgid "Executable" msgid "Executable"
@@ -102,26 +95,26 @@ msgstr "Programmabestand"
#: data/gtk/details-window.blp:114 #: data/gtk/details-window.blp:114
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "" msgstr "Bestand selecteren"
#: data/gtk/details-window.blp:125 #: data/gtk/details-window.blp:125
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Meer info" msgstr "Meer info"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Bewerken" msgstr "Bewerken"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Verbergen" msgstr "Verbergen"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen" msgstr "Verwijderen"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Niet meer verbergen" msgstr "Niet meer verbergen"
@@ -129,54 +122,55 @@ msgstr "Niet meer verbergen"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Algemeen" msgstr "Algemeen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr "Afsluiten"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Zoeken" msgstr "Zoeken"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Voorkeuren tonen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "Sneltoetsen" msgstr "Sneltoetsen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:383 #: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Ongedaan maken" msgstr "Ongedaan maken"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "Menu openen" msgstr "Afsluiten"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Zijbalk omschakelen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Hoofdmenu"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Games" msgstr "Games"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "Nieuwe game toevoegen" msgstr "Game toevoegen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "Games importeren" msgid "Import"
msgstr "Importeren"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Verborgen games tonen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game" msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Verborgen games tonen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Game verwijderen" msgstr "Game verwijderen"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Gedrag" msgstr "Gedrag"
@@ -213,15 +207,9 @@ msgstr "Gevarenzone"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Alle games verwijderen" msgstr "Alle games verwijderen"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Alle games verwijderen" msgstr "Gedeïnstalleerde games verwijderen"
#: data/gtk/preferences.blp:80 #: data/gtk/preferences.blp:80
msgid "Sources" msgid "Sources"
@@ -288,7 +276,7 @@ msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118 #: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
@@ -298,38 +286,50 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Game-launchers importeren" msgstr "Game-launchers importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "" msgstr "Lokale apps"
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Authenticatie" msgstr "Authenticatie"
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-sleutel" msgstr "API-sleutel"
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB gebruiken" msgstr "SteamGridDB gebruiken"
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Afbeeldingen downloaden bij het toevoegen of importeren van games" msgstr "Afbeeldingen downloaden bij het toevoegen of importeren van games"
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Voorkeur geven boven officiële afbeeldingen" msgstr "Voorkeur geven boven officiële afbeeldingen"
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Voorkeur geven aan geanimeerde afbeeldingen" msgstr "Voorkeur geven aan geanimeerde afbeeldingen"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr "Covers bijwerken"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Haal covers op voor games in uw bibliotheek"
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "Geen games gevonden" msgstr "Geen games gevonden"
@@ -354,100 +354,78 @@ msgstr "Geen verborgen games"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Games die u verbergt zullen hier verschijnen." msgstr "Games die u verbergt zullen hier verschijnen."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Alle games verwijderen" msgstr "Alle games"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Toegevoegd op {}" msgstr "Toegevoegd"
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy
#| msgid "Import"
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importeren" msgstr "Geïmporteerd"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr "Game toevoegen"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Hoofdmenu"
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Verborgen games" msgstr "Verborgen games"
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Game-titel" msgstr "Game-titel"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Spelen" msgstr "Spelen"
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Sorteren" msgstr "Sorteren"
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Nieuwste" msgstr "Nieuwste"
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Oudste" msgstr "Oudste"
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Laatst gespeeld" msgstr "Laatst gespeeld"
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Verborgen games tonen" msgstr "Verborgen games tonen"
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Sneltoetsen"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Over Cartridges" msgstr "Over Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Philip Goto https://flipflop97.github.io/" msgstr "Philip Goto https://flipflop97.github.io/"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Toegevoegd op {}" msgstr "Toegevoegd op {}"
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nooit" msgstr "Nooit"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Laatst gespeeld: {}" msgstr "Laatst gespeeld: {}"
@@ -461,13 +439,11 @@ msgstr "Nieuwe game toevoegen"
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:83
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr "Toevoegen"
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:93
#, fuzzy
#| msgid "Executable"
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Programmabestand" msgstr "Programmabestanden"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:108
@@ -545,72 +521,78 @@ msgstr "{} hersteld"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} verwijderd" msgstr "{} verwijderd"
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Alle games verwijderd" msgstr "Alle games verwijderd"
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Een API-sleutel is vereist om SteamGridDB te gebruiken. U kunt er {}hier{} " "Een API-sleutel is vereist om SteamGridDB te gebruiken. U kunt er {}hier{} "
"één genereren." "één genereren."
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Covers downloaden…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Covers bijgewerkt"
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installatie niet gevonden" msgstr "Installatie niet gevonden"
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecteer een geldige map." msgstr "Selecteer een geldige map."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr "Waarschuwing"
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ongeldige map" msgstr "Ongeldige map"
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Locatie instellen" msgstr "Locatie instellen"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Sluiten" msgstr "Sluiten"
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Games importeren…" msgstr "Games importeren…"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr "De volgende fouten zijn opgetreden tijdens het importeren:"
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Geen nieuwe games gevonden" msgstr "Geen nieuwe games gevonden"
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 game geïmporteerd" msgstr "1 game geïmporteerd"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} games geïmporteerd" msgstr "{} games geïmporteerd"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "{} verwijderd" msgstr "1 verwijderd"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33 #: src/importer/sources/location.py:33
@@ -637,16 +619,34 @@ msgstr "Verifieer uw API-sleutel onder voorkeuren"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129 #: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected" msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "" msgstr "Geen RetroArch-core geselecteerd"
#. The variable is a newline separated list of playlists #. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131 #: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:" msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "" msgstr "De volgende afspeellijsten hebben geen standaard-core:"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133 #: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "" msgstr "Games zonder geselecteerde core zijn niet geïmporteerd"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Bibliotheek"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Voorkeuren tonen"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Sneltoetsen"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Menu openen"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Nieuwe game toevoegen"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Games importeren"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "Terug" #~ msgstr "Terug"
@@ -708,9 +708,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Selecteer de cache-map van Lutris" #~ msgstr "Selecteer de cache-map van Lutris"
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Covers importeren…"
#~ msgid "Directory to use when importing games" #~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Map om te gebruiken bij het importeren van games" #~ msgstr "Map om te gebruiken bij het importeren van games"

247
po/pl.po
View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-24 13:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-24 13:05+0000\n"
"Last-Translator: Michaks <fexwex3@gmail.com>\n" "Last-Translator: Michaks <fexwex3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -23,7 +23,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Kartridże" msgstr "Kartridże"
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
"wsparcie dla importu gier ze Steam, Lutris, Heroic i innych bez konieczności " "wsparcie dla importu gier ze Steam, Lutris, Heroic i innych bez konieczności "
"logowania. Możesz sortować i ukrywać gry lub pobierać okładki ze SteamGridDB." "logowania. Możesz sortować i ukrywać gry lub pobierać okładki ze SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "Biblioteka"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Edycja szczegółów gry"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Szczegóły gry" msgstr "Szczegóły gry"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr "Edycja szczegółów gry"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje" msgstr "Preferencje"
@@ -108,20 +105,20 @@ msgstr ""
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Więcej informacji" msgstr "Więcej informacji"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Edytuj" msgstr "Edytuj"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Ukryj" msgstr "Ukryj"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Usuń" msgstr "Usuń"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Odkryj" msgstr "Odkryj"
@@ -129,54 +126,59 @@ msgstr "Odkryj"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Ogólne" msgstr "Ogólne"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr "Wyjdź"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Szukaj" msgstr "Szukaj"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Pokaż preferencje" msgstr "Skróty klawiaturowe"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
msgid "Shortcuts" #: src/importer/importer.py:394
msgstr "Skróty"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Wróć" msgstr "Wróć"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "Otwórz menu" msgstr "Wyjdź"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu główne"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Gry" msgstr "Gry"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "Dodaj nową gre" msgstr "Dodaj grę"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "Importuj gry" msgid "Import"
msgstr "Importuj"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Pokaż ukryte gry"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game" #, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Pokaż ukryte gry"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
#| msgid "Remove game"
msgid "Remove Game"
msgstr "Usuń grę" msgstr "Usuń grę"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Zachowanie" msgstr "Zachowanie"
@@ -212,10 +214,6 @@ msgstr "Strefa zagrożenia"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Usuń wszystkie gry" msgstr "Usuń wszystkie gry"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove All Games" #| msgid "Remove All Games"
@@ -299,38 +297,52 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importuj programy uruchamiające gry" msgstr "Importuj programy uruchamiające gry"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie" msgstr "Uwierzytelnianie"
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Klucz API" msgstr "Klucz API"
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Użyj SteamGridDB" msgstr "Użyj SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Pobieranie obrazów podczas dodawania lub importowania gier" msgstr "Pobieranie obrazów podczas dodawania lub importowania gier"
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferuj ponad Oficjalne zdjęcia" msgstr "Preferuj ponad Oficjalne zdjęcia"
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferuj animowane obrazy" msgstr "Preferuj animowane obrazy"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "Usuń osłonę"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych gier" msgstr "Nie znaleziono żadnych gier"
@@ -355,100 +367,84 @@ msgstr "Brak ukrytych gier"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Gry, które ukryjesz, pojawią się tutaj." msgstr "Gry, które ukryjesz, pojawią się tutaj."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove All Games" #| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Usuń wszystkie gry" msgstr "Usuń wszystkie gry"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Added: {}" #| msgid "Added: {}"
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Dodano: {}" msgstr "Dodano: {}"
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Import" #| msgid "Import"
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importuj" msgstr "Importuj"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr "Dodaj grę"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu główne"
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Ukryte gry" msgstr "Ukryte gry"
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Tytuł gry" msgstr "Tytuł gry"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Graj" msgstr "Graj"
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Sortuj" msgstr "Sortuj"
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Najnowsza" msgstr "Najnowsza"
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Najstarszy" msgstr "Najstarszy"
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Ostatnio odtwarzane" msgstr "Ostatnio odtwarzane"
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Pokaż ukryte" msgstr "Pokaż ukryte"
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Skróty klawiaturowe"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "O Kartridżach" msgstr "O Kartridżach"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "kredyty tłumacza" msgstr "kredyty tłumacza"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Dodano: {}" msgstr "Dodano: {}"
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nigdy" msgstr "Nigdy"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Ostatnio grane: {}" msgstr "Ostatnio grane: {}"
@@ -544,74 +540,84 @@ msgstr "{} nieukryty"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} usunięty" msgstr "{} usunięty"
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Wszystkie gry usunięte" msgstr "Wszystkie gry usunięte"
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Do korzystania z SteamGridDB wymagany jest klucz API. Możesz go wygenerować " "Do korzystania z SteamGridDB wymagany jest klucz API. Możesz go wygenerować "
"{} tutaj{}." "{} tutaj{}."
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importowanie okładek…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Nie znaleziono instalacji" msgstr "Nie znaleziono instalacji"
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Wybierz prawidłowy katalog." msgstr "Wybierz prawidłowy katalog."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Nieprawidłowy katalog" msgstr "Nieprawidłowy katalog"
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Ustaw położenie" msgstr "Ustaw położenie"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Odrzucić" msgstr "Odrzucić"
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importowanie gier…" msgstr "Importowanie gier…"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "No Games Found" #| msgid "No Games Found"
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych gier" msgstr "Nie znaleziono żadnych gier"
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Game Imported" #| msgid "Game Imported"
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "Gra Importowana" msgstr "Gra Importowana"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Games Imported" #| msgid "Games Imported"
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "Gry Przywiezione" msgstr "Gry Przywiezione"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "{} removed" #| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
@@ -653,6 +659,24 @@ msgstr ""
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Biblioteka"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Pokaż preferencje"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Skróty"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Otwórz menu"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Dodaj nową gre"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Importuj gry"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "Powrót" #~ msgstr "Powrót"
@@ -710,9 +734,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Wybierz katalog pamięci podręcznej Lutris." #~ msgstr "Wybierz katalog pamięci podręcznej Lutris."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Importowanie okładek…"
#~ msgid "Directory to use when importing games" #~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Katalog używany podczas importowania gier" #~ msgstr "Katalog używany podczas importowania gier"

247
po/pt.po
View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 22:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-04 22:47+0000\n"
"Last-Translator: João Alves <joao.2003.couto@gmail.com>\n" "Last-Translator: João Alves <joao.2003.couto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -22,7 +22,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges" msgstr "Cartridges"
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
"necessidade de login. Você pode classificar e ocultar jogos ou baixar a capa " "necessidade de login. Você pode classificar e ocultar jogos ou baixar a capa "
"do SteamGridDB." "do SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editar detalhes do jogo"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Detalhes do jogo" msgstr "Detalhes do jogo"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr "Editar detalhes do jogo"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferências" msgstr "Preferências"
@@ -108,20 +105,20 @@ msgstr ""
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Mais informação" msgstr "Mais informação"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Ocultar" msgstr "Ocultar"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Exibir" msgstr "Exibir"
@@ -129,54 +126,59 @@ msgstr "Exibir"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Geral" msgstr "Geral"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr "Sair"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Buscar" msgstr "Buscar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Mostrar preferências" msgstr "Atalhos de teclado"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
msgid "Shortcuts" #: src/importer/importer.py:394
msgstr "Atalhos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Desfazer" msgstr "Desfazer"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "Abrir menu" msgstr "Sair"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Jogos" msgstr "Jogos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "Adicionar novo jogo" msgstr "Adicionar jogo"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "Importar jogos" msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Exibir jogos ocultados"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game" #, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Exibir jogos ocultados"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
#| msgid "Remove game"
msgid "Remove Game"
msgstr "Remover jogo" msgstr "Remover jogo"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento" msgstr "Comportamento"
@@ -212,10 +214,6 @@ msgstr "Zona de perigo"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Remover todos os jogos" msgstr "Remover todos os jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove All Games" #| msgid "Remove All Games"
@@ -307,38 +305,52 @@ msgstr ""
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Iniciador de jogos" msgstr "Iniciador de jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação" msgstr "Autenticação"
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Chave da API" msgstr "Chave da API"
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usar SteamGridDB" msgstr "Usar SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Baixa imagens ao adicionar ou importar jogos" msgstr "Baixa imagens ao adicionar ou importar jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais" msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferir imagens animadas" msgstr "Preferir imagens animadas"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "Apagar capa"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "Nenhum jogo encontrado" msgstr "Nenhum jogo encontrado"
@@ -363,100 +375,84 @@ msgstr "Sem jogos ocultados"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Jogos ocultados vão aparecer aqui." msgstr "Jogos ocultados vão aparecer aqui."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove All Games" #| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Remover todos os jogos" msgstr "Remover todos os jogos"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Added: {}" #| msgid "Added: {}"
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Adicionado: {}" msgstr "Adicionado: {}"
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Import" #| msgid "Import"
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importar" msgstr "Importar"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr "Adicionar jogo"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Jogos ocultados" msgstr "Jogos ocultados"
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Título do jogo" msgstr "Título do jogo"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Jogar" msgstr "Jogar"
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Ordenar" msgstr "Ordenar"
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Mais novo" msgstr "Mais novo"
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Mais antigo" msgstr "Mais antigo"
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Última vez jogado" msgstr "Última vez jogado"
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostrar ocultados" msgstr "Mostrar ocultados"
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atalhos de teclado"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Sobre o Cartuchos" msgstr "Sobre o Cartuchos"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Pedro Sader Azevedo" msgstr "Pedro Sader Azevedo"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Adicionado: {}" msgstr "Adicionado: {}"
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nunca" msgstr "Nunca"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Última vez jogado" msgstr "Última vez jogado"
@@ -552,72 +548,82 @@ msgstr "{} está exposto"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} removido" msgstr "{} removido"
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Todos os jogos foram removidos" msgstr "Todos os jogos foram removidos"
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Uma chave da API é necessária para usar a SteamGridDB. Você pode gerar uma " "Uma chave da API é necessária para usar a SteamGridDB. Você pode gerar uma "
"chave {}aqui{}." "chave {}aqui{}."
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importando capas…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Installation Not Found" #| msgid "Installation Not Found"
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalação não encontrada" msgstr "Instalação não encontrada"
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory." #| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecione o diretório de informações de {}." msgstr "Selecione o diretório de informações de {}."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Definir local" msgstr "Definir local"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar" msgstr "Dispensar"
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importando jogos…" msgstr "Importando jogos…"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado" msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 jogo importado" msgstr "1 jogo importado"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} jogos importados" msgstr "{} jogos importados"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "{} removed" #| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
@@ -667,6 +673,24 @@ msgstr ""
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Biblioteca"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Mostrar preferências"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Atalhos"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Abrir menu"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Adicionar novo jogo"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Importar jogos"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "Voltar" #~ msgstr "Voltar"
@@ -726,9 +750,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Selecione o diretório de cache do Lutris." #~ msgstr "Selecione o diretório de cache do Lutris."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Importando capas…"
#~ msgid "Directory to use when importing games" #~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Diretório para usar ao importar jogos" #~ msgstr "Diretório para usar ao importar jogos"

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-01 19:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-26 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"cartridges/cartridges/pt_BR/>\n" "cartridges/cartridges/pt_BR/>\n"
@@ -19,10 +19,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartuchos" msgstr "Cartuchos"
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
"necessidade de login. Você pode ordenar e esconder jogos ou baixar arte de " "necessidade de login. Você pode ordenar e esconder jogos ou baixar arte de "
"capa do SteamGridDB." "capa do SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editar detalhes do jogo"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Detalhes do jogo" msgstr "Detalhes do jogo"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr "Editar detalhes do jogo"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferências" msgstr "Preferências"
@@ -106,20 +103,20 @@ msgstr "Selecionar arquivo"
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Mais informações" msgstr "Mais informações"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Esconder" msgstr "Esconder"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Exibir" msgstr "Exibir"
@@ -127,54 +124,55 @@ msgstr "Exibir"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Geral" msgstr "Geral"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr "Sair"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Buscar" msgstr "Buscar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Mostrar preferências" msgstr "Atalhos de teclado"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
msgid "Shortcuts" #: src/importer/importer.py:394
msgstr "Atalhos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Desfazer" msgstr "Desfazer"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "Abrir menu" msgstr "Sair"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Alternar barra lateral"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu Principal"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Jogos" msgstr "Jogos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "Adicionar novo jogo" msgstr "Adicionar jogo"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "Importar jogos" msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Exibir jogos ocultos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game" msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Exibir jogos ocultos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Remover jogo" msgstr "Remover jogo"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento" msgstr "Comportamento"
@@ -210,10 +208,6 @@ msgstr "Zona de Perigo"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Remover todos os jogos" msgstr "Remover todos os jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Remover jogos desinstalados" msgstr "Remover jogos desinstalados"
@@ -293,38 +287,52 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importar iniciadores de jogos" msgstr "Importar iniciadores de jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Entradas desktop" msgstr "Entradas desktop"
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação" msgstr "Autenticação"
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Chave da API" msgstr "Chave da API"
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usar SteamGridDB" msgstr "Usar SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Baixar imagens ao adicionar ou importar jogos" msgstr "Baixar imagens ao adicionar ou importar jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais" msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferir imagens animadas" msgstr "Preferir imagens animadas"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "Excluir capa"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "Nenhum jogo encontrado" msgstr "Nenhum jogo encontrado"
@@ -349,100 +357,78 @@ msgstr "Sem jogos ocultos"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Os jogos ocultos aparecerão aqui." msgstr "Os jogos ocultos aparecerão aqui."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Remover todos os jogos" msgstr "Todos os jogos"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Adicionado: {}" msgstr "Adicionado"
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy
#| msgid "Import"
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importar" msgstr "Importado"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr "Adicionar jogo"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu Principal"
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Jogos ocultos" msgstr "Jogos ocultos"
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Título do jogo" msgstr "Título do jogo"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Jogar" msgstr "Jogar"
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Ordenar" msgstr "Ordenar"
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Mais novo" msgstr "Mais novo"
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Mais antigo" msgstr "Mais antigo"
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Última vez jogado" msgstr "Última vez jogado"
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostrar ocultados" msgstr "Mostrar ocultados"
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atalhos de teclado"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Sobre o Cartuchos" msgstr "Sobre o Cartuchos"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Pedro Sader Azevedo, Vinícius \"Stalck\"" msgstr "Pedro Sader Azevedo, Vinícius \"Stalck\""
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Adicionado: {}" msgstr "Adicionado: {}"
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nunca" msgstr "Nunca"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Jogado pela última vez: {}" msgstr "Jogado pela última vez: {}"
@@ -536,68 +522,78 @@ msgstr "{} exibido"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} removido" msgstr "{} removido"
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Todos os jogos foram removidos" msgstr "Todos os jogos foram removidos"
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Uma chave de API é necessária para utilizar o SteamGridDB. Você pode gerar " "Uma chave de API é necessária para utilizar o SteamGridDB. Você pode gerar "
"uma {}aqui{}." "uma {}aqui{}."
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importando capas…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalação não encontrada" msgstr "Instalação não encontrada"
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecione um diretório válido." msgstr "Selecione um diretório válido."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Atenção" msgstr "Atenção"
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Diretório inválido" msgstr "Diretório inválido"
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Definir local" msgstr "Definir local"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar" msgstr "Dispensar"
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importando jogos…" msgstr "Importando jogos…"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Ocorreram os seguintes erros durante a importação:" msgstr "Ocorreram os seguintes erros durante a importação:"
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado" msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 jogo importado" msgstr "1 jogo importado"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} jogos importados" msgstr "{} jogos importados"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 removido" msgstr "1 removido"
@@ -637,6 +633,24 @@ msgstr "As seguintes listas de jogos não têm núcleo padrão:"
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Jogos sem núcleo selecionado não foram importados" msgstr "Jogos sem núcleo selecionado não foram importados"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Biblioteca"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Mostrar preferências"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Atalhos"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Abrir menu"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Adicionar novo jogo"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Importar jogos"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "Voltar" #~ msgstr "Voltar"
@@ -689,9 +703,6 @@ msgstr "Jogos sem núcleo selecionado não foram importados"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Selecione o diretório de cache do Lutris." #~ msgstr "Selecione o diretório de cache do Lutris."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Importando capas…"
#~ msgid "Directory to use when importing games" #~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Diretório para usar ao importar jogos" #~ msgstr "Diretório para usar ao importar jogos"

221
po/ro.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:12+0000\n"
"Last-Translator: Matt C <matei.gurzu@gmail.com>\n" "Last-Translator: Matt C <matei.gurzu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -20,7 +20,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartușe" msgstr "Cartușe"
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
"jocurilor dvs. din Steam, Heroic și Bottles cu funcții de organizare, cum ar " "jocurilor dvs. din Steam, Heroic și Bottles cu funcții de organizare, cum ar "
"fi ascunderea și sortarea după data adăugată sau ultima dată jucată." "fi ascunderea și sortarea după data adăugată sau ultima dată jucată."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "Bibliotecă"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editați detaliile jocului"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Detalii joc" msgstr "Detalii joc"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr "Editați detaliile jocului"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferințe" msgstr "Preferințe"
@@ -106,20 +103,20 @@ msgstr ""
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "" msgstr ""
@@ -127,54 +124,59 @@ msgstr ""
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Căutare" msgstr "Căutare"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
msgid "Shortcuts" #: src/importer/importer.py:394
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Meniu principal"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "" msgstr "Adăugați joc"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "" msgid "Import"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game" #, fuzzy
msgstr "" #| msgid "No Hidden Games"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Fără jocuri ascunse"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
#| msgid "No Games"
msgid "Remove Game"
msgstr "Fără jocuri"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "" msgstr ""
@@ -210,10 +212,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "" msgstr ""
@@ -297,38 +295,50 @@ msgstr ""
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Lansator de jocuri" msgstr "Lansator de jocuri"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "Nu s-au găsit jocuri" msgstr "Nu s-au găsit jocuri"
@@ -353,96 +363,80 @@ msgstr "Fără jocuri ascunse"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Jocurile pe care le ascundeți vor apărea aici." msgstr "Jocurile pe care le ascundeți vor apărea aici."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "No Games" #| msgid "No Games"
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Fără jocuri" msgstr "Fără jocuri"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr "Adăugați joc"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Meniu principal"
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Jocuri ascunse" msgstr "Jocuri ascunse"
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Titlul jocului" msgstr "Titlul jocului"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Joacă" msgstr "Joacă"
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "" msgstr ""
@@ -527,70 +521,78 @@ msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr ""
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Game Launcher" #| msgid "Game Launcher"
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Lansator de jocuri" msgstr "Lansator de jocuri"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "No Games Found" #| msgid "No Games Found"
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nu s-au găsit jocuri" msgstr "Nu s-au găsit jocuri"
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "" msgstr ""
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "" msgstr ""
@@ -630,6 +632,9 @@ msgstr ""
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Bibliotecă"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "Înapoi" #~ msgstr "Înapoi"

253
po/ru.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-01 19:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-26 15:28+0000\n"
"Last-Translator: Сергей <asvmail.as@gmail.com>\n" "Last-Translator: Сергей <asvmail.as@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ru/>\n" "cartridges/ru/>\n"
@@ -19,10 +19,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Картриджи" msgstr "Картриджи"
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
"систему. Вы можете сортировать и скрывать игры или загружать обложки из " "систему. Вы можете сортировать и скрывать игры или загружать обложки из "
"SteamGridDB." "SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "Библиотека"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Редактировать подробности об игре"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Подробности об игре" msgstr "Подробности об игре"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr "Редактировать подробности об игре"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Параметры" msgstr "Параметры"
@@ -106,20 +103,20 @@ msgstr "Выбрать файл"
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Дополнительная информация" msgstr "Дополнительная информация"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Редактировать" msgstr "Редактировать"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Скрыть" msgstr "Скрыть"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Показать" msgstr "Показать"
@@ -127,54 +124,55 @@ msgstr "Показать"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Общее" msgstr "Общее"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr "Выйти"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Поиск" msgstr "Поиск"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Показать параметры"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "Комбинации клавиш" msgstr "Комбинации клавиш"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:383 #: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Вернуть" msgstr "Вернуть"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "Открыть меню" msgstr "Выйти"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Переключить боковую панель"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Главное меню"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Игры" msgstr "Игры"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "Добавить новую игру" msgstr "Добавить игру"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "Импорт игр" msgid "Import"
msgstr "Импорт"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Показать скрытые игры"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game" msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Показать скрытые игры"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Удалить игру" msgstr "Удалить игру"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Поведение" msgstr "Поведение"
@@ -210,10 +208,6 @@ msgstr "Небезопасная область"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Удалить все игры" msgstr "Удалить все игры"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Удалять деинсталлированные игры" msgstr "Удалять деинсталлированные игры"
@@ -293,38 +287,50 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Импорт средств запуска игр" msgstr "Импорт средств запуска игр"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Интеграция в среду рабочего стола" msgstr "Интеграция в среду рабочего стола"
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификация" msgstr "Аутентификация"
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-ключ" msgstr "API-ключ"
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Использовать SteamGridDB" msgstr "Использовать SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Загрузка изображений при добавлении или импорте игр" msgstr "Загрузка изображений при добавлении или импорте игр"
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Отдавать предпочтение официальным изображениям" msgstr "Отдавать предпочтение официальным изображениям"
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Отдавать предпочтение анимированным изображениям" msgstr "Отдавать предпочтение анимированным изображениям"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr "Обновить обложки"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Получите обложки для игр, которые уже есть в вашей библиотеке"
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "Игры не найдены" msgstr "Игры не найдены"
@@ -349,100 +355,78 @@ msgstr "Нет скрытых игр"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Здесь появятся скрытые игры." msgstr "Здесь появятся скрытые игры."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Удалить все игры" msgstr "Все игры"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Добавлено: {}" msgstr "Добавлено"
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy
#| msgid "Import"
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Импорт" msgstr "Импортировано"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr "Добавить игру"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Главное меню"
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Скрытые игры" msgstr "Скрытые игры"
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Название игры" msgstr "Название игры"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Играть" msgstr "Играть"
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Сортировать" msgstr "Сортировать"
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "А-Я" msgstr "А-Я"
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Я-А" msgstr "Я-А"
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Сначала новые" msgstr "Сначала новые"
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Сначала старые" msgstr "Сначала старые"
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Последняя игра" msgstr "Последняя игра"
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Показать скрытые" msgstr "Показать скрытые"
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбинации клавиш"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "О приложении" msgstr "О приложении"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Ser82-png" msgstr "Ser82-png"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Добавлено: {}" msgstr "Добавлено: {}"
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Никогда" msgstr "Никогда"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Последний раз запускалась: {}" msgstr "Последний раз запускалась: {}"
@@ -536,68 +520,76 @@ msgstr "{} - не скрыта"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} удалена" msgstr "{} удалена"
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Все игры удалены" msgstr "Все игры удалены"
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Для использования SteamGridDB требуется ключ API. Вы можете сгенерировать " "Для использования SteamGridDB требуется ключ API. Вы можете сгенерировать "
"его {}здесь{}." "его {}здесь{}."
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Скачивание обложек…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Обложки обновлены"
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Установка не найдена" msgstr "Установка не найдена"
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Выберите действующий каталог." msgstr "Выберите действующий каталог."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение" msgstr "Предупреждение"
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Неверный каталог" msgstr "Неверный каталог"
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Установить расположение" msgstr "Установить расположение"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Отклонить" msgstr "Отклонить"
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Импорт игр…" msgstr "Импорт игр…"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "При импорте возникли следующие ошибки:" msgstr "При импорте возникли следующие ошибки:"
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Новых игр не найдено" msgstr "Новых игр не найдено"
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 игра импортирована" msgstr "1 игра импортирована"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} игр(ы) импортировано" msgstr "{} игр(ы) импортировано"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 удалена" msgstr "1 удалена"
@@ -637,6 +629,24 @@ msgstr "Следующие плейлисты не имеют установле
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Игры без выбранного ядра не были импортированы" msgstr "Игры без выбранного ядра не были импортированы"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Библиотека"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Показать параметры"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Комбинации клавиш"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Открыть меню"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Добавить новую игру"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Импорт игр"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "Назад" #~ msgstr "Назад"
@@ -708,9 +718,6 @@ msgstr "Игры без выбранного ядра не были импорт
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Выберите каталог кэша Lutris." #~ msgstr "Выберите каталог кэша Lutris."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Импорт обложек…"
#~ msgid "Directory to use when importing games" #~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Каталог для импорта игр" #~ msgstr "Каталог для импорта игр"

247
po/sv.po
View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 03:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-06 03:24+0000\n"
"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n" "Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -21,7 +21,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges" msgstr "Cartridges"
@@ -53,22 +54,18 @@ msgstr ""
"importera spel från Steam, Lutris, Heroic och fler utan inloggning. Du kan " "importera spel från Steam, Lutris, Heroic och fler utan inloggning. Du kan "
"sortera och dölja spel eller ladda ner omslagsbilder från SteamGridDB." "sortera och dölja spel eller ladda ner omslagsbilder från SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "Bibliotek"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Redigera speldetaljer"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Speldetaljer" msgstr "Speldetaljer"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr "Redigera speldetaljer"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar" msgstr "Inställningar"
@@ -104,20 +101,20 @@ msgstr "Välj fil"
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Mer info" msgstr "Mer info"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Redigera" msgstr "Redigera"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Dölj" msgstr "Dölj"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Ta bort" msgstr "Ta bort"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Visa" msgstr "Visa"
@@ -125,54 +122,59 @@ msgstr "Visa"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Allmänt" msgstr "Allmänt"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr "Avsluta"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Sök" msgstr "Sök"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Visa inställningar" msgstr "Tangentbordsgenvägar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
msgid "Shortcuts" #: src/importer/importer.py:394
msgstr "Genvägar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Ångra" msgstr "Ångra"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "Öppna meny" msgstr "Avsluta"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Huvudmeny"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Spel" msgstr "Spel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "Lägg till nytt spel" msgstr "Lägg till spel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "Importera spel" msgid "Import"
msgstr "Importera"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Visa dolda spel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game" #, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Visa dolda spel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
#| msgid "Remove game"
msgid "Remove Game"
msgstr "Ta bort spel" msgstr "Ta bort spel"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Beteende" msgstr "Beteende"
@@ -209,10 +211,6 @@ msgstr "Farozon"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Ta bort alla spel" msgstr "Ta bort alla spel"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importera"
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Ta bort avinstallerade spel" msgstr "Ta bort avinstallerade spel"
@@ -292,38 +290,52 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importera spelstartare" msgstr "Importera spelstartare"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Skrivbordsposter" msgstr "Skrivbordsposter"
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering" msgstr "Autentisering"
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-nyckel" msgstr "API-nyckel"
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Använd SteamGridDB" msgstr "Använd SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Ladda ner bilder när spel läggs till eller importeras" msgstr "Ladda ner bilder när spel läggs till eller importeras"
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Föredra framför officiella bilder" msgstr "Föredra framför officiella bilder"
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Föredra animerade bilder" msgstr "Föredra animerade bilder"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "Ta bort omslag"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "Inga spel hittades" msgstr "Inga spel hittades"
@@ -348,100 +360,84 @@ msgstr "Inga dolda spel"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Spel som du döljer kommer visas här." msgstr "Spel som du döljer kommer visas här."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove All Games" #| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Ta bort alla spel" msgstr "Ta bort alla spel"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Added: {}" #| msgid "Added: {}"
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Tillagt: {}" msgstr "Tillagt: {}"
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Import" #| msgid "Import"
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importera" msgstr "Importera"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr "Lägg till spel"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Huvudmeny"
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Dolda spel" msgstr "Dolda spel"
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Speltitel" msgstr "Speltitel"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Spela" msgstr "Spela"
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Sortering" msgstr "Sortering"
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Ö" msgstr "A-Ö"
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Ö-A" msgstr "Ö-A"
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Nyaste" msgstr "Nyaste"
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Äldsta" msgstr "Äldsta"
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Senast spelad" msgstr "Senast spelad"
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Visa dolda" msgstr "Visa dolda"
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Om Cartridges" msgstr "Om Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Micke" msgstr "Micke"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Tillagt: {}" msgstr "Tillagt: {}"
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Aldrig" msgstr "Aldrig"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Senast spelat: {}" msgstr "Senast spelat: {}"
@@ -536,67 +532,77 @@ msgstr "{} synlig"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} borttaget" msgstr "{} borttaget"
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Alla spel togs bort" msgstr "Alla spel togs bort"
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"En API-nyckel krävs för att använda SteamGridDB. Du kan generera en {}här{}." "En API-nyckel krävs för att använda SteamGridDB. Du kan generera en {}här{}."
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importerar omslagsbilder…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation hittades inte" msgstr "Installation hittades inte"
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Välj en giltig katalog." msgstr "Välj en giltig katalog."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Varning" msgstr "Varning"
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ogiltig katalog" msgstr "Ogiltig katalog"
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Ange plats" msgstr "Ange plats"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Avvisa" msgstr "Avvisa"
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importerar spel…" msgstr "Importerar spel…"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Följande fel uppstod under importeringen:" msgstr "Följande fel uppstod under importeringen:"
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Inga nya spel hittades" msgstr "Inga nya spel hittades"
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 spel Importerat" msgstr "1 spel Importerat"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} spel importerade" msgstr "{} spel importerade"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 borttagen" msgstr "1 borttagen"
@@ -636,6 +642,24 @@ msgstr "Följande spellistor har ingen standardkärna:"
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Spel med ingen kärna vald importerades inte" msgstr "Spel med ingen kärna vald importerades inte"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Bibliotek"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Visa inställningar"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Genvägar"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Öppna meny"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Lägg till nytt spel"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Importera spel"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "Bakåt" #~ msgstr "Bakåt"
@@ -686,9 +710,6 @@ msgstr "Spel med ingen kärna vald importerades inte"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Välj Lutris cache-mapp." #~ msgstr "Välj Lutris cache-mapp."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Importerar omslagsbilder…"
#~ msgid "Directory to use when importing games" #~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Mapp att använda för importering av spel" #~ msgstr "Mapp att använda för importering av spel"

255
po/ta.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-13 18:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-30 08:01+0000\n"
"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n" "Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ta/>\n" "cartridges/ta/>\n"
@@ -18,10 +18,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள்" msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள்"
@@ -54,22 +55,18 @@ msgstr ""
"கொண்டுள்ளது. நீங்கள் விளையாட்டுகளை வரிசைப்படுத்தலாம் மற்றும் மறைக்கலாம் அல்லது SteamGridDB " "கொண்டுள்ளது. நீங்கள் விளையாட்டுகளை வரிசைப்படுத்தலாம் மற்றும் மறைக்கலாம் அல்லது SteamGridDB "
"இலிருந்து அட்டைப்பட கலையைப் பதிவிறக்கலாம்." "இலிருந்து அட்டைப்பட கலையைப் பதிவிறக்கலாம்."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "நூலகம்"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "விளையாட்டு விவரங்களைத் திருத்து"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "விளையாட்டு விவரங்கள்" msgstr "விளையாட்டு விவரங்கள்"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr "விளையாட்டு விவரங்களைத் திருத்து"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "விருப்பங்கள்" msgstr "விருப்பங்கள்"
@@ -105,20 +102,20 @@ msgstr "கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவு
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "மேலும் தகவல்" msgstr "மேலும் தகவல்"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "தொகு" msgstr "தொகு"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "மறை" msgstr "மறை"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "அகற்று" msgstr "அகற்று"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "மறை காட்டு" msgstr "மறை காட்டு"
@@ -126,54 +123,55 @@ msgstr "மறை காட்டு"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "பொது" msgstr "பொது"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr "வெளியேறு"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "தேடு" msgstr "தேடு"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "விருப்பங்களைக் காட்டு" msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
msgid "Shortcuts" #: src/importer/importer.py:394
msgstr "குறுக்குவழிகள்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "செயல்தவிர்" msgstr "செயல்தவிர்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "பட்டியலை திறக்கவும்" msgstr "வெளியேறு"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "பக்கப்பட்டியை நிலைமாற்று"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "முதன்மை பட்டியல்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "விளையாட்டுகள்" msgstr "விளையாட்டுகள்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "புதிய விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்" msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "இறக்குமதி விளையாட்டுகள்" msgid "Import"
msgstr "இறக்குமதி"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகளைக் காட்டு"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game" msgid "Show Hidden Games"
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகளைக் காட்டு"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "விளையாட்டை அகற்று" msgstr "விளையாட்டை அகற்று"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "நடத்தை" msgstr "நடத்தை"
@@ -209,10 +207,6 @@ msgstr "ஆபத்து மண்டலம்"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளையும் அகற்று" msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளையும் அகற்று"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "இறக்குமதி"
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "நிறுவல் நீக்கப்பட்ட விளையாட்டுகளை அகற்று" msgstr "நிறுவல் நீக்கப்பட்ட விளையாட்டுகளை அகற்று"
@@ -292,39 +286,51 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "விளையாட்டு துவக்கிகளை இறக்குமதி செய்" msgstr "விளையாட்டு துவக்கிகளை இறக்குமதி செய்"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "டெஸ்க்டாப் உள்ளீடுகள்" msgstr "டெஸ்க்டாப் உள்ளீடுகள்"
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "அங்கீகாரம்" msgstr "அங்கீகாரம்"
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API விசை" msgstr "API விசை"
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்தவும்" msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்தவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "" msgstr ""
"விளையாட்டுகளைச் சேர்க்கும் போது அல்லது இறக்குமதி செய்யும் போது படங்களைப் பதிவிறக்கவும்" "விளையாட்டுகளைச் சேர்க்கும் போது அல்லது இறக்குமதி செய்யும் போது படங்களைப் பதிவிறக்கவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "அதிகாரப்பூர்வ படங்களை விட முன்னுரிமை" msgstr "அதிகாரப்பூர்வ படங்களை விட முன்னுரிமை"
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "இயங்குபடம் செய்யப்பட்ட படங்களுக்கு முன்னுரிமை கொடுங்கள்" msgstr "இயங்குபடம் செய்யப்பட்ட படங்களுக்கு முன்னுரிமை கொடுங்கள்"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr "அட்டைகளை புதுப்பிக்கவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "ஏற்கனவே உங்கள் நூலகத்தில் உள்ள விளையாட்டுகளுக்கான அட்டைகளைப் பெறவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr "புதுப்பிக்கவும்"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "விளையாட்டுகள் எதுவும் இல்லை" msgstr "விளையாட்டுகள் எதுவும் இல்லை"
@@ -349,100 +355,78 @@ msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுக
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "நீங்கள் மறைக்கும் விளையாட்டுகள் இங்கே தோன்றும்." msgstr "நீங்கள் மறைக்கும் விளையாட்டுகள் இங்கே தோன்றும்."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளையும் அகற்று" msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகள"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {}" msgstr "சேர்க்கப்பட்டது"
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy
#| msgid "Import"
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "இறக்குமதி" msgstr "இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "முதன்மை பட்டியல்"
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகள்" msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகள்"
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு" msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "விளையாடு" msgstr "விளையாடு"
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "வகைபடுத்து" msgstr "வகைபடுத்து"
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "புதியது" msgstr "புதியது"
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "பழமையானது" msgstr "பழமையானது"
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது" msgstr "கடைசியாக விளையாடியது"
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "மறைக்கப்பட்டதைக் காட்டு" msgstr "மறைக்கப்பட்டதைக் காட்டு"
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள் பற்றி" msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள் பற்றி"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>" msgstr "K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {}" msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {}"
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "ஒருபோதும் இல்லை" msgstr "ஒருபோதும் இல்லை"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது: {}" msgstr "கடைசியாக விளையாடியது: {}"
@@ -536,66 +520,74 @@ msgstr "{} மறைக்கப்படாதது"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} அகற்றப்பட்டது" msgstr "{} அகற்றப்பட்டது"
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளும் அகற்றப்பட்டன" msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளும் அகற்றப்பட்டன"
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்த API விசை தேவை. நீங்கள் ஒன்றை {}இங்கே{} உருவாக்கலாம்." msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்த API விசை தேவை. நீங்கள் ஒன்றை {}இங்கே{} உருவாக்கலாம்."
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "அட்டைகளைப் பதிவிறக்குகிறது…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "அட்டைகள் புதுப்பிக்கப்பட்டன"
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "நிறுவல் கிடைக்கவில்லை" msgstr "நிறுவல் கிடைக்கவில்லை"
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "சரியான கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." msgstr "சரியான கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "எச்சரிக்கை" msgstr "எச்சரிக்கை"
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "தவறான கோப்பகம்" msgstr "தவறான கோப்பகம்"
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்" msgstr "இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "நிராகரி" msgstr "நிராகரி"
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்கிறது…" msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்கிறது…"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "இறக்குமதியின் போது பின்வரும் பிழைகள் ஏற்பட்டன:" msgstr "இறக்குமதியின் போது பின்வரும் பிழைகள் ஏற்பட்டன:"
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "புதிய விளையாட்டுகள் எதுவும் கண்டறியப்படவில்லை" msgstr "புதிய விளையாட்டுகள் எதுவும் கண்டறியப்படவில்லை"
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 விளையாட்டு இறக்குமதி செய்யப்பட்டது" msgstr "1 விளையாட்டு இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன" msgstr "{} விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 அகற்றப்பட்டது" msgstr "1 அகற்றப்பட்டது"
@@ -635,6 +627,24 @@ msgstr "பின்வரும் விளையாட்டு பட்ட
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட மையம் இல்லாத விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்படவில்லை" msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட மையம் இல்லாத விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்படவில்லை"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "நூலகம்"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "விருப்பங்களைக் காட்டு"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "குறுக்குவழிகள்"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "பட்டியலை திறக்கவும்"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "புதிய விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "இறக்குமதி விளையாட்டுகள்"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "மீண்டும்" #~ msgstr "மீண்டும்"
@@ -688,9 +698,6 @@ msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட மையம் இ
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "லூட்ரிஸ் தற்காலிக சேமிப்பு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #~ msgstr "லூட்ரிஸ் தற்காலிக சேமிப்பு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "அட்டைகளை இறக்குமதி செய்கிறது…"
#~ msgid "Directory to use when importing games" #~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யும் போது பயன்படுத்த வேண்டிய அடைவு" #~ msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யும் போது பயன்படுத்த வேண்டிய அடைவு"

255
po/tr.po
View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-03 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/tr/>\n" "cartridges/tr/>\n"
@@ -19,7 +19,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Kartuşlar" msgstr "Kartuşlar"
@@ -52,22 +53,18 @@ msgstr ""
"aktarma desteğine sahiptir. Oyunları sıralayabilir, gizleyebilir veya " "aktarma desteğine sahiptir. Oyunları sıralayabilir, gizleyebilir veya "
"SteamGridDB'den kapak resmi indirebilirsiniz." "SteamGridDB'den kapak resmi indirebilirsiniz."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "Kütüphane"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Oyun Ayrıntılarını Düzenle"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Oyun Ayrıntıları" msgstr "Oyun Ayrıntıları"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr "Oyun Ayrıntılarını Düzenle"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler" msgstr "Tercihler"
@@ -103,20 +100,20 @@ msgstr "Dosya Seç"
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Daha Fazla Bilgi" msgstr "Daha Fazla Bilgi"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Düzenle" msgstr "Düzenle"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Gizle" msgstr "Gizle"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Kaldır" msgstr "Kaldır"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Göster" msgstr "Göster"
@@ -124,54 +121,55 @@ msgstr "Göster"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Genel" msgstr "Genel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr "Çık"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Ara" msgstr "Ara"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tercihleri Göster" msgstr "Klavye Kısayolları"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
msgid "Shortcuts" #: src/importer/importer.py:394
msgstr "Kısayollar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Geri Al" msgstr "Geri Al"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "Menüyü Aç" msgstr "Çık"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Kenar Çubuğunu Aç/Kapat"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Ana Menü"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Oyunlar" msgstr "Oyunlar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "Yeni Oyun Ekle" msgstr "Oyun Ekle"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "Oyunları İçe Aktar" msgid "Import"
msgstr "İçe Aktar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Gizli Oyunları Göster"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game" msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Gizli Oyunları Göster"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Oyunu Kaldır" msgstr "Oyunu Kaldır"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Davranış" msgstr "Davranış"
@@ -209,10 +207,6 @@ msgstr "Tehlikeli Bölge"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Tüm Oyunları Kaldır" msgstr "Tüm Oyunları Kaldır"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Kaldırılmış Oyunları Sil" msgstr "Kaldırılmış Oyunları Sil"
@@ -278,7 +272,7 @@ msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Efsanevi" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
@@ -292,38 +286,50 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Oyun Başlatıcıları İçe Aktar" msgstr "Oyun Başlatıcıları İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Masaüstü Girdileri" msgstr "Masaüstü Girdileri"
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Kimlik Doğrulaması" msgstr "Kimlik Doğrulaması"
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API anahtarı" msgstr "API anahtarı"
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB Kullan" msgstr "SteamGridDB Kullan"
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Oyun eklerken veya içe aktarırken görüntüleri indir" msgstr "Oyun eklerken veya içe aktarırken görüntüleri indir"
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Resmî Görsellere Yeğle" msgstr "Resmî Görsellere Yeğle"
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Hareketli Görselleri Yeğle" msgstr "Hareketli Görselleri Yeğle"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr "Kapakları Güncelle"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Zaten kitaplığınızda bulunan oyunların kapaklarını getir"
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "Hiçbir Oyun Bulunamadı" msgstr "Hiçbir Oyun Bulunamadı"
@@ -348,100 +354,78 @@ msgstr "Gizli Oyun Yok"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Gizlediğiniz oyunlar burada belirecek." msgstr "Gizlediğiniz oyunlar burada belirecek."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Tüm Oyunları Kaldır" msgstr "Tüm Oyunlar"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Eklendi: {}" msgstr "Eklendi"
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy
#| msgid "Import"
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "İçe Aktar" msgstr "İçe aktarıldı"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr "Oyun Ekle"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Ana Menü"
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Gizli Oyunlar" msgstr "Gizli Oyunlar"
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Oyun Başlığı" msgstr "Oyun Başlığı"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Oyna" msgstr "Oyna"
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Sırala" msgstr "Sırala"
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "En Yeni" msgstr "En Yeni"
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "En Eski" msgstr "En Eski"
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Son Oynanan" msgstr "Son Oynanan"
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Gizlileri Göster" msgstr "Gizlileri Göster"
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klavye Kısayolları"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Kartuşlar Hakkında" msgstr "Kartuşlar Hakkında"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>" msgstr "Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Eklendi: {}" msgstr "Eklendi: {}"
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Asla" msgstr "Asla"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Son oynanma: {}" msgstr "Son oynanma: {}"
@@ -535,68 +519,76 @@ msgstr "{} görünür"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} kaldırıldı" msgstr "{} kaldırıldı"
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Tüm oyunlar kaldırıldı" msgstr "Tüm oyunlar kaldırıldı"
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"SteamGridDBʼyi kullanmak için API anahtarı gereklidir. {}Buradan{} bir tane " "SteamGridDBʼyi kullanmak için API anahtarı gereklidir. {}Buradan{} bir tane "
"oluşturabilirsiniz." "oluşturabilirsiniz."
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Kapaklar indiriliyor…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Kapaklar güncellendi"
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Kurulum Bulunamadı" msgstr "Kurulum Bulunamadı"
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Geçerli bir dizin seçin." msgstr "Geçerli bir dizin seçin."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Uyarı" msgstr "Uyarı"
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Geçersiz Dizin" msgstr "Geçersiz Dizin"
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Konum Ayarla" msgstr "Konum Ayarla"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Vazgeç" msgstr "Vazgeç"
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Oyunlar İçe Aktarılıyor…" msgstr "Oyunlar İçe Aktarılıyor…"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "İçe aktarılırken şu hatalar oluştu:" msgstr "İçe aktarılırken şu hatalar oluştu:"
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Yeni oyun bulunamadı" msgstr "Yeni oyun bulunamadı"
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 oyun içe aktarıldı" msgstr "1 oyun içe aktarıldı"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} oyun içe aktarıldı" msgstr "{} oyun içe aktarıldı"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 kaldırıldı" msgstr "1 kaldırıldı"
@@ -636,6 +628,24 @@ msgstr "Aşağıdaki oynatma listelerinin öntanımlı çekirdeği yok:"
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Çekirdek seçilmeyen oyunlar içe aktarılmadı" msgstr "Çekirdek seçilmeyen oyunlar içe aktarılmadı"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Kütüphane"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Tercihleri Göster"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Kısayollar"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Menüyü Aç"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Yeni Oyun Ekle"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Oyunları İçe Aktar"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "Geri" #~ msgstr "Geri"
@@ -687,6 +697,3 @@ msgstr "Çekirdek seçilmeyen oyunlar içe aktarılmadı"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Lutris önbellek dizinini seç." #~ msgstr "Lutris önbellek dizinini seç."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Kapaklar İçe Aktarılıyor…"

260
po/uk.po
View File

@@ -5,13 +5,14 @@
# Dan <denqwerta@gmail.com>, 2023. # Dan <denqwerta@gmail.com>, 2023.
# Вова Смірнов <vovasmirnon5895@gmail.com>, 2023. # Вова Смірнов <vovasmirnon5895@gmail.com>, 2023.
# Dan <jonweblin2205@protonmail.com>, 2023. # Dan <jonweblin2205@protonmail.com>, 2023.
# Andrii Murha <flat.assembly@gmail.com>, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-18 10:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Andrii Murha <flat.assembly@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/uk/>\n" "cartridges/uk/>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@@ -20,10 +21,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 #: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Картриджі" msgstr "Картриджі"
@@ -55,22 +57,18 @@ msgstr ""
"можете сортувати та приховувати ігри або завантажувати обкладинки з " "можете сортувати та приховувати ігри або завантажувати обкладинки з "
"SteamGridDB." "SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
msgid "Library"
msgstr "Бібліотека"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Редагувати інформацію про гру"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Подробиці гри" msgstr "Подробиці гри"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308 msgid "Edit Game Details"
#: src/importer/importer.py:359 msgstr "Редагувати інформацію про гру"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Параметри" msgstr "Параметри"
@@ -106,20 +104,20 @@ msgstr "Вибрати файл"
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Більше інформації" msgstr "Більше інформації"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413 #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Редагувати" msgstr "Редагувати"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Приховати" msgstr "Приховати"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Видалити" msgstr "Видалити"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Показати" msgstr "Показати"
@@ -127,54 +125,55 @@ msgstr "Показати"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Загальний" msgstr "Загальний"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
msgid "Quit" #: data/gtk/window.blp:446
msgstr "Вийти"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Пошук" msgstr "Пошук"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Show preferences" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Показати параметри" msgstr "Комбінації клавіш"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
msgid "Shortcuts" #: src/importer/importer.py:394
msgstr "Ярлики"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Відмінити" msgstr "Відмінити"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Open menu" msgid "Quit"
msgstr "Відкрити меню" msgstr "Вийти"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Перкключити бічну панель"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Головне меню"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Ігри" msgstr "Ігри"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add new game" msgid "Add Game"
msgstr "Додати нову гру" msgstr "Додати гру"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Import games" #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgstr "Імпорт ігор" msgid "Import"
msgstr "Імпорт"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Показати приховані ігри"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game" msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Видалити гру" msgstr "Показати приховані ігри"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Видалити Гру"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72 #: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288 #: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Поведінка" msgstr "Поведінка"
@@ -210,10 +209,6 @@ msgstr "Небезпечна зона"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Видалити всі ігри" msgstr "Видалити всі ігри"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Імпорт"
#: data/gtk/preferences.blp:75 #: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Вилучити видалені ігри" msgstr "Вилучити видалені ігри"
@@ -293,38 +288,50 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Імпортувати ігрові лаунчери" msgstr "Імпортувати ігрові лаунчери"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196 #: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Записи на робочому столі" msgstr "Записи на робочому столі"
#: data/gtk/preferences.blp:276 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280 #: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Аутентифікація" msgstr "Аутентифікація"
#: data/gtk/preferences.blp:283 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Ключ API" msgstr "Ключ API"
#: data/gtk/preferences.blp:291 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Використовувати SteamGridDB" msgstr "Використовувати SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Завантаження зображень під час додавання або імпорту ігор" msgstr "Завантаження зображень під час додавання або імпорту ігор"
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Надавати перевагу офіційним зображенням" msgstr "Надавати перевагу офіційним зображенням"
#: data/gtk/preferences.blp:300 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Надавати перевагу анімованим зображенням" msgstr "Надавати перевагу анімованим зображенням"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr "Оновити обкладинку"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Отримані обкладинки для ігор вже у вашій бібліотеці"
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr "Оновити"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "Ігор не знайдено" msgstr "Ігор не знайдено"
@@ -349,100 +356,78 @@ msgstr "Ніяких прихованих ігор"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Ігри, які ви сховали, з'являться тут." msgstr "Ігри, які ви сховали, з'являться тут."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166 #: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Видалити всі ігри" msgstr "Всі Ігри"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162 #: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Додано: {}" msgstr "Додано"
#: data/gtk/window.blp:140 #: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy
#| msgid "Import"
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Імпорт" msgstr "Імпортовано"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532 #: data/gtk/window.blp:229
msgid "Add Game"
msgstr "Додати гру"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Головне меню"
#: data/gtk/window.blp:227
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Приховані ігри" msgstr "Приховані ігри"
#: data/gtk/window.blp:337 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Назва гри" msgstr "Назва гри"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Грати" msgstr "Грати"
#: data/gtk/window.blp:471 #: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Сортувати" msgstr "Сортувати"
#: data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "А-Я" msgstr "А-Я"
#: data/gtk/window.blp:480 #: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Я-А" msgstr "Я-А"
#: data/gtk/window.blp:486 #: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Найновіші" msgstr "Найновіші"
#: data/gtk/window.blp:492 #: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Найстаріші" msgstr "Найстаріші"
#: data/gtk/window.blp:498 #: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Остання гра" msgstr "Остання гра"
#: data/gtk/window.blp:505 #: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Показати приховане" msgstr "Показати приховане"
#: data/gtk/window.blp:518 #: data/gtk/window.blp:525
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбінації клавіш"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Про Картриджі" msgstr "Про Картриджі"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207 #: src/main.py:208
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "kefir2105" msgstr "kefir2105"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371 #: src/window.py:373
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Додано: {}" msgstr "Додано: {}"
#: src/window.py:374 #: src/window.py:376
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Ніколи" msgstr "Ніколи"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378 #: src/window.py:380
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Востаннє грали: {}" msgstr "Востаннє грали: {}"
@@ -537,68 +522,76 @@ msgstr "{} показано"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380 #: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} видалено" msgstr "{} видалено"
#: src/preferences.py:121 #: src/preferences.py:124
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Всі ігри видалено" msgstr "Всі ігри видалено"
#: src/preferences.py:169 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Для використання SteamGridDB потрібен ключ API. Ви можете згенерувати його {}" "Для використання SteamGridDB потрібен ключ API. Ви можете згенерувати його {}"
"тут{}." "тут{}."
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Завантаження обкладинок…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Обкладинки оновлені"
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Встановлення не знайдено" msgstr "Встановлення не знайдено"
#: src/preferences.py:297 #: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Виберіть правильний каталог." msgstr "Виберіть правильний каталог."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306 #: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Увага" msgstr "Увага"
#: src/preferences.py:367 #: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Неправильний каталог" msgstr "Неправильний каталог"
#: src/preferences.py:373 #: src/preferences.py:412
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Встановити місцезнаходження" msgstr "Встановити місцезнаходження"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307 #: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Відхилити" msgstr "Відхилити"
#: src/importer/importer.py:142 #: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Імпорт ігор…" msgstr "Імпорт ігор…"
#: src/importer/importer.py:327 #: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Під час імпорту виникли наступні помилки:" msgstr "Під час імпорту виникли наступні помилки:"
#: src/importer/importer.py:356 #: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Нових ігор не знайдено" msgstr "Нових ігор не знайдено"
#: src/importer/importer.py:368 #: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 гру імпортовано" msgstr "1 гру імпортовано"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372 #: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} гри імпортовано" msgstr "{} гри імпортовано"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 вилучено" msgstr "1 вилучено"
@@ -638,6 +631,24 @@ msgstr "Наведені нижче списки відтворення не м
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Ігри без вибраного ядра не імпортувалися" msgstr "Ігри без вибраного ядра не імпортувалися"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Бібліотека"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Показати параметри"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Ярлики"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Відкрити меню"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Додати нову гру"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Імпорт ігор"
#~ msgid "Back" #~ msgid "Back"
#~ msgstr "Назад" #~ msgstr "Назад"
@@ -703,9 +714,6 @@ msgstr "Ігри без вибраного ядра не імпортували
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Виберіть каталог кешу Lutris." #~ msgstr "Виберіть каталог кешу Lutris."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Імпорт обкладинок…"
#~ msgid "Directory to use when importing games" #~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Каталог для імпорту ігор" #~ msgstr "Каталог для імпорту ігор"

View File

@@ -31,7 +31,7 @@ from src.errors.friendly_error import FriendlyError
from src.game import Game from src.game import Game
from src.game_cover import GameCover from src.game_cover import GameCover
from src.store.managers.cover_manager import CoverManager from src.store.managers.cover_manager import CoverManager
from src.store.managers.sgdb_manager import SGDBManager from src.store.managers.sgdb_manager import SgdbManager
from src.utils.create_dialog import create_dialog from src.utils.create_dialog import create_dialog
from src.utils.save_cover import convert_cover, save_cover from src.utils.save_cover import convert_cover, save_cover
@@ -245,7 +245,7 @@ class DetailsWindow(Adw.Window):
# Get a cover from SGDB if none is present # Get a cover from SGDB if none is present
if not self.game_cover.get_texture(): if not self.game_cover.get_texture():
self.game.set_loading(1) self.game.set_loading(1)
sgdb_manager: SGDBManager = shared.store.managers[SGDBManager] sgdb_manager = shared.store.managers[SgdbManager]
sgdb_manager.reset_cancellable() sgdb_manager.reset_cancellable()
sgdb_manager.process_game(self.game, {}, self.update_cover_callback) sgdb_manager.process_game(self.game, {}, self.update_cover_callback)
@@ -254,7 +254,7 @@ class DetailsWindow(Adw.Window):
self.close() self.close()
shared.win.show_details_page(self.game) shared.win.show_details_page(self.game)
def update_cover_callback(self, manager: SGDBManager) -> None: def update_cover_callback(self, manager: SgdbManager) -> None:
# Set the game as not loading # Set the game as not loading
self.game.set_loading(-1) self.game.set_loading(-1)
self.game.update() self.game.update()

View File

@@ -25,8 +25,8 @@ import yaml
from src import shared from src import shared
from src.game import Game from src.game import Game
from src.importer.sources.location import Location, LocationSubPath from src.importer.location import Location, LocationSubPath
from src.importer.sources.source import SourceIterable, URLExecutableSource from src.importer.source import SourceIterable, URLExecutableSource
class BottlesSourceIterable(SourceIterable): class BottlesSourceIterable(SourceIterable):

View File

@@ -27,7 +27,7 @@ from gi.repository import GLib, Gtk
from src import shared from src import shared
from src.game import Game from src.game import Game
from src.importer.sources.source import Source, SourceIterable from src.importer.source import Source, SourceIterable
class DesktopSourceIterable(SourceIterable): class DesktopSourceIterable(SourceIterable):
@@ -97,9 +97,7 @@ class DesktopSourceIterable(SourceIterable):
continue continue
try: try:
try_exec = "which " + ( try_exec = "which " + keyfile.get_string("Desktop Entry", "TryExec")
keyfile.get_string("Desktop Entry", "TryExec").split(" %")[0]
)
if not self.check_command(try_exec): if not self.check_command(try_exec):
continue continue

View File

@@ -24,8 +24,8 @@ from gi.repository import GLib, Gtk
from src import shared from src import shared
from src.game import Game from src.game import Game
from src.importer.sources.location import Location, LocationSubPath from src.importer.location import Location, LocationSubPath
from src.importer.sources.source import ExecutableFormatSource, SourceIterable from src.importer.source import ExecutableFormatSource, SourceIterable
class FlatpakSourceIterable(SourceIterable): class FlatpakSourceIterable(SourceIterable):

View File

@@ -29,8 +29,8 @@ from typing import Iterable, NamedTuple, Optional, TypedDict
from src import shared from src import shared
from src.game import Game from src.game import Game
from src.importer.sources.location import Location, LocationSubPath from src.importer.location import Location, LocationSubPath
from src.importer.sources.source import ( from src.importer.source import (
SourceIterable, SourceIterable,
SourceIterationResult, SourceIterationResult,
URLExecutableSource, URLExecutableSource,

View File

@@ -28,8 +28,8 @@ from src import shared
from src.errors.error_producer import ErrorProducer from src.errors.error_producer import ErrorProducer
from src.errors.friendly_error import FriendlyError from src.errors.friendly_error import FriendlyError
from src.game import Game from src.game import Game
from src.importer.sources.location import UnresolvableLocationError from src.importer.location import UnresolvableLocationError
from src.importer.sources.source import Source from src.importer.source import Source
from src.store.managers.async_manager import AsyncManager from src.store.managers.async_manager import AsyncManager
from src.store.pipeline import Pipeline from src.store.pipeline import Pipeline

View File

@@ -24,8 +24,8 @@ from typing import NamedTuple
from src import shared from src import shared
from src.game import Game from src.game import Game
from src.importer.sources.location import Location, LocationSubPath from src.importer.location import Location, LocationSubPath
from src.importer.sources.source import SourceIterable, URLExecutableSource from src.importer.source import SourceIterable, URLExecutableSource
from src.utils.sqlite import copy_db from src.utils.sqlite import copy_db

View File

@@ -24,8 +24,8 @@ from typing import NamedTuple
from src import shared from src import shared
from src.game import Game from src.game import Game
from src.importer.sources.location import Location, LocationSubPath from src.importer.location import Location, LocationSubPath
from src.importer.sources.source import ( from src.importer.source import (
ExecutableFormatSource, ExecutableFormatSource,
SourceIterable, SourceIterable,
SourceIterationResult, SourceIterationResult,

View File

@@ -23,8 +23,8 @@ from typing import NamedTuple
from src import shared from src import shared
from src.game import Game from src.game import Game
from src.importer.sources.location import Location, LocationSubPath from src.importer.location import Location, LocationSubPath
from src.importer.sources.source import SourceIterable, URLExecutableSource from src.importer.source import SourceIterable, URLExecutableSource
from src.utils.sqlite import copy_db from src.utils.sqlite import copy_db

View File

@@ -29,13 +29,9 @@ from typing import NamedTuple
from src import shared from src import shared
from src.errors.friendly_error import FriendlyError from src.errors.friendly_error import FriendlyError
from src.game import Game from src.game import Game
from src.importer.sources.location import ( from src.importer.location import Location, LocationSubPath, UnresolvableLocationError
Location, from src.importer.source import Source, SourceIterable
LocationSubPath, from src.importer.steam_source import SteamSource
UnresolvableLocationError,
)
from src.importer.sources.source import Source, SourceIterable
from src.importer.sources.steam_source import SteamSource
class RetroarchSourceIterable(SourceIterable): class RetroarchSourceIterable(SourceIterable):

View File

@@ -23,7 +23,7 @@ from collections.abc import Iterable
from typing import Any, Collection, Generator, Optional from typing import Any, Collection, Generator, Optional
from src.game import Game from src.game import Game
from src.importer.sources.location import Location from src.importer.location import Location
# Type of the data returned by iterating on a Source # Type of the data returned by iterating on a Source
SourceIterationResult = Optional[Game | tuple[Game, tuple[Any]]] SourceIterationResult = Optional[Game | tuple[Game, tuple[Any]]]

View File

@@ -25,8 +25,8 @@ from typing import Iterable, NamedTuple
from src import shared from src import shared
from src.game import Game from src.game import Game
from src.importer.sources.location import Location, LocationSubPath from src.importer.location import Location, LocationSubPath
from src.importer.sources.source import SourceIterable, URLExecutableSource from src.importer.source import SourceIterable, URLExecutableSource
from src.utils.steam import SteamFileHelper, SteamInvalidManifestError from src.utils.steam import SteamFileHelper, SteamInvalidManifestError

View File

@@ -20,8 +20,6 @@
import json import json
import lzma import lzma
import os import os
import shlex
import subprocess
import sys import sys
from typing import Any, Optional from typing import Any, Optional
@@ -36,22 +34,22 @@ from gi.repository import Adw, Gio, GLib, Gtk
from src import shared from src import shared
from src.details_window import DetailsWindow from src.details_window import DetailsWindow
from src.game import Game from src.game import Game
from src.importer.bottles_source import BottlesSource
from src.importer.desktop_source import DesktopSource
from src.importer.flatpak_source import FlatpakSource
from src.importer.heroic_source import HeroicSource
from src.importer.importer import Importer from src.importer.importer import Importer
from src.importer.sources.bottles_source import BottlesSource from src.importer.itch_source import ItchSource
from src.importer.sources.desktop_source import DesktopSource from src.importer.legendary_source import LegendarySource
from src.importer.sources.flatpak_source import FlatpakSource from src.importer.lutris_source import LutrisSource
from src.importer.sources.heroic_source import HeroicSource from src.importer.retroarch_source import RetroarchSource
from src.importer.sources.itch_source import ItchSource from src.importer.steam_source import SteamSource
from src.importer.sources.legendary_source import LegendarySource
from src.importer.sources.lutris_source import LutrisSource
from src.importer.sources.retroarch_source import RetroarchSource
from src.importer.sources.steam_source import SteamSource
from src.logging.setup import log_system_info, setup_logging from src.logging.setup import log_system_info, setup_logging
from src.preferences import PreferencesWindow from src.preferences import PreferencesWindow
from src.store.managers.cover_manager import CoverManager from src.store.managers.cover_manager import CoverManager
from src.store.managers.display_manager import DisplayManager from src.store.managers.display_manager import DisplayManager
from src.store.managers.file_manager import FileManager from src.store.managers.file_manager import FileManager
from src.store.managers.sgdb_manager import SGDBManager from src.store.managers.sgdb_manager import SgdbManager
from src.store.managers.steam_api_manager import SteamAPIManager from src.store.managers.steam_api_manager import SteamAPIManager
from src.store.store import Store from src.store.store import Store
from src.utils.migrate_files_v1_to_v2 import migrate_files_v1_to_v2 from src.utils.migrate_files_v1_to_v2 import migrate_files_v1_to_v2
@@ -107,7 +105,7 @@ class CartridgesApplication(Adw.Application):
# Add rest of the managers for game imports # Add rest of the managers for game imports
shared.store.add_manager(CoverManager()) shared.store.add_manager(CoverManager())
shared.store.add_manager(SteamAPIManager()) shared.store.add_manager(SteamAPIManager())
shared.store.add_manager(SGDBManager()) shared.store.add_manager(SgdbManager())
shared.store.toggle_manager_in_pipelines(FileManager, True) shared.store.toggle_manager_in_pipelines(FileManager, True)
# Create actions # Create actions

View File

@@ -26,17 +26,19 @@ from typing import Any, Callable, Optional
from gi.repository import Adw, Gio, GLib, Gtk from gi.repository import Adw, Gio, GLib, Gtk
from src import shared from src import shared
from src.errors.friendly_error import FriendlyError
from src.game import Game from src.game import Game
from src.importer.sources.bottles_source import BottlesSource from src.importer.bottles_source import BottlesSource
from src.importer.sources.flatpak_source import FlatpakSource from src.importer.flatpak_source import FlatpakSource
from src.importer.sources.heroic_source import HeroicSource from src.importer.heroic_source import HeroicSource
from src.importer.sources.itch_source import ItchSource from src.importer.itch_source import ItchSource
from src.importer.sources.legendary_source import LegendarySource from src.importer.legendary_source import LegendarySource
from src.importer.sources.location import UnresolvableLocationError from src.importer.location import UnresolvableLocationError
from src.importer.sources.lutris_source import LutrisSource from src.importer.lutris_source import LutrisSource
from src.importer.sources.retroarch_source import RetroarchSource from src.importer.retroarch_source import RetroarchSource
from src.importer.sources.source import Source from src.importer.source import Source
from src.importer.sources.steam_source import SteamSource from src.importer.steam_source import SteamSource
from src.store.managers.sgdb_manager import SgdbManager
from src.utils.create_dialog import create_dialog from src.utils.create_dialog import create_dialog
@@ -104,6 +106,7 @@ class PreferencesWindow(Adw.PreferencesWindow):
sgdb_switch = Gtk.Template.Child() sgdb_switch = Gtk.Template.Child()
sgdb_prefer_switch = Gtk.Template.Child() sgdb_prefer_switch = Gtk.Template.Child()
sgdb_animated_switch = Gtk.Template.Child() sgdb_animated_switch = Gtk.Template.Child()
sgdb_fetch_button = Gtk.Template.Child()
danger_zone_group = Gtk.Template.Child() danger_zone_group = Gtk.Template.Child()
reset_action_row = Gtk.Template.Child() reset_action_row = Gtk.Template.Child()
@@ -172,6 +175,41 @@ class PreferencesWindow(Adw.PreferencesWindow):
) )
) )
def update_sgdb(*_args: Any) -> None:
counter = 0
games_len = len(shared.store)
sgdb_manager = shared.store.managers[SgdbManager]
sgdb_manager.reset_cancellable()
self.add_toast(download_toast := Adw.Toast.new(_("Downloading covers…")))
def update_cover_callback(manager: SgdbManager) -> None:
nonlocal counter
nonlocal games_len
nonlocal download_toast
counter += 1
if counter != games_len:
return
for error in manager.collect_errors():
if isinstance(error, FriendlyError):
create_dialog(self, error.title, error.subtitle)
break
for game in shared.store:
game.update()
toast = Adw.Toast.new(_("Covers updated"))
toast.set_priority(Adw.ToastPriority.HIGH)
download_toast.dismiss()
self.add_toast(toast)
for game in shared.store:
sgdb_manager.process_game(game, {}, update_cover_callback)
self.sgdb_fetch_button.connect("clicked", update_sgdb)
# Switches # Switches
self.bind_switches( self.bind_switches(
{ {

View File

@@ -21,14 +21,14 @@ from src import shared
from src.game import Game from src.game import Game
from src.game_cover import GameCover from src.game_cover import GameCover
from src.store.managers.manager import Manager from src.store.managers.manager import Manager
from src.store.managers.sgdb_manager import SGDBManager from src.store.managers.sgdb_manager import SgdbManager
from src.store.managers.steam_api_manager import SteamAPIManager from src.store.managers.steam_api_manager import SteamAPIManager
class DisplayManager(Manager): class DisplayManager(Manager):
"""Manager in charge of adding a game to the UI""" """Manager in charge of adding a game to the UI"""
run_after = (SteamAPIManager, SGDBManager) run_after = (SteamAPIManager, SgdbManager)
signals = {"update-ready"} signals = {"update-ready"}
def main(self, game: Game, _additional_data: dict) -> None: def main(self, game: Game, _additional_data: dict) -> None:

View File

@@ -26,10 +26,10 @@ from src.game import Game
from src.store.managers.async_manager import AsyncManager from src.store.managers.async_manager import AsyncManager
from src.store.managers.cover_manager import CoverManager from src.store.managers.cover_manager import CoverManager
from src.store.managers.steam_api_manager import SteamAPIManager from src.store.managers.steam_api_manager import SteamAPIManager
from src.utils.steamgriddb import SGDBAuthError, SGDBHelper from src.utils.steamgriddb import SgdbAuthError, SgdbHelper
class SGDBManager(AsyncManager): class SgdbManager(AsyncManager):
"""Manager in charge of downloading a game's cover from SteamGridDB""" """Manager in charge of downloading a game's cover from SteamGridDB"""
run_after = (SteamAPIManager, CoverManager) run_after = (SteamAPIManager, CoverManager)
@@ -37,9 +37,9 @@ class SGDBManager(AsyncManager):
def main(self, game: Game, _additional_data: dict) -> None: def main(self, game: Game, _additional_data: dict) -> None:
try: try:
sgdb = SGDBHelper() sgdb = SgdbHelper()
sgdb.conditionaly_update_cover(game) sgdb.conditionaly_update_cover(game)
except SGDBAuthError as error: except SgdbAuthError as error:
# If invalid auth, cancel all SGDBManager tasks # If invalid auth, cancel all SGDBManager tasks
self.cancellable.cancel() self.cancellable.cancel()
raise FriendlyError( raise FriendlyError(

View File

@@ -60,7 +60,7 @@ class Store:
def __len__(self) -> int: def __len__(self) -> int:
"""Get the number of games in the store with the `len` builtin""" """Get the number of games in the store with the `len` builtin"""
return sum(len(source_mapping) for source_mapping in self.source_games) return sum(len(source_mapping) for source_mapping in self.source_games.values())
def __getitem__(self, game_id: str) -> Game: def __getitem__(self, game_id: str) -> Game:
"""Get a game by its id with `store["game_id_goes_here"]`""" """Get a game by its id with `store["game_id_goes_here"]`"""

View File

@@ -31,27 +31,27 @@ from src.game import Game
from src.utils.save_cover import convert_cover, save_cover from src.utils.save_cover import convert_cover, save_cover
class SGDBError(Exception): class SgdbError(Exception):
pass pass
class SGDBAuthError(SGDBError): class SgdbAuthError(SgdbError):
pass pass
class SGDBGameNotFoundError(SGDBError): class SgdbGameNotFound(SgdbError):
pass pass
class SGDBBadRequestError(SGDBError): class SgdbBadRequest(SgdbError):
pass pass
class SGDBNoImageFoundError(SGDBError): class SgdbNoImageFound(SgdbError):
pass pass
class SGDBHelper: class SgdbHelper:
"""Helper class to make queries to SteamGridDB""" """Helper class to make queries to SteamGridDB"""
base_url = "https://www.steamgriddb.com/api/v2/" base_url = "https://www.steamgriddb.com/api/v2/"
@@ -70,9 +70,9 @@ class SGDBHelper:
case 200: case 200:
return res.json()["data"][0]["id"] return res.json()["data"][0]["id"]
case 401: case 401:
raise SGDBAuthError(res.json()["errors"][0]) raise SgdbAuthError(res.json()["errors"][0])
case 404: case 404:
raise SGDBGameNotFoundError(res.status_code) raise SgdbGameNotFound(res.status_code)
case _: case _:
res.raise_for_status() res.raise_for_status()
@@ -86,12 +86,12 @@ class SGDBHelper:
case 200: case 200:
data = res.json()["data"] data = res.json()["data"]
if len(data) == 0: if len(data) == 0:
raise SGDBNoImageFoundError() raise SgdbNoImageFound()
return data[0]["url"] return data[0]["url"]
case 401: case 401:
raise SGDBAuthError(res.json()["errors"][0]) raise SgdbAuthError(res.json()["errors"][0])
case 404: case 404:
raise SGDBGameNotFoundError(res.status_code) raise SgdbGameNotFound(res.status_code)
case _: case _:
res.raise_for_status() res.raise_for_status()
@@ -115,7 +115,7 @@ class SGDBHelper:
# Get ID for the game # Get ID for the game
try: try:
sgdb_id = self.get_game_id(game) sgdb_id = self.get_game_id(game)
except (HTTPError, SGDBError) as error: except (HTTPError, SgdbError) as error:
logging.warning( logging.warning(
"%s while getting SGDB ID for %s", type(error).__name__, game.name "%s while getting SGDB ID for %s", type(error).__name__, game.name
) )
@@ -135,10 +135,10 @@ class SGDBHelper:
tmp_file_path = tmp_file.get_path() tmp_file_path = tmp_file.get_path()
Path(tmp_file_path).write_bytes(response.content) Path(tmp_file_path).write_bytes(response.content)
save_cover(game.game_id, convert_cover(tmp_file_path)) save_cover(game.game_id, convert_cover(tmp_file_path))
except SGDBAuthError as error: except SgdbAuthError as error:
# Let caller handle auth errors # Let caller handle auth errors
raise error raise error
except (HTTPError, SGDBError) as error: except (HTTPError, SgdbError) as error:
logging.warning( logging.warning(
"%s while getting image for %s kwargs=%s", "%s while getting image for %s kwargs=%s",
type(error).__name__, type(error).__name__,
@@ -156,4 +156,4 @@ class SGDBHelper:
game.name, game.name,
sgdb_id, sgdb_id,
) )
raise SGDBNoImageFoundError() raise SgdbNoImageFound()

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
[wrap-git] [wrap-git]
directory = blueprint-compiler directory = blueprint-compiler
url = https://gitlab.gnome.org/jwestman/blueprint-compiler.git url = https://gitlab.gnome.org/jwestman/blueprint-compiler.git
revision = v0.8.1 revision = v0.10.0
depth = 1 depth = 1
[provide] [provide]