Compare commits

..

93 Commits

Author SHA1 Message Date
Hosted Weblate
62336d8d3b Translated using Weblate (Cornish)
Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Flynn <cirilla@tuta.io>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/kw/
Translation: Cartridges/Cartridges
2026-01-10 13:01:51 +00:00
Hosted Weblate
3b0299b51e Translated using Weblate (Cornish)
Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Flynn <cirilla@tuta.io>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/kw/
Translation: Cartridges/Cartridges
2026-01-05 21:01:51 +01:00
Hosted Weblate
639e42b83d Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: AsciiWolf <mail@asciiwolf.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/cs/
Translation: Cartridges/Cartridges
2025-12-29 15:00:24 +01:00
Hosted Weblate
75900ebc0f Translated using Weblate (Cornish)
Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Flynn <cirilla@tuta.io>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/kw/
Translation: Cartridges/Cartridges
2025-12-24 19:00:25 +01:00
Hosted Weblate
82af44c136 Update translation files
Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.

Translation: Cartridges/Cartridges
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
2025-12-23 18:50:34 +01:00
Hosted Weblate
b100f67311 Added translation using Weblate (Cornish)
Co-authored-by: Flynn <cirilla@tuta.io>
2025-12-23 18:50:34 +01:00
Hosted Weblate
176b11840d Translated using Weblate (Basque)
Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Asier Saratsua Garmendia <asier.sarasua@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/eu/
Translation: Cartridges/Cartridges
2025-12-22 20:00:24 +00:00
Hosted Weblate
c325c5ecaf Update translation files
Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.

Translation: Cartridges/Cartridges
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
2025-12-21 20:24:08 +01:00
Hosted Weblate
b19e7e2f0f Added translation using Weblate (Basque)
Co-authored-by: Asier Saratsua Garmendia <asier.sarasua@gmail.com>
2025-12-21 20:24:08 +01:00
Hosted Weblate
c4c62cfef5 Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 98.6% (144 of 146 strings)

Co-authored-by: Pierfrancesco Passerini <p.passerini@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/it/
Translation: Cartridges/Cartridges
2025-12-15 11:00:28 +01:00
dominichayes
f6421095e7 Revert: Improve UX for COSMIC (#409)
COSMIC has been released. Per https://codeberg.org/kramo/cartridges/pulls/373#issuecomment-7674049 this removes the protest code.

Nothing more, nothing less here - just saving kramo some time by making the commit ahead of time.

Reviewed-on: https://codeberg.org/kramo/cartridges/pulls/409
Co-authored-by: dominichayes <dominichayes@noreply.codeberg.org>
Co-committed-by: dominichayes <dominichayes@noreply.codeberg.org>
2025-12-12 17:09:10 +01:00
zoey_ahmed
5e13d79cfb Update README.md 2025-12-10 01:44:35 +01:00
zoey_ahmed
ff7525f169 Update README.md 2025-12-09 23:33:40 +01:00
kramo
938e50244b Update Discord URL and remove Matrix from CONTRIBUTING.md 2025-11-29 12:27:05 +01:00
kramo
34f3f11451 Update Discord invite URL 2025-11-29 12:24:25 +01:00
kramo
c2da62bef5 Stop using PyObjC 2025-11-17 16:57:45 +01:00
kramo
b48dfbaa8f Merge pull request 'Added missing "Search on..." translation string' (#377) from p-sage/cartridges:search-on-string into main
Reviewed-on: https://codeberg.org/kramo/cartridges/pulls/377
2025-11-15 21:27:29 +01:00
p-sage
fcfde81619 Added missing "Search on..." translation string
I noticed the label "Search on..." was missing gettext translation so I simply changed it to "_("Search on…")".
2025-11-15 17:01:13 +01:00
kramo
a4e14c20ab Add PCGamingWiki to search 2025-11-12 17:43:39 +01:00
Hosted Weblate
e7fc327f71 Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 99.3% (145 of 146 strings)

Co-authored-by: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fi/
Translation: Cartridges/Cartridges
2025-11-07 13:51:16 +00:00
Hosted Weblate
edc6217be8 Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 99.3% (145 of 146 strings)

Co-authored-by: AsciiWolf <mail@asciiwolf.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/cs/
Translation: Cartridges/Cartridges
2025-10-07 21:02:03 +00:00
Hosted Weblate
99a44c4a14 Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: p-sage <p-sage@users.noreply.hosted.weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/
Translation: Cartridges/Cartridges
2025-09-25 21:02:03 +02:00
Hosted Weblate
d29963b6a1 Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: p-sage <p-sage@users.noreply.hosted.weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/
Translation: Cartridges/Cartridges
2025-09-24 20:50:38 +02:00
kramo
4c49baddbc v2.13.1
Remove the key for now as Glycin doesn't seem to support it
2025-09-24 13:58:08 +02:00
kramo
db246b4be5 Update Flatpak manifest for 2.13 2025-09-24 13:30:57 +02:00
kramo
4990953119 v2.13
Update for GNOME 49
2025-09-24 13:25:39 +02:00
Hosted Weblate
c77973e5d6 Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: p-sage <p-sage@users.noreply.hosted.weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/
Translation: Cartridges/Cartridges
2025-09-06 17:02:09 +02:00
Hosted Weblate
14522bdcb0 Translated using Weblate (Belarusian)
Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Yahor <k1llo2810@protonmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/be/
Translation: Cartridges/Cartridges
2025-08-16 14:02:16 +02:00
Hosted Weblate
85f05a0179 Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk)
Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Sunniva Løvstad <weblate@turtle.garden>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nn/
Translation: Cartridges/Cartridges
2025-08-11 03:03:02 +02:00
Hosted Weblate
c2ba21d088 Update translation files
Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.

Translation: Cartridges/Cartridges
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
2025-08-10 02:15:41 +02:00
Hosted Weblate
d66a0e6816 Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Sunniva Løvstad <weblate@turtle.garden>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nb_NO/
Translation: Cartridges/Cartridges
2025-08-10 02:15:41 +02:00
Hosted Weblate
294b96337a Added translation using Weblate (Norwegian Nynorsk)
Co-authored-by: Sunniva Løvstad <weblate@turtle.garden>
2025-08-10 02:15:41 +02:00
Hosted Weblate
57c9e21cad Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Ahmed Najmawi <iramosu@protonmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/
Translation: Cartridges/Cartridges
2025-08-01 22:02:18 +00:00
kramo
47b56f8d90 Remove Matrix space from README 2025-07-24 20:35:54 +02:00
Hosted Weblate
d038338e9b Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 99.3% (145 of 146 strings)

Co-authored-by: Ahmed Najmawi <iramosu@protonmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/
Translation: Cartridges/Cartridges
2025-07-24 05:03:00 +00:00
Hosted Weblate
91e8717153 Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.3% (145 of 146 strings)

Co-authored-by: UnclePsymon <junk@simon-enderle.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/de/
Translation: Cartridges/Cartridges
2025-07-10 13:01:54 +02:00
kramo
b701259745 Merge pull request 'Add more keywords to desktop file' (#364) from freeducks-debug/cartridges:main into main
Reviewed-on: https://codeberg.org/kramo/cartridges/pulls/364
2025-07-08 23:49:23 +02:00
freeducks-debug
392f7f2391 Add more keywords to desktop file. 2025-07-09 00:47:56 +03:00
kramo
22b16f7d38 Update outdated GitHub URLs 2025-05-24 17:37:08 +02:00
kramo
56832cbc4d Add note about Codeberg to README 2025-05-24 17:15:48 +02:00
Weblate (bot)
a68cc959ea Translations update from Hosted Weblate (#354)
* Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Maxwel Dantas <maxweldantas@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt_BR/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: GiannosOB <giannos2105@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/el/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/
Translation: Cartridges/Cartridges

---------

Co-authored-by: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>
Co-authored-by: Maxwel Dantas <maxweldantas@gmail.com>
Co-authored-by: GiannosOB <giannos2105@gmail.com>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Co-authored-by: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>
2025-05-24 16:40:45 +02:00
dependabot[bot]
f7ceb343e8 Bump flatpak/flatpak-github-actions from 6.4 to 6.5 (#356)
Bumps [flatpak/flatpak-github-actions](https://github.com/flatpak/flatpak-github-actions) from 6.4 to 6.5.
- [Release notes](https://github.com/flatpak/flatpak-github-actions/releases)
- [Commits](https://github.com/flatpak/flatpak-github-actions/compare/v6.4...v6.5)

---
updated-dependencies:
- dependency-name: flatpak/flatpak-github-actions
  dependency-version: '6.5'
  dependency-type: direct:production
  update-type: version-update:semver-minor
...

Signed-off-by: dependabot[bot] <support@github.com>
Co-authored-by: dependabot[bot] <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com>
2025-05-01 20:12:35 +02:00
dependabot[bot]
6a9171258b Bump softprops/action-gh-release from 2.2.1 to 2.2.2 (#357)
Bumps [softprops/action-gh-release](https://github.com/softprops/action-gh-release) from 2.2.1 to 2.2.2.
- [Release notes](https://github.com/softprops/action-gh-release/releases)
- [Changelog](https://github.com/softprops/action-gh-release/blob/master/CHANGELOG.md)
- [Commits](https://github.com/softprops/action-gh-release/compare/v2.2.1...v2.2.2)

---
updated-dependencies:
- dependency-name: softprops/action-gh-release
  dependency-version: 2.2.2
  dependency-type: direct:production
  update-type: version-update:semver-patch
...

Signed-off-by: dependabot[bot] <support@github.com>
Co-authored-by: dependabot[bot] <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com>
2025-05-01 20:12:10 +02:00
kramo
89080c03bc Handle bogus sources gracefully 2025-04-28 20:09:11 +02:00
kramo
cb7aaf1f39 Fix header comment for details-dialog 2025-04-17 21:24:11 +02:00
kramo
98891e31f3 v2.12.1 2025-03-23 11:54:30 +01:00
kramo
1a723731fc Remove debugging option from release 2025-03-23 11:52:26 +01:00
Weblate (bot)
cc52cc3051 Translations update from Hosted Weblate (#340)
* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.3% (145 of 146 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.3% (145 of 146 strings)

Co-authored-by: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/de/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Moreno <hibarioath@proton.me>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ca/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (English (United Kingdom))

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Andi Chandler <andi@gowling.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/en_GB/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ko/
Translation: Cartridges/Cartridges

---------

Co-authored-by: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Co-authored-by: Moreno <hibarioath@proton.me>
Co-authored-by: Andi Chandler <andi@gowling.com>
Co-authored-by: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>
2025-03-19 23:22:49 +01:00
kramo
91c6753559 v2.12 2025-03-19 23:22:16 +01:00
dependabot[bot]
777ed9838a Bump flatpak/flatpak-github-actions from 6.3 to 6.4 (#343) 2025-03-01 20:39:00 +01:00
dependabot[bot]
304a33b49c Bump dawidd6/action-download-artifact from 8 to 9 (#342) 2025-03-01 20:38:48 +01:00
Kolja
314bb00d36 Add additional PackageManager category (#339) 2025-02-16 21:58:43 +01:00
Weblate (bot)
8e86aca804 Translations update from Hosted Weblate (#327)
* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Džeremi <chichvarov1315@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ro/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hr/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 85.6% (125 of 146 strings)

Co-authored-by: Stan Ulbrych <stanulbrych@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pl/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 99.3% (145 of 146 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/it/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Added translation using Weblate (Interlingua)

Co-authored-by: Emilio S <emism.translations@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>

* Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nl/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.

Translation: Cartridges/Cartridges
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/

---------

Co-authored-by: Džeremi <chichvarov1315@gmail.com>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Co-authored-by: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
Co-authored-by: Stan Ulbrych <stanulbrych@gmail.com>
Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>
Co-authored-by: Emilio S <emism.translations@gmail.com>
Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>
2025-02-15 20:32:18 +01:00
kramo
6a38b9556d v2.11.1 2025-02-15 20:27:15 +01:00
kramo
597c668d69 Fix #336 2025-02-15 20:19:13 +01:00
dependabot[bot]
0216705576 Bump dawidd6/action-download-artifact from 7 to 8 (#334)
Bumps [dawidd6/action-download-artifact](https://github.com/dawidd6/action-download-artifact) from 7 to 8.
- [Release notes](https://github.com/dawidd6/action-download-artifact/releases)
- [Commits](https://github.com/dawidd6/action-download-artifact/compare/v7...v8)

---
updated-dependencies:
- dependency-name: dawidd6/action-download-artifact
  dependency-type: direct:production
  update-type: version-update:semver-major
...

Signed-off-by: dependabot[bot] <support@github.com>
Co-authored-by: dependabot[bot] <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com>
2025-02-03 09:02:00 +01:00
dependabot[bot]
f9f0319a8b Bump softprops/action-gh-release from 2.2.0 to 2.2.1 (#335)
Bumps [softprops/action-gh-release](https://github.com/softprops/action-gh-release) from 2.2.0 to 2.2.1.
- [Release notes](https://github.com/softprops/action-gh-release/releases)
- [Changelog](https://github.com/softprops/action-gh-release/blob/master/CHANGELOG.md)
- [Commits](https://github.com/softprops/action-gh-release/compare/v2.2.0...v2.2.1)

---
updated-dependencies:
- dependency-name: softprops/action-gh-release
  dependency-type: direct:production
  update-type: version-update:semver-patch
...

Signed-off-by: dependabot[bot] <support@github.com>
Co-authored-by: dependabot[bot] <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com>
2025-02-03 09:01:33 +01:00
kramo
a63d7c0373 Bump blueprint-compiler version 2025-01-29 15:35:40 +01:00
kramo
77d7572ad1 Use correct sys.platform convention 2025-01-28 13:53:28 +01:00
dependabot[bot]
a6325e73b2 Bump softprops/action-gh-release from 2.1.0 to 2.2.0 (#331)
Bumps [softprops/action-gh-release](https://github.com/softprops/action-gh-release) from 2.1.0 to 2.2.0.
- [Release notes](https://github.com/softprops/action-gh-release/releases)
- [Changelog](https://github.com/softprops/action-gh-release/blob/master/CHANGELOG.md)
- [Commits](https://github.com/softprops/action-gh-release/compare/v2.1.0...v2.2.0)

---
updated-dependencies:
- dependency-name: softprops/action-gh-release
  dependency-type: direct:production
  update-type: version-update:semver-minor
...

Signed-off-by: dependabot[bot] <support@github.com>
Co-authored-by: dependabot[bot] <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com>
2025-01-01 18:30:37 +01:00
kramo
aa8f377860 Add GTK and libadwaita dependency check in Meson
See #322
2024-12-28 18:51:28 +01:00
kramo
2e7bd9d469 Use bullets for release notes 2024-12-21 15:32:36 +01:00
kramo
1535d0a593 v2.11 2024-12-21 15:19:26 +01:00
kramo
242f8b0e34 2024-12-21 15:12:35 +01:00
Weblate (bot)
b30a337fef Translations update from Hosted Weblate (#312)
* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Ömer Faruk Kaygısız <farukkaygisiz24@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/tr/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt_BR/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Džeremi <chichvarov1315@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ro/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/uk/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Cleverson Cândido <optimuspraimu@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hr/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.page>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 97.9% (143 of 146 strings)

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 97.9% (143 of 146 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Jadiir M. Aal Jaidaan <ashrafquatre@gmail.com>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: TacoCake <kiwifruit@seibmoz.anonaddy.me>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/sv/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fa/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 99.3% (145 of 146 strings)

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 99.3% (145 of 146 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fi/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.

Translation: Cartridges/Cartridges
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/

---------

Co-authored-by: Ömer Faruk Kaygısız <farukkaygisiz24@gmail.com>
Co-authored-by: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>
Co-authored-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Co-authored-by: Džeremi <chichvarov1315@gmail.com>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Co-authored-by: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
Co-authored-by: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>
Co-authored-by: Cleverson Cândido <optimuspraimu@gmail.com>
Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.page>
Co-authored-by: Jadiir M. Aal Jaidaan <ashrafquatre@gmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: TacoCake <kiwifruit@seibmoz.anonaddy.me>
Co-authored-by: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>
Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>
Co-authored-by: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>
2024-12-21 15:08:21 +01:00
kramo
00368f7a3c Increase default number of columns in library view 2024-12-05 16:47:37 +01:00
dependabot[bot]
a31d43a322 Bump softprops/action-gh-release from 2.0.9 to 2.1.0 (#315)
Bumps [softprops/action-gh-release](https://github.com/softprops/action-gh-release) from 2.0.9 to 2.1.0.
- [Release notes](https://github.com/softprops/action-gh-release/releases)
- [Changelog](https://github.com/softprops/action-gh-release/blob/master/CHANGELOG.md)
- [Commits](https://github.com/softprops/action-gh-release/compare/v2.0.9...v2.1.0)

---
updated-dependencies:
- dependency-name: softprops/action-gh-release
  dependency-type: direct:production
  update-type: version-update:semver-minor
...

Signed-off-by: dependabot[bot] <support@github.com>
Co-authored-by: dependabot[bot] <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com>
2024-12-02 10:31:41 +01:00
dependabot[bot]
6851e37e93 Bump dawidd6/action-download-artifact from 6 to 7 (#316)
Bumps [dawidd6/action-download-artifact](https://github.com/dawidd6/action-download-artifact) from 6 to 7.
- [Release notes](https://github.com/dawidd6/action-download-artifact/releases)
- [Commits](https://github.com/dawidd6/action-download-artifact/compare/v6...v7)

---
updated-dependencies:
- dependency-name: dawidd6/action-download-artifact
  dependency-type: direct:production
  update-type: version-update:semver-major
...

Signed-off-by: dependabot[bot] <support@github.com>
Co-authored-by: dependabot[bot] <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com>
2024-12-01 22:18:29 +01:00
Claire (qwery)
8199a817eb Fix: Import never finishes (#301)
* Add separate callback to update progressbar

* Black formatting

* Make watchdog useful

The app was still not thread safe because the dialog was
closed from a thread which was the likely cause of the
crashing.

Still needs more testing to validate this solution

* Prevent opening preferences while importing

* Formatting changes & regrouping of methods

- Rearranged methods into groups based on public or private and their
usage. No functional changes, just reorganizing for convenience.

 - Renamed import_callback -> finish_import.
 - Renamed __watchdog -> monitor_import

If you don't like it, this can be reverted.

* Black formatting

* Cleanup for review

* Fix attempt 2 & remove public/private comments

Readded watchdog in its original form.

Removed comments for public or private methods. Comments for import
actions/gui are still there
2024-11-28 13:31:27 +01:00
Sunniva Løvstad
8a020970fd Add ngettext to the domain (#310)
* Update PO: add relative timestamps

* make ngettext enter the domain

This was a tricky one to solve…
2024-11-05 18:55:22 +01:00
Weblate (bot)
91cab62f9a Translations update from Hosted Weblate (#303)
* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (145 of 145 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (145 of 145 strings)

Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (145 of 145 strings)

Co-authored-by: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ro/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (145 of 145 strings)

Co-authored-by: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/uk/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (145 of 145 strings)

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (145 of 145 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.page>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (145 of 145 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (145 of 145 strings)

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (145 of 145 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Co-authored-by: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/sv/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (145 of 145 strings)

Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fa/
Translation: Cartridges/Cartridges

---------

Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Co-authored-by: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
Co-authored-by: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.page>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>
Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>
2024-11-05 10:49:56 +01:00
Balló György
3e9c947cf0 Skip write-only formats (#308)
PALM and PDF are write-only formats by PIL, these cannot be opened.

Also move SVG out from the loop to avoid adding it multiple times.

Reference:
https://pillow.readthedocs.io/en/stable/handbook/image-file-formats.html#write-only-formats
2024-11-04 12:13:17 +01:00
Balló György
965b6d94f2 Pass blurred image directly to texture (#307)
Instead of saving the blurred image into a temporary file and then read it
back, pass it direcly to texture via a buffer.
2024-11-03 11:48:10 +01:00
Balló György
d0042d443b Queue draw after setting paintable (#309)
Without this, the animation is not rendered on the screen.
2024-11-03 11:45:23 +01:00
dependabot[bot]
c25573d198 Bump softprops/action-gh-release from 2.0.8 to 2.0.9 (#305)
Bumps [softprops/action-gh-release](https://github.com/softprops/action-gh-release) from 2.0.8 to 2.0.9.
- [Release notes](https://github.com/softprops/action-gh-release/releases)
- [Changelog](https://github.com/softprops/action-gh-release/blob/master/CHANGELOG.md)
- [Commits](https://github.com/softprops/action-gh-release/compare/v2.0.8...v2.0.9)

---
updated-dependencies:
- dependency-name: softprops/action-gh-release
  dependency-type: direct:production
  update-type: version-update:semver-patch
...

Signed-off-by: dependabot[bot] <support@github.com>
Co-authored-by: dependabot[bot] <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com>
2024-11-03 11:36:16 +01:00
kramo
c3b1c5aa8b Merge pull request #304 from turtlegarden/main
Move to `ngettext`
2024-11-03 11:29:29 +01:00
skilpedde
2d0576f201 Update PO: add relative timestamps 2024-11-02 23:04:18 +01:00
skilpedde
0c73315652 Update PO 2024-10-31 17:38:20 +01:00
skilpedde
86887367a3 Merge branch 'main' of https://github.com/kra-mo/cartridges into kra-mo-main 2024-10-31 17:37:56 +01:00
kramo
95c101d55e Update translations 2024-10-31 14:25:18 +01:00
kramo
004c5985ec Update translations 2024-10-31 14:23:34 +01:00
kramo
cbffec6f13 Update translations 2024-10-31 14:23:08 +01:00
kramo
4ee3fe2473 Add an option to import games automatically (#302) 2024-10-31 14:12:33 +01:00
skilpedde
bdb067af64 More PO improvements 2024-10-25 21:54:31 +02:00
Weblate (bot)
1437a31658 Translations update from Hosted Weblate (#294)
* Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (140 of 140 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ro/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (140 of 140 strings)

Co-authored-by: Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 100.0% (140 of 140 strings)

Co-authored-by: sunniva <schildkroteskoldpadda@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nb_NO/
Translation: Cartridges/Cartridges

---------

Co-authored-by: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
Co-authored-by: Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>
Co-authored-by: sunniva <schildkroteskoldpadda@gmail.com>
2024-10-24 18:44:26 +02:00
kramo
fbc4e05327 Add Liberapay to README and FUNDING.yml 2024-10-24 18:39:10 +02:00
skilpedde
247649fce1 Update po
Manual changes have also been made to adapt to ngettext.
2024-10-22 13:50:46 +02:00
skilpedde
498f99e771 Update to dgettext and fix translator-credits string 2024-10-22 13:03:25 +02:00
kramo
ce584a09c2 v2.10.1 2024-10-11 19:33:47 +02:00
kramo
bb3780f048 Fix #292 2024-10-11 19:31:20 +02:00
Aryan Karamtoth
babe489676 feat(l10n): Added Telugu (te) Language Support 2024-10-08 11:57:02 +02:00
kramo
e32b30d343 Fix Flatpak source dir 2024-10-07 10:22:56 +02:00
kramo
863344b6ab Fix PyYAML Flatpak source 2024-10-07 10:18:10 +02:00
72 changed files with 9366 additions and 4920 deletions

1
.github/FUNDING.yml vendored
View File

@@ -1 +1,2 @@
github: [kra-mo] github: [kra-mo]
liberapay: kramo

View File

@@ -1,6 +0,0 @@
version: 2
updates:
- package-ecosystem: "github-actions"
directory: "/"
schedule:
interval: "monthly"

View File

@@ -11,14 +11,14 @@ jobs:
name: Flatpak name: Flatpak
runs-on: ubuntu-latest runs-on: ubuntu-latest
container: container:
image: bilelmoussaoui/flatpak-github-actions:gnome-46 image: bilelmoussaoui/flatpak-github-actions:gnome-47
options: --privileged options: --privileged
steps: steps:
- name: Checkout - name: Checkout
uses: actions/checkout@v4 uses: actions/checkout@v4
- name: Flatpak Builder - name: Flatpak Builder
uses: flatpak/flatpak-github-actions/flatpak-builder@v6.3 uses: flatpak/flatpak-github-actions/flatpak-builder@v6.5
with: with:
bundle: page.kramo.Cartridges.Devel.flatpak bundle: page.kramo.Cartridges.Devel.flatpak
manifest-path: build-aux/flatpak/page.kramo.Cartridges.Devel.json manifest-path: build-aux/flatpak/page.kramo.Cartridges.Devel.json
@@ -73,7 +73,7 @@ jobs:
- name: Install Dependencies - name: Install Dependencies
run: | run: |
brew install meson pygobject3 libadwaita adwaita-icon-theme desktop-file-utils pyinstaller pillow brew install meson pygobject3 libadwaita adwaita-icon-theme desktop-file-utils pyinstaller pillow
pip3 install --break-system-packages requests PyYAML pyobjc pip3 install --break-system-packages requests PyYAML
- name: Meson Build - name: Meson Build
run: | run: |

View File

@@ -15,7 +15,7 @@ jobs:
uses: actions/checkout@v4 uses: actions/checkout@v4
- name: Download workflow artifact - name: Download workflow artifact
uses: dawidd6/action-download-artifact@v6 uses: dawidd6/action-download-artifact@v9
with: with:
workflow: ci.yml workflow: ci.yml
commit: ${{ github.sha }} commit: ${{ github.sha }}
@@ -38,7 +38,7 @@ jobs:
run: echo tag_name=${GITHUB_REF#refs/tags/} >> $GITHUB_OUTPUT run: echo tag_name=${GITHUB_REF#refs/tags/} >> $GITHUB_OUTPUT
- name: Publish release - name: Publish release
uses: softprops/action-gh-release@v2.0.8 uses: softprops/action-gh-release@v2.2.2
with: with:
files: | files: |
Windows Installer/Cartridges Windows.exe Windows Installer/Cartridges Windows.exe

2
.gitignore vendored
View File

@@ -1,3 +1,4 @@
build-aux/flatpak/page.kramo.Cartridges.json
/subprojects/blueprint-compiler /subprojects/blueprint-compiler
/build-aux/macos/build /build-aux/macos/build
/build-aux/macos/dist /build-aux/macos/dist
@@ -5,3 +6,4 @@
/.flatpak-builder /.flatpak-builder
/.vscode /.vscode
.DS_Store .DS_Store
.prettierignore

View File

@@ -5,10 +5,10 @@
Be sure to follow the [code style](#code-style) of the project. Be sure to follow the [code style](#code-style) of the project.
### Adding a feature ### Adding a feature
[Create an issue](https://github.com/kra-mo/cartridges/issues/new) or join the [Discord](https://discord.gg/4KSFh3AmQR)/[Matrix](https://matrix.to/#/#cartridges:matrix.org) to discuss it with the maintainers. We will provide additional guidance. [Create an issue](https://git.kramo.page/cartridges/issues/new) or join the [Discord](https://discord.gg/yrJfddyt56) to discuss it with the maintainers. We will provide additional guidance.
### Fixing a bug ### Fixing a bug
Fork the repository, make your changes, then create a pull request. Be sure to mention the GitHub issue you're fixing if one was already open. Fork the repository, make your changes, then create a pull request. Be sure to mention the issue you're fixing if one was already open.
## Translations ## Translations
### Weblate ### Weblate
@@ -25,7 +25,7 @@ The project can be translated on [Weblate](https://hosted.weblate.org/engage/car
## GNOME Builder ## GNOME Builder
1. Install [GNOME Builder](https://flathub.org/apps/org.gnome.Builder). 1. Install [GNOME Builder](https://flathub.org/apps/org.gnome.Builder).
2. Click "Clone Repository" with `https://github.com/kra-mo/cartridges.git` as the URL. 2. Click "Clone Repository" with `https://git.kramo.page/cartridges.git` as the URL.
3. Click on the build button (hammer) at the top. 3. Click on the build button (hammer) at the top.
## For Windows ## For Windows
@@ -40,7 +40,7 @@ The project can be translated on [Weblate](https://hosted.weblate.org/engage/car
## Meson ## Meson
```bash ```bash
git clone https://github.com/kra-mo/cartridges.git git clone https://git.kramo.page/cartridges.git
cd cartridges cd cartridges
meson setup build meson setup build
ninja -C build install ninja -C build install

View File

@@ -1,16 +1,17 @@
[circle-url]: https://circle.gnome.org [circle-url]: https://circle.gnome.org
[circle-image]: https://circle.gnome.org/assets/button/badge.svg [circle-image]: https://circle.gnome.org/assets/button/badge.svg
[weblate-url]: https://hosted.weblate.org/engage/cartridges/ [weblate-url]: https://hosted.weblate.org/engage/cartridges/
[weblate-image]: https://hosted.weblate.org/widgets/cartridges/-/cartridges/svg-badge.svg [weblate-image]: https://hosted.weblate.org/widgets/cartridges/-/cartridges/svg-badge.svg
[discord-url]: https://discord.gg/4KSFh3AmQR [discord-url]: https://discord.gg/yrJfddyt56
[discord-image]: https://img.shields.io/discord/1088155799299313754?color=%235865F2&label=discord&logo=discord&logoColor=%23FFFFFF&style=for-the-badge [discord-image]: https://img.shields.io/discord/1088155799299313754?color=%235865F2&label=discord&logo=discord&logoColor=%23FFFFFF&style=for-the-badge
[matrix-url]: https://matrix.to/#/#cartridges:matrix.org
[matrix-image]: https://img.shields.io/matrix/cartridges:matrix.org?label=Matrix&logo=matrix&color=%230dbd8b&style=for-the-badge
[flathub-url]: https://flathub.org/apps/page.kramo.Cartridges [flathub-url]: https://flathub.org/apps/page.kramo.Cartridges
[flathub-image]: https://img.shields.io/flathub/v/page.kramo.Cartridges?logo=flathub&style=for-the-badge [flathub-image]: https://img.shields.io/flathub/v/page.kramo.Cartridges?logo=flathub&style=for-the-badge
[installs-image]: https://img.shields.io/flathub/downloads/page.kramo.Cartridges?style=for-the-badge [installs-image]: https://img.shields.io/flathub/downloads/page.kramo.Cartridges?style=for-the-badge
> [!IMPORTANT]
> Please use [Codeberg](https://codeberg.org/kramo/cartridges) for issues and pull requests.
> The GitHub repository is a [mirror](https://en.wikipedia.org/wiki/Mirror_site).
<div align="center"> <div align="center">
<img src="data/icons/hicolor/scalable/apps/page.kramo.Cartridges.svg" width="128" height="128"> <img src="data/icons/hicolor/scalable/apps/page.kramo.Cartridges.svg" width="128" height="128">
@@ -23,7 +24,6 @@
[![Flathub][flathub-image]][flathub-url] [![Flathub][flathub-image]][flathub-url]
[![Discord][discord-image]][discord-url] [![Discord][discord-image]][discord-url]
[![Matrix][matrix-image]][matrix-url]
[![Installs][installs-image]][flathub-url] [![Installs][installs-image]][flathub-url]
<img src="data/screenshots/1.png"> <img src="data/screenshots/1.png">
@@ -54,10 +54,10 @@ Cartridges is an easy-to-use, elegant game launcher written in Python using GTK4
- Animated covers - Animated covers
- A search provider for GNOME - A search provider for GNOME
For updates and questions, join our [Discord server][discord-url] (bridged to [Matrix](https://matrix.to/#/#cartridges:matrix.org))! For updates and questions, join our [Discord server][discord-url]!
## Donations ## Donations
I accept donations through [GitHub Sponsors](https://github.com/sponsors/kra-mo). I accept donations through [GitHub Sponsors](https://github.com/sponsors/kra-mo) and [Liberapay](https://liberapay.com/kramo).
Thank you for your generosity! 💜 Thank you for your generosity! 💜
@@ -73,7 +73,7 @@ The app is available on Flathub.
### From Releases ### From Releases
1. Download the latest release from [Releases](https://github.com/kra-mo/cartridges/releases). 1. Download the latest release from [GitHub Releases](https://github.com/kra-mo/cartridges/releases).
2. Run the downloaded installer. 2. Run the downloaded installer.
Note: Windows might present you with a warning when trying to install the app. This is expected, just ignore the warning. Note: Windows might present you with a warning when trying to install the app. This is expected, just ignore the warning.
@@ -84,18 +84,18 @@ Install the latest release with the command: `winget install cartridges`.
## macOS ## macOS
1. Download the latest release from [Releases](https://github.com/kra-mo/cartridges/releases). 1. Download the latest release from [GitHub Releases](https://github.com/kra-mo/cartridges/releases).
2. Move the app into your Applications folder. 2. Move the app into your Applications folder.
Note: macOS might tell you that the application could not be checked for malicious software or something similar. In this case, open System Settings > Privacy & Security, scroll down, find the warning about Cartridges and click "Open Anyway". More information can be found [here](https://support.apple.com/en-us/102445). Note: macOS might tell you that the application could not be checked for malicious software or something similar. In this case, open System Settings > Privacy & Security, scroll down, find the warning about Cartridges and click "Open Anyway". More information can be found [here](https://support.apple.com/en-us/102445).
## Building manually ## Building manually
See [Building](https://github.com/kra-mo/cartridges/blob/main/CONTRIBUTING.md#building). See [Building](https://codeberg.org/kramo/cartridges/src/branch/main/CONTRIBUTING.md#building).
# Contributing # Contributing
See [CONTRIBUTING.md](https://github.com/kra-mo/cartridges/blob/main/CONTRIBUTING.md). See [CONTRIBUTING.md](https://codeberg.org/kramo/cartridges/src/branch/main/CONTRIBUTING.md).
Thanks to [Weblate](https://weblate.org/) for hosting our translations! Thanks to [Weblate](https://weblate.org/) for hosting our translations!
@@ -103,4 +103,6 @@ Thanks to [Weblate](https://weblate.org/) for hosting our translations!
The project follows the [GNOME Code of Conduct](https://conduct.gnome.org/). The project follows the [GNOME Code of Conduct](https://conduct.gnome.org/).
See [CODE_OF_CONDUCT.md](https://github.com/kra-mo/cartridges/blob/main/CODE_OF_CONDUCT.md). Cartridges' contributors stand with Palestine, Ukraine and all other victims of imperialism and war, and believe trans rights are human rights. If this bothers you, this is probably not the best project for you to contribute to.
See [CODE_OF_CONDUCT.md](https://codeberg.org/kramo/cartridges/src/branch/main/CODE_OF_CONDUCT.md).

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
{ {
"id": "page.kramo.Cartridges.Devel", "id": "page.kramo.Cartridges.Devel",
"runtime": "org.gnome.Platform", "runtime": "org.gnome.Platform",
"runtime-version": "47", "runtime-version": "49",
"sdk": "org.gnome.Sdk", "sdk": "org.gnome.Sdk",
"command": "cartridges", "command": "cartridges",
"finish-args": [ "finish-args": [
@@ -50,8 +50,8 @@
"sources": [ "sources": [
{ {
"type": "file", "type": "file",
"url": "https://files.pythonhosted.org/packages/36/2b/61d51a2c4f25ef062ae3f74576b01638bebad5e045f747ff12643df63844/PyYAML-6.0.tar.gz", "url": "https://files.pythonhosted.org/packages/54/ed/79a089b6be93607fa5cdaedf301d7dfb23af5f25c398d5ead2525b063e17/pyyaml-6.0.2.tar.gz",
"sha256": "68fb519c14306fec9720a2a5b45bc9f0c8d1b9c72adf45c37baedfcd949c35a2" "sha256": "d584d9ec91ad65861cc08d42e834324ef890a082e591037abe114850ff7bbc3e"
} }
] ]
}, },
@@ -64,8 +64,8 @@
"sources": [ "sources": [
{ {
"type": "file", "type": "file",
"url": "https://files.pythonhosted.org/packages/cd/74/ad3d526f3bf7b6d3f408b73fde271ec69dfac8b81341a318ce825f2b3812/pillow-10.4.0.tar.gz", "url": "https://files.pythonhosted.org/packages/f3/0d/d0d6dea55cd152ce3d6767bb38a8fc10e33796ba4ba210cbab9354b6d238/pillow-11.3.0.tar.gz",
"sha256": "166c1cd4d24309b30d61f79f4a9114b7b2313d7450912277855ff5dfd7cd4a06" "sha256": "3828ee7586cd0b2091b6209e5ad53e20d0649bbe87164a459d0676e035e8f523"
} }
] ]
}, },
@@ -78,13 +78,13 @@
"sources": [ "sources": [
{ {
"type": "file", "type": "file",
"url": "https://files.pythonhosted.org/packages/12/90/3c9ff0512038035f59d279fddeb79f5f1eccd8859f06d6163c58798b9487/certifi-2024.8.30-py3-none-any.whl", "url": "https://files.pythonhosted.org/packages/e5/48/1549795ba7742c948d2ad169c1c8cdbae65bc450d6cd753d124b17c8cd32/certifi-2025.8.3-py3-none-any.whl",
"sha256": "922820b53db7a7257ffbda3f597266d435245903d80737e34f8a45ff3e3230d8" "sha256": "f6c12493cfb1b06ba2ff328595af9350c65d6644968e5d3a2ffd78699af217a5"
}, },
{ {
"type": "file", "type": "file",
"url": "https://files.pythonhosted.org/packages/63/09/c1bc53dab74b1816a00d8d030de5bf98f724c52c1635e07681d312f20be8/charset-normalizer-3.3.2.tar.gz", "url": "https://files.pythonhosted.org/packages/83/2d/5fd176ceb9b2fc619e63405525573493ca23441330fcdaee6bef9460e924/charset_normalizer-3.4.3.tar.gz",
"sha256": "f30c3cb33b24454a82faecaf01b19c18562b1e89558fb6c56de4d9118a032fd5" "sha256": "6fce4b8500244f6fcb71465d4a4930d132ba9ab8e71a7859e6a5d59851068d14"
}, },
{ {
"type": "file", "type": "file",
@@ -93,30 +93,18 @@
}, },
{ {
"type": "file", "type": "file",
"url": "https://files.pythonhosted.org/packages/f9/9b/335f9764261e915ed497fcdeb11df5dfd6f7bf257d4a6a2a686d80da4d54/requests-2.32.3-py3-none-any.whl", "url": "https://files.pythonhosted.org/packages/1e/db/4254e3eabe8020b458f1a747140d32277ec7a271daf1d235b70dc0b4e6e3/requests-2.32.5-py3-none-any.whl",
"sha256": "70761cfe03c773ceb22aa2f671b4757976145175cdfca038c02654d061d6dcc6" "sha256": "2462f94637a34fd532264295e186976db0f5d453d1cdd31473c85a6a161affb6"
}, },
{ {
"type": "file", "type": "file",
"url": "https://files.pythonhosted.org/packages/ce/d9/5f4c13cecde62396b0d3fe530a50ccea91e7dfc1ccf0e09c228841bb5ba8/urllib3-2.2.3-py3-none-any.whl", "url": "https://files.pythonhosted.org/packages/a7/c2/fe1e52489ae3122415c51f387e221dd0773709bad6c6cdaa599e8a2c5185/urllib3-2.5.0-py3-none-any.whl",
"sha256": "ca899ca043dcb1bafa3e262d73aa25c465bfb49e0bd9dd5d59f1d0acba2f8fac" "sha256": "e6b01673c0fa6a13e374b50871808eb3bf7046c4b125b216f6bf1cc604cff0dc"
} }
] ]
} }
] ]
}, },
{
"name": "blueprint-compiler",
"buildsystem": "meson",
"sources": [
{
"type": "git",
"url": "https://gitlab.gnome.org/jwestman/blueprint-compiler",
"tag": "v0.14.0"
}
],
"cleanup": ["*"]
},
{ {
"name": "cartridges", "name": "cartridges",
"builddir": true, "builddir": true,
@@ -126,7 +114,7 @@
"sources": [ "sources": [
{ {
"type": "dir", "type": "dir",
"path": ".." "path": "../.."
} }
] ]
} }

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
#define MyAppName "Cartridges" #define MyAppName "Cartridges"
#define MyAppVersion "@VERSION@" #define MyAppVersion "@VERSION@"
#define MyAppPublisher "kramo" #define MyAppPublisher "kramo"
#define MyAppURL "https://github.com/kra-mo/cartridges" #define MyAppURL "https://apps.gnome.org/Cartridges/"
#define MyAppExeName "pythonw.exe" #define MyAppExeName "pythonw.exe"
[Setup] [Setup]
@@ -11,7 +11,7 @@ AppVersion={#MyAppVersion}
AppVerName={#MyAppName} {#MyAppVersion} AppVerName={#MyAppName} {#MyAppVersion}
AppPublisher={#MyAppPublisher} AppPublisher={#MyAppPublisher}
AppPublisherURL={#MyAppURL} AppPublisherURL={#MyAppURL}
AppSupportURL=https://github.com/kra-mo/cartridges/issues AppSupportURL=https://git.kramo.page/cartridges/issues
AppUpdatesURL={#MyAppURL} AppUpdatesURL={#MyAppURL}
DefaultDirName={autopf64}\{#MyAppName} DefaultDirName={autopf64}\{#MyAppName}
DisableProgramGroupPage=yes DisableProgramGroupPage=yes

View File

@@ -11,9 +11,9 @@
Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login necessary. You can sort and hide games or download cover art from SteamGridDB. Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login necessary. You can sort and hide games or download cover art from SteamGridDB.
</description> </description>
<homepage rdf:resource="https://github.com/kra-mo/cartridges" /> <homepage rdf:resource="https://git.kramo.page/cartridges" />
<download-page rdf:resource="https://github.com/kra-mo/cartridges" /> <download-page rdf:resource="https://git.kramo.page/cartridges" />
<bug-database rdf:resource="https://github.com/kra-mo/cartridges/issues" /> <bug-database rdf:resource="https://git.kramo.page/cartridges/issues" />
<programming-language>Python</programming-language> <programming-language>Python</programming-language>
<platform>GTK 4</platform> <platform>GTK 4</platform>

View File

@@ -1,121 +0,0 @@
# application_delegate.py
#
# Copyright 2024 kramo
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
#
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
"""A set of methods that manage your apps life cycle and its interaction
with common system services."""
from typing import Any
from AppKit import NSApp, NSApplication, NSMenu, NSMenuItem # type: ignore
from Foundation import NSObject # type: ignore
from gi.repository import Gio # type: ignore
from cartridges import shared
class ApplicationDelegate(NSObject): # type: ignore
"""A set of methods that manage your apps life cycle and its interaction
with common system services."""
def applicationDidFinishLaunching_(self, *_args: Any) -> None:
main_menu = NSApp.mainMenu()
add_game_menu_item = NSMenuItem.alloc().initWithTitle_action_keyEquivalent_(
"Add Game", "add:", "n"
)
import_menu_item = NSMenuItem.alloc().initWithTitle_action_keyEquivalent_(
"Import", "import:", "i"
)
file_menu = NSMenu.alloc().init()
file_menu.addItem_(add_game_menu_item)
file_menu.addItem_(import_menu_item)
file_menu_item = NSMenuItem.alloc().initWithTitle_action_keyEquivalent_(
"File", None, ""
)
file_menu_item.setSubmenu_(file_menu)
main_menu.addItem_(file_menu_item)
show_hidden_menu_item = NSMenuItem.alloc().initWithTitle_action_keyEquivalent_(
"Show Hidden", "hidden:", "h"
)
windows_menu = NSMenu.alloc().init()
view_menu = NSMenu.alloc().init()
view_menu.addItem_(show_hidden_menu_item)
view_menu_item = NSMenuItem.alloc().initWithTitle_action_keyEquivalent_(
"View", None, ""
)
view_menu_item.setSubmenu_(view_menu)
main_menu.addItem_(view_menu_item)
windows_menu = NSMenu.alloc().init()
windows_menu_item = NSMenuItem.alloc().initWithTitle_action_keyEquivalent_(
"Window", None, ""
)
windows_menu_item.setSubmenu_(windows_menu)
main_menu.addItem_(windows_menu_item)
NSApp.setWindowsMenu_(windows_menu)
keyboard_shortcuts_menu_item = (
NSMenuItem.alloc().initWithTitle_action_keyEquivalent_(
"Keyboard Shortcuts", "shortcuts:", "?"
)
)
help_menu = NSMenu.alloc().init()
help_menu.addItem_(keyboard_shortcuts_menu_item)
help_menu_item = NSMenuItem.alloc().initWithTitle_action_keyEquivalent_(
"Help", None, ""
)
help_menu_item.setSubmenu_(help_menu)
main_menu.addItem_(help_menu_item)
NSApp.setHelpMenu_(help_menu)
def add_(self, *_args: Any) -> None:
if (not shared.win) or (not (app := shared.win.get_application())):
return
app.lookup_action("add_game").activate()
def import_(self, *_args: Any) -> None:
if (not shared.win) or (not (app := shared.win.get_application())):
return
app.lookup_action("import").activate()
def hidden_(self, *_args: Any) -> None:
if not shared.win:
return
shared.win.lookup_action("show_hidden").activate()
def shortcuts_(self, *_args: Any) -> None:
if (not shared.win) or (not (overlay := shared.win.get_help_overlay())):
return
overlay.present()

View File

@@ -41,9 +41,9 @@ signal.signal(signal.SIGINT, signal.SIG_DFL)
if system() == "Linux": if system() == "Linux":
locale.bindtextdomain("cartridges", LOCALEDIR) locale.bindtextdomain("cartridges", LOCALEDIR)
locale.textdomain("cartridges") locale.textdomain("cartridges")
gettext.install("cartridges", LOCALEDIR) gettext.install("cartridges", LOCALEDIR, names=['ngettext'])
else: else:
gettext.install("cartridges") gettext.install("cartridges", names=['ngettext'])
if __name__ == "__main__": if __name__ == "__main__":
from gi.repository import Gio, GLib from gi.repository import Gio, GLib

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
# details_window.py # details_dialog.py
# #
# Copyright 2022-2024 kramo # Copyright 2022-2024 kramo
# #
@@ -89,9 +89,12 @@ class DetailsDialog(Adw.Dialog):
self.apply_button.set_label(_("Add")) self.apply_button.set_label(_("Add"))
image_filter = Gtk.FileFilter(name=_("Images")) image_filter = Gtk.FileFilter(name=_("Images"))
for extension in Image.registered_extensions():
# .palm and .pdf are write-only
for extension in set(Image.registered_extensions()) - {".palm", ".pdf"}:
image_filter.add_suffix(extension[1:]) image_filter.add_suffix(extension[1:])
image_filter.add_suffix("svg") # Gdk.Texture supports .svg but PIL doesn't
image_filter.add_suffix("svg") # Gdk.Texture supports .svg but PIL doesn't
image_filters = Gio.ListStore.new(Gtk.FileFilter) image_filters = Gio.ListStore.new(Gtk.FileFilter)
image_filters.append(image_filter) image_filters.append(image_filter)
@@ -285,7 +288,7 @@ class DetailsDialog(Adw.Dialog):
def toggle_loading(self) -> None: def toggle_loading(self) -> None:
self.apply_button.set_sensitive(not self.apply_button.get_sensitive()) self.apply_button.set_sensitive(not self.apply_button.get_sensitive())
self.spinner.set_visible(not self.spinner.get_spinning()) self.spinner.set_visible(not self.spinner.get_visible())
self.cover_overlay.set_opacity(not self.cover_overlay.get_opacity()) self.cover_overlay.set_opacity(not self.cover_overlay.get_opacity())
def set_cover(self, _source: Any, result: Gio.Task, *_args: Any) -> None: def set_cover(self, _source: Any, result: Gio.Task, *_args: Any) -> None:

View File

@@ -17,6 +17,7 @@
# #
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later # SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
from io import BytesIO
from pathlib import Path from pathlib import Path
from typing import Optional from typing import Optional
@@ -83,10 +84,11 @@ class GameCover:
.filter(ImageFilter.GaussianBlur(20)) .filter(ImageFilter.GaussianBlur(20))
) )
tmp_path = Gio.File.new_tmp(None)[0].get_path() buffer = BytesIO()
image.save(tmp_path, "tiff", compression=None) image.save(buffer, "tiff", compression=None)
gbytes = GLib.Bytes.new(buffer.getvalue())
self.blurred = Gdk.Texture.new_from_filename(tmp_path) self.blurred = Gdk.Texture.new_from_bytes(gbytes)
stat = ImageStat.Stat(image.convert("L")) stat = ImageStat.Stat(image.convert("L"))
@@ -117,6 +119,7 @@ class GameCover:
else: else:
for picture in self.pictures: for picture in self.pictures:
picture.set_paintable(texture or self.placeholder) picture.set_paintable(texture or self.placeholder)
picture.queue_draw()
def update_animation(self, data: GdkPixbuf.PixbufAnimation) -> None: def update_animation(self, data: GdkPixbuf.PixbufAnimation) -> None:
if self.animation == data[1]: if self.animation == data[1]:

View File

@@ -106,7 +106,6 @@ class Importer(ErrorProducer):
def run(self) -> None: def run(self) -> None:
"""Use several Gio.Task to import games from added sources""" """Use several Gio.Task to import games from added sources"""
shared.win.get_application().state = shared.AppState.IMPORT shared.win.get_application().state = shared.AppState.IMPORT
if self.__class__.summary_toast: if self.__class__.summary_toast:
@@ -114,8 +113,14 @@ class Importer(ErrorProducer):
shared.win.get_application().lookup_action("import").set_enabled(False) shared.win.get_application().lookup_action("import").set_enabled(False)
shared.win.get_application().lookup_action("add_game").set_enabled(False) shared.win.get_application().lookup_action("add_game").set_enabled(False)
shared.win.get_application().lookup_action("preferences").set_enabled(False)
self.n_pipelines_done = 0
self.n_source_tasks_done = 0
self.create_dialog() self.create_dialog()
GLib.timeout_add(100, self.monitor_import)
GLib.timeout_add(100, self.__watchdog)
# Collect all errors and reset the cancellables for the managers # Collect all errors and reset the cancellables for the managers
# - Only one importer exists at any given time # - Only one importer exists at any given time
@@ -131,31 +136,80 @@ class Importer(ErrorProducer):
task = Gio.Task.new(None, None, self.source_callback, (source,)) task = Gio.Task.new(None, None, self.source_callback, (source,))
self.n_source_tasks_created += 1 self.n_source_tasks_created += 1
task.run_in_thread( task.run_in_thread(
lambda _task, _obj, _data, _cancellable, src=source: self.source_task_thread_func( lambda _task,
(src,) _obj,
) _data,
_cancellable,
src=source: self.source_task_thread_func((src,))
) )
self.progress_changed_callback() # Workaround: Adw bug: Dialog won't close if closed too soon after opening
def __watchdog(self) -> bool:
"""Make sure import dialog closes when import is finished"""
if not self.finished:
return True
def create_dialog(self) -> None: self.import_dialog.force_close()
"""Create the import dialog""" return shared.win.get_visible_dialog() == self.import_dialog
self.progressbar = Gtk.ProgressBar(margin_start=12, margin_end=12)
self.import_statuspage = Adw.StatusPage(
title=_("Importing Games…"),
child=self.progressbar,
)
self.import_dialog = Adw.Dialog(
child=self.import_statuspage,
content_width=350,
can_close=False,
)
self.close_attempt_id = self.import_dialog.connect( def monitor_import(self) -> bool:
"close-attempt", lambda *_: shared.win.close() """Monitor import progress to update dialog and to trigger import cleanup
) once the work has finished"""
if not self.finished:
self.update_progressbar()
return True
self.import_dialog.present(shared.win) self.finish_import()
return False
def finish_import(self) -> None:
"""Callback called when importing has finished"""
logging.info("Import done")
self.remove_games()
self.imported_game_ids = shared.store.new_game_ids
shared.store.new_game_ids = set()
shared.store.duplicate_game_ids = set()
# Disconnect the close-attempt signal that closes the main window
self.import_dialog.disconnect(self.close_attempt_id)
# Workaround: Dialog won't close if closed too soon after opening.
self.import_dialog.force_close()
self.__class__.summary_toast = self.create_summary_toast()
self.create_error_dialog()
shared.win.get_application().lookup_action("import").set_enabled(True)
shared.win.get_application().lookup_action("add_game").set_enabled(True)
shared.win.get_application().lookup_action("preferences").set_enabled(True)
shared.win.get_application().state = shared.AppState.DEFAULT
shared.win.create_source_rows()
def remove_games(self) -> None:
"""Set removed to True for missing games"""
if not shared.schema.get_boolean("remove-missing"):
return
keys = shared.schema.list_keys()
for game in shared.store:
if game.removed:
continue
if game.source == "imported":
continue
if (game.base_source in keys) and (
not shared.schema.get_boolean(game.base_source)
):
continue
if game.game_id in shared.store.duplicate_game_ids:
continue
if game.game_id in shared.store.new_game_ids:
continue
logging.debug("Removing missing game %s (%s)", game.name, game.game_id)
game.removed = True
game.save()
game.update()
self.removed_game_ids.add(game.game_id)
"""Import Actions — Threaded; None of this should touch GUI"""
def source_task_thread_func(self, data: tuple) -> None: def source_task_thread_func(self, data: tuple) -> None:
"""Source import task code""" """Source import task code"""
@@ -210,11 +264,42 @@ class Importer(ErrorProducer):
logging.info("Imported %s (%s)", game.name, game.game_id) logging.info("Imported %s (%s)", game.name, game.game_id)
pipeline.connect( pipeline.connect(
"advanced", "advanced",
# I'm not sure idle_add is needed here, but a widget is updated in the callback self.pipeline_advanced_callback,
lambda *args: GLib.idle_add(self.pipeline_advanced_callback, *args),
) )
self.game_pipelines.add(pipeline) self.game_pipelines.add(pipeline)
def source_callback(self, _obj: Any, _result: Any, data: tuple) -> None:
"""Callback executed when a source is fully scanned"""
source, *_rest = data
logging.debug("Import done for source %s", source.source_id)
self.n_source_tasks_done += 1
def pipeline_advanced_callback(self, pipeline: Pipeline) -> None:
"""Callback called when a pipeline for a game has advanced"""
if pipeline.is_done:
self.n_pipelines_done += 1
"""GUI Actions"""
def create_dialog(self) -> None:
"""Create the import dialog"""
self.progressbar = Gtk.ProgressBar(margin_start=12, margin_end=12)
self.import_statuspage = Adw.StatusPage(
title=_("Importing Games…"),
child=self.progressbar,
)
self.import_dialog = Adw.Dialog(
child=self.import_statuspage,
content_width=350,
can_close=False,
)
self.close_attempt_id = self.import_dialog.connect(
"close-attempt", lambda *_: shared.win.close()
)
self.import_dialog.present(shared.win)
def update_progressbar(self) -> None: def update_progressbar(self) -> None:
"""Update the progressbar to show the overall import progress""" """Update the progressbar to show the overall import progress"""
# Reserve 10% for the sources discovery, the rest is the pipelines # Reserve 10% for the sources discovery, the rest is the pipelines
@@ -222,74 +307,6 @@ class Importer(ErrorProducer):
(0.1 * self.sources_progress) + (0.9 * self.pipelines_progress) (0.1 * self.sources_progress) + (0.9 * self.pipelines_progress)
) )
def source_callback(self, _obj: Any, _result: Any, data: tuple) -> None:
"""Callback executed when a source is fully scanned"""
source, *_rest = data
logging.debug("Import done for source %s", source.source_id)
self.n_source_tasks_done += 1
self.progress_changed_callback()
def pipeline_advanced_callback(self, pipeline: Pipeline) -> None:
"""Callback called when a pipeline for a game has advanced"""
if pipeline.is_done:
self.n_pipelines_done += 1
self.progress_changed_callback()
def progress_changed_callback(self) -> None:
"""
Callback called when the import process has progressed
Triggered when:
* All sources have been started
* A source finishes
* A pipeline finishes
"""
self.update_progressbar()
if self.finished:
self.import_callback()
def remove_games(self) -> None:
"""Set removed to True for missing games"""
if not shared.schema.get_boolean("remove-missing"):
return
for game in shared.store:
if game.removed:
continue
if game.source == "imported":
continue
if not shared.schema.get_boolean(game.base_source):
continue
if game.game_id in shared.store.duplicate_game_ids:
continue
if game.game_id in shared.store.new_game_ids:
continue
logging.debug("Removing missing game %s (%s)", game.name, game.game_id)
game.removed = True
game.save()
game.update()
self.removed_game_ids.add(game.game_id)
def import_callback(self) -> None:
"""Callback called when importing has finished"""
logging.info("Import done")
self.remove_games()
self.imported_game_ids = shared.store.new_game_ids
shared.store.new_game_ids = set()
shared.store.duplicate_game_ids = set()
# Disconnect the close-attempt signal that closes the main window
self.import_dialog.disconnect(self.close_attempt_id)
# Stupid hack because stupid libadwaita is stupid
GLib.timeout_add(50, self.import_dialog.force_close)
self.__class__.summary_toast = self.create_summary_toast()
self.create_error_dialog()
shared.win.get_application().lookup_action("import").set_enabled(True)
shared.win.get_application().lookup_action("add_game").set_enabled(True)
shared.win.get_application().state = shared.AppState.DEFAULT
shared.win.create_source_rows()
def create_error_dialog(self) -> None: def create_error_dialog(self) -> None:
"""Dialog containing all errors raised by importers""" """Dialog containing all errors raised by importers"""
@@ -376,20 +393,17 @@ class Importer(ErrorProducer):
"import", "import",
) )
elif self.n_games_added == 1: elif self.n_games_added >= 1:
toast_title = _("1 game imported") # The variable is the number of games.
toast_title = ngettext(
"{} game imported", "{} games imported", self.n_games_added
).format(self.n_games_added)
elif self.n_games_added > 1: if (removed_length := len(self.removed_game_ids)) >= 1:
# The variable is the number of games # The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
toast_title = _("{} games imported").format(self.n_games_added) toast_title += ngettext(
", {} removed", ", {} removed", removed_length
if (removed_length := len(self.removed_game_ids)) == 1: ).format(removed_length)
# A single game removed
toast_title += ", " + _("1 removed")
elif removed_length > 1:
# The variable is the number of games removed
toast_title += ", " + _("{} removed").format(removed_length)
if self.n_games_added or self.removed_game_ids: if self.n_games_added or self.removed_game_ids:
toast.set_button_label(_("Undo")) toast.set_button_label(_("Undo"))
@@ -397,7 +411,13 @@ class Importer(ErrorProducer):
toast.set_title(toast_title) toast.set_title(toast_title)
shared.win.toast_overlay.add_toast(toast) if not (
self.n_games_added == 0
and removed_length == 0
and shared.schema.get_boolean("auto-import")
):
shared.win.toast_overlay.add_toast(toast)
return toast return toast
def open_preferences( def open_preferences(

View File

@@ -76,7 +76,7 @@ class Source(Iterable):
@property @property
def is_available(self) -> bool: def is_available(self) -> bool:
return sys.platform in self.available_on return any(sys.platform.startswith(platform) for platform in self.available_on)
def make_executable(self, *args, **kwargs) -> str: def make_executable(self, *args, **kwargs) -> str:
""" """
@@ -120,14 +120,15 @@ class URLExecutableSource(ExecutableFormatSource):
@property @property
def executable_format(self) -> str: def executable_format(self) -> str:
match sys.platform: if sys.platform.startswith("win32"):
case "win32": return f"start {self.url_format}"
return "start " + self.url_format
case "linux": if sys.platform.startswith("linux"):
return "xdg-open " + self.url_format return f"xdg-open {self.url_format}"
case "darwin":
return "open " + self.url_format if sys.platform.startswith("darwin"):
case other: return f"open {self.url_format}"
raise NotImplementedError(
f"No URL handler command available for {other}" raise NotImplementedError(
) f"No URL handler command available for {sys.platform}"
)

View File

@@ -98,7 +98,8 @@ class SteamSourceIterable(SourceIterable):
# Add official cover image # Add official cover image
image_path = ( image_path = (
self.source.locations.data["librarycache"] self.source.locations.data["librarycache"]
/ f"{appid}_library_600x900.jpg" / appid
/ "library_600x900.jpg"
) )
additional_data = {"local_image_path": image_path, "steam_appid": appid} additional_data = {"local_image_path": image_path, "steam_appid": appid}

View File

@@ -19,7 +19,6 @@
import json import json
import lzma import lzma
import os
import shlex import shlex
import sys import sys
from time import time from time import time
@@ -58,12 +57,6 @@ from cartridges.store.store import Store
from cartridges.utils.run_executable import run_executable from cartridges.utils.run_executable import run_executable
from cartridges.window import CartridgesWindow from cartridges.window import CartridgesWindow
if sys.platform == "darwin":
from AppKit import NSApp # type: ignore
from PyObjCTools import AppHelper
from cartridges.application_delegate import ApplicationDelegate
class CartridgesApplication(Adw.Application): class CartridgesApplication(Adw.Application):
state = shared.AppState.DEFAULT state = shared.AppState.DEFAULT
@@ -94,23 +87,12 @@ class CartridgesApplication(Adw.Application):
self.add_main_option_entries((search, launch)) self.add_main_option_entries((search, launch))
if sys.platform == "darwin": if sys.platform.startswith("darwin"):
if settings := Gtk.Settings.get_default(): if settings := Gtk.Settings.get_default():
settings.props.gtk_decoration_layout = "close,minimize,maximize:" settings.props.gtk_decoration_layout = "close,minimize,maximize:"
def setup_app_delegate() -> None:
NSApp.setDelegate_(ApplicationDelegate.alloc().init()) # type: ignore
AppHelper.runEventLoop() # type: ignore
GLib.Thread.new(None, setup_app_delegate)
def do_activate(self) -> None: # pylint: disable=arguments-differ def do_activate(self) -> None: # pylint: disable=arguments-differ
"""Called on app creation""" """Called on app creation"""
if os.getenv("XDG_CURRENT_DESKOP") == "COSMIC":
Gio.AppInfo.launch_default_for_uri("https://stopthemingmy.app")
self.quit()
try: try:
setup_logging() setup_logging()
except ValueError: except ValueError:
@@ -118,9 +100,6 @@ class CartridgesApplication(Adw.Application):
log_system_info() log_system_info()
# Set fallback icon-name
Gtk.Window.set_default_icon_name(shared.APP_ID)
# Create the main window # Create the main window
win = self.props.active_window # pylint: disable=no-member win = self.props.active_window # pylint: disable=no-member
if not win: if not win:
@@ -167,6 +146,7 @@ class CartridgesApplication(Adw.Application):
("igdb_search",), ("igdb_search",),
("sgdb_search",), ("sgdb_search",),
("protondb_search",), ("protondb_search",),
("pcgw_search",),
("lutris_search",), ("lutris_search",),
("hltb_search",), ("hltb_search",),
("show_sidebar", ("F9",), shared.win), ("show_sidebar", ("F9",), shared.win),
@@ -196,6 +176,9 @@ class CartridgesApplication(Adw.Application):
shared.win.present() shared.win.present()
if shared.schema.get_boolean("auto-import"):
self.on_import_action()
def do_handle_local_options(self, options: GLib.VariantDict) -> int: def do_handle_local_options(self, options: GLib.VariantDict) -> int:
if search := options.lookup_value("search"): if search := options.lookup_value("search"):
self.init_search_term = search.get_string() self.init_search_term = search.get_string()
@@ -250,7 +233,10 @@ class CartridgesApplication(Adw.Application):
elif source_id == "imported": elif source_id == "imported":
name = _("Added") name = _("Added")
else: else:
name = globals()[f'{source_id.split("_")[0].title()}Source'].name try:
name = globals()[f"{source_id.split('_')[0].title()}Source"].name
except KeyError:
return source_id
return name return name
def on_about_action(self, *_args: Any) -> None: def on_about_action(self, *_args: Any) -> None:
@@ -287,8 +273,8 @@ class CartridgesApplication(Adw.Application):
) )
about.set_designers(("kramo https://kramo.page",)) about.set_designers(("kramo https://kramo.page",))
about.set_copyright("© 2022-2024 kramo") about.set_copyright("© 2022-2024 kramo")
# Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window # Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
about.set_translator_credits = (_("translator_credits"),) about.set_translator_credits(_("translator-credits"))
about.set_debug_info(debug_str) about.set_debug_info(debug_str)
about.set_debug_info_filename("cartridges.log") about.set_debug_info_filename("cartridges.log")
about.add_legal_section( about.add_legal_section(
@@ -384,6 +370,9 @@ class CartridgesApplication(Adw.Application):
def on_protondb_search_action(self, *_args: Any) -> None: def on_protondb_search_action(self, *_args: Any) -> None:
self.search("https://www.protondb.com/search?q=") self.search("https://www.protondb.com/search?q=")
def on_pcgw_search_action(self, *_args: Any) -> None:
self.search("https://www.pcgamingwiki.com/w/index.php?search=")
def on_lutris_search_action(self, *_args: Any) -> None: def on_lutris_search_action(self, *_args: Any) -> None:
self.search("https://lutris.net/games?q=") self.search("https://lutris.net/games?q=")
@@ -405,7 +394,7 @@ class CartridgesApplication(Adw.Application):
f"app.{action[0]}" if scope == self else f"win.{action[0]}", f"app.{action[0]}" if scope == self else f"win.{action[0]}",
( (
tuple(s.replace("<primary>", "<meta>") for s in action[1]) tuple(s.replace("<primary>", "<meta>") for s in action[1])
if sys.platform == "darwin" if sys.platform.startswith("darwin")
else action[1] else action[1]
), ),
) )

View File

@@ -15,7 +15,6 @@ install_subdir('logging', install_dir: moduledir)
install_subdir('errors', install_dir: moduledir) install_subdir('errors', install_dir: moduledir)
install_data( install_data(
[ [
'application_delegate.py',
'main.py', 'main.py',
'window.py', 'window.py',
'preferences.py', 'preferences.py',

View File

@@ -60,6 +60,7 @@ class CartridgesPreferences(Adw.PreferencesDialog):
cover_launches_game_switch: Adw.SwitchRow = Gtk.Template.Child() cover_launches_game_switch: Adw.SwitchRow = Gtk.Template.Child()
high_quality_images_switch: Adw.SwitchRow = Gtk.Template.Child() high_quality_images_switch: Adw.SwitchRow = Gtk.Template.Child()
auto_import_switch: Adw.SwitchRow = Gtk.Template.Child()
remove_missing_switch: Adw.SwitchRow = Gtk.Template.Child() remove_missing_switch: Adw.SwitchRow = Gtk.Template.Child()
steam_expander_row: Adw.ExpanderRow = Gtk.Template.Child() steam_expander_row: Adw.ExpanderRow = Gtk.Template.Child()
@@ -237,6 +238,7 @@ class CartridgesPreferences(Adw.PreferencesDialog):
"exit-after-launch", "exit-after-launch",
"cover-launches-game", "cover-launches-game",
"high-quality-images", "high-quality-images",
"auto-import",
"remove-missing", "remove-missing",
"lutris-import-steam", "lutris-import-steam",
"lutris-import-flatpak", "lutris-import-flatpak",

View File

@@ -46,7 +46,7 @@ def convert_cover(
if pixbuf: if pixbuf:
cover_path = Path(Gio.File.new_tmp("XXXXXX.tiff")[0].get_path()) cover_path = Path(Gio.File.new_tmp("XXXXXX.tiff")[0].get_path())
pixbuf.savev(str(cover_path), "tiff", ["compression"], ["1"]) pixbuf.savev(str(cover_path), "tiff")
try: try:
with Image.open(cover_path) as image: with Image.open(cover_path) as image:

View File

@@ -22,12 +22,11 @@
from sys import platform from sys import platform
from typing import Any, Optional from typing import Any, Optional
from gi.repository import Adw, Gio, GLib, Gtk, Pango
from cartridges import shared from cartridges import shared
from cartridges.game import Game from cartridges.game import Game
from cartridges.game_cover import GameCover from cartridges.game_cover import GameCover
from cartridges.utils.relative_date import relative_date from cartridges.utils.relative_date import relative_date
from gi.repository import Adw, Gio, GLib, Gtk, Pango
@Gtk.Template(resource_path=shared.PREFIX + "/gtk/window.ui") @Gtk.Template(resource_path=shared.PREFIX + "/gtk/window.ui")
@@ -278,6 +277,9 @@ class CartridgesWindow(Adw.ApplicationWindow):
"max-children-per-line", "max-children-per-line",
Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT, Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT,
) )
else:
self.library.set_max_children_per_line(10)
self.hidden_library.set_max_children_per_line(10)
def search_changed(self, _widget: Any, hidden: bool) -> None: def search_changed(self, _widget: Any, hidden: bool) -> None:
# Refresh search filter on keystroke in search box # Refresh search filter on keystroke in search box

View File

@@ -2,13 +2,12 @@
<gresources> <gresources>
<gresource prefix="@PREFIX@"> <gresource prefix="@PREFIX@">
<file preprocess="xml-stripblanks">@APP_ID@.metainfo.xml</file> <file preprocess="xml-stripblanks">@APP_ID@.metainfo.xml</file>
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/window.ui</file> <file preprocess="xml-stripblanks">gtk/details-dialog.ui</file>
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/help-overlay.ui</file>
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/game.ui</file> <file preprocess="xml-stripblanks">gtk/game.ui</file>
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/preferences.ui</file> <file preprocess="xml-stripblanks">gtk/preferences.ui</file>
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/details-dialog.ui</file> <file preprocess="xml-stripblanks">gtk/window.ui</file>
<file preprocess="xml-stripblanks" alias="shortcuts-dialog.ui">gtk/shortcuts-dialog.ui</file>
<file alias="style.css">gtk/style.css</file> <file alias="style.css">gtk/style.css</file>
<file alias="style-dark.css">gtk/style-dark.css</file>
<file>library_placeholder.svg</file> <file>library_placeholder.svg</file>
<file>library_placeholder_small.svg</file> <file>library_placeholder_small.svg</file>
</gresource> </gresource>

View File

@@ -1,73 +0,0 @@
using Gtk 4.0;
ShortcutsWindow help_overlay {
modal: true;
ShortcutsSection {
section-name: "shortcuts";
max-height: 10;
ShortcutsGroup {
title: _("General");
ShortcutsShortcut {
title: _("Search");
action-name: "win.toggle_search";
}
ShortcutsShortcut {
title: _("Preferences");
action-name: "app.preferences";
}
ShortcutsShortcut {
title: _("Keyboard Shortcuts");
action-name: "win.show-help-overlay";
}
ShortcutsShortcut {
title: _("Undo");
action-name: "win.undo";
}
ShortcutsShortcut {
title: _("Quit");
action-name: "app.quit";
}
ShortcutsShortcut {
title: _("Toggle Sidebar");
action-name: "win.show_sidebar";
}
ShortcutsShortcut {
title: _("Main Menu");
action-name: "win.open_menu";
}
}
ShortcutsGroup {
title: _("Games");
ShortcutsShortcut {
title: _("Add Game");
action-name: "app.add_game";
}
ShortcutsShortcut {
title: _("Import");
action-name: "app.import";
}
ShortcutsShortcut {
title: _("Show Hidden Games");
action-name: "win.show_hidden";
}
ShortcutsShortcut {
title: _("Remove Game");
action-name: "app.remove_game_details_view";
}
}
}
}

View File

@@ -44,7 +44,8 @@ template $CartridgesPreferences: Adw.PreferencesDialog {
} }
Adw.ButtonRow reset_button_row { Adw.ButtonRow reset_button_row {
title: _("Reset App"); visible: false;
title: "Reset App";
styles [ styles [
"destructive-action" "destructive-action"
@@ -61,6 +62,10 @@ template $CartridgesPreferences: Adw.PreferencesDialog {
Adw.PreferencesGroup import_behavior_group { Adw.PreferencesGroup import_behavior_group {
title: _("Behavior"); title: _("Behavior");
Adw.SwitchRow auto_import_switch {
title: _("Import Games Automatically");
}
Adw.SwitchRow remove_missing_switch { Adw.SwitchRow remove_missing_switch {
title: _("Remove Uninstalled Games"); title: _("Remove Uninstalled Games");
} }

View File

@@ -0,0 +1,67 @@
using Gtk 4.0;
using Adw 1;
Adw.ShortcutsDialog shortcuts_dialog {
Adw.ShortcutsSection {
title: _("General");
Adw.ShortcutsItem {
title: _("Search");
action-name: "win.toggle_search";
}
Adw.ShortcutsItem {
title: _("Preferences");
action-name: "app.preferences";
}
Adw.ShortcutsItem {
title: _("Keyboard Shortcuts");
action-name: "app.shortcuts";
}
Adw.ShortcutsItem {
title: _("Undo");
action-name: "win.undo";
}
Adw.ShortcutsItem {
title: _("Quit");
action-name: "app.quit";
}
Adw.ShortcutsItem {
title: _("Toggle Sidebar");
action-name: "win.show_sidebar";
}
Adw.ShortcutsItem {
title: _("Main Menu");
action-name: "win.open_menu";
}
}
Adw.ShortcutsSection {
title: _("Games");
Adw.ShortcutsItem {
title: _("Add Game");
action-name: "app.add_game";
}
Adw.ShortcutsItem {
title: _("Import");
action-name: "app.import";
}
Adw.ShortcutsItem {
title: _("Show Hidden Games");
action-name: "win.show_hidden";
}
Adw.ShortcutsItem {
title: _("Remove Game");
action-name: "app.remove_game_details_view";
}
}
}

View File

@@ -3,11 +3,31 @@
--accent-bg-color: var(--purple-3); --accent-bg-color: var(--purple-3);
} }
.no-hover > flowboxchild:hover {
background-color: transparent;
}
#details_view { #details_view {
background-color: white; background-color: white;
} }
#details_view_play_button { #details_view_play_button {
color: white; color: white;
background-color: rgba(0, 0, 0, .8); background-color: rgba(0, 0, 0, 0.8);
}
@media (prefers-color-scheme: dark) {
:root {
--accent-color: var(--purple-1);
--accent-bg-color: var(--purple-4);
}
#details_view {
background-color: black;
}
#details_view_play_button {
color: rgba(0, 0, 0, 0.8);
background-color: white;
}
} }

View File

@@ -120,7 +120,7 @@ template $CartridgesWindow: Adw.ApplicationWindow {
halign: end; halign: end;
styles [ styles [
"dim-label" "dim-label",
] ]
} }
} }
@@ -149,7 +149,7 @@ template $CartridgesWindow: Adw.ApplicationWindow {
margin-end: 6; margin-end: 6;
styles [ styles [
"dim-label" "dim-label",
] ]
} }
} }
@@ -162,7 +162,7 @@ template $CartridgesWindow: Adw.ApplicationWindow {
label: _("Imported"); label: _("Imported");
styles [ styles [
"heading" "heading",
] ]
halign: start; halign: start;
@@ -170,7 +170,7 @@ template $CartridgesWindow: Adw.ApplicationWindow {
} }
styles [ styles [
"navigation-sidebar" "navigation-sidebar",
] ]
} }
} }
@@ -246,6 +246,10 @@ template $CartridgesWindow: Adw.ApplicationWindow {
margin-start: 15; margin-start: 15;
margin-end: 15; margin-end: 15;
selection-mode: none; selection-mode: none;
styles [
"no-hover",
]
} }
} }
} }
@@ -306,6 +310,10 @@ Adw.NavigationPage hidden_library_page {
margin-start: 15; margin-start: 15;
margin-end: 15; margin-end: 15;
selection-mode: none; selection-mode: none;
styles [
"no-hover",
]
} }
} }
} }
@@ -541,7 +549,7 @@ menu primary_menu {
section { section {
item (_("Preferences"), "app.preferences") item (_("Preferences"), "app.preferences")
item (_("Keyboard Shortcuts"), "win.show-help-overlay") item (_("Keyboard Shortcuts"), "app.shortcuts")
item (_("About Cartridges"), "app.about") item (_("About Cartridges"), "app.about")
} }
} }
@@ -558,10 +566,11 @@ menu add_games {
menu search { menu search {
section { section {
label: "Search on…"; label: _("Search on…");
item (_("IGDB"), "app.igdb_search") item (_("IGDB"), "app.igdb_search")
item (_("SteamGridDB"), "app.sgdb_search") item (_("SteamGridDB"), "app.sgdb_search")
item (_("ProtonDB"), "app.protondb_search") item (_("ProtonDB"), "app.protondb_search")
item (_("PCGamingWiki"), "app.pcgw_search")
item (_("Lutris"), "app.lutris_search") item (_("Lutris"), "app.lutris_search")
item (_("HowLongToBeat"), "app.hltb_search") item (_("HowLongToBeat"), "app.hltb_search")
} }

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ blueprints = custom_target(
input: files( input: files(
'gtk/details-dialog.blp', 'gtk/details-dialog.blp',
'gtk/game.blp', 'gtk/game.blp',
'gtk/help-overlay.blp',
'gtk/preferences.blp', 'gtk/preferences.blp',
'gtk/shortcuts-dialog.blp',
'gtk/window.blp', 'gtk/window.blp',
), ),
output: '.', output: '.',

View File

@@ -6,6 +6,7 @@ Exec=cartridges
Icon=@APP_ID@ Icon=@APP_ID@
Terminal=false Terminal=false
Type=Application Type=Application
Categories=GNOME;GTK;Game; Categories=GNOME;GTK;Game;PackageManager;
Keywords=gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch; # Translators: Leave "cartridges" untranslated here.
Keywords=gaming;games;play;cartridges;launch;launcher;steam;lutris;heroic;epic;bottles;itch;legendary;retroarch;
StartupNotify=true StartupNotify=true

View File

@@ -2,6 +2,9 @@
<schemalist gettext-domain="cartridges"> <schemalist gettext-domain="cartridges">
<schema id="@APP_ID@" path="@PREFIX@/"> <schema id="@APP_ID@" path="@PREFIX@/">
<key name="auto-import" type="b">
<default>false</default>
</key>
<key name="exit-after-launch" type="b"> <key name="exit-after-launch" type="b">
<default>false</default> <default>false</default>
</key> </key>

View File

@@ -11,12 +11,12 @@
<description> <description>
<p>Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login necessary. You can sort and hide games or download cover art from SteamGridDB.</p> <p>Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login necessary. You can sort and hide games or download cover art from SteamGridDB.</p>
</description> </description>
<url type="homepage">https://github.com/kra-mo/cartridges</url> <url type="homepage">https://apps.gnome.org/Cartridges/</url>
<url type="bugtracker">https://github.com/kra-mo/cartridges/issues</url> <url type="bugtracker">https://git.kramo.page/cartridges/issues</url>
<url type="translate">https://hosted.weblate.org/engage/cartridges/</url> <url type="translate">https://hosted.weblate.org/engage/cartridges/</url>
<url type="contact">https://www.kramo.page/about/</url> <url type="contact">https://www.kramo.page/about/</url>
<url type="vcs-browser">https://github.com/kra-mo/cartridges</url> <url type="vcs-browser">https://git.kramo.page/cartridges</url>
<url type="contribute">https://github.com/kra-mo/cartridges/blob/main/CONTRIBUTING.md</url> <url type="contribute">https://git.kramo.page/cartridges/blob/main/CONTRIBUTING.md</url>
<developer id="page.kramo"> <developer id="page.kramo">
<name translate="no">kramo</name> <name translate="no">kramo</name>
</developer> </developer>
@@ -36,36 +36,54 @@
</requires> </requires>
<screenshots> <screenshots>
<screenshot type="default"> <screenshot type="default">
<image>https://raw.githubusercontent.com/kra-mo/cartridges/main/data/screenshots/1.png</image> <image>https://codeberg.org/kramo/cartridges/raw/branch/main/data/screenshots/1.png</image>
<caption>Cartridges</caption> <caption>Cartridges</caption>
</screenshot> </screenshot>
<screenshot> <screenshot>
<image>https://raw.githubusercontent.com/kra-mo/cartridges/main/data/screenshots/2.png</image> <image>https://codeberg.org/kramo/cartridges/raw/branch/main/data/screenshots/2.png</image>
<caption>Game Details</caption> <caption>Game Details</caption>
</screenshot> </screenshot>
<screenshot> <screenshot>
<image>https://raw.githubusercontent.com/kra-mo/cartridges/main/data/screenshots/3.png</image> <image>https://codeberg.org/kramo/cartridges/raw/branch/main/data/screenshots/3.png</image>
<caption>Edit Game Details</caption> <caption>Edit Game Details</caption>
</screenshot> </screenshot>
<screenshot> <screenshot>
<image>https://raw.githubusercontent.com/kra-mo/cartridges/main/data/screenshots/4.png</image> <image>https://codeberg.org/kramo/cartridges/raw/branch/main/data/screenshots/4.png</image>
<caption>Preferences</caption> <caption>Preferences</caption>
</screenshot> </screenshot>
</screenshots> </screenshots>
<content_rating type="oars-1.1" /> <content_rating type="oars-1.1" />
<releases> <releases>
<release version="2.10.0" date="2024-09-18"> <release version="2.13.1" date="2025-09-24">
<description translate="no"> <description translate="no">
<p>Updated for GNOME 47</p> <p>Updated for GNOME 49, using the new keyboard shortcuts dialog.</p>
</description> </description>
</release> </release>
<release version="2.9.3" date="2024-07-18"> <release version="2.12.1" date="2025-03-23">
<description translate="no">
<p>Removed an option used for debugging that would accidentally show up for all users.</p>
</description>
</release>
<release version="2.12" date="2025-03-19">
<description translate="no">
<p>Updated for GNOME 48</p>
</description>
</release>
<release version="2.11" date="2024-12-21">
<description translate="no"> <description translate="no">
<ul> <ul>
<li>Fixed incorrect modifiers being used for keyboard shortcuts</li> <li>Added the option to import games automatically</li>
<li>Increased the number of games per row on wide screens</li>
<li>Fixed an issue where animated covers would not play</li>
<li>Fixed an issue where the import dialog would stay open</li>
</ul> </ul>
</description> </description>
</release> </release>
<release version="2.10" date="2024-09-18">
<description translate="no">
<p>Updated for GNOME 47</p>
</description>
</release>
<release version="2.9" date="2024-07-10"> <release version="2.9" date="2024-07-10">
<description translate="no"> <description translate="no">
<ul> <ul>

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
project( project(
'cartridges', 'cartridges',
version: '2.10.0', version: '2.13.1',
meson_version: '>= 0.59.0', meson_version: '>= 0.59.0',
default_options: [ default_options: [
'warning_level=2', 'warning_level=2',
@@ -8,6 +8,9 @@ project(
], ],
) )
dependency('gtk4', version: '>= 4.15.0')
dependency('libadwaita-1', version: '>= 1.6.beta')
# Translations are broken on Windows for multiple reasons # Translations are broken on Windows for multiple reasons
# gresources don't work and MSYS2 seems to have also broken the gettext package # gresources don't work and MSYS2 seems to have also broken the gettext package
if host_machine.system() != 'windows' if host_machine.system() != 'windows'

View File

@@ -28,3 +28,8 @@ ja
hi hi
en_GB en_GB
ie ie
te
ia
nn
eu
kw

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in
data/gtk/details-dialog.blp data/gtk/details-dialog.blp
data/gtk/game.blp data/gtk/game.blp
data/gtk/help-overlay.blp
data/gtk/preferences.blp data/gtk/preferences.blp
data/gtk/shortcuts-dialog.blp
data/gtk/window.blp data/gtk/window.blp
cartridges/main.py cartridges/main.py
@@ -15,6 +15,7 @@ cartridges/game.py
cartridges/preferences.py cartridges/preferences.py
cartridges/utils/create_dialog.py cartridges/utils/create_dialog.py
cartridges/utils/relative_date.py
cartridges/importer/importer.py cartridges/importer/importer.py
cartridges/importer/source.py cartridges/importer/source.py

322
po/ar.po
View File

@@ -4,13 +4,16 @@
# Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>, 2023. # Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>, 2023.
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023. # kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
# Ali-98 <ahj696@hotmail.com>, 2023. # Ali-98 <ahj696@hotmail.com>, 2023.
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2024.
# "Jadiir M. Aal Jaidaan" <ashrafquatre@gmail.com>, 2024.
# Ahmed Najmawi <iramosu@protonmail.com>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-15 13:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-01 22:02+0000\n"
"Last-Translator: Ali-98 <ahj696@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Ahmed Najmawi <iramosu@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ar/>\n" "cartridges/ar/>\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
@@ -19,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n" "X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -54,8 +57,8 @@ msgstr ""
"وبرامج أخرى، وذلك دون تسجيل دخول. ولك ترتيب وإخفاء الألعاب فيه كيفما شئت، " "وبرامج أخرى، وذلك دون تسجيل دخول. ولك ترتيب وإخفاء الألعاب فيه كيفما شئت، "
"وكذلك تستطيع منه تنزيل غُلُف الألعاب من SteamGridDB." "وكذلك تستطيع منه تنزيل غُلُف الألعاب من SteamGridDB."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "تفاصيل اللعبة" msgstr "تفاصيل اللعبة"
@@ -64,8 +67,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "حرِّر تفاصيل اللعبة" msgstr "حرِّر تفاصيل اللعبة"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "التفضيلات" msgstr "التفضيلات"
@@ -73,47 +76,47 @@ msgstr "التفضيلات"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ" msgstr "ألغِ"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "غلاف جديد" msgstr "غلاف جديد"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "احذف الغلاف" msgstr "احذف الغلاف"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "العنوان" msgstr "العنوان"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "المطوِّر (اختياري)" msgstr "المطوِّر (اختياري)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "ملفُّ التنفيذ" msgstr "ملفُّ التنفيذ"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "اختر ملفًّا" msgstr "اختر ملفًّا"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "معلومات أكثر" msgstr "معلومات أكثر"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "حرِّر" msgstr "حرِّر"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "أخفِ" msgstr "أخفِ"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "أزل" msgstr "أزل"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "اكشف" msgstr "اكشف"
@@ -121,17 +124,17 @@ msgstr "اكشف"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "عام" msgstr "عام"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "ابحث" msgstr "ابحث"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح" msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "تراجع" msgstr "تراجع"
@@ -139,11 +142,11 @@ msgstr "تراجع"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "أنهِ" msgstr "أنهِ"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "أظهر شريط الجانب" msgstr "أظهر شريط الجانب"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "القائمة الرئيسة" msgstr "القائمة الرئيسة"
@@ -151,12 +154,12 @@ msgstr "القائمة الرئيسة"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "الألعاب" msgstr "الألعاب"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "أضف لعبةً" msgstr "أضف لعبةً"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "استورد" msgstr "استورد"
@@ -168,8 +171,8 @@ msgstr "أظهر الألعاب المخفية"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "أزل اللعبة" msgstr "أزل اللعبة"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "السلوك" msgstr "السلوك"
@@ -185,7 +188,7 @@ msgstr "تبدأ صورة الغلاف اللعبة"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "يبدِّل سلوك صورة الغلاف وزرِّ «العب»" msgstr "يبدِّل سلوك صورة الغلاف وزرِّ «العب»"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "الصور" msgstr "الصور"
@@ -201,137 +204,141 @@ msgstr "احفظ غُلُف الألعاب دون فقد على حساب مسا
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "منطقة خطر" msgstr "منطقة خطر"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "أزل كلَّ الألعاب" msgstr "أزل كلَّ الألعاب"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "استيراد الألعاب تلقائيًا"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "أزل الألعاب المحذوفة" msgstr "أزل الألعاب المحذوفة"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "المصادر" msgstr "المصادر"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "ستيم" msgstr "ستيم"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "موضع التثبيت" msgstr "موضع التثبيت"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "لوترس" msgstr "لوترس"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "استورد ألعابًا من ستيم" msgstr "استورد ألعابًا من ستيم"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "استورد ألعاب فلاتباك" msgstr "استورد ألعاب فلاتباك"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "هِرُوِك" msgstr "هِرُوِك"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "استورد ألعاب أَبِك" msgstr "استورد ألعاب أَبِك"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "استورد ألعاب جي‌أو‌جي" msgstr "استورد ألعاب جي‌أو‌جي"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "استورد ألعابًا من أمازون" msgstr "استورد ألعابًا من أمازون"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "استورد ألعابًا مثبَّتةً بغير متجر" msgstr "استورد ألعابًا مثبَّتةً بغير متجر"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "قوارير" msgstr "قوارير"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "إتش" msgstr "إتش"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "لجندري" msgstr "لجندري"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "رتروآرتش" msgstr "رتروآرتش"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "فلاتباك" msgstr "فلاتباك"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "موضع النظام" msgstr "موضع النظام"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "موضع المستخدم" msgstr "موضع المستخدم"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "استورد مشغِّلات ألعاب" msgstr "استورد مشغِّلات ألعاب"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "مدخلات سطح المكتب" msgstr "مدخلات سطح المكتب"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "الاستيثاق" msgstr "الاستيثاق"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "مفتاح واجهة البرمجة" msgstr "مفتاح واجهة البرمجة"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "استخدم SteamGridDB" msgstr "استخدم SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "نزِّل الصور حينما تنزِّل أو تستورد الألعاب" msgstr "نزِّل الصور حينما تنزِّل أو تستورد الألعاب"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "فضِّلها على الصور الرسمية" msgstr "فضِّلها على الصور الرسمية"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "فضِّل الصور المتحرِّكة" msgstr "فضِّل الصور المتحرِّكة"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "حدِّث الغُلُف" msgstr "حدِّث الغُلُف"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "اجلب غُلُفًا للألعاب التي في المكتبة" msgstr "اجلب غُلُفًا للألعاب التي في المكتبة"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "حدِّث" msgstr "حدِّث"
@@ -359,135 +366,135 @@ msgstr "لا توجد ألعاب مخفية"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "هنا يظهر ما أخفيت من ألعاب" msgstr "هنا يظهر ما أخفيت من ألعاب"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "كلُّ الألعاب" msgstr "كلُّ الألعاب"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "أُضيفَت" msgstr "أُضيفَت"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "اُستوردَت" msgstr "اُستوردَت"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "الألعاب المخفية" msgstr "الألعاب المخفية"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "عنوان اللعبة" msgstr "عنوان اللعبة"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "العب" msgstr "العب"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "رتِّب" msgstr "رتِّب"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "أ-ي" msgstr "أ-ي"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "ي-أ" msgstr "ي-أ"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "الأجدد" msgstr "الأجدد"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "الأقدم" msgstr "الأقدم"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "لُعبت آخر مرَّة" msgstr "لُعبت آخر مرَّة"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "أظهر ما أخفي" msgstr "أظهر ما أخفي"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "عن «خراطيش»" msgstr "عن «خراطيش»"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "بُدئت {}" msgstr "بُدئت {}"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>" msgstr "Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "أضيفت في: {}" msgstr "أضيفت في: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "أبدًا" msgstr "أبدًا"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "لُعبت آخر مرَّة في: {}" msgstr "لُعبت آخر مرَّة في: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "طبِّق" msgstr "طبِّق"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "أضف لعبةً جديدةً" msgstr "أضف لعبةً جديدةً"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "أضف" msgstr "أضف"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "ملفات التنفيذ" msgstr "ملفات التنفيذ"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "ملف.txt" msgstr "ملف.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "البرنامج" msgstr "البرنامج"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\المسار\\إلى\\{}" msgstr "C:\\المسار\\إلى\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/المسار/إلى/{}" msgstr "/المسار/إلى/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -509,19 +516,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"ولا تنسَ إحاطة المسار بعلامتي تنصيص مزدوجتين حالما تضمَّن مسافات!" "ولا تنسَ إحاطة المسار بعلامتي تنصيص مزدوجتين حالما تضمَّن مسافات!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "تعذَّرت إضافة اللعبة" msgstr "تعذَّرت إضافة اللعبة"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "لا يجوز كون عنوان اللعبة فارغًا." msgstr "لا يجوز كون عنوان اللعبة فارغًا."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "لا يجوز كون ملفِّ التنفيذ فارغًا." msgstr "لا يجوز كون ملفِّ التنفيذ فارغًا."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "تعذَّر تطبيق التفضيلات" msgstr "تعذَّر تطبيق التفضيلات"
@@ -535,78 +542,109 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "أٌظهرت {}" msgstr "أٌظهرت {}"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "أزيلت {}" msgstr "أزيلت {}"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "أُزيلت كلُّ الألعاب" msgstr "أُزيلت كلُّ الألعاب"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"تحتاج مفتاح واجهة برمجة حال ما أردت استخدام SteamGridDB، {}هنا تولِّده{}." "تحتاج مفتاح واجهة برمجة حال ما أردت استخدام SteamGridDB، {}هنا تولِّده{}."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "تُنزَّل الغُلُف…" msgstr "تُنزَّل الغُلُف…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "حُدِّثت الغُلُف" msgstr "حُدِّثت الغُلُف"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "لم يُعثر على التثبيت" msgstr "لم يُعثر على التثبيت"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "حدِّد مجلَّدًا صالحًا" msgstr "حدِّد مجلَّدًا صالحًا"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "تحذير" msgstr "تحذير"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "مجلَّد غير صالح" msgstr "مجلَّد غير صالح"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "عيِّن الموضع" msgstr "عيِّن الموضع"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "تجاهل" msgstr "تجاهل"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "اليوم"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "أمس"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "آخر أسبوع"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "هذا الشهر"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "الشهر الماضي"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "العام الماضي"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "تُستورد الألعاب…" msgstr "تُستورد الألعاب…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "طرأ هذا الخطأ أثناء الاستيراد:" msgstr "طرأ هذا الخطأ أثناء الاستيراد:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "لم يُعثر على ألعاب جديدة" msgstr "لم يُعثر على ألعاب جديدة"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "اُستوردت لعبة واحدة" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "لم تستورد لعبة"
msgstr[1] "اُستوردت {} لعبة"
msgstr[2] "اُستوردت لعبتان"
msgstr[3] "اُستوردت {} ألعاب"
msgstr[4] "اُستوردت {} لعبة"
msgstr[5] "اُستوردت {} لعبة"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "اُستوردت {} لعبة" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] "، ولم تُزل أي لعبة"
#. A single game removed msgstr[1] "، وأزيلت لعبة"
#: cartridges/importer/importer.py:387 msgstr[2] "، وأزيلت لعبتان"
msgid "1 removed" msgstr[3] "، وأزيلت {} ألعاب"
msgstr "أزيل ١" msgstr[4] "، وأزيلت {} لعبة"
msgstr[5] "، وأزيلت {} لعبة"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -644,6 +682,26 @@ msgstr "تعذَّر استيثاق SteamGridDB"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "أكِّد مفتاح واجهة البرمجة في التفضيلات" msgstr "أكِّد مفتاح واجهة البرمجة في التفضيلات"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "اُستوردت لعبة واحدة"
#~ msgstr[1] "اُستوردت {} لعبة"
#~ msgstr[2] "اُستوردت {} لعبة"
#~ msgstr[3] "اُستوردت {} لعبة"
#~ msgstr[4] "اُستوردت {} لعبة"
#~ msgstr[5] "اُستوردت {} لعبة"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "أزيل ١"
#~ msgstr[1] "أزيل {}"
#~ msgstr[2] "أزيل {}"
#~ msgstr[3] "أزيل {}"
#~ msgstr[4] "أزيل {}"
#~ msgstr[5] "أزيل {}"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "موضع الذاكرة المؤقتة" #~ msgstr "موضع الذاكرة المؤقتة"
@@ -708,12 +766,6 @@ msgstr "أكِّد مفتاح واجهة البرمجة في التفضيلات"
#~ msgid "Bottles Install Location" #~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "موضع تثبيت قوارير" #~ msgstr "موضع تثبيت قوارير"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "اليوم"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "أمس"
#~ msgid "Cache Not Found" #~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "لم يُعثر على الذاكرة المؤقَّتة" #~ msgstr "لم يُعثر على الذاكرة المؤقَّتة"

305
po/be.po
View File

@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package. # This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# Yahor <k1llo2810@gmail.com>, 2023. # Yahor <k1llo2810@gmail.com>, 2023.
# Yahor <g_egor98@tut.by>, 2023. # Yahor <g_egor98@tut.by>, 2023.
# Yahor <k1llo2810@protonmail.com>, 2023. # Yahor <k1llo2810@protonmail.com>, 2023, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-13 09:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-16 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Yahor <k1llo2810@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Yahor <k1llo2810@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/be/>\n" "cartridges/be/>\n"
@@ -17,9 +17,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.3-rc\n" "X-Generator: Weblate 5.13\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -56,8 +56,8 @@ msgstr ""
"ўваходу ў сістэму. Вы можаце сартаваць і хаваць гульні або спампоўваць " "ўваходу ў сістэму. Вы можаце сартаваць і хаваць гульні або спампоўваць "
"вокладку з SteamGridDB." "вокладку з SteamGridDB."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Падрабязнасці аб гульні" msgstr "Падрабязнасці аб гульні"
@@ -66,8 +66,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Рэдагаваць падрабязнасці аб гульні" msgstr "Рэдагаваць падрабязнасці аб гульні"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Параметры" msgstr "Параметры"
@@ -75,47 +75,47 @@ msgstr "Параметры"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Скасаваць" msgstr "Скасаваць"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Новая вокладка" msgstr "Новая вокладка"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Выдалиць вокладку" msgstr "Выдалиць вокладку"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Назва" msgstr "Назва"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Распрацоўшчык (неабавязкова)" msgstr "Распрацоўшчык (неабавязкова)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Выконваны" msgstr "Выконваны"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Выбраць файл" msgstr "Выбраць файл"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Больш інфармацыі" msgstr "Больш інфармацыі"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць" msgstr "Рэдагаваць"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Схаваць" msgstr "Схаваць"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Выдаліць" msgstr "Выдаліць"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Паказаць" msgstr "Паказаць"
@@ -123,17 +123,17 @@ msgstr "Паказаць"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Агульнае" msgstr "Агульнае"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Пошук" msgstr "Пошук"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Спалучэнні клавіш" msgstr "Спалучэнні клавіш"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Адмяніць" msgstr "Адмяніць"
@@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "Адмяніць"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Выйсці" msgstr "Выйсці"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Пераключыць бакавую панэль" msgstr "Пераключыць бакавую панэль"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Галоўнае меню" msgstr "Галоўнае меню"
@@ -153,12 +153,12 @@ msgstr "Галоўнае меню"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Гульні" msgstr "Гульні"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Дадаць гульню" msgstr "Дадаць гульню"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Імпарт" msgstr "Імпарт"
@@ -170,8 +170,8 @@ msgstr "Паказаць схаваныя гульні"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Выдаліць гульню" msgstr "Выдаліць гульню"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Паводзіны" msgstr "Паводзіны"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Выява вокладкі запускае гульню"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Мяняе паводзіны вокладкі і кнопкі запуску" msgstr "Мяняе паводзіны вокладкі і кнопкі запуску"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Відарысы" msgstr "Відарысы"
@@ -203,137 +203,141 @@ msgstr "Захаванне вокладак гульняў без страт з
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Небяспечная зона" msgstr "Небяспечная зона"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Выдаліць усе гульні" msgstr "Выдаліць усе гульні"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Імпартаваць гульні аўтаматычна"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Выдаляць дэінсталяваныя гульні" msgstr "Выдаляць дэінсталяваныя гульні"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Крыніцы" msgstr "Крыніцы"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Месца ўсталёўкі" msgstr "Месца ўсталёўкі"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Імпарт гульняў Steam" msgstr "Імпарт гульняў Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Імпарт гульняў Flatpak" msgstr "Імпарт гульняў Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Імпарт Epic Games" msgstr "Імпарт Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Імпарт гульняў GOG" msgstr "Імпарт гульняў GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Імпарт гульняў Amazon" msgstr "Імпарт гульняў Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Імпарт іншых гульняў" msgstr "Імпарт іншых гульняў"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "Сістэмнае размяшчэнне" msgstr "Сістэмнае размяшчэнне"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "Карыстальніцкае размяшчэнне" msgstr "Карыстальніцкае размяшчэнне"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Імпарт сродкаў запуску гульняў" msgstr "Імпарт сродкаў запуску гульняў"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Запісы працоўнага стала" msgstr "Запісы працоўнага стала"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Аўтэнтыфікацыя" msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Ключ API" msgstr "Ключ API"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Выкарыстоўвайць SteamGridDB" msgstr "Выкарыстоўвайць SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Спампоўка відарысаў пры даданні ці імпарце гульняў" msgstr "Спампоўка відарысаў пры даданні ці імпарце гульняў"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Аддавайце перавагу афіцыйным відарысам" msgstr "Аддавайце перавагу афіцыйным відарысам"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Аддавайце перавагу аніміраваным відарысам" msgstr "Аддавайце перавагу аніміраваным відарысам"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "Абнавіць вокладкі" msgstr "Абнавіць вокладкі"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Атрымаць вокладкі для гульняў, якія ўжо ёсць у вашай бібліятэцы" msgstr "Атрымаць вокладкі для гульняў, якія ўжо ёсць у вашай бібліятэцы"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Абнавіць" msgstr "Абнавіць"
@@ -361,135 +365,135 @@ msgstr "Няма схаваных гульняў"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Гульні, якія вы схаваеце, з'явяцца тут" msgstr "Гульні, якія вы схаваеце, з'явяцца тут"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Усе гульні" msgstr "Усе гульні"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Дададзена" msgstr "Дададзена"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Імпартавана" msgstr "Імпартавана"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Схаваныя гульні" msgstr "Схаваныя гульні"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Назва гульні" msgstr "Назва гульні"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Гуляць" msgstr "Гуляць"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Сартаваць" msgstr "Сартаваць"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "А-Я" msgstr "А-Я"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Я-А" msgstr "Я-А"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Найноўшыя" msgstr "Найноўшыя"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Старэйшыя" msgstr "Старэйшыя"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Апошняя гульня" msgstr "Апошняя гульня"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Паказаць схаваныя" msgstr "Паказаць схаваныя"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Аб картрыджах" msgstr "Аб картрыджах"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} запушчана" msgstr "{} запушчана"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Yahor Haurylenka https://github.com/k1llo" msgstr "Yahor Haurylenka https://github.com/k1llo"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Дададзена: {}" msgstr "Дададзена: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Ніколі" msgstr "Ніколі"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Гулялі апошні раз: {}" msgstr "Гулялі апошні раз: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Ужыць" msgstr "Ужыць"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Дадаць новую гульню" msgstr "Дадаць новую гульню"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Дадаць" msgstr "Дадаць"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Выконваныя" msgstr "Выконваныя"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "file.txt" msgstr "file.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "праграма" msgstr "праграма"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\шлях\\да\\{}" msgstr "C:\\шлях\\да\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/шлях/да/{}" msgstr "/шлях/да/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -511,19 +515,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Калі шлях змяшчае прабелы, абавязкова заключыце яго ў падвойныя двукоссі!" "Калі шлях змяшчае прабелы, абавязкова заключыце яго ў падвойныя двукоссі!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Не ўдалося дадаць гульню" msgstr "Не ўдалося дадаць гульню"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Назва гульні не можа быць пустой." msgstr "Назва гульні не можа быць пустой."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Выканальны файл не можа быць пустым." msgstr "Выканальны файл не можа быць пустым."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Не ўдалося прымяніць параметры" msgstr "Не ўдалося прымяніць параметры"
@@ -537,79 +541,104 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} непрыхавана" msgstr "{} непрыхавана"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} выдалена" msgstr "{} выдалена"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Усе гульні выдалены" msgstr "Усе гульні выдалены"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Для выкарыстання SteamGridDB патрабуецца ключ API. Вы можаце стварыць яго {}" "Для выкарыстання SteamGridDB патрабуецца ключ API. Вы можаце стварыць яго {}"
"тут{}." "тут{}."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "Спампоўка вокладак…" msgstr "Спампоўка вокладак…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "Вокладкі абноўлены" msgstr "Вокладкі абноўлены"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Усталяванне не знойдзена" msgstr "Усталяванне не знойдзена"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Выберыце сапраўдны каталог" msgstr "Выберыце сапраўдны каталог"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Увага" msgstr "Увага"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Няправільны каталог" msgstr "Няправільны каталог"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Задаць размяшчэнне" msgstr "Задаць размяшчэнне"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Адхіліць" msgstr "Адхіліць"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "Сёння"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "Учора"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "На мінулым тыдні"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "У гэтым месяцы"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "У мінулым месяцы"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "У мінулым годзе"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Імпарт гульняў…" msgstr "Імпарт гульняў…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Падчас імпарту адбыліся наступныя памылкі:" msgstr "Падчас імпарту адбыліся наступныя памылкі:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Новыя гульні не знойдзены" msgstr "Новыя гульні не знойдзены"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "Імпартавана 1 гульня" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} гульня імпартавана"
msgstr[1] "{} гульні імпартавана"
msgstr[2] "{} гульняў імпартавана"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "{} гульняў імпартавана" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] "{} выдалена"
#. A single game removed msgstr[1] "{} выдалена"
#: cartridges/importer/importer.py:387 msgstr[2] "{} выдалена"
msgid "1 removed"
msgstr "1 выдалена"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -647,5 +676,19 @@ msgstr "Немагчыма аўтэнтыфікаваць SteamGridDB"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Праверце свой ключ API ў наладах" msgstr "Праверце свой ключ API ў наладах"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "Імпартавана 1 гульня"
#~ msgstr[1] "Імпартавана {} гульня"
#~ msgstr[2] "Імпартавана {} гульня"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 выдалена"
#~ msgstr[1] "{} выдалена"
#~ msgstr[2] "{} выдалена"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "Размяшчэнне кэша" #~ msgstr "Размяшчэнне кэша"

300
po/ca.po
View File

@@ -2,13 +2,14 @@
# Copyright (C) YEAR kramo # Copyright (C) YEAR kramo
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package. # This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# jolupa <jolupameister@gmail.com>, 2023. # jolupa <jolupameister@gmail.com>, 2023.
# Moreno <hibarioath@proton.me>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-15 13:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-15 04:51+0000\n"
"Last-Translator: jolupa <jolupameister@gmail.com>\n" "Last-Translator: Moreno <hibarioath@proton.me>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ca/>\n" "cartridges/ca/>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@@ -16,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n" "X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -52,8 +53,8 @@ msgstr ""
"necessitat de iniciar sessió. Pots ordenar i amagar els jocs o descarregar " "necessitat de iniciar sessió. Pots ordenar i amagar els jocs o descarregar "
"l'art de la coberta de SteamGridDB." "l'art de la coberta de SteamGridDB."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Detalls del joc" msgstr "Detalls del joc"
@@ -62,8 +63,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editar els detalls del joc" msgstr "Editar els detalls del joc"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferències" msgstr "Preferències"
@@ -71,47 +72,47 @@ msgstr "Preferències"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·lar" msgstr "Cancel·lar"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Coberta nova" msgstr "Coberta nova"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Eliminar la coberta" msgstr "Eliminar la coberta"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Títol" msgstr "Títol"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Desenvolupador (opcional)" msgstr "Desenvolupador (opcional)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Executable" msgstr "Executable"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Seleccionar fitxer" msgstr "Seleccionar fitxer"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Més informació" msgstr "Més informació"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Amagar" msgstr "Amagar"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Esborrar" msgstr "Esborrar"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Mostrar" msgstr "Mostrar"
@@ -119,17 +120,17 @@ msgstr "Mostrar"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "General" msgstr "General"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Cercar" msgstr "Cercar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Dreceres de teclat" msgstr "Dreceres de teclat"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Desfés" msgstr "Desfés"
@@ -137,11 +138,11 @@ msgstr "Desfés"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Sortir" msgstr "Sortir"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Alternar la barra lateral" msgstr "Alternar la barra lateral"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Menú principal" msgstr "Menú principal"
@@ -149,12 +150,12 @@ msgstr "Menú principal"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Jocs" msgstr "Jocs"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Afegeix joc" msgstr "Afegeix joc"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importar" msgstr "Importar"
@@ -166,8 +167,8 @@ msgstr "Mostrar jocs ocults"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Eliminar joc" msgstr "Eliminar joc"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Comportament" msgstr "Comportament"
@@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "La imatge de la coberta llança el joc"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Canvia el comportament de la imatge de la coberta i el botó de jugar" msgstr "Canvia el comportament de la imatge de la coberta i el botó de jugar"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Imatges" msgstr "Imatges"
@@ -199,137 +200,141 @@ msgstr "Guarda les cobertes del joc sense pèrdues amb el cost d'emmagatzematge"
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Zona de perill" msgstr "Zona de perill"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Esborrar tots els jocs" msgstr "Esborrar tots els jocs"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Importar jocs automàticament"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Esborrar jocs desinstal·lats" msgstr "Esborrar jocs desinstal·lats"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Fonts" msgstr "Fonts"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Ubicació de la instal·lació" msgstr "Ubicació de la instal·lació"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importar jocs de Steam" msgstr "Importar jocs de Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importar jocs de Flatpak" msgstr "Importar jocs de Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importar jocs de Epic" msgstr "Importar jocs de Epic"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importar jocs de GOG" msgstr "Importar jocs de GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importar jocs de Amazon" msgstr "Importar jocs de Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importar jocs no aprovats" msgstr "Importar jocs no aprovats"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "Ubicació del sistema" msgstr "Ubicació del sistema"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "Ubicació de l'usuari" msgstr "Ubicació de l'usuari"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importar llançadors de jocs" msgstr "Importar llançadors de jocs"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Entrades d'escriptori" msgstr "Entrades d'escriptori"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autenticació" msgstr "Autenticació"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Clau API" msgstr "Clau API"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Fes servir SteamGridDB" msgstr "Fes servir SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Descarregar les imatges al afegir o importar jocs" msgstr "Descarregar les imatges al afegir o importar jocs"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Prefereix sobre imatges oficials" msgstr "Prefereix sobre imatges oficials"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Prefereix imatges animades" msgstr "Prefereix imatges animades"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "Actualitzar cobertes" msgstr "Actualitzar cobertes"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Descarregar cobertes per a jocs que ja es troben a la teva llibreria" msgstr "Descarregar cobertes per a jocs que ja es troben a la teva llibreria"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Actualitzar" msgstr "Actualitzar"
@@ -357,135 +362,135 @@ msgstr "No hi han jocs amagats"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Els jocs que amaguis sortiran aquí" msgstr "Els jocs que amaguis sortiran aquí"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Tots els jocs" msgstr "Tots els jocs"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Afegit" msgstr "Afegit"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importat" msgstr "Importat"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Jocs amagats" msgstr "Jocs amagats"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Títol del joc" msgstr "Títol del joc"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Jugar" msgstr "Jugar"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Ordenar" msgstr "Ordenar"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Més recent" msgstr "Més recent"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Més antic" msgstr "Més antic"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Últim jugat" msgstr "Últim jugat"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostrar els amagats" msgstr "Mostrar els amagats"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Sobre Cartridges" msgstr "Sobre Cartridges"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} llançat" msgstr "{} llançat"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "crèdits_traductors" msgstr "jolupa <jolupameister@gmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Afegit: {}" msgstr "Afegit: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Mai" msgstr "Mai"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Últim jugat: {}" msgstr "Últim jugat: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Aplicar" msgstr "Aplicar"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Afegeix joc nou" msgstr "Afegeix joc nou"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Afegir" msgstr "Afegir"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Executables" msgstr "Executables"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "fitxer.txt" msgstr "fitxer.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "programa" msgstr "programa"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\camí\\a\\{}" msgstr "C:\\camí\\a\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/camí/a/{}" msgstr "/camí/a/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -507,19 +512,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Si el camí conté espais, assegurat d'envoltar-lo amb cometes dobles!" "Si el camí conté espais, assegurat d'envoltar-lo amb cometes dobles!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "No es pot afegir el joc" msgstr "No es pot afegir el joc"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "El títol del joc no pot estar buit." msgstr "El títol del joc no pot estar buit."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "El executable no pot estar buit." msgstr "El executable no pot estar buit."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "No s'han pogut aplicar les preferències" msgstr "No s'han pogut aplicar les preferències"
@@ -533,79 +538,102 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} mostrar" msgstr "{} mostrar"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} eliminat" msgstr "{} eliminat"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Tots els jocs eliminats" msgstr "Tots els jocs eliminats"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Es necessita una clau API per poder fer servir SteamGridDB. Pots generar una " "Es necessita una clau API per poder fer servir SteamGridDB. Pots generar una "
"{}aquí{}." "{}aquí{}."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "Descarregant cobertes…" msgstr "Descarregant cobertes…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "Cobertes actualitzades" msgstr "Cobertes actualitzades"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "No s'ha trobat l'instal·lacióó" msgstr "No s'ha trobat l'instal·lacióó"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Selecciona un directori vàlid" msgstr "Selecciona un directori vàlid"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Avis" msgstr "Avis"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Directori no vàlid" msgstr "Directori no vàlid"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Escull una ubicació" msgstr "Escull una ubicació"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar" msgstr "Descartar"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "Avui"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "Ahir"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "Última setmana"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "Aquest mes"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "Últim mes"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "Any passat"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Important jocs…" msgstr "Important jocs…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Han succeït els següents errors al importar:" msgstr "Han succeït els següents errors al importar:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "No s'han trobat jocs nous" msgstr "No s'han trobat jocs nous"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "1 joc importat" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} joc importat"
msgstr[1] "{} jocs importats"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "{} jocs importats" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] "{} eliminat"
#. A single game removed msgstr[1] "{} eliminats"
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 eliminat"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -643,5 +671,17 @@ msgstr "No es pot Autenticar a SteamGridDB"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifica la teva clau API en les preferències" msgstr "Verifica la teva clau API en les preferències"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "1 joc importat"
#~ msgstr[1] "{} jocs importats"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 eliminat"
#~ msgstr[1] "{} eliminats"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "Ubicació de la memòria cau" #~ msgstr "Ubicació de la memòria cau"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -46,8 +47,8 @@ msgid ""
"SteamGridDB." "SteamGridDB."
msgstr "" msgstr ""
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "" msgstr ""
@@ -56,8 +57,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "" msgstr ""
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
@@ -65,47 +66,47 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "" msgstr ""
@@ -113,17 +114,17 @@ msgstr ""
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "" msgstr ""
@@ -131,11 +132,11 @@ msgstr ""
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "" msgstr ""
@@ -143,12 +144,12 @@ msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "" msgstr ""
@@ -160,8 +161,8 @@ msgstr ""
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "" msgstr ""
@@ -177,7 +178,7 @@ msgstr ""
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "" msgstr ""
@@ -193,137 +194,141 @@ msgstr ""
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "" msgstr ""
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "" msgstr ""
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
@@ -351,135 +356,135 @@ msgstr ""
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "" msgstr ""
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -492,19 +497,19 @@ msgid ""
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "" msgstr ""
@@ -518,77 +523,100 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr ""
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] ""
#. A single game removed msgstr[1] ""
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr ""
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34

304
po/cs.po
View File

@@ -2,13 +2,14 @@
# Copyright (C) YEAR kramo # Copyright (C) YEAR kramo
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package. # This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>, 2023, 2024. # foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>, 2023, 2024.
# AsciiWolf <mail@asciiwolf.com>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-28 07:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:00+0000\n"
"Last-Translator: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>\n" "Last-Translator: AsciiWolf <mail@asciiwolf.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/cs/>\n" "cartridges/cs/>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
@@ -16,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -51,8 +52,8 @@ msgstr ""
"her ze služeb Steam, Lutris, Heroic a dalších bez nutnosti přihlášení. Hry " "her ze služeb Steam, Lutris, Heroic a dalších bez nutnosti přihlášení. Hry "
"můžete třídit a skrývat nebo stahovat obálky ze služby SteamGridDB." "můžete třídit a skrývat nebo stahovat obálky ze služby SteamGridDB."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Podrobnosti o hře" msgstr "Podrobnosti o hře"
@@ -61,8 +62,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Upravit podrobnosti o hře" msgstr "Upravit podrobnosti o hře"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Předvolby" msgstr "Předvolby"
@@ -70,47 +71,47 @@ msgstr "Předvolby"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit" msgstr "Zrušit"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Nový obal" msgstr "Nový obal"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Odstranit obal" msgstr "Odstranit obal"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Název" msgstr "Název"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Vývojář (nepovinné)" msgstr "Vývojář (nepovinné)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Spustitelný soubor" msgstr "Spustitelný soubor"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Vybrat soubor" msgstr "Vybrat soubor"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Více informací" msgstr "Více informací"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Upravit" msgstr "Upravit"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Skrýt" msgstr "Skrýt"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Odstranit" msgstr "Odstranit"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Odkrýt" msgstr "Odkrýt"
@@ -118,17 +119,17 @@ msgstr "Odkrýt"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Obecné" msgstr "Obecné"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Vyhledávání" msgstr "Vyhledávání"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klávesové zkratky" msgstr "Klávesové zkratky"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Zpět" msgstr "Zpět"
@@ -136,11 +137,11 @@ msgstr "Zpět"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Ukončit" msgstr "Ukončit"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Přepnout postranní panel" msgstr "Přepnout postranní panel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Hlavní nabídka" msgstr "Hlavní nabídka"
@@ -148,12 +149,12 @@ msgstr "Hlavní nabídka"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Hry" msgstr "Hry"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Přidat hru" msgstr "Přidat hru"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Import" msgstr "Import"
@@ -165,8 +166,8 @@ msgstr "Zobrazit skryté hry"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Odstranit hru" msgstr "Odstranit hru"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Chování" msgstr "Chování"
@@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "Obrázek na obálce spouští hru"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Vymění chování obrázku na obálce a tlačítka pro přehrávání" msgstr "Vymění chování obrázku na obálce a tlačítka pro přehrávání"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Obrázky" msgstr "Obrázky"
@@ -198,137 +199,141 @@ msgstr "Ukládat obaly her bezztrátově na úkor většího místa na disku"
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Nebezpečná zóna" msgstr "Nebezpečná zóna"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Odstranit všechny hry" msgstr "Odstranit všechny hry"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Importovat hry automaticky"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Odstranit odinstalované hry" msgstr "Odstranit odinstalované hry"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Zdroje" msgstr "Zdroje"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Umístění instalace" msgstr "Umístění instalace"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importovat Steam hry" msgstr "Importovat Steam hry"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importovat Flatpak hry" msgstr "Importovat Flatpak hry"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importovat Epic Games hry" msgstr "Importovat Epic Games hry"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importovat GOG hry" msgstr "Importovat GOG hry"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importovat Amazon hry" msgstr "Importovat Amazon hry"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importovat ručně načtené hry" msgstr "Importovat ručně načtené hry"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Láhve" msgstr "Láhve"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "Systémové umístění" msgstr "Systémové umístění"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "Uživatelské umístění" msgstr "Uživatelské umístění"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importovat spouštěče her" msgstr "Importovat spouštěče her"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Položky na ploše" msgstr "Položky na ploše"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Ověření" msgstr "Ověření"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Klíč API" msgstr "Klíč API"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Používat SteamGridDB" msgstr "Používat SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Stahovat obrázky při přidávání nebo importování her" msgstr "Stahovat obrázky při přidávání nebo importování her"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Upřednostnit před oficiálními obrázky" msgstr "Upřednostnit před oficiálními obrázky"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Upřednostnit animované obrázky" msgstr "Upřednostnit animované obrázky"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "Aktualizovat obálky" msgstr "Aktualizovat obálky"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Najít obálky pro hry ve vaší knihovně" msgstr "Najít obálky pro hry ve vaší knihovně"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat" msgstr "Aktualizovat"
@@ -356,135 +361,135 @@ msgstr "Žádné skryté hry"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Hry, které skryjete, se zobrazí zde" msgstr "Hry, které skryjete, se zobrazí zde"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Všechny hry" msgstr "Všechny hry"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Přidané" msgstr "Přidané"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importované" msgstr "Importované"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Skryté hry" msgstr "Skryté hry"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Název hry" msgstr "Název hry"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Hrát" msgstr "Hrát"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Třídit" msgstr "Třídit"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Ž" msgstr "A-Ž"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Ž-A" msgstr "Ž-A"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Nejnovější" msgstr "Nejnovější"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Nejstarší" msgstr "Nejstarší"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Naposledy hráno" msgstr "Naposledy hráno"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Zobrazit Skryté" msgstr "Zobrazit Skryté"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "O Kazetách" msgstr "O Kazetách"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} spuštěno" msgstr "{} spuštěno"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "ooo.i.love.foo" msgstr "Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Přidáno: {}" msgstr "Přidáno: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nikdy" msgstr "Nikdy"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Naposledy hráno: {}" msgstr "Naposledy hráno: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Použít" msgstr "Použít"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Přidat novou hru" msgstr "Přidat novou hru"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Přidat" msgstr "Přidat"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Spustitelné soubory" msgstr "Spustitelné soubory"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "soubor.txt" msgstr "soubor.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "program" msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\cesta\\k\\{}" msgstr "C:\\cesta\\k\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/cesta/k/{}" msgstr "/cesta/k/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -506,19 +511,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Pokud cesta obsahuje mezery, nezapomeňte ji zabalit do dvojitých uvozovek!" "Pokud cesta obsahuje mezery, nezapomeňte ji zabalit do dvojitých uvozovek!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Nelze přidat hru" msgstr "Nelze přidat hru"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Název hry nemůže být prázdný." msgstr "Název hry nemůže být prázdný."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Spustitelný soubor nemůže být prázdný." msgstr "Spustitelný soubor nemůže být prázdný."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Nelze použít předvolby" msgstr "Nelze použít předvolby"
@@ -532,79 +537,104 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} odkryto" msgstr "{} odkryto"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} odstraněno" msgstr "{} odstraněno"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Všechny hry odstraněny" msgstr "Všechny hry odstraněny"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"K používání služby SteamGridDB je vyžadován klíč API. Můžete si ho " "K používání služby SteamGridDB je vyžadován klíč API. Můžete si ho "
"vygenerovat {}zde{}." "vygenerovat {}zde{}."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "Stahování obálek…" msgstr "Stahování obálek…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "Obálky aktualizovány" msgstr "Obálky aktualizovány"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalace nebyla nalezena" msgstr "Instalace nebyla nalezena"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Vyberte platný adresář" msgstr "Vyberte platný adresář"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Pozor" msgstr "Pozor"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Neplatný adresář" msgstr "Neplatný adresář"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Nastavit umístění" msgstr "Nastavit umístění"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Zahodit" msgstr "Zahodit"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "dnes"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "včera"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "minulý týden"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "tento měsíc"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "minulý měsíc"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "minulý rok"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Přidávání her…" msgstr "Přidávání her…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Tyto chyby se vyskytly při importu:" msgstr "Tyto chyby se vyskytly při importu:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné nové hry" msgstr "Nebyly nalezeny žádné nové hry"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "Přidána 1 hra" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "Přidána {} hra"
msgstr[1] "Přidány {} hry"
msgstr[2] "Přidáno {} her"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "Přidány {} hry" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] ", {} odstraněna"
#. A single game removed msgstr[1] ", {} odstraněny"
#: cartridges/importer/importer.py:387 msgstr[2] ", {} odstraněno"
msgid "1 removed"
msgstr "1 odstraněna"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -642,6 +672,20 @@ msgstr "Nelze ověřit SteamGridDB"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Ověřte váš klíč API v předvolbách" msgstr "Ověřte váš klíč API v předvolbách"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "Přidána 1 hra"
#~ msgstr[1] "Přidány {} hry"
#~ msgstr[2] "Přidány {} hry"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 odstraněna"
#~ msgstr[1] "{} odstraněny"
#~ msgstr[2] "{} odstraněny"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "Umístění dočasných souborů" #~ msgstr "Umístění dočasných souborů"

318
po/de.po
View File

@@ -3,16 +3,18 @@
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package. # This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# Jummit <jummit@web.de>, 2023. # Jummit <jummit@web.de>, 2023.
# WebSnke <websnke@tutanota.com>, 2023. # WebSnke <websnke@tutanota.com>, 2023.
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2023. # Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2023, 2025.
# Simon Hahne <simonhahne@web.de>, 2023. # Simon Hahne <simonhahne@web.de>, 2023.
# Konstantin Tutsch <mail@konstantintutsch.com>, 2024. # Konstantin Tutsch <mail@konstantintutsch.com>, 2024.
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.
# UnclePsymon <junk@simon-enderle.com>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 06:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-10 11:01+0000\n"
"Last-Translator: Konstantin Tutsch <mail@konstantintutsch.com>\n" "Last-Translator: UnclePsymon <junk@simon-enderle.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/de/>\n" "cartridges/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@@ -20,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4\n" "X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -56,8 +58,8 @@ msgstr ""
"ohne dass eine Anmeldung erforderlich ist. Sie können Spiele sortieren und " "ohne dass eine Anmeldung erforderlich ist. Sie können Spiele sortieren und "
"ausblenden oder Cover-Art von SteamGridDB herunterladen." "ausblenden oder Cover-Art von SteamGridDB herunterladen."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Spieldetails" msgstr "Spieldetails"
@@ -66,8 +68,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Spieldetails bearbeiten" msgstr "Spieldetails bearbeiten"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
@@ -75,47 +77,47 @@ msgstr "Einstellungen"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Neues Cover" msgstr "Neues Cover"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Cover löschen" msgstr "Cover löschen"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Entwickler (optional)" msgstr "Entwickler (optional)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Ausführbare Datei" msgstr "Ausführbare Datei"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Datei auswählen" msgstr "Datei auswählen"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Weitere Informationen" msgstr "Weitere Informationen"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten" msgstr "Bearbeiten"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Verstecken" msgstr "Verstecken"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Entfernen" msgstr "Entfernen"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Unverstecken" msgstr "Unverstecken"
@@ -123,17 +125,17 @@ msgstr "Unverstecken"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Allgemein" msgstr "Allgemein"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Suchen" msgstr "Suchen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastaturkürzel" msgstr "Tastaturkürzel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig" msgstr "Rückgängig"
@@ -141,11 +143,11 @@ msgstr "Rückgängig"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Beenden" msgstr "Beenden"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Seitenleiste umschalten" msgstr "Seitenleiste umschalten"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Hauptmenü" msgstr "Hauptmenü"
@@ -153,12 +155,12 @@ msgstr "Hauptmenü"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Spiele" msgstr "Spiele"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Spiel hinzufügen" msgstr "Spiel hinzufügen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importieren" msgstr "Importieren"
@@ -170,8 +172,8 @@ msgstr "Ausgeblendete Spiele anzeigen"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Spiel entfernen" msgstr "Spiel entfernen"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Verhalten" msgstr "Verhalten"
@@ -187,7 +189,7 @@ msgstr "Coverbild Startet Spiel"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Tauscht das Verhalten des Covers und des Spielen-Knopfes" msgstr "Tauscht das Verhalten des Covers und des Spielen-Knopfes"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Bilder" msgstr "Bilder"
@@ -203,137 +205,141 @@ msgstr "Speichere Spielcovers verlustfrei auf Kosten des Speicherplatzes"
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Gefahrenzone" msgstr "Gefahrenzone"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Alle Spiele entfernen" msgstr "Alle Spiele entfernen"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Spiele automatisch importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Deinstallierte Spiele entfernen" msgstr "Deinstallierte Spiele entfernen"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Quellen" msgstr "Quellen"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Installationsort" msgstr "Installationsort"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Steam-Spiele importieren" msgstr "Steam-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Flatpak-Spiele importieren" msgstr "Flatpak-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Epic Games importieren" msgstr "Epic Games importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG-Spiele importieren" msgstr "GOG-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Amazon-Spiele importieren" msgstr "Amazon-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Sideloaded-Spiele importieren" msgstr "Sideloaded-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "System Ort" msgstr "System Ort"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "Nutzer Ort" msgstr "Nutzer Ort"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Spiele-Launcher importieren" msgstr "Spiele-Launcher importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Desktop Einträge" msgstr "Desktop Einträge"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung" msgstr "Authentifizierung"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-Schlüssel" msgstr "API-Schlüssel"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB benutzen" msgstr "SteamGridDB benutzen"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Lade Bilder herunter, wenn Spiele hinzugefügt oder importiert werden" msgstr "Lade Bilder herunter, wenn Spiele hinzugefügt oder importiert werden"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Über offiziellen Bildern bevorzugen" msgstr "Über offiziellen Bildern bevorzugen"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Animierte Bilder bevorzugen" msgstr "Animierte Bilder bevorzugen"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "Cover aktualisieren" msgstr "Cover aktualisieren"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Cover für in der Bibliothek vorhandene Spiele laden" msgstr "Cover für in der Bibliothek vorhandene Spiele laden"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren" msgstr "Aktualisieren"
@@ -351,7 +357,7 @@ msgstr "Keine Spiele"
#: data/gtk/window.blp:22 #: data/gtk/window.blp:22
msgid "Use the + button to add games" msgid "Use the + button to add games"
msgstr "Benutze denn + Knopf um Spiele hinzuzufügen" msgstr "Benutze dnn + Knopf um Spiele hinzuzufügen"
#: data/gtk/window.blp:40 #: data/gtk/window.blp:40
msgid "No Hidden Games" msgid "No Hidden Games"
@@ -361,135 +367,142 @@ msgstr "Keine versteckten Spiele"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Ausgeblendete Spiele, werden hier angezeigt" msgstr "Ausgeblendete Spiele, werden hier angezeigt"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Alle Spiele" msgstr "Alle Spiele"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Hinzugefügt" msgstr "Hinzugefügt"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importiert" msgstr "Importiert"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Ausgeblendete Spiele" msgstr "Ausgeblendete Spiele"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Spieltitel" msgstr "Spieltitel"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Spielen" msgstr "Spielen"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Sortierung" msgstr "Sortierung"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Neuestes" msgstr "Neuestes"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Älteste" msgstr "Älteste"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Zuletzt gespielt" msgstr "Zuletzt gespielt"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Ausgeblendete anzeigen" msgstr "Ausgeblendete anzeigen"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Über Cartridges" msgstr "Über Cartridges"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} gestartet" msgstr "{} gestartet"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" #, fuzzy
msgstr "Feliks Weber" msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Feliks Weber\n"
"Jummit <jummit@web.de>\n"
"WebSnke <websnke@tutanota.com>\n"
"Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Simon Hahne <simonhahne@web.de>\n"
"Konstantin Tutsch <mail@konstantintutsch.com>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Hinzugefügt: {}" msgstr "Hinzugefügt: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nie" msgstr "Nie"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Zuletzt gespielt: {}" msgstr "Zuletzt gespielt: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Anwenden" msgstr "Anwenden"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Neues Spiel hinzufügen" msgstr "Neues Spiel hinzufügen"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen" msgstr "Hinzufügen"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Ausführbare Dateien" msgstr "Ausführbare Dateien"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "datei.txt" msgstr "datei.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "Programm" msgstr "Programm"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\pfad\\zu\\{}" msgstr "C:\\pfad\\zu\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/pfad/zu/{}" msgstr "/pfad/zu/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -512,19 +525,19 @@ msgstr ""
"Falls der Pfad Leerzeichen enthält, stelle sicher ihn in doppelte " "Falls der Pfad Leerzeichen enthält, stelle sicher ihn in doppelte "
"Anführungszeichen zu setzen!" "Anführungszeichen zu setzen!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Konnte Spiel nicht hinzufügen" msgstr "Konnte Spiel nicht hinzufügen"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Spieltitel kann nicht leer sein." msgstr "Spieltitel kann nicht leer sein."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Ausführbare Datei darf nicht leer sein." msgstr "Ausführbare Datei darf nicht leer sein."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Einstellungen konnten nicht angewendet werden" msgstr "Einstellungen konnten nicht angewendet werden"
@@ -538,79 +551,102 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} unversteckt" msgstr "{} unversteckt"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} entfernt" msgstr "{} entfernt"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Alle Spiele entfernt" msgstr "Alle Spiele entfernt"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Für die Nutzung von SteamGridDB ist ein API-Schlüssel erforderlich. Sie " "Für die Nutzung von SteamGridDB ist ein API-Schlüssel erforderlich. Sie "
"können ihn {}hier{} generieren." "können ihn {}hier{} generieren."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "Cover werden geladen…" msgstr "Cover werden geladen…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "Cover aktualisiert" msgstr "Cover aktualisiert"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation nicht gefunden" msgstr "Installation nicht gefunden"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Wähle ein gültiges Verzeichnis aus" msgstr "Wähle ein gültiges Verzeichnis aus"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Warnung" msgstr "Warnung"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ungültiges Verzeichnis" msgstr "Ungültiges Verzeichnis"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Ort festlegen" msgstr "Ort festlegen"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Verstanden" msgstr "Verstanden"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "Heute"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "Gestern"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "Letzte Woche"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "Dieser Monat"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "Letzter Monat"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "Letztes Jahr"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Spiele werden importiert…" msgstr "Spiele werden importiert…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Die folgenden Fehler sind beim Import aufgetreten:" msgstr "Die folgenden Fehler sind beim Import aufgetreten:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Keine neuen Spiele gefunden" msgstr "Keine neuen Spiele gefunden"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "1 Spiel importiert" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} Spiele importiert"
msgstr[1] "{} Spiele importiert"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "{} Spiele importiert" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] ", {} entfernt"
#. A single game removed msgstr[1] ", {} entfernt"
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 entfernt"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -648,6 +684,18 @@ msgstr "SteamGridDB konnte nicht authentifiziert werden"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifiziere deinen API-Schlüssel in den Einstellungen" msgstr "Verifiziere deinen API-Schlüssel in den Einstellungen"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "1 Spiel importiert"
#~ msgstr[1] "{} Spiele importiert"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 entfernt"
#~ msgstr[1] "{} entfernt"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "Cache-Speicherort" #~ msgstr "Cache-Speicherort"
@@ -716,12 +764,6 @@ msgstr "Verifiziere deinen API-Schlüssel in den Einstellungen"
#~ msgid "Bottles Install Location" #~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Bottles-Installationsort" #~ msgstr "Bottles-Installationsort"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Heute"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Gestern"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Wähle das Lutris-Cache-Verzeichnis aus." #~ msgstr "Wähle das Lutris-Cache-Verzeichnis aus."

344
po/el.po
View File

@@ -2,13 +2,15 @@
# Copyright (C) YEAR kramo # Copyright (C) YEAR kramo
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package. # This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# yiannis ioannides <sub@wai.ai>, 2023. # yiannis ioannides <sub@wai.ai>, 2023.
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.
# GiannosOB <giannos2105@gmail.com>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-08 16:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:02+0000\n"
"Last-Translator: yiannis ioannides <sub@wai.ai>\n" "Last-Translator: GiannosOB <giannos2105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/el/>\n" "cartridges/el/>\n"
"Language: el\n" "Language: el\n"
@@ -16,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -48,14 +50,14 @@ msgid ""
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from " "necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB." "SteamGridDB."
msgstr "" msgstr ""
"Οι Κασέτες είναι ένας απλός εκκινητής παιχνιδιών για όλα σας τα παιχνίδια. " "Το Cartridges είναι ένας απλός εκτοξευτής παιχνιδιών για όλα τα παιχνίδια "
"Υποστηρίζει την εισαγωγή παιχνιδιών από το Steam, Heroic και άλλες " "σας. Διαθέτει υποστήριξη για την εισαγωγή παιχνιδιών από το Steam, το "
"πλατφόρμες χωρίς σύνδεση να είναι απαραίτητη. Μπορείτε να ταξινομήσετε και " "Lutris, το Heroic και άλλα, χωρίς να απαιτείται σύνδεση. Μπορείτε να "
"να κρύψετε τα παιχνίδια σας, καθώς και να κατεβάσετε τα εξώφυλλα τους από το " "ταξινομήσετε και να αποκρύψετε παιχνίδια ή να κατεβάσετε εξώφυλλα από το "
"SteamGridDB." "SteamGridDB."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Λεπτομέρειες Παιχνιδιού" msgstr "Λεπτομέρειες Παιχνιδιού"
@@ -64,8 +66,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Επεξεργασία Λεπτομερειών Παιχνιδιού" msgstr "Επεξεργασία Λεπτομερειών Παιχνιδιού"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις" msgstr "Προτιμήσεις"
@@ -73,65 +75,65 @@ msgstr "Προτιμήσεις"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση" msgstr "Ακύρωση"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Νέο Εξώφυλλο" msgstr "Νέο Εξώφυλλο"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Διαγραφή Εξώφυλλου" msgstr "Διαγραφή Εξώφυλλου"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Τίτλος" msgstr "Τίτλος"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Προγραμματιστής (προαιρετικό)" msgstr "Προγραμματιστής (προαιρετικό)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Εκτελέσιμο αρχείο" msgstr "Εκτελέσιμο αρχείο"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Επιλογή αρχείου" msgstr "Επιλογή αρχείου"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες" msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία" msgstr "Επεξεργασία"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Απόκρυψη" msgstr "Απόκρυψη"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση" msgstr "Αφαίρεση"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Φανέρωση" msgstr "Αποκάλυψη"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9 #: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Γενικά" msgstr "Γενικά"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση" msgstr "Αναζήτηση"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου" msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Αναίρεση" msgstr "Αναίρεση"
@@ -139,11 +141,11 @@ msgstr "Αναίρεση"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Κλείσιμο" msgstr "Κλείσιμο"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Ρύθμιση πάνελ" msgstr "Ρύθμιση πάνελ"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Κύριο μενού" msgstr "Κύριο μενού"
@@ -151,12 +153,12 @@ msgstr "Κύριο μενού"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Παιχνίδια" msgstr "Παιχνίδια"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Προσθήκη παιχνιδιού" msgstr "Προσθήκη παιχνιδιού"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή" msgstr "Εισαγωγή"
@@ -168,8 +170,8 @@ msgstr "Εμφάνιση κρυμμένων παιχνιδιών"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Αφαίρεση παιχνιδιού" msgstr "Αφαίρεση παιχνιδιού"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Συμπεριφορά" msgstr "Συμπεριφορά"
@@ -179,13 +181,13 @@ msgstr "Έξοδος μετά την εκκίνηση παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:20 #: data/gtk/preferences.blp:20
msgid "Cover Image Launches Game" msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "Εξώφυλλο εκκινεί το παιχνίδι" msgstr "Εικόνα εξωφύλλου Εκκινεί το παιχνίδι"
#: data/gtk/preferences.blp:21 #: data/gtk/preferences.blp:21
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Αντικατάσταση συμπεριφοράς εξωφύλλου και του κουμπιού αναπαραγωγής" msgstr "Αντικατάσταση συμπεριφοράς εξωφύλλου και του κουμπιού αναπαραγωγής"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Εικόνες" msgstr "Εικόνες"
@@ -195,146 +197,147 @@ msgstr "Εικόνες Υψηλής Ποιότητας"
#: data/gtk/preferences.blp:30 #: data/gtk/preferences.blp:30
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage" msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr "" msgstr "Αποθήκευση καλύψεων παιχνιδιού χωρίς απώλειες με κόστος αποθήκευσης"
"Αποθήκευση εξωφύλλου παιχνιδιού σε υψηλή ευκρίνεια, με κόστος τη χωρητικότητα"
#: data/gtk/preferences.blp:35 #: data/gtk/preferences.blp:35
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Επικίνδυνη Ζώνη" msgstr "Ζώνη κινδύνου"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών" msgstr "Αφαίρεση όλων των παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών αυτόματα"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Αφαίρεση απεγκατεστημένων παιχνιδιών" msgstr "Αφαίρεση απεγκατεστημένων παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Πηγές" msgstr "Πηγές"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Τοποθεσία εγκατάστασης" msgstr "Τοποθεσία εγκατάστασης"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Steam" msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Flatpak" msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Epic" msgstr "Εισαγωγή Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών GOG" msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Amazon" msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών μέσω sideloading" msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Sideloaded"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Μπουκάλια"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
#, fuzzy
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "Ορίστε Τοποθεσία" msgstr "Τοποθεσία συστήματος"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
#, fuzzy
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "Ορίστε Τοποθεσία" msgstr "Τοποθεσία χρήστη"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Εισαγωγή εκκινητών παιχνιδιών" msgstr "Εισαγωγή εκτοξευτών παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Εισαγωγές desktop" msgstr "Εισαγωγές desktop"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Επιβεβαίωση" msgstr "Επιβεβαίωση"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Κλειδί API" msgstr "Κλειδί API"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Χρήση SteamGridDB" msgstr "Χρήση SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Λήψη εικόνων κατά τη διάρκεια πρόσθεσης ή εισαγωγής παιχνιδιών" msgstr "Λήψη εικόνων κατά τη διάρκεια πρόσθεσης ή εισαγωγής παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Προτίμηση Επίσημων Εικόνων" msgstr "Προτίμηση Επίσημων Εικόνων"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Προτίμηση Κινούμενων Εικόνων" msgstr "Προτίμηση Κινούμενων Εικόνων"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "Ανανέωση εξώφυλλου" msgstr "Ανανέωση εξώφυλλου"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Ανάκτηση εξώφυλλων για τα προϋπάρχων παιχνίδια στη βιβλιοθήκη σας" msgstr "Ανάκτηση εξώφυλλων για τα προϋπάρχων παιχνίδια στη βιβλιοθήκη σας"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Ανανέωση" msgstr "Ανανέωση"
@@ -362,135 +365,135 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν κρυφά παιχνίδια"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Τα παιχνίδια που κρύβετε θα εμφανίζονται εδώ" msgstr "Τα παιχνίδια που κρύβετε θα εμφανίζονται εδώ"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Όλα τα παιχνίδια" msgstr "Όλα τα παιχνίδια"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Προστέθηκε" msgstr "Προστέθηκε"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Εισήχθη" msgstr "Εισήχθη"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Κρυμμένα παιχνίδια" msgstr "Κρυμμένα παιχνίδια"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Τίτλος παιχνιδιού" msgstr "Τίτλος παιχνιδιού"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Παίξτε" msgstr "Παίξτε"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Ταξινόμηση" msgstr "Ταξινόμηση"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "Α-Ζ" msgstr "Α-Ζ"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Ζ-Α" msgstr "Ζ-Α"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Νεότερο" msgstr "Νεότερο"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Παλαιότερο" msgstr "Παλαιότερο"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή" msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Εμφάνιση Κρυφών" msgstr "Εμφάνιση Κρυφών"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Σχετικά με τις Κασέτες" msgstr "Σχετικά με τις Κασέτες"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} εκκινήθη" msgstr "{} εκκινήθη"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Yiannis Ioannides" msgstr "Yiannis Ioannides"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Προστέθηκε: {}" msgstr "Προστέθηκε: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Ποτέ" msgstr "Ποτέ"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή: {}" msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή" msgstr "Εφαρμογή"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Προσθήκη νέου παιχνιδιού" msgstr "Προσθήκη νέου παιχνιδιού"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη" msgstr "Προσθήκη"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Προγράμματα" msgstr "Προγράμματα"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "αρχειο.txt" msgstr "αρχειο.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "πρόγραμμα" msgstr "πρόγραμμα"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\προς\\φάκελο\\{}" msgstr "C:\\προς\\φάκελο\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/προς/φάκελο/{}" msgstr "/προς/φάκελο/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -514,19 +517,19 @@ msgstr ""
"Αν η διεύθυνση φακέλου περιέχει κενά, φροντίστε να την περικλείσετε σε διπλά " "Αν η διεύθυνση φακέλου περιέχει κενά, φροντίστε να την περικλείσετε σε διπλά "
"εισαγωγικά!" "εισαγωγικά!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Αδυναμία προσθήκης παιχνιδιού" msgstr "Αδυναμία προσθήκης παιχνιδιού"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Ο τίτλος παιχνιδιού δεν μπορεί να είναι κενός." msgstr "Ο τίτλος παιχνιδιού δεν μπορεί να είναι κενός."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Η εφαρμογή δεν μπορεί να είναι κενή." msgstr "Η εφαρμογή δεν μπορεί να είναι κενή."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Αδυναμία Εφαρμογής Προτιμήσεων" msgstr "Αδυναμία Εφαρμογής Προτιμήσεων"
@@ -540,79 +543,102 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} φανερώθηκε" msgstr "{} φανερώθηκε"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} αφαιρέθηκε" msgstr "{} αφαιρέθηκε"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Όλα τα παιχνίδια αφαιρέθηκαν" msgstr "Όλα τα παιχνίδια αφαιρέθηκαν"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Για τη χρήση του SteamGridDB απαιτείται ένα κλειδί API. Μπορείτε να " "Για τη χρήση του SteamGridDB απαιτείται ένα κλειδί API. Μπορείτε να "
"δημιουργήσετε ένα {}εδώ{}." "δημιουργήσετε ένα {}εδώ{}."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "Λήψη εξώφυλλων…" msgstr "Λήψη εξώφυλλων…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "Τα εξώφυλλα ανανεώθηκαν" msgstr "Τα εξώφυλλα ανανεώθηκαν"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Η εγκατάσταση δεν βρέθηκε" msgstr "Η εγκατάσταση δεν βρέθηκε"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Επιλέξτε έναν έγκυρο προορισμό" msgstr "Επιλέξτε έναν έγκυρο προορισμό"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Προσοχή" msgstr "Προσοχή"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Μη έγκυρος προορισμός" msgstr "Μη έγκυρος προορισμός"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Ορίστε Τοποθεσία" msgstr "Ορίστε Τοποθεσία"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Απόρριψη" msgstr "Απόρριψη"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "Σήμερα"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "Χθες"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "Τελευταία εβδομάδα"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "Αυτόν τον μήνα"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "Τελευταίος μήνας"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "Τελευταίο έτος"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών…" msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Τα παρακάτω σφάλματα παρουσιάστηκαν κατά την εισαγωγή:" msgstr "Τα παρακάτω σφάλματα παρουσιάστηκαν κατά την εισαγωγή:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν νέα παιχνίδια" msgstr "Δεν βρέθηκαν νέα παιχνίδια"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "1 παιχνίδι εισήχθη" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} παιχνίδι που έχει εισαχθεί"
msgstr[1] "{} παιχνίδια που έχουν εισαχθεί"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "{} παιχνίδια εισήχθησαν" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] ", {} αφαιρέθηκε"
#. A single game removed msgstr[1] ", {} αφαιρέθηκαν"
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 αφαιρέθηκε"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -651,6 +677,18 @@ msgstr ""
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Επιβεβαιώστε το κλειδί API σας στις ρυθμίσεις" msgstr "Επιβεβαιώστε το κλειδί API σας στις ρυθμίσεις"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "1 παιχνίδι εισήχθη"
#~ msgstr[1] "{} παιχνίδια εισήχθησαν"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 αφαιρέθηκε"
#~ msgstr[1] "{} αφαιρέθηκε"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "Τοποθεσία cache" #~ msgstr "Τοποθεσία cache"
@@ -716,11 +754,5 @@ msgstr "Επιβεβαιώστε το κλειδί API σας στις ρυθμ
#~ msgid "Bottles Install Location" #~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Τοποθεσία Εγκατάστασης Bottles" #~ msgstr "Τοποθεσία Εγκατάστασης Bottles"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Σήμερα"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Χθες"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Επιλέξτε τη τοποθεσία cache του Lutris." #~ msgstr "Επιλέξτε τη τοποθεσία cache του Lutris."

View File

@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package. # This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# kramo <contact@kramo.page>, 2024. # kramo <contact@kramo.page>, 2024.
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2024. # Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2024.
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-24 15:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-20 14:20+0000\n"
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n" "Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: English (United Kingdom) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"cartridges/cartridges/en_GB/>\n" "cartridges/cartridges/en_GB/>\n"
"Language: en_GB\n" "Language: en_GB\n"
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.10.1-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -53,8 +54,8 @@ msgstr ""
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from " "necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB." "SteamGridDB."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Game Details" msgstr "Game Details"
@@ -63,8 +64,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Edit Game Details" msgstr "Edit Game Details"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferences" msgstr "Preferences"
@@ -72,47 +73,47 @@ msgstr "Preferences"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancel" msgstr "Cancel"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "New Cover" msgstr "New Cover"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Delete Cover" msgstr "Delete Cover"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Title" msgstr "Title"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Developer (optional)" msgstr "Developer (optional)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Executable" msgstr "Executable"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Select File" msgstr "Select File"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "More Info" msgstr "More Info"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Edit" msgstr "Edit"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Hide" msgstr "Hide"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remove" msgstr "Remove"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Unhide" msgstr "Unhide"
@@ -120,17 +121,17 @@ msgstr "Unhide"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "General" msgstr "General"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Search" msgstr "Search"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Keyboard Shortcuts" msgstr "Keyboard Shortcuts"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Undo" msgstr "Undo"
@@ -138,11 +139,11 @@ msgstr "Undo"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Quit" msgstr "Quit"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Toggle Sidebar" msgstr "Toggle Sidebar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Main Menu" msgstr "Main Menu"
@@ -150,12 +151,12 @@ msgstr "Main Menu"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Games" msgstr "Games"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Add Game" msgstr "Add Game"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Import" msgstr "Import"
@@ -167,8 +168,8 @@ msgstr "Show Hidden Games"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Remove Game" msgstr "Remove Game"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Behaviour" msgstr "Behaviour"
@@ -184,7 +185,7 @@ msgstr "Cover Image Launches Game"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Swaps the behaviour of the cover image and the play button" msgstr "Swaps the behaviour of the cover image and the play button"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Images" msgstr "Images"
@@ -200,137 +201,141 @@ msgstr "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Danger Zone" msgstr "Danger Zone"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Remove All Games" msgstr "Remove All Games"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Import Games Automatically"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Remove Uninstalled Games" msgstr "Remove Uninstalled Games"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Sources" msgstr "Sources"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Install Location" msgstr "Install Location"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Import Steam Games" msgstr "Import Steam Games"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Import Flatpak Games" msgstr "Import Flatpak Games"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Import Epic Games" msgstr "Import Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Import GOG Games" msgstr "Import GOG Games"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Import Amazon Games" msgstr "Import Amazon Games"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Import Sideloaded Games" msgstr "Import Sideloaded Games"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "System Location" msgstr "System Location"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "User Location" msgstr "User Location"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Import Game Launchers" msgstr "Import Game Launchers"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Desktop Entries" msgstr "Desktop Entries"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Authentication" msgstr "Authentication"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API Key" msgstr "API Key"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Use SteamGridDB" msgstr "Use SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Download images when adding or importing games" msgstr "Download images when adding or importing games"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Prefer Over Official Images" msgstr "Prefer Over Official Images"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Prefer Animated Images" msgstr "Prefer Animated Images"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "Update Covers" msgstr "Update Covers"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Fetch covers for games already in your library" msgstr "Fetch covers for games already in your library"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Update" msgstr "Update"
@@ -358,135 +363,137 @@ msgstr "No Hidden Games"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Games you hide will appear here" msgstr "Games you hide will appear here"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "All Games" msgstr "All Games"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Added" msgstr "Added"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Imported" msgstr "Imported"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Hidden Games" msgstr "Hidden Games"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Game Title" msgstr "Game Title"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Play" msgstr "Play"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Sort" msgstr "Sort"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Newest" msgstr "Newest"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Oldest" msgstr "Oldest"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Last Played" msgstr "Last Played"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Show Hidden" msgstr "Show Hidden"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "About Cartridges" msgstr "About Cartridges"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} launched" msgstr "{} launched"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>" msgstr ""
"Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
"Andi Chandler <andi@gowling.com>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Added: {}" msgstr "Added: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Never" msgstr "Never"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Last played: {}" msgstr "Last played: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Apply" msgstr "Apply"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Add New Game" msgstr "Add New Game"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Add" msgstr "Add"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Executables" msgstr "Executables"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "file.txt" msgstr "file.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "program" msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\path\\to\\{}" msgstr "C:\\path\\to\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/path/to/{}" msgstr "/path/to/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -508,19 +515,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Couldn't Add Game" msgstr "Couldn't Add Game"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Game title cannot be empty." msgstr "Game title cannot be empty."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Executable cannot be empty." msgstr "Executable cannot be empty."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Couldn't Apply Preferences" msgstr "Couldn't Apply Preferences"
@@ -534,78 +541,101 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} unhidden" msgstr "{} unhidden"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} removed" msgstr "{} removed"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "All games removed" msgstr "All games removed"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "Downloading covers…" msgstr "Downloading covers…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "Covers updated" msgstr "Covers updated"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation Not Found" msgstr "Installation Not Found"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Select a valid directory" msgstr "Select a valid directory"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Warning" msgstr "Warning"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Invalid Directory" msgstr "Invalid Directory"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Set Location" msgstr "Set Location"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Dismiss" msgstr "Dismiss"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "Today"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "Yesterday"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "Last Week"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "This Month"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "Last Month"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "Last Year"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importing Games…" msgstr "Importing Games…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "The following errors occured during import:" msgstr "The following errors occured during import:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "No new games found" msgstr "No new games found"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "1 game imported" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} game imported"
msgstr[1] "{} games imported"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "{} games imported" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] "{} removed"
#. A single game removed msgstr[1] "{} removed"
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 removed"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -643,5 +673,17 @@ msgstr "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verify your API key in preferences" msgstr "Verify your API key in preferences"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "1 game imported"
#~ msgstr[1] "1 game imported"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 removed"
#~ msgstr[1] "1 removed"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "Cache Location" #~ msgstr "Cache Location"

320
po/es.po
View File

@@ -2,16 +2,17 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the cartridges package. # This file is distributed under the same license as the cartridges package.
# Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2023, 2024. # Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2023, 2024.
# gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>, 2023. # gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>, 2023, 2024.
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023. # kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
# Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>, 2025.
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 06:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-04 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@users.noreply.hosted." "Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"weblate.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/es/>\n" "cartridges/es/>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4\n" "X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -56,8 +57,8 @@ msgstr ""
"iniciar sesión. Puede ordenar y ocultar juegos o descargar portadas de " "iniciar sesión. Puede ordenar y ocultar juegos o descargar portadas de "
"SteamGridDB." "SteamGridDB."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Detalles del juego" msgstr "Detalles del juego"
@@ -66,8 +67,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editar detalles del juego" msgstr "Editar detalles del juego"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias" msgstr "Preferencias"
@@ -75,47 +76,47 @@ msgstr "Preferencias"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Portada nueva" msgstr "Portada nueva"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Borrar portada" msgstr "Borrar portada"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Título" msgstr "Título"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Desarrollador (opcional)" msgstr "Desarrollador (opcional)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Ejecutable" msgstr "Ejecutable"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Seleccionar archivo" msgstr "Seleccionar archivo"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Más información" msgstr "Más información"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Ocultar" msgstr "Ocultar"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Desocultar" msgstr "Desocultar"
@@ -123,17 +124,17 @@ msgstr "Desocultar"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "General" msgstr "General"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Buscar" msgstr "Buscar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos del teclado" msgstr "Atajos del teclado"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Deshacer" msgstr "Deshacer"
@@ -141,11 +142,11 @@ msgstr "Deshacer"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Salir" msgstr "Salir"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Conmutar la barra lateral" msgstr "Conmutar la barra lateral"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Menú principal" msgstr "Menú principal"
@@ -153,12 +154,12 @@ msgstr "Menú principal"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Juegos" msgstr "Juegos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Añadir juego" msgstr "Añadir juego"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importar" msgstr "Importar"
@@ -170,8 +171,8 @@ msgstr "Mostrar juegos ocultos"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Eliminar juego" msgstr "Eliminar juego"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Comportamiento" msgstr "Comportamiento"
@@ -188,7 +189,7 @@ msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "" msgstr ""
"Cambia el comportamiento de la imagen de portada y del botón de reproducción" "Cambia el comportamiento de la imagen de portada y del botón de reproducción"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Imágenes" msgstr "Imágenes"
@@ -204,137 +205,141 @@ msgstr "Guarda las partidas sin pérdidas a costa del almacenamiento"
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Zona de peligro" msgstr "Zona de peligro"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Eliminar todos los juegos" msgstr "Eliminar todos los juegos"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Importar juegos automáticamente"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Eliminar los juegos desinstalados" msgstr "Eliminar los juegos desinstalados"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Fuentes" msgstr "Fuentes"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Ruta de instalación" msgstr "Ruta de instalación"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importar juegos de Steam" msgstr "Importar juegos de Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importar juegos Flatpak" msgstr "Importar juegos Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importar juegos de Epic" msgstr "Importar juegos de Epic"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importar juegos de GOG" msgstr "Importar juegos de GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importar juegos de Amazon" msgstr "Importar juegos de Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importar juegos descargados" msgstr "Importar juegos descargados"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendario" msgstr "Legendario"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "Ubicación del sistema" msgstr "Ubicación del sistema"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "Ubicación del usuario" msgstr "Ubicación del usuario"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importar lanzadores de juegos" msgstr "Importar lanzadores de juegos"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Entradas de escritorio" msgstr "Entradas de escritorio"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autenticación" msgstr "Autenticación"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Clave API" msgstr "Clave API"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usar SteamGridDB" msgstr "Usar SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Descargar las imágenes al añadir o importar juegos" msgstr "Descargar las imágenes al añadir o importar juegos"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferir las imágenes oficiales" msgstr "Preferir las imágenes oficiales"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Prefiero las imágenes animadas" msgstr "Prefiero las imágenes animadas"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "Actualizar las portadas" msgstr "Actualizar las portadas"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Busca las portadas de los juegos de su biblioteca" msgstr "Busca las portadas de los juegos de su biblioteca"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Actualizar" msgstr "Actualizar"
@@ -362,135 +367,135 @@ msgstr "No hay juegos ocultos"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Los juegos que oculte aparecerán aquí" msgstr "Los juegos que oculte aparecerán aquí"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Todos los juegos" msgstr "Todos los juegos"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Añadido" msgstr "Añadido"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importado" msgstr "Importado"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Juegos ocultos" msgstr "Juegos ocultos"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Título del juego" msgstr "Título del juego"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Jugar" msgstr "Jugar"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Ordenar" msgstr "Ordenar"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Más recientes" msgstr "Más recientes"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Más antiguos" msgstr "Más antiguos"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Último jugado" msgstr "Último jugado"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostrar ocultos" msgstr "Mostrar ocultos"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Acerca de Cartuchos" msgstr "Acerca de los cartuchos"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} comenzó" msgstr "{} lanzado"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@tuta.io>" msgstr "Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@tuta.io>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Añadido: {}" msgstr "Añadido: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nunca" msgstr "Nunca"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Último jugado: {}" msgstr "Último jugado: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Aplicar" msgstr "Aplicar"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Añadir un nuevo Juego" msgstr "Añadir un nuevo Juego"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Añadir" msgstr "Añadir"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Ejecutables" msgstr "Ejecutables"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "archivo.txt" msgstr "archivo.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "programa" msgstr "programa"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\ruta\\hasta\\{}" msgstr "C:\\ruta\\hasta\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/ruta/hasta/{}" msgstr "/ruta/hasta/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -512,19 +517,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Si la ruta contiene espacios, ¡asegúrese de entrecomillarla!" "Si la ruta contiene espacios, ¡asegúrese de entrecomillarla!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "No se puede añadir el juego" msgstr "No se puede añadir el juego"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "El título del juego no puede estar vacío." msgstr "El título del juego no puede estar vacío."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "El ejecutable no puede estar vacío." msgstr "El ejecutable no puede estar vacío."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "No se pudieron aplicar las preferencias" msgstr "No se pudieron aplicar las preferencias"
@@ -538,89 +543,112 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} visible" msgstr "{} visible"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} eliminado" msgstr "{} eliminado"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Todos los juegos eliminados" msgstr "Todos los juegos eliminados"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Se necesita una clave API para utilizar SteamGridDB. Puedes generar una {}" "Se necesita una clave API para utilizar SteamGridDB. Puedes generar una {}"
"aquí{}." "aquí{}."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "Descargando las portadas…" msgstr "Descargando las portadas…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "Portadas actualizadas" msgstr "Portadas actualizadas"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalación no encontrada" msgstr "Instalación no encontrada"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Seleccione un directorio válido" msgstr "Seleccione un directorio válido"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Advertencia" msgstr "Advertencia"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Directorio no válido" msgstr "Directorio no válido"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Escoger la ubicación" msgstr "Escoger lugar"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar" msgstr "Desestimar"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "Hoy"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "Ayer"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "Última semana"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "Este mes"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "Último mes"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "Último año"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importando juegos…" msgstr "Importando juegos…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Han sucedido los siguientes fallos durante la importación:" msgstr "Han sucedido los siguientes fallos durante la importación:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "No se encontraron juegos nuevos" msgstr "No se encontraron juegos nuevos"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "1 juego importado" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} juego importado"
msgstr[1] "{} juegos importados"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "{} juegos importados" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] "{} eliminado"
#. A single game removed msgstr[1] "{} eliminados"
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 eliminado"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
msgid "Select the {} cache directory." msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Seleccione el directorio de la caché de {}." msgstr "Seleccione el directorio de caché {}."
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:36 #: cartridges/importer/location.py:36
msgid "Select the {} configuration directory." msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Seleccione el directorio de configuración de {}." msgstr "Selecciona el directorio de la configuración {}."
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:38 #: cartridges/importer/location.py:38
@@ -649,6 +677,18 @@ msgstr "No se ha podido autenticar SteamGridDB"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifique su clave API en las preferencias" msgstr "Verifique su clave API en las preferencias"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "1 juego importado"
#~ msgstr[1] "{} juegos importados"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 eliminado"
#~ msgstr[1] "{} eliminados"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "Ruta de la caché" #~ msgstr "Ruta de la caché"
@@ -711,12 +751,6 @@ msgstr "Verifique su clave API en las preferencias"
#~ msgid "Bottles Install Location" #~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Ubicación de instalación de Bottles" #~ msgstr "Ubicación de instalación de Bottles"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Hoy"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Ayer"
#~ msgid "Cache Not Found" #~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Caché no encontrada" #~ msgstr "Caché no encontrada"

670
po/eu.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,670 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR kramo
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# Asier Saratsua Garmendia <asier.sarasua@gmail.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-22 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Asier Saratsua Garmendia <asier.sarasua@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/eu/>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:40 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:83
msgid "Cartridges"
msgstr "Kartutxoak"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:4
msgid "Game Launcher"
msgstr "Jokoen abiarazlea"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:5
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:10
msgid "Launch all your games"
msgstr "Abiarazi zure jokoak"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:11
msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr ""
"jokoak;abiarazlea;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12
msgid ""
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB."
msgstr ""
"Kartutxoak aplikazioa jokoak abiarazteko aplikazio sinple bat da. Steam, "
"Lutris, Heroic eta beste hainbat tokitako jokoak inportatu ditzake saioa "
"hasi beharrik gabe. Jokoak ordenatu eta ezkutatu daitezke eta azalak "
"deskargatu daitezke SteamGridDB datu-basetik."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details"
msgstr "Joko-xehetasunak"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:48
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editatu joko-xehetasunak"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences"
msgstr "Hobespenak"
#: data/gtk/details-dialog.blp:15
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover"
msgstr "Azal berria"
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover"
msgstr "Ezabatu azala"
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title"
msgstr "Titulua"
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)"
msgstr "Garatzailea (aukerakoa)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable"
msgstr "Exekutagarria"
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File"
msgstr "Hautatu fitxategia"
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info"
msgstr "Informazio gehiago"
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide"
msgstr "Ezkutatu"
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove"
msgstr "Kendu"
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide"
msgstr "Erakutsi"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search"
msgstr "Bilatu"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Laster-teklak"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo"
msgstr "Desegin"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Irten"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Txandakatu alboko barra"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu nagusia"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Jokoak"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game"
msgstr "Gehitu jokoa"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Erakutsi ezkutuko jokoak"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Kendu jokoa"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior"
msgstr "Portaera"
#: data/gtk/preferences.blp:16
msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "Irten jokoak abiarazi ondoren"
#: data/gtk/preferences.blp:20
msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "Azaleko irudiak jokoa abiarazten du"
#: data/gtk/preferences.blp:21
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Azaleko irudiaren eta jokatzeko botoiaren portaerak trukatzen ditu"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images"
msgstr "Irudiak"
#: data/gtk/preferences.blp:29
msgid "High Quality Images"
msgstr "Kalitate altuko irudiak"
#: data/gtk/preferences.blp:30
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr "Gorde jokoen azalak galerarik gabe, biltegian toki gehiago betez"
#: data/gtk/preferences.blp:35
msgid "Danger Zone"
msgstr "Arrisku-gunea"
#: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games"
msgstr "Kendu joko guztiak"
#: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Inportatu jokoak automatikoki"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Kendu desinstalatutako jokoak"
#: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources"
msgstr "Iturburuak"
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location"
msgstr "Instalazio-kokalekua"
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games"
msgstr "Inportatu Steam jokoak"
#: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Inportatu Flatpak jokoak"
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Inportatu Epic jokoak"
#: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games"
msgstr "Inportatu GOG jokoak"
#: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Inportatu Amazon jokoak"
#: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Inportatu albotik kargatutako jokoak"
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location"
msgstr "Sistema osorako datu-direktorioaren kokalekua"
#. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location"
msgstr "Erabiltzaile jakin baterako datu-direktorioaren kokalekua"
#: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Inportatu joko-abiarazleak"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Mahaigaineko sarrerak"
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikazioa"
#: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key"
msgstr "API gakoa"
#: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Erabili SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Deskargatu irudiak jokoak gehitzean edo inportatzean"
#: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Hobetsi irudi ofizialen gainetik"
#: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Hobetsi irudi animatuak"
#: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers"
msgstr "Eguneratu azalak"
#: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Atzitu dagoeneko zure liburutegian dauden jokoen azalak"
#: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Ez da jokorik aurkitu"
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
msgid "Try a different search"
msgstr "Saiatu bestelako bilaketa batekin"
#: data/gtk/window.blp:21
msgid "No Games"
msgstr "Jokorik ez"
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "Use the + button to add games"
msgstr "Erabili + botoia jokoak gehitzeko"
#: data/gtk/window.blp:40
msgid "No Hidden Games"
msgstr "Ez dago ezkutuko jokorik"
#: data/gtk/window.blp:41
msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Ezkutatu dituzun jokoak hemen agertuko dira"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games"
msgstr "Joko guztiak"
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added"
msgstr "Gehituta"
#: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported"
msgstr "Inportatuta"
#: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games"
msgstr "Ezkutuko jokoak"
#: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title"
msgstr "Jokoaren titulua"
#: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play"
msgstr "Jokatu"
#: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort"
msgstr "Ordenatu"
#: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest"
msgstr "Berriena"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest"
msgstr "Zaharrena"
#: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played"
msgstr "Jokatutako azkena"
#: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden"
msgstr "Erakutsi ezkutukoa"
#: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges"
msgstr "Kartutxoak aplikazioari buruz"
#: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB"
msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat"
msgstr "ZenbatDenboraIrabazteko"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} abiarazi da"
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:291
msgid "translator-credits"
msgstr "Asier Saratsua"
#. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}"
msgstr "Gehituta: {}"
#: cartridges/window.py:385
msgid "Never"
msgstr "Inoiz ez"
#. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}"
msgstr "Jokatutako azkena: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply"
msgstr "Aplikatu"
#: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game"
msgstr "Gehitu joko berria"
#: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
#: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables"
msgstr "Exekutagarriak"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt"
msgstr "fitxategia.txt"
#. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program"
msgstr "programa"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\bidea\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/bidea/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:137
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
"\"{}\" exekutagarria abiarazteko, erabili honako komandoa:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"\"{}\" fitxategia aplikazio lehenetsiarekin irekitzeko, erabili:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Bide-izenak zuriuneak baditu, ziurtatu komatxo bikoitzez inguratzen duzula."
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Ezin da jokoa gehitu"
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Jokoaren tituluak ezin du hutsik egon."
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Exekutagarriak ezin du hutsik egon."
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Ezin dira hobespenak aplikatu"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} ezkutuan"
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} agerian"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/game.py:153
msgid "{} removed"
msgstr "{} kenduta"
#: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed"
msgstr "Joko guztiak kendu dira"
#: cartridges/preferences.py:188
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"API gako bat behar da SteamGridDB erabiltzeko. {}Hemen{} sortu dezakezu bat."
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Azalak deskargatzen…"
#: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated"
msgstr "Azalak eguneratu dira"
#: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalazioa ez da aurkitu"
#: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory"
msgstr "Hautatu baliozko direktorio bat"
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Abisua"
#: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Baliogabeko direktorioa"
#: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location"
msgstr "Ezarri kokalekua"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Baztertu"
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "Gaur"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "Atzo"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "Pasa den astean"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "Hilabete honetan"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "Pasa den hilabetean"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "Pasa den urtean"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…"
msgstr "Jokoak inportatzen…"
#: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Inportazioan honako erroreak gertatu dira:"
#: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found"
msgstr "Ez da joko berririk aurkitu"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "{} game imported"
msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "Joko {} inportatu da"
msgstr[1] "{} joko inportatu dira"
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid ", {} removed"
msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] ", {} kendu da"
msgstr[1] ", {} kendu dira"
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Hautatu {} cache-direktorioa."
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:36
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Hautatu {} konfigurazio-direktorioa."
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:38
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Hautatu {} datu-direktorioa."
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "Ez da RetroArch nukleorik hautatu"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "Honako joko-zerrendak ez du nukleo lehenetsirik:"
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Nukleorik ez duten jokoak ez dira inportatu"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Ezin da SteamGridDBan autentifikatu"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Egiaztatu hobespenetako zure API gakoa zuzena dela"

301
po/fa.po
View File

@@ -2,15 +2,15 @@
# Copyright (C) YEAR kramo # Copyright (C) YEAR kramo
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package. # This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# سید حسین موسوی فرد <shmf1385@protonmail.com>, 2023. # سید حسین موسوی فرد <shmf1385@protonmail.com>, 2023.
# Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>, 2023. # Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>, 2023, 2024.
# آوید <avds+git@disroot.org>, 2024. # آوید <avds+git@disroot.org>, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-14 20:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-06 19:00+0000\n"
"Last-Translator: آوید <avds+git@disroot.org>\n" "Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/fa/>\n" "cartridges/fa/>\n"
"Language: fa\n" "Language: fa\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -54,8 +54,8 @@ msgstr ""
"نیاز به ورود، بازی‌هایتان را از استیم، لوتریس، هروییک و… وارد کند. می‌توانید " "نیاز به ورود، بازی‌هایتان را از استیم، لوتریس، هروییک و… وارد کند. می‌توانید "
"بازی‌هایتان را نهفته یا طرح جلدشان را از SteamGridDB بگیرید." "بازی‌هایتان را نهفته یا طرح جلدشان را از SteamGridDB بگیرید."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "جزییات بازی" msgstr "جزییات بازی"
@@ -64,8 +64,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "ویرایش جزییات بازی" msgstr "ویرایش جزییات بازی"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "ترجیحات" msgstr "ترجیحات"
@@ -73,47 +73,47 @@ msgstr "ترجیحات"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "لغو" msgstr "لغو"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "طرح جلد جدید" msgstr "طرح جلد جدید"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "حذف طرح جلد" msgstr "حذف طرح جلد"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "عنوان" msgstr "عنوان"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "توسعه‌دهنده (اختیاری)" msgstr "توسعه‌دهنده (اختیاری)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "اجرایی" msgstr "اجرایی"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "گزینش پرونده" msgstr "گزینش پرونده"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "اطلاعات بیشتر" msgstr "اطلاعات بیشتر"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "ویرایش" msgstr "ویرایش"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "نهفتن" msgstr "نهفتن"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "برداشتن" msgstr "برداشتن"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "نانهفتن" msgstr "نانهفتن"
@@ -121,17 +121,17 @@ msgstr "نانهفتن"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "عمومی" msgstr "عمومی"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "جست‌وجو" msgstr "جست‌وجو"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "میان‌برهای صفحه‌کلید" msgstr "میان‌برهای صفحه‌کلید"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "برگردان" msgstr "برگردان"
@@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "برگردان"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "خروج" msgstr "خروج"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "تغییر وضعیت نوار کناری" msgstr "تغییر وضعیت نوار کناری"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "فهرست اصلی" msgstr "فهرست اصلی"
@@ -151,12 +151,12 @@ msgstr "فهرست اصلی"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "بازی‌ها" msgstr "بازی‌ها"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "افزودن بازی" msgstr "افزودن بازی"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "درون‌ریزی" msgstr "درون‌ریزی"
@@ -168,8 +168,8 @@ msgstr "نمایش بازی‌های نهفته"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "برداشتن بازی" msgstr "برداشتن بازی"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "رفتار" msgstr "رفتار"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "طرح جلد بازی را اجرا می‌کند"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "تغییر رفتار تصویر جلد و دکمهٔ بازی کردن" msgstr "تغییر رفتار تصویر جلد و دکمهٔ بازی کردن"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "عکس‌ها" msgstr "عکس‌ها"
@@ -201,137 +201,141 @@ msgstr "ذخیرهٔ طرح جلدهای بدون اتلاف به قیمت ذخ
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "منطقهٔ خطر" msgstr "منطقهٔ خطر"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "حذف کردن همهٔ بازی‌ها" msgstr "حذف کردن همهٔ بازی‌ها"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "درون‌ریزی خودکار بازی‌ها"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "برداشتن بازی‌های نصب‌نشده" msgstr "برداشتن بازی‌های نصب‌نشده"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "منبع‌ها" msgstr "منبع‌ها"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "استیم" msgstr "استیم"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "مکان نصب" msgstr "مکان نصب"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "لوتریس" msgstr "لوتریس"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "درون‌ریزی بازی‌های استیم" msgstr "درون‌ریزی بازی‌های استیم"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "درون‌ریزی بازی‌های فلت‌پک" msgstr "درون‌ریزی بازی‌های فلت‌پک"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "هروییک" msgstr "هروییک"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "درون‌ریزی بازی‌های اپیک" msgstr "درون‌ریزی بازی‌های اپیک"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "درون‌ریزی بازی‌های گوگ" msgstr "درون‌ریزی بازی‌های گوگ"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "درون‌ریزی بازی‌های آمازون" msgstr "درون‌ریزی بازی‌های آمازون"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "درون‌ریزی بازی‌های نصب‌شده" msgstr "درون‌ریزی بازی‌های نصب‌شده"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "بطری‌ها" msgstr "بطری‌ها"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "ایچ" msgstr "ایچ"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "لجندری" msgstr "لجندری"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "رتروآرچ" msgstr "رتروآرچ"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "فلت‌پک" msgstr "فلت‌پک"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "مکان سامانه" msgstr "مکان سامانه"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "مکان کاربر" msgstr "مکان کاربر"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "درون‌ریزی اجراگرهای بازی" msgstr "درون‌ریزی اجراگرهای بازی"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "ورودی‌های میزکار" msgstr "ورودی‌های میزکار"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "هویت‌سنجی" msgstr "هویت‌سنجی"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "کلید API" msgstr "کلید API"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "استفاده از SteamGridDB" msgstr "استفاده از SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "بارگیری تصویرها هنگام افزودن یا درون‌ریزی بازی‌ها" msgstr "بارگیری تصویرها هنگام افزودن یا درون‌ریزی بازی‌ها"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "ترجیح به تصویرهای رسمی" msgstr "ترجیح به تصویرهای رسمی"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "ترجیح تصویرهای پویا" msgstr "ترجیح تصویرهای پویا"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "به‌روزرسانی طرح جلد" msgstr "به‌روزرسانی طرح جلد"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "دریافت طرح جلد بازی‌های کنونی کتاب‌خانه‌تان" msgstr "دریافت طرح جلد بازی‌های کنونی کتاب‌خانه‌تان"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "به‌روزرسانی" msgstr "به‌روزرسانی"
@@ -359,135 +363,135 @@ msgstr "بدون بازی نهفته"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "بازی‌هایی که پنهان می‌کنید، این‌جا نمایان خواهند شد" msgstr "بازی‌هایی که پنهان می‌کنید، این‌جا نمایان خواهند شد"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "همهٔ بازی‌ها" msgstr "همهٔ بازی‌ها"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "افزوده" msgstr "افزوده"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "درون‌ریخته" msgstr "درون‌ریخته"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "بازی‌های نهفته" msgstr "بازی‌های نهفته"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "عنوان بازی" msgstr "عنوان بازی"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "بازی کردن" msgstr "بازی کردن"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "ترتیب" msgstr "ترتیب"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "آ-ی" msgstr "آ-ی"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "ی-آ" msgstr "ی-آ"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "جدیدترین" msgstr "جدیدترین"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "قدیمی‌ترین" msgstr "قدیمی‌ترین"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "آخرین بازی‌شده" msgstr "آخرین بازی‌شده"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "نمایش نهفته" msgstr "نمایش نهفته"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "دربارهٔ کارتریج‌ها" msgstr "دربارهٔ کارتریج‌ها"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} اجرا شد" msgstr "{} اجرا شد"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "دانیال بهزادی <dani.behzi@ubuntu.com>" msgstr "دانیال بهزادی <dani.behzi@ubuntu.com>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "افزوده: {}" msgstr "افزوده: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "هرگز" msgstr "هرگز"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "آخرین بازی‌شده: {}" msgstr "آخرین بازی‌شده: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "اعمال" msgstr "اعمال"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "افزودن بازی جدید" msgstr "افزودن بازی جدید"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "افزودن" msgstr "افزودن"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "اجرایی‌ها" msgstr "اجرایی‌ها"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "پرونده.txt" msgstr "پرونده.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "برنامه" msgstr "برنامه"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\Path\\to\\{}" msgstr "C:\\Path\\to\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/path/to/{}" msgstr "/path/to/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -509,19 +513,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"اگر مسیر فاصله داشت، مطمئن شوید در نقل‌قول گذاشته‌ایدش!" "اگر مسیر فاصله داشت، مطمئن شوید در نقل‌قول گذاشته‌ایدش!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "نتوانست بازی بیفزاید" msgstr "نتوانست بازی بیفزاید"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "عنوان بازی نمی‌تواند خالی باشد." msgstr "عنوان بازی نمی‌تواند خالی باشد."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "اجرایی نمی‌تواند خالی باشد." msgstr "اجرایی نمی‌تواند خالی باشد."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "نتوانست ترجیحات را اعمال کند" msgstr "نتوانست ترجیحات را اعمال کند"
@@ -535,79 +539,102 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} نانهفته" msgstr "{} نانهفته"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} برداشته" msgstr "{} برداشته شد"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "همهٔ بازی‌ها برداشته شدند" msgstr "همهٔ بازی‌ها برداشته شدند"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"برای استفاده از SteamGridDB نیاز به یک کلید API است. می‌توانید {}این‌جا{} یکی " "برای استفاده از SteamGridDB نیاز به یک کلید API است. می‌توانید {}این‌جا{} یکی "
"بسازید." "بسازید."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "در حال دریافت طرح‌های جلد…" msgstr "در حال دریافت طرح‌های جلد…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "طرح‌های جلد به‌روزرسانی شد" msgstr "طرح‌های جلد به‌روزرسانی شد"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "نصب پیدا نشد" msgstr "نصب پیدا نشد"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "گزینش شاخه‌ای معتبر" msgstr "گزینش شاخه‌ای معتبر"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "هشدار" msgstr "هشدار"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "شاخهٔ نامعتبر" msgstr "شاخهٔ نامعتبر"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "تنظیم مکان" msgstr "تنظیم مکان"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "رد" msgstr "رد"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "امروز"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "دیروز"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "هفتهٔ گذشته"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "این ماه"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "ماه گذشته"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "پارسال"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "درون‌ریزی بازی‌ها…" msgstr "درون‌ریزی بازی‌ها…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "هنگام درون‌ریزی خطاهای زیر رخ دادند:" msgstr "هنگام درون‌ریزی خطاهای زیر رخ دادند:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "هیچ بازی جدیدی پیدا نشد" msgstr "هیچ بازی جدیدی پیدا نشد"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "یک بازی درون‌ریخته شد" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} بازی درون‌ریزی شد"
msgstr[1] "{} بازی درون‌ریزی شدند"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "{} بازی درون‌ریخته شدند" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] "، {} بازی برداشته شد"
#. A single game removed msgstr[1] "، {} بازی برداشته شدند"
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "یکی برداشته شد"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -645,6 +672,18 @@ msgstr "نتوانست در SteamGridDB هویت‌سنجی کند"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "کلید APIتان را در ترجیحات تأیید کنید" msgstr "کلید APIتان را در ترجیحات تأیید کنید"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "یک بازی درون‌ریخته شد"
#~ msgstr[1] "{} بازی درون‌ریخته شدند"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "یکی برداشته شد"
#~ msgstr[1] "{} برداشته شد"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "مکان انباره" #~ msgstr "مکان انباره"

333
po/fi.po
View File

@@ -7,13 +7,14 @@
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2023. # Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2023.
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023. # kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
# Scott Anecito <scott.anecito@linux.com>, 2024. # Scott Anecito <scott.anecito@linux.com>, 2024.
# Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>, 2024, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 06:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-07 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Scott Anecito <scott.anecito@linux.com>\n" "Last-Translator: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/fi/>\n" "cartridges/fi/>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -53,12 +54,13 @@ msgid ""
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from " "necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB." "SteamGridDB."
msgstr "" msgstr ""
"Cartridges on helppo pelikäynnistin. Se tukee pelien tuontia Steamista, " "Cartridges on yksinkertainen pelien käynnistysohjelma kaikille peleillesi. "
"Heroicista ja Bottlesista, sekä muistaa ilman kirjautumista. Voit lajitella " "Se tukee pelien tuontia Steamista, Lutriksesta, Heroicista ja muista ilman "
"tai piilottaa pelejä ja ladata kansikuvan SteamGridDB tietokannasta." "kirjautumista. Voit lajitella ja piilottaa pelejä tai ladata kansikuvia "
"SteamGridDB:stä."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Pelin tiedot" msgstr "Pelin tiedot"
@@ -67,8 +69,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Muokkaa pelin tietoja" msgstr "Muokkaa pelin tietoja"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset" msgstr "Asetukset"
@@ -76,47 +78,47 @@ msgstr "Asetukset"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Peru" msgstr "Peru"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Uusi kansi" msgstr "Uusi kansi"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Poista kansi" msgstr "Poista kansi"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Kehittäjä (valinnainen)" msgstr "Kehittäjä (valinnainen)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Suoritettava" msgstr "Suoritettava"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Valitse tiedosto" msgstr "Valitse tiedosto"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Lisätietoja" msgstr "Lisätietoja"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa" msgstr "Muokkaa"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Piilota" msgstr "Piilota"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Poista" msgstr "Poista"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Näytä" msgstr "Näytä"
@@ -124,17 +126,17 @@ msgstr "Näytä"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Yleistä" msgstr "Yleistä"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Etsi" msgstr "Etsi"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Pikanäppäimet" msgstr "Pikanäppäimet"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Kumoa" msgstr "Kumoa"
@@ -142,11 +144,11 @@ msgstr "Kumoa"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Lopeta" msgstr "Lopeta"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Sivupalkki päälle/pois" msgstr "Sivupalkki päälle/pois"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Päävalikko" msgstr "Päävalikko"
@@ -154,12 +156,12 @@ msgstr "Päävalikko"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Pelit" msgstr "Pelit"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Lisää peli" msgstr "Lisää peli"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Tuo" msgstr "Tuo"
@@ -171,10 +173,10 @@ msgstr "Näytä piilotetut pelit"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Poista peli" msgstr "Poista peli"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Toiminta" msgstr "Käyttäytyminen"
#: data/gtk/preferences.blp:16 #: data/gtk/preferences.blp:16
msgid "Exit After Launching Games" msgid "Exit After Launching Games"
@@ -186,9 +188,9 @@ msgstr "Kansikuva käynnistää pelin"
#: data/gtk/preferences.blp:21 #: data/gtk/preferences.blp:21
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Vaihtaa keskenään kansikuvan ja Pelaa-painikkeen toiminnallisuuden" msgstr "Vaihtaa kansikuvan ja toistonäppäimen käyttäytymistä"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Kuvat" msgstr "Kuvat"
@@ -198,145 +200,147 @@ msgstr "Korkealaatuiset kuvat"
#: data/gtk/preferences.blp:30 #: data/gtk/preferences.blp:30
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage" msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr "Tallenna pelin kannet häviöttömästi tallennustilan kustannuksella." msgstr "Tallenna pelin kannet häviöttömästi tallennustilan kustannuksella"
#: data/gtk/preferences.blp:35 #: data/gtk/preferences.blp:35
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Vaaravyöhyke" msgstr "Vaaravyöhyke"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Poista kaikki pelit" msgstr "Poista kaikki pelit"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Tuo pelit automaattisesti"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Poista kaikki pelit, joiden asennus on poistettu" msgstr "Poista kaikki pelit, joiden asennus on poistettu"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Lähteet" msgstr "Lähteet"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Asennuspaikka" msgstr "Asennuspaikka"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Tuo Steam-pelejä" msgstr "Tuo Steam-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Tuo Flatpak-pelejä" msgstr "Tuo Flatpak-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Tuo Epic-pelejä" msgstr "Tuo Epic-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Tuo GOG-pelejä" msgstr "Tuo GOG-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Tuo Amazon-pelejä" msgstr "Tuo Amazon-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Tuo Sideload-pelejä" msgstr "Tuo Sideload-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Pullot" msgstr "Pullot"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "kutittaa"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendaarinen" msgstr "Legendaarinen"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
#, fuzzy
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "Aseta sijainti" msgstr "Järjestelmän sijainti"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
#, fuzzy
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "Aseta sijainti" msgstr "Käyttäjän sijainti"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Tuo pelin käynnistimet" msgstr "Tuo pelin käynnistimet"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Työpöytätietueet" msgstr "Työpöytätietueet"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Tunnistautuminen" msgstr "Todennus"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-avain" msgstr "API-avain"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Käytä SteamGridDB:tä" msgstr "Käytä SteamGridDB:tä"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Lataa kuvia, kun lisäät tai tuot pelejä" msgstr "Lataa kuvia, kun lisäät tai tuot pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Mieluummin kuin virallisia kuvia" msgstr "Mieluummin kuin virallisia kuvia"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Mieluummin animoituja kuvia" msgstr "Mieluummin animoituja kuvia"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "Päivitä kannet" msgstr "Päivitä kannet"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Nouda kuoret jo kirjastossa oleville peleille" msgstr "Nouda kuoret jo kirjastossa oleville peleille"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Päivitä" msgstr "Päivitä"
@@ -364,135 +368,135 @@ msgstr "Ei piilotettuja pelejä"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Piilotetut pelit näkyvät täällä" msgstr "Piilotetut pelit näkyvät täällä"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Kaikki pelit" msgstr "Kaikki pelit"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Lisätty" msgstr "Lisätty"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Tuotu" msgstr "Tuotu"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Piilotetut pelit" msgstr "Piilotetut pelit"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Pelin nimi" msgstr "Pelin nimi"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Pelaa" msgstr "Pelaa"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Lajittele" msgstr "Lajittele"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Uusin" msgstr "Uusin"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Vanhin" msgstr "Vanhin"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Viimeksi pelattu" msgstr "Viimeksi pelattu"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Näytä piilotetut" msgstr "Näytä piilotetut"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Tietoja - Cartridges" msgstr "Tietoja - Cartridges"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} käynnistetty" msgstr "{} käynnistetty"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Linux Sauna" msgstr "Linux Sauna"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Lisätty: {}" msgstr "Lisätty: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan" msgstr "Ei koskaan"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Viimeksi pelattu: {}" msgstr "Viimeksi pelattu: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Käytä" msgstr "Käytä"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Lisää uusi peli" msgstr "Lisää uusi peli"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Lisää" msgstr "Lisää"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Suoritettava" msgstr "Suoritettava"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "file.txt" msgstr "file.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "ohjelma" msgstr "ohjelma"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\polku\\kansioon\\{}" msgstr "C:\\polku\\kansioon\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/polku/kansioon/{}" msgstr "/polku/kansioon/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -515,19 +519,19 @@ msgstr ""
"Jos polku sisältää välilyöntejä, varmista, että se on suljettu " "Jos polku sisältää välilyöntejä, varmista, että se on suljettu "
"kaksinkertaisiin lainausmerkkeihin!" "kaksinkertaisiin lainausmerkkeihin!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Peliä ei voitu lisätä" msgstr "Peliä ei voitu lisätä"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Pelin nimi ei voi olla tyhjä." msgstr "Pelin nimi ei voi olla tyhjä."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Suoritettava ei voi olla tyhjä." msgstr "Suoritettava ei voi olla tyhjä."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Asetuksia ei voitu ottaa käyttöön" msgstr "Asetuksia ei voitu ottaa käyttöön"
@@ -541,94 +545,117 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} palautettu näkyviin" msgstr "{} palautettu näkyviin"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} poistettu" msgstr "{} poistettu"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Kaikki pelit poistettu" msgstr "Kaikki pelit poistettu"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"SteamGridDB:n käyttäminen edellyttää API-avainta. Voit luoda sellaisen {}" "SteamGridDB:n käyttäminen edellyttää API-avainta. Voit luoda sellaisen {}"
"täältä{}." "täältä{}."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "Ladataan kansikuvia…" msgstr "Ladataan kansikuvia…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "Kannet päivitetty" msgstr "Kannet päivitetty"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Asennusta ei löydy" msgstr "Asennusta ei löydy"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Valitse kelvollinen kansio" msgstr "Valitse kelvollinen kansio"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Varoitus" msgstr "Varoitus"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Virheellinen kansio" msgstr "Virheellinen kansio"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Aseta sijainti" msgstr "Aseta sijainti"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Hylkää" msgstr "Hylkää"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "Tänään"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "Eilen"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "Viime viikko"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "Tämä kuukausi"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "Viime kuukausi"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "Viime vuosi"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Tuodaan pelejä…" msgstr "Tuodaan pelejä…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Seuraavat virheet tapahtuivat tuonnin aikana:" msgstr "Seuraavat virheet tapahtuivat tuonnin aikana:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Uusia pelejä ei löytynyt" msgstr "Uusia pelejä ei löytynyt"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "1 peli tuotu" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} peli tuotu"
msgstr[1] "{} peliä tuotu"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "{} peliä tuotu" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] ", {} poistettu"
#. A single game removed msgstr[1] ", {} poistettu"
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 poistettu"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
msgid "Select the {} cache directory." msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Valitse {}-välimuistikansio." msgstr "Valitse {}-välimuistihakemisto."
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:36 #: cartridges/importer/location.py:36
msgid "Select the {} configuration directory." msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Valitse {}-asetuskansio." msgstr "Valitse {}-kokoonpanohakemisto."
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:38 #: cartridges/importer/location.py:38
msgid "Select the {} data directory." msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Valitse {}-datakansio." msgstr "Valitse {}-tietohakemisto."
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129 #: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected" msgid "No RetroArch Core Selected"
@@ -651,6 +678,18 @@ msgstr "Ei voitu kirjautua SteamGridDB:hen"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Vahvista API-avaimesi asetuksissa" msgstr "Vahvista API-avaimesi asetuksissa"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "1 peli tuotu"
#~ msgstr[1] "{} peliä tuotu"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 poistettu"
#~ msgstr[1] "{} poistettu"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "Välimuistin sijainti" #~ msgstr "Välimuistin sijainti"
@@ -721,12 +760,6 @@ msgstr "Vahvista API-avaimesi asetuksissa"
#~ msgid "Bottles Install Location" #~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Bottles-asennuksen sijainti" #~ msgstr "Bottles-asennuksen sijainti"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Tänään"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Eilen"
#~ msgid "Cache Not Found" #~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Välimuistia ei löydy" #~ msgstr "Välimuistia ei löydy"

336
po/fr.po
View File

@@ -7,13 +7,15 @@
# John Donne <akheron@zaclys.net>, 2023. # John Donne <akheron@zaclys.net>, 2023.
# "Yannick A." <pify@live.fr>, 2023. # "Yannick A." <pify@live.fr>, 2023.
# Geoffrey Coulaud <geoffrey.coulaud+github@gmail.com>, 2023. # Geoffrey Coulaud <geoffrey.coulaud+github@gmail.com>, 2023.
# TacoCake <kiwifruit@seibmoz.anonaddy.me>, 2024.
# p-sage <p-sage@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-16 21:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-25 19:01+0000\n"
"Last-Translator: \"J. Lavoie\" <j.lavoie@net-c.ca>\n" "Last-Translator: p-sage <p-sage@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/fr/>\n" "cartridges/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@@ -21,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n" "X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -56,8 +58,8 @@ msgstr ""
"encore, sans nécessiter de connexion. Vous pouvez trier et masquer les jeux " "encore, sans nécessiter de connexion. Vous pouvez trier et masquer les jeux "
"ou télécharger la pochette depuis SteamGridDB." "ou télécharger la pochette depuis SteamGridDB."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Détails du jeu" msgstr "Détails du jeu"
@@ -66,8 +68,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Modifier les détails du jeu" msgstr "Modifier les détails du jeu"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Préférences" msgstr "Préférences"
@@ -75,47 +77,47 @@ msgstr "Préférences"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Nouvelle couverture" msgstr "Nouvelle couverture"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Supprimer la couverture" msgstr "Supprimer la couverture"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titre" msgstr "Titre"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Développeur (facultatif)" msgstr "Développeur (facultatif)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Exécutable" msgstr "Exécutable"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Sélectionner un fichier" msgstr "Sélectionner un fichier"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Plus dinformations" msgstr "Plus dinformations"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Modifier" msgstr "Modifier"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Masquer" msgstr "Masquer"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Supprimer" msgstr "Supprimer"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Ne plus masquer" msgstr "Ne plus masquer"
@@ -123,17 +125,17 @@ msgstr "Ne plus masquer"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Général" msgstr "Général"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Rechercher" msgstr "Rechercher"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier" msgstr "Raccourcis clavier"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
@@ -141,11 +143,11 @@ msgstr "Annuler"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Quitter" msgstr "Quitter"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Afficher ou Cacher la Barre Latérale" msgstr "Afficher ou cacher la barre latérale"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal" msgstr "Menu principal"
@@ -153,14 +155,14 @@ msgstr "Menu principal"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Jeux" msgstr "Jeux"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Ajouter un jeu" msgstr "Ajouter un jeu"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importer" msgstr "Importation"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Show Hidden Games" msgid "Show Hidden Games"
@@ -170,8 +172,8 @@ msgstr "Afficher les jeux masqués"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Supprimer le jeu" msgstr "Supprimer le jeu"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Comportement" msgstr "Comportement"
@@ -188,7 +190,7 @@ msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "" msgstr ""
"Intervertit le comportement de limage de la pochette et du bouton de lecture" "Intervertit le comportement de limage de la pochette et du bouton de lecture"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Images" msgstr "Images"
@@ -206,137 +208,141 @@ msgstr ""
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Zone de danger" msgstr "Zone de danger"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Supprimer tous les jeux" msgstr "Supprimer tous les jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Retirer les jeux désinstallés" msgstr "Importer les jeux automatiquement"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Supprimer les jeux désinstallés"
#: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Sources" msgstr "Sources"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Emplacement d'installation" msgstr "Emplacement d'installation"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importer les jeux de Steam" msgstr "Importer les jeux de Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importer des jeux Flatpak" msgstr "Importer les jeux Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importer les jeux d'Epic Games" msgstr "Importer les jeux d'Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importer les jeux de GOG" msgstr "Importer les jeux de GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importer les jeux Amazon" msgstr "Importer les jeux Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importer des jeux Sideloaded" msgstr "Importer les jeux Sideloaded"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bouteilles" msgstr "Bouteilles"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Légendaire" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "Emplacement du système" msgstr "Emplacement du système"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "Emplacement de l'utilisateur" msgstr "Emplacement de l'utilisateur"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importer des lanceurs de jeux" msgstr "Importer les lanceurs de jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Éléments de bureau" msgstr "Éléments de bureau"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Authentification" msgstr "Authentification"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Clé API" msgstr "Clé API"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Utiliser SteamGridDB" msgstr "Utiliser SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Télécharger les images lors de lajout ou de limportation de jeux" msgstr "Télécharger les images lors de lajout ou de limportation de jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Préférer à la place des images officielles" msgstr "Préférer à la place des images officielles"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Préférer les images animées" msgstr "Préférer les images animées"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "Mettre à jour les pochettes des jeux" msgstr "Mettre à jour les pochettes des jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Récupérer les pochettes des jeux déjà présents dans votre bibliothèque" msgstr "Récupérer les pochettes des jeux déjà présents dans votre bibliothèque"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Mise à jour" msgstr "Mise à jour"
@@ -364,135 +370,138 @@ msgstr "Pas de jeux masqués"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Les jeux que vous masquez apparaîtront ici" msgstr "Les jeux que vous masquez apparaîtront ici"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Tous les Jeux" msgstr "Tous les jeux"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Ajouté" msgstr "Ajoutés"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importé" msgstr "Importés"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Jeux masqués" msgstr "Jeux masqués"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Titre du jeu" msgstr "Titre du jeu"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Jouer" msgstr "Jouer"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Trier" msgstr "Trier"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Le plus récent" msgstr "Le plus récent"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Le plus ancien" msgstr "Le plus ancien"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Dernière session" msgstr "Dernière session"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Afficher les masqués" msgstr "Afficher les masqués"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "À propos de Cartouches" msgstr "À propos de Cartouches"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} lancé" msgstr "{} lancé"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Irénée Thirion, L. Chareton" msgstr ""
"Irénée Thirion\n"
"L. Chareton\n"
"E. Prud'homme"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Ajouté : {}" msgstr "Ajouté : {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Jamais" msgstr "jamais"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Dernière session : {}" msgstr "Dernière session : {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Appliquer" msgstr "Appliquer"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Ajouter un nouveau jeu" msgstr "Ajouter un nouveau jeu"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Ajouter" msgstr "Ajouter"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Exécutables" msgstr "Exécutables"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "fichier.txt" msgstr "fichier.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "programme" msgstr "programme"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\chemin\\vers\\{}" msgstr "C:\\chemin\\vers\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/chemin/vers/{}" msgstr "/chemin/vers/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -515,19 +524,19 @@ msgstr ""
"Si le chemin d'accès contient des espaces, veillez à le mettre entre " "Si le chemin d'accès contient des espaces, veillez à le mettre entre "
"guillemets !" "guillemets !"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Impossible dajouter le jeu" msgstr "Impossible dajouter le jeu"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Le titre du jeu ne peut pas être vide." msgstr "Le titre du jeu ne peut pas être vide."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Lexécutable ne peut pas être vide." msgstr "Lexécutable ne peut pas être vide."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Impossible dappliquer les préférences" msgstr "Impossible dappliquer les préférences"
@@ -541,79 +550,102 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} affiché" msgstr "{} affiché"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} retiré" msgstr "{} supprimé"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Tous les jeux ont été supprimés" msgstr "Tous les jeux ont été supprimés"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Une clé API est requise pour utiliser SteamGridDB. Vous pouvez en générer " "Une clé API est requise pour utiliser SteamGridDB. Vous pouvez en générer "
"une {}ici{}." "une {}ici{}."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "Téléchargement des pochettes des jeux…" msgstr "Téléchargement des pochettes des jeux…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "Couvertures des jeux mises à jour" msgstr "Couvertures des jeux mises à jour"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation introuvable" msgstr "Installation introuvable"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Sélectionnez un répertoire valide" msgstr "Sélectionnez un répertoire valide"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Attention" msgstr "Attention"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Répertoire invalide" msgstr "Répertoire invalide"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Définir lemplacement" msgstr "Définir lemplacement"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Fermer" msgstr "Fermer"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "aujourdhui"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "hier"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "la semaine dernière"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "ce mois-ci"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "le mois dernier"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "l'année dernière"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importation des jeux…" msgstr "Importation des jeux…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Les erreurs suivantes se sont produites durant l'importation :" msgstr "Les erreurs suivantes se sont produites durant l'importation :"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Aucun nouveau jeu trouvé" msgstr "Aucun nouveau jeu trouvé"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "1 jeu importé" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} jeu importé"
msgstr[1] "{} jeux importés"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "{} jeux importés" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] "{} supprimé"
#. A single game removed msgstr[1] "{} supprimés"
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 retiré"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -651,6 +683,18 @@ msgstr "Impossible de se connecter à SteamGridDB"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Vérifiez votre clé API dans les préférences" msgstr "Vérifiez votre clé API dans les préférences"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "1 jeu importé"
#~ msgstr[1] "{} jeux importés"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 retiré"
#~ msgstr[1] "{} retirés"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "Emplacement du cache" #~ msgstr "Emplacement du cache"
@@ -715,12 +759,6 @@ msgstr "Vérifiez votre clé API dans les préférences"
#~ msgid "Bottles Install Location" #~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Emplacement de linstallation de Bouteilles" #~ msgstr "Emplacement de linstallation de Bouteilles"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Aujourdhui"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Hier"
#~ msgid "Cache Not Found" #~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Cache non trouvé" #~ msgstr "Cache non trouvé"

299
po/hi.po
View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 09:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-07 09:07+0000\n"
"Last-Translator: Scrambled777 <weblate.scrambled777@simplelogin.com>\n" "Last-Translator: Scrambled777 <weblate.scrambled777@simplelogin.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -52,8 +52,8 @@ msgstr ""
"Steam, Lutris, Heroic और अन्य से गेम आयात करने का समर्थन है। आप गेम को सॉर्ट और छिपा " "Steam, Lutris, Heroic और अन्य से गेम आयात करने का समर्थन है। आप गेम को सॉर्ट और छिपा "
"सकते हैं या SteamGridDB से कवर आर्ट डाउनलोड कर सकते हैं।" "सकते हैं या SteamGridDB से कवर आर्ट डाउनलोड कर सकते हैं।"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "गेम विवरण" msgstr "गेम विवरण"
@@ -62,8 +62,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "गेम विवरण संपादन" msgstr "गेम विवरण संपादन"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "प्राथमिकताएं" msgstr "प्राथमिकताएं"
@@ -71,47 +71,47 @@ msgstr "प्राथमिकताएं"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करें" msgstr "रद्द करें"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "नया कवर" msgstr "नया कवर"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "कवर मिटाएं" msgstr "कवर मिटाएं"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "शीर्षक" msgstr "शीर्षक"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "विकासकर्ता (वैकल्पिक)" msgstr "विकासकर्ता (वैकल्पिक)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "निष्पादनयोग्य" msgstr "निष्पादनयोग्य"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "फाइल चुनें" msgstr "फाइल चुनें"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "अधिक जानकारी" msgstr "अधिक जानकारी"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "संपादन" msgstr "संपादन"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "छुपाएं" msgstr "छुपाएं"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "हटाएं" msgstr "हटाएं"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "सामने लाएं" msgstr "सामने लाएं"
@@ -119,17 +119,17 @@ msgstr "सामने लाएं"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "सामान्य" msgstr "सामान्य"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "खोजें" msgstr "खोजें"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "कीबोर्ड शॉर्टकट" msgstr "कीबोर्ड शॉर्टकट"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "पूर्ववत करें" msgstr "पूर्ववत करें"
@@ -137,11 +137,11 @@ msgstr "पूर्ववत करें"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "छोड़ें" msgstr "छोड़ें"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "पार्श्वपट्टी टॉगल करें" msgstr "पार्श्वपट्टी टॉगल करें"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "मुख्य मेनू" msgstr "मुख्य मेनू"
@@ -149,12 +149,12 @@ msgstr "मुख्य मेनू"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "गेम्स" msgstr "गेम्स"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "गेम जोड़ें" msgstr "गेम जोड़ें"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "आयात" msgstr "आयात"
@@ -166,8 +166,8 @@ msgstr "छिपे हुए गेम्स दिखाएं"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "गेम हटाएं" msgstr "गेम हटाएं"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "व्यवहार" msgstr "व्यवहार"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "कवर छवि गेम लॉन्च करती है"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "कवर छवि और प्ले बटन के व्यवहार की अदला-बदली करता है" msgstr "कवर छवि और प्ले बटन के व्यवहार की अदला-बदली करता है"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "छवियां" msgstr "छवियां"
@@ -199,137 +199,141 @@ msgstr "स्टोरेज की कीमत पर हानि रहि
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "खतरनाक क्षेत्र" msgstr "खतरनाक क्षेत्र"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "सभी गेम्स हटाएं" msgstr "सभी गेम्स हटाएं"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "अस्थापित गेम्स हटाएं" msgstr "अस्थापित गेम्स हटाएं"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "स्रोत" msgstr "स्रोत"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "इंस्टॉल जगह" msgstr "इंस्टॉल जगह"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Steam गेम्स आयात करें" msgstr "Steam गेम्स आयात करें"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Flatpak गेम्स आयात करें" msgstr "Flatpak गेम्स आयात करें"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Epic गेम्स आयात करें" msgstr "Epic गेम्स आयात करें"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG गेम्स आयात करें" msgstr "GOG गेम्स आयात करें"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Amazon गेम्स आयात करें" msgstr "Amazon गेम्स आयात करें"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "साइडलोडेड गेम्स आयात करें" msgstr "साइडलोडेड गेम्स आयात करें"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "सिस्टम की जगह" msgstr "सिस्टम की जगह"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "उपयोगकर्ता की जगह" msgstr "उपयोगकर्ता की जगह"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "गेम लॉन्चर आयात करें" msgstr "गेम लॉन्चर आयात करें"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "डेस्कटॉप प्रविष्टियां" msgstr "डेस्कटॉप प्रविष्टियां"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "प्रमाणीकरण" msgstr "प्रमाणीकरण"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API कुंजी" msgstr "API कुंजी"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB का प्रयोग करें" msgstr "SteamGridDB का प्रयोग करें"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "गेम जोड़ते या आयात करते समय छवियां डाउनलोड करें" msgstr "गेम जोड़ते या आयात करते समय छवियां डाउनलोड करें"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "आधिकारिक छवियों से अधिक प्राथमिकता दें" msgstr "आधिकारिक छवियों से अधिक प्राथमिकता दें"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "सजीव छवियों को प्राथमिकता दें" msgstr "सजीव छवियों को प्राथमिकता दें"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "कवर अद्यतन करें" msgstr "कवर अद्यतन करें"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "अपनी लाइब्रेरी में पहले से ही गेम के लिए कवर प्राप्त करें" msgstr "अपनी लाइब्रेरी में पहले से ही गेम के लिए कवर प्राप्त करें"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "अद्यतन" msgstr "अद्यतन"
@@ -357,135 +361,135 @@ msgstr "कोई छुपे गेम्स नहीं"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "आपके द्वारा छिपाए गए गेम यहां दिखाई देंगे" msgstr "आपके द्वारा छिपाए गए गेम यहां दिखाई देंगे"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "सभी गेम्स" msgstr "सभी गेम्स"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "जोड़ा गया" msgstr "जोड़ा गया"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "आयातित" msgstr "आयातित"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "छुपे हुए गेम्स" msgstr "छुपे हुए गेम्स"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "गेम शीर्षक" msgstr "गेम शीर्षक"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "खेलें" msgstr "खेलें"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "क्रमबद्ध करें" msgstr "क्रमबद्ध करें"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "नवीनतम" msgstr "नवीनतम"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "सबसे पुराने" msgstr "सबसे पुराने"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "अंतिम बार खेला गया" msgstr "अंतिम बार खेला गया"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "छुपे हुआ दिखाएं" msgstr "छुपे हुआ दिखाएं"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Cartridges के बारे में" msgstr "Cartridges के बारे में"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} लॉन्च किया गया" msgstr "{} लॉन्च किया गया"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Scrambled777 <weblate.scrambled777@simplelogin.com>" msgstr "Scrambled777 <weblate.scrambled777@simplelogin.com>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "जोड़ा गया: {}" msgstr "जोड़ा गया: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "कभी नहीं" msgstr "कभी नहीं"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "अंतिम बार खेला गया: {}" msgstr "अंतिम बार खेला गया: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "लागू करें" msgstr "लागू करें"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "नया गेम जोड़ें" msgstr "नया गेम जोड़ें"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "जोड़ें" msgstr "जोड़ें"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "निष्पादनयोग्य" msgstr "निष्पादनयोग्य"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "फाइल.txt" msgstr "फाइल.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "प्रोग्राम" msgstr "प्रोग्राम"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\पथ\\को\\{}" msgstr "C:\\पथ\\को\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/पथ/को/{}" msgstr "/पथ/को/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -505,22 +509,21 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n" "<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n" "\n"
"यदि पथ में रिक्त स्थान हैं, तो इसे दोहरे उद्धरण चिह्नों में लपेटना सुनिश्चित " "यदि पथ में रिक्त स्थान हैं, तो इसे दोहरे उद्धरण चिह्नों में लपेटना सुनिश्चित करें!"
"करें!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "गेम नहीं जोड़ा जा सका" msgstr "गेम नहीं जोड़ा जा सका"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "गेम का शीर्षक रिक्त नहीं हो सकता।" msgstr "गेम का शीर्षक रिक्त नहीं हो सकता।"
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "निष्पादनयोग्य खाली नहीं हो सकता।" msgstr "निष्पादनयोग्य खाली नहीं हो सकता।"
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "प्राथमिकताएं लागू नहीं की जा सकी" msgstr "प्राथमिकताएं लागू नहीं की जा सकी"
@@ -534,79 +537,107 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} नहीं छिपा हुआ" msgstr "{} नहीं छिपा हुआ"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391 #, fuzzy
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} हटाया हुआ" msgstr "{} हटाया हुआ"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "सभी गेम्स हटा दिए गए" msgstr "सभी गेम्स हटा दिए गए"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"SteamGridDB का उपयोग करने के लिए API कुंजी की आवश्यकता होती है। आप {}यहां{} एक " "SteamGridDB का उपयोग करने के लिए API कुंजी की आवश्यकता होती है। आप {}यहां{} एक "
"उत्पन्न कर सकते हैं।" "उत्पन्न कर सकते हैं।"
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "कवर डाउनलोड हो रहा है…" msgstr "कवर डाउनलोड हो रहा है…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "कवर अद्यतित" msgstr "कवर अद्यतित"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "इंस्टालेशन नहीं मिला" msgstr "इंस्टालेशन नहीं मिला"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "एक मान्य निर्देशिका चुनें" msgstr "एक मान्य निर्देशिका चुनें"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "चेतावनी" msgstr "चेतावनी"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "अमान्य निर्देशिका" msgstr "अमान्य निर्देशिका"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "स्थान तय करें" msgstr "स्थान तय करें"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "खारिज करें" msgstr "खारिज करें"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
#, fuzzy
msgid "Last Week"
msgstr "अंतिम बार खेला गया"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
#, fuzzy
msgid "Last Year"
msgstr "अंतिम बार खेला गया"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "गेम्स आयात किया जा रहा है…" msgstr "गेम्स आयात किया जा रहा है…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "आयात के दौरान निम्नलिखित त्रुटियां हुईं:" msgstr "आयात के दौरान निम्नलिखित त्रुटियां हुईं:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "कोई नया गेम्स नहीं मिले" msgstr "कोई नया गेम्स नहीं मिले"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" #, fuzzy
msgstr "1 गेम आयात किया गया" msgid "{} game imported"
msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} गेम्स आयातित"
msgstr[1] "{} गेम्स आयातित"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" #, fuzzy
msgstr "{} गेम्स आयातित" msgid ", {} removed"
msgid_plural ", {} removed"
#. A single game removed msgstr[0] "{} हटाया हुआ"
#: cartridges/importer/importer.py:387 msgstr[1] "{} हटाया हुआ"
msgid "1 removed"
msgstr "1 हटाया गया"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -644,5 +675,17 @@ msgstr "SteamGridDB को प्रमाणित नहीं किया
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "प्राथमिकताओं में अपनी API कुंजी सत्यापित करें" msgstr "प्राथमिकताओं में अपनी API कुंजी सत्यापित करें"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "1 गेम आयात किया गया"
#~ msgstr[1] "{} गेम्स आयातित"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 हटाया गया"
#~ msgstr[1] "{} हटाया गया"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "कैशे की जगह" #~ msgstr "कैशे की जगह"

329
po/hr.po
View File

@@ -1,13 +1,13 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR kramo # Copyright (C) YEAR kramo
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package. # This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# Milo Ivir <mail@milotype.de>, 2023. # Milo Ivir <mail@milotype.de>, 2023, 2024, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-23 17:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-08 21:22+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/hr/>\n" "cartridges/hr/>\n"
@@ -15,9 +15,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -54,8 +54,8 @@ msgstr ""
"promijeniti redoslijed igri, sakriti igre ili preuzeti naslovnice sa " "promijeniti redoslijed igri, sakriti igre ili preuzeti naslovnice sa "
"SteamGridDB-a." "SteamGridDB-a."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Detalji igre" msgstr "Detalji igre"
@@ -64,8 +64,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Uredi detalje igre" msgstr "Uredi detalje igre"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke"
@@ -73,47 +73,47 @@ msgstr "Postavke"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži" msgstr "Otkaži"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Nova naslovnica" msgstr "Nova naslovnica"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Izbriši naslovnicu" msgstr "Izbriši naslovnicu"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Naslov" msgstr "Naslov"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Programer (opcijonalno)" msgstr "Programer (opcionalno)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Izvršna datoteka" msgstr "Izvršna datoteka"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Odaberi datoteku" msgstr "Odaberi datoteku"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Daljnje informacije" msgstr "Daljnje informacije"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Uredi" msgstr "Uredi"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Sakrij" msgstr "Sakrij"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Ukloni" msgstr "Ukloni"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Prikaži" msgstr "Prikaži"
@@ -121,17 +121,17 @@ msgstr "Prikaži"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Općenito" msgstr "Općenito"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Traži" msgstr "Traži"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tipkovnički prečaci" msgstr "Tipkovnički prečaci"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Poništi" msgstr "Poništi"
@@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "Poništi"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Zatvori aplikaciju" msgstr "Zatvori aplikaciju"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Uključi/Isključi bočnu traku" msgstr "Uključi/Isključi bočnu traku"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Glavni izbornik" msgstr "Glavni izbornik"
@@ -151,12 +151,12 @@ msgstr "Glavni izbornik"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Igre" msgstr "Igre"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Dodaj igru" msgstr "Dodaj igru"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Uvezi" msgstr "Uvezi"
@@ -168,8 +168,8 @@ msgstr "Prikaži skrivene igre"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Ukloni igru" msgstr "Ukloni igru"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Ponašanje" msgstr "Ponašanje"
@@ -183,9 +183,9 @@ msgstr "Slika naslovnice pokreće igru"
#: data/gtk/preferences.blp:21 #: data/gtk/preferences.blp:21
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Mijenja ponašanje slike naslovnice i gumba za pokretanje igre" msgstr "Zamjenjuje ponašanje slike naslovnice i gumba za pokretanje igre"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Slike" msgstr "Slike"
@@ -201,139 +201,143 @@ msgstr "Spremi nalsovnice igri bez gubitka kvalitete nauštrb memorije"
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Opasno područje" msgstr "Opasno područje"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Ukloni sve igre" msgstr "Ukloni sve igre"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Uvezi igre automatski"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Ukloni deinstalirane igre" msgstr "Ukloni deinstalirane igre"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Izvori" msgstr "Izvori"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Instaliraj lokaciju" msgstr "Instaliraj lokaciju"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Uvezi Steam igre" msgstr "Uvezi Steam igre"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Uvezi Flatpak igre" msgstr "Uvezi Flatpak igre"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Uvezi Epic igre" msgstr "Uvezi Epic igre"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Uvezi GOG igre" msgstr "Uvezi GOG igre"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Uvezi Amazon igre" msgstr "Uvezi Amazon igre"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Uvezi Sideloaded igre" msgstr "Uvezi Sideloaded igre"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Butelje" msgstr "Butelje"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "Lokacija sustava" msgstr "Lokacija sustava"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "Lokacija korisnika" msgstr "Lokacija korisnika"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Uvezi pokretače igri" msgstr "Uvezi pokretače igri"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Desktop unosi" msgstr "Desktop unosi"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikacija" msgstr "Autentifikacija"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API Ključ" msgstr "API Ključ"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Koristi SteamGridDB" msgstr "Koristi SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Preuzmi slike prilikom dodavanja ili uvoza igri" msgstr "Preuzmi slike prilikom dodavanja ili uvoza igri"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferiraj službene slike" msgstr "Preferiraj službene slike"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferiraj animirane slike" msgstr "Preferiraj animirane slike"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "Aktualiziraj naslovnice" msgstr "Aktualiziraj naslovnice"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Preuzmi naslovnice za igre koje se već nalaze u tvojoj knjižnici" msgstr "Preuzmi naslovnice za igre koje se već nalaze u tvojoj knjižnici"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Aktualizirati" msgstr "Aktualiziraj"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
@@ -349,7 +353,7 @@ msgstr "Nema igri"
#: data/gtk/window.blp:22 #: data/gtk/window.blp:22
msgid "Use the + button to add games" msgid "Use the + button to add games"
msgstr "Koristi gump + za dodavanje igri" msgstr "Koristi gumb + za dodavanje igri"
#: data/gtk/window.blp:40 #: data/gtk/window.blp:40
msgid "No Hidden Games" msgid "No Hidden Games"
@@ -359,135 +363,135 @@ msgstr "Nema skrivenih igri"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Igre koje sakriješ će se pojaviti ovdje" msgstr "Igre koje sakriješ će se pojaviti ovdje"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Sve igre" msgstr "Sve igre"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Dodano" msgstr "Dodano"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Uvezeno" msgstr "Uvezeno"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Skrivene igre" msgstr "Skrivene igre"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Naslov igre" msgstr "Naslov igre"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Igraj" msgstr "Igraj"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Redoslijed" msgstr "Redoslijed"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Najnovije" msgstr "Najnovije"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Najstarije" msgstr "Najstarije"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Zadnje igrane" msgstr "Zadnje igrane"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Prikaži skrivene" msgstr "Prikaži skrivene"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Informacije o Cartridges" msgstr "Informacije o Cartridges"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "Pokrenuto: {}" msgstr "{} pokrenuta"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Milo Ivir <mail@milotype.de>" msgstr "Milo Ivir <mail@milotype.de>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Dodano: {}" msgstr "Dodano: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nikada" msgstr "Nikada"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Zadnje igrane: {}" msgstr "Zadnji put igrana: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Primijeni" msgstr "Primijeni"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Dodaj novu igru" msgstr "Dodaj novu igru"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Dodaj" msgstr "Dodaj"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Izvršne datoteke" msgstr "Izvršne datoteke"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "datoteka.txt" msgstr "datoteka.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "program" msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\putanja\\do\\{}" msgstr "C:\\putanja\\do\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "\\putanja\\do\\{}" msgstr "\\putanja\\do\\{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -509,120 +513,145 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ako putanja sadrži razmake, obavezno je stavi u navodnike!" "Ako putanja sadrži razmake, obavezno je stavi u navodnike!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Neuspjelo dodavanje igre" msgstr "Neuspjelo dodavanje igre"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Naslov igre ne može biti prazan." msgstr "Naslov igre ne može biti prazan."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Izvršna datoteka ne može biti prazna." msgstr "Izvršna datoteka ne može biti prazna."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Neuspjela primjena postavki" msgstr "Neuspjela primjena postavki"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/game.py:139 #: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "Skriveno: {}" msgstr "{} skriven"
#: cartridges/game.py:139 #: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "Prikazano: {}" msgstr "{} neskriven"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "Uklonjeno: {}" msgstr "{} uklonjen"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Sve igre su uklonjene" msgstr "Sve igre su uklonjene"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Za korištenje SteamGridDB-a je potreban API ključ. Možeš ga generirati {}" "Za korištenje SteamGridDB-a je potreban API ključ. Možeš ga generirati {}"
"ovdje{}." "ovdje{}."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "Preuzimanje naslovnica …" msgstr "Preuzimanje naslovnica …"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "Naslovnice su aktualizirane" msgstr "Naslovnice su aktualizirane"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalacija nije pronađena" msgstr "Instalacija nije pronađena"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Odaberi jedan valjani direktorij" msgstr "Odaberi jedan valjani direktorij"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje" msgstr "Upozorenje"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Nevaljani direktorij" msgstr "Nevaljani direktorij"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Postavi lokaciju" msgstr "Postavi lokaciju"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Odbaci" msgstr "Odbaci"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "Danas"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "Jučer"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "Prošli tjedan"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "Ovaj mjesec"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "Prošli mjesec"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "Prošla godina"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Uvoz igri …" msgstr "Uvoz igri …"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Dogodile su se sljedeće greške tijekom uvoza:" msgstr "Dogodile su se sljedeće greške tijekom uvoza:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nije pronađena nijedna nova igra" msgstr "Nije pronađena nijedna nova igra"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "Jedna igra je uvezena" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} igra uvezena"
msgstr[1] "{} igre uvezene"
msgstr[2] "{} igri uvezeno"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "Broj uvezenih igri: {}" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] ", {} uklonjena"
#. A single game removed msgstr[1] ", {} uklonjene"
#: cartridges/importer/importer.py:387 msgstr[2] ", {} uklonjeno"
msgid "1 removed"
msgstr "Jedna je uklonjena"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
msgid "Select the {} cache directory." msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Odaberi direktorij {} predmemorije." msgstr "Odaberi {} direktorij predmemorije."
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:36 #: cartridges/importer/location.py:36
msgid "Select the {} configuration directory." msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Odaberi direktorij {} konfiguracije." msgstr "Odaberi {} direktorij konfiguracije."
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:38 #: cartridges/importer/location.py:38
msgid "Select the {} data directory." msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Odaberi direktorij {} podataka." msgstr "Odaberi {} direktorij podataka."
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129 #: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected" msgid "No RetroArch Core Selected"
@@ -645,5 +674,19 @@ msgstr "Neuspjela autentifikacija SteamGridDB-a"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Potvrdi tvoj API ključ u postavkama" msgstr "Potvrdi tvoj API ključ u postavkama"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "Jedna igra je uvezena"
#~ msgstr[1] "Broj uvezenih igri: {}"
#~ msgstr[2] "Broj uvezenih igri: {}"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "Jedna je uklonjena"
#~ msgstr[1] "{} je uklonjena"
#~ msgstr[2] "{} je uklonjena"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "Lokacija predmemorije" #~ msgstr "Lokacija predmemorije"

309
po/hu.po
View File

@@ -5,13 +5,15 @@
# #
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023, 2024. # kramo <contact@kramo.hu>, 2023, 2024.
# Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>, 2024. # Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>, 2024.
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2024.
# kramo <contact@kramo.page>, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-23 19:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-29 13:00+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>\n" "Last-Translator: kramo <contact@kramo.page>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/hu/>\n" "cartridges/hu/>\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
@@ -19,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -55,8 +57,8 @@ msgstr ""
"Rendezheti és elrejtheti a játékait, valamint letölthet borítóképeket a " "Rendezheti és elrejtheti a játékait, valamint letölthet borítóképeket a "
"SteamGridDB-ről." "SteamGridDB-ről."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Játék tulajdonságai" msgstr "Játék tulajdonságai"
@@ -65,8 +67,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Játék szerkesztése" msgstr "Játék szerkesztése"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások" msgstr "Beállítások"
@@ -74,47 +76,47 @@ msgstr "Beállítások"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Mégse" msgstr "Mégse"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Új borító" msgstr "Új borító"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Borító törlése" msgstr "Borító törlése"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Cím" msgstr "Cím"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Fejlesztő (nem kötelező)" msgstr "Fejlesztő (nem kötelező)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Program" msgstr "Program"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Fájl kiválasztása" msgstr "Fájl kiválasztása"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "További információk" msgstr "További információk"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés" msgstr "Szerkesztés"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Elrejtés" msgstr "Elrejtés"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás" msgstr "Eltávolítás"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Elrejtés visszavonása" msgstr "Elrejtés visszavonása"
@@ -122,17 +124,17 @@ msgstr "Elrejtés visszavonása"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Általános" msgstr "Általános"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Keresés" msgstr "Keresés"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Gyorsbillentyűk" msgstr "Gyorsbillentyűk"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Visszavonás" msgstr "Visszavonás"
@@ -140,11 +142,11 @@ msgstr "Visszavonás"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Kilépés" msgstr "Kilépés"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Oldalsáv megjelenítése" msgstr "Oldalsáv megjelenítése"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Főmenü" msgstr "Főmenü"
@@ -152,12 +154,12 @@ msgstr "Főmenü"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Játékok" msgstr "Játékok"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Játék hozzáadása" msgstr "Játék hozzáadása"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importálás" msgstr "Importálás"
@@ -169,8 +171,8 @@ msgstr "Rejtett játékok megjelenítése"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Játék eltávolítása" msgstr "Játék eltávolítása"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Működés" msgstr "Működés"
@@ -186,7 +188,7 @@ msgstr "A borítókép indítja el a játékot"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Felcseréli a „Játék” gomb és a borítókép funkcióját" msgstr "Felcseréli a „Játék” gomb és a borítókép funkcióját"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Képek" msgstr "Képek"
@@ -202,137 +204,141 @@ msgstr "Játékborítók veszteségmentes tárolása a tárhely költségére"
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Veszélyzóna" msgstr "Veszélyzóna"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Az összes játék eltávolítása" msgstr "Az összes játék eltávolítása"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Játékok automatikus importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Nem található játékok eltávolítása" msgstr "Nem található játékok eltávolítása"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Források" msgstr "Források"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Telepítés helye" msgstr "Telepítés helye"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Steam játékok importálása" msgstr "Steam játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Flatpak játékok importálása" msgstr "Flatpak játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Epic Games játékok importálása" msgstr "Epic Games játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG játékok importálása" msgstr "GOG játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Amazon játékok importálása" msgstr "Amazon játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Kézileg hozzáadott játékok importálása" msgstr "Kézileg hozzáadott játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Palackok" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "Rendszermappa helye" msgstr "Rendszermappa helye"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "Felhasználói mappa helye" msgstr "Felhasználói mappa helye"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Játékindítók importálása" msgstr "Játékindítók importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Asztali bejegyzések" msgstr "Asztali bejegyzések"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Hitelesítés" msgstr "Hitelesítés"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-kulcs" msgstr "API-kulcs"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB használata" msgstr "SteamGridDB használata"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Képek letöltése a játékok hozzáadásakor és importálásakor" msgstr "Képek letöltése a játékok hozzáadásakor és importálásakor"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "A SteamGridDB-ből származó képek előnyben részesítése" msgstr "A SteamGridDB-ből származó képek előnyben részesítése"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Animált képek előnyben részesítése" msgstr "Animált képek előnyben részesítése"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "Borítók frissítése" msgstr "Borítók frissítése"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Borítók letöltése játékokhoz, amik már a könyvtárában vannak" msgstr "Borítók letöltése játékokhoz, amik már a könyvtárában vannak"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Frissítés" msgstr "Frissítés"
@@ -360,135 +366,135 @@ msgstr "Nincsenek rejtett játékok"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "A rejtett játékok itt fognak megjelenni" msgstr "A rejtett játékok itt fognak megjelenni"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Összes játék" msgstr "Összes játék"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Hozzáadva" msgstr "Hozzáadva"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importálva" msgstr "Importálva"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Rejtett játékok" msgstr "Rejtett játékok"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Cím" msgstr "Cím"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Játék" msgstr "Játék"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Rendezés" msgstr "Rendezés"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "AZ" msgstr "AZ"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "ZA" msgstr "ZA"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Legújabb" msgstr "Legújabb"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Legrégebbi" msgstr "Legrégebbi"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Legutóbb játszott" msgstr "Legutóbb játszott"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Rejtett játékok" msgstr "Rejtett játékok"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "A Kazetták névjegye" msgstr "A Kazetták névjegye"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} elindítva" msgstr "{} elindítva"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Meskó Balázs <mesko dot balazs at fsf dot hu>, 2024." msgstr "Meskó Balázs <mesko.balazs@fsf.hu>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Hozzáadva: {}" msgstr "Hozzáadva: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Soha" msgstr "Soha"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Legutóbb játszva: {}" msgstr "Legutóbb játszva: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Alkalmazás" msgstr "Alkalmazás"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Új játék hozzáadása" msgstr "Új játék hozzáadása"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás" msgstr "Hozzáadás"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Programok" msgstr "Programok"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "fájl.txt" msgstr "fájl.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "program" msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\útvonal\\ide\\{}" msgstr "C:\\útvonal\\ide\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/útvonal/ide/{}" msgstr "/útvonal/ide/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -511,19 +517,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ha az elérési útvonalban szóközök vannak, rakja az útvonalat idézőjelek közé!" "Ha az elérési útvonalban szóközök vannak, rakja az útvonalat idézőjelek közé!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Nem lehet hozzáadni a játékot" msgstr "Nem lehet hozzáadni a játékot"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "A cím nem lehet üres." msgstr "A cím nem lehet üres."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "A program nem lehet üres." msgstr "A program nem lehet üres."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Nem lehet menteni a beállításokat" msgstr "Nem lehet menteni a beállításokat"
@@ -537,79 +543,102 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} elrejtése visszavonva" msgstr "{} elrejtése visszavonva"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} eltávolítva" msgstr "{} eltávolítva"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Az összes játék eltávolítva" msgstr "Az összes játék eltávolítva"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Egy API-kulcs szükséges a SteamGridDB használatához. {}Itt{} állíthat elő " "Egy API-kulcs szükséges a SteamGridDB használatához. {}Itt{} állíthat elő "
"egyet." "egyet."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "Borítóképek letöltése…" msgstr "Borítóképek letöltése…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "Borítóképek frissítve" msgstr "Borítóképek frissítve"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "A telepítés nem található" msgstr "A telepítés nem található"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Válasszon egy érvényes mappát" msgstr "Válasszon egy érvényes mappát"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés" msgstr "Figyelmeztetés"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Érvénytelen mappa" msgstr "Érvénytelen mappa"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Hely megadása" msgstr "Hely megadása"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Eltüntetés" msgstr "Eltüntetés"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "Ma"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "Tegnap"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "Múlt héten"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "Ebben a hónapban"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "Múlt hónapban"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "Múlt évben"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Játékok importálása…" msgstr "Játékok importálása…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "A következő hibák történtek importálás közben:" msgstr "A következő hibák történtek importálás közben:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nem találhatóak új játékok" msgstr "Nem találhatóak új játékok"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "1 játék importálva" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} játék importálva"
msgstr[1] "{} játék importálva"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "{} játék importálva" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] "{} eltávolítva"
#. A single game removed msgstr[1] "{} eltávolítva"
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 eltávolítva"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -647,6 +676,18 @@ msgstr "A SteamGridDB-hitelesítés nem sikerült"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Ellenőrizze az API-kulcsát a beállításokban" msgstr "Ellenőrizze az API-kulcsát a beállításokban"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "1 játék importálva"
#~ msgstr[1] "{} játék importálva"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 eltávolítva"
#~ msgstr[1] "{} eltávolítva"
#~ msgid "kramo" #~ msgid "kramo"
#~ msgstr "kramo" #~ msgstr "kramo"
@@ -723,12 +764,6 @@ msgstr "Ellenőrizze az API-kulcsát a beállításokban"
#~ msgid "Bottles Install Location" #~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Palackok telepítés helye" #~ msgstr "Palackok telepítés helye"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Ma"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Tegnap"
#~ msgid "Cache Not Found" #~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Gyorsítótár nem található" #~ msgstr "Gyorsítótár nem található"

653
po/ia.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,653 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR kramo
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# "Emilio S." <emism.translations@gmail.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:40 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:83
msgid "Cartridges"
msgstr ""
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:4
msgid "Game Launcher"
msgstr ""
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:5
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:10
msgid "Launch all your games"
msgstr ""
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:11
msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr ""
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12
msgid ""
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB."
msgstr ""
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details"
msgstr ""
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:48
msgid "Edit Game Details"
msgstr ""
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: data/gtk/details-dialog.blp:15
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover"
msgstr ""
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover"
msgstr ""
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title"
msgstr ""
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)"
msgstr ""
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable"
msgstr ""
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File"
msgstr ""
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
msgid "General"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Show Hidden Games"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:16
msgid "Exit After Launching Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:20
msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:21
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:29
msgid "High Quality Images"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:30
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:35
msgid "Danger Zone"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak"
msgstr ""
#. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location"
msgstr ""
#. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
msgid "Try a different search"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:21
msgid "No Games"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "Use the + button to add games"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:40
msgid "No Hidden Games"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:41
msgid "Games you hide will appear here"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat"
msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr ""
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:291
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}"
msgstr ""
#: cartridges/window.py:385
msgid "Never"
msgstr ""
#. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}"
msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply"
msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game"
msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add"
msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables"
msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt"
msgstr ""
#. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program"
msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}"
msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:137
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr ""
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/game.py:153
msgid "{} removed"
msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed"
msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:188
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…"
msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found"
msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory"
msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location"
msgstr ""
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr ""
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…"
msgstr ""
#: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found"
msgstr ""
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "{} game imported"
msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid ", {} removed"
msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:36
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:38
msgid "Select the {} data directory."
msgstr ""
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr ""
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr ""
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr ""
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr ""
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr ""

298
po/ie.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-13 15:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-13 15:09+0000\n"
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n" "Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Occidental <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Occidental <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -51,8 +51,8 @@ msgstr ""
"ludes de Steam, Lutris, Heroic e plu sin inregistration. On posse celar e " "ludes de Steam, Lutris, Heroic e plu sin inregistration. On posse celar e "
"ordinar ludes o descargar covrimentes de SteamGridDB." "ordinar ludes o descargar covrimentes de SteamGridDB."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Detallies del lude" msgstr "Detallies del lude"
@@ -61,8 +61,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Redacter li detallies del lude" msgstr "Redacter li detallies del lude"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferenties" msgstr "Preferenties"
@@ -70,47 +70,47 @@ msgstr "Preferenties"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Anullar" msgstr "Anullar"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Nov covriment" msgstr "Nov covriment"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Remover li covriment" msgstr "Remover li covriment"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titul" msgstr "Titul"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Developator (facultativ)" msgstr "Developator (facultativ)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Executibile" msgstr "Executibile"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Selecter un file" msgstr "Selecter un file"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Plu information" msgstr "Plu information"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Redacter" msgstr "Redacter"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Celar" msgstr "Celar"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Revelar" msgstr "Revelar"
@@ -118,17 +118,17 @@ msgstr "Revelar"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "General" msgstr "General"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Serchar" msgstr "Serchar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Rapid-tastes" msgstr "Rapid-tastes"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Defar" msgstr "Defar"
@@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "Defar"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Surtir" msgstr "Surtir"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Panel lateral" msgstr "Panel lateral"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Menú principal" msgstr "Menú principal"
@@ -148,12 +148,12 @@ msgstr "Menú principal"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Ludes" msgstr "Ludes"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Adjunter un lude" msgstr "Adjunter un lude"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importar" msgstr "Importar"
@@ -165,8 +165,8 @@ msgstr "Monstrar celat ludes"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Remover li lude" msgstr "Remover li lude"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Conduida" msgstr "Conduida"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr ""
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Images" msgstr "Images"
@@ -198,137 +198,141 @@ msgstr ""
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Remover omni ludes" msgstr "Remover omni ludes"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Remover desinstallat ludes" msgstr "Remover desinstallat ludes"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Orígines" msgstr "Orígines"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Localisation de installation" msgstr "Localisation de installation"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importar ludes de Steam" msgstr "Importar ludes de Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importar ludes Flatpak" msgstr "Importar ludes Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importar ludes de Epic" msgstr "Importar ludes de Epic"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importar ludes de GOG" msgstr "Importar ludes de GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importar ludes de Amazon" msgstr "Importar ludes de Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Botelles" msgstr "Botelles"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "Localisation del sistema" msgstr "Localisation del sistema"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "Localisation del usator" msgstr "Localisation del usator"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importar lansatores de ludes" msgstr "Importar lansatores de ludes"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Files desktop" msgstr "Files desktop"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autentication" msgstr "Autentication"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Clave de API" msgstr "Clave de API"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usar SteamGridDB" msgstr "Usar SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Descargar images quande on adjunte o importa ludes" msgstr "Descargar images quande on adjunte o importa ludes"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "Actualisar covrimentes" msgstr "Actualisar covrimentes"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Obtener covrimentes por ludes in vor biblioteca" msgstr "Obtener covrimentes por ludes in vor biblioteca"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Actualisar" msgstr "Actualisar"
@@ -356,135 +360,135 @@ msgstr "Null celat ludes"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Ludes celat de vos va aparir ci ti" msgstr "Ludes celat de vos va aparir ci ti"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Omni ludes" msgstr "Omni ludes"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Adjuntet" msgstr "Adjuntet"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importat" msgstr "Importat"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Celat ludes" msgstr "Celat ludes"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Titul del lude" msgstr "Titul del lude"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Luder" msgstr "Luder"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Ordinar" msgstr "Ordinar"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Plu recent" msgstr "Plu recent"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Plu old" msgstr "Plu old"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Ludet" msgstr "Ludet"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Revelar celat" msgstr "Revelar celat"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Pri Cartridges" msgstr "Pri Cartridges"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} ea lansat" msgstr "{} ea lansat"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "OIS <mistresssilvara@hotmail.com>, 2024" msgstr "OIS <mistresssilvara@hotmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Adjuntet: {}" msgstr "Adjuntet: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nequande" msgstr "Nequande"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Ludet: {}" msgstr "Ludet: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Applicar" msgstr "Applicar"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Adjunter un nov lude" msgstr "Adjunter un nov lude"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Adjunter" msgstr "Adjunter"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Executibiles" msgstr "Executibiles"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "file.txt" msgstr "file.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "programma" msgstr "programma"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\rute\\a\\{}" msgstr "C:\\rute\\a\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/rute/a/{}" msgstr "/rute/a/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -506,19 +510,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Si li rute contene spacies, metter it in signes de citation (\"\")!" "Si li rute contene spacies, metter it in signes de citation (\"\")!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Ne successat adjunter un lude" msgstr "Ne successat adjunter un lude"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Li titul ne posse esser vacui." msgstr "Li titul ne posse esser vacui."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Li executibile es besonat." msgstr "Li executibile es besonat."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Ne successat adjunter li preferenties" msgstr "Ne successat adjunter li preferenties"
@@ -532,78 +536,106 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} revelat" msgstr "{} revelat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391 #, fuzzy
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} sta removet" msgstr "{} sta removet"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Omni ludes sta removet" msgstr "Omni ludes sta removet"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Un clave de API es besonat por SteamGridDB. Vu posse generar ún {}ci ti{}." "Un clave de API es besonat por SteamGridDB. Vu posse generar ún {}ci ti{}."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "Descarga de covrimentes…" msgstr "Descarga de covrimentes…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "Li covrimentes sta actualisat" msgstr "Li covrimentes sta actualisat"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation ne es trovat" msgstr "Installation ne es trovat"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Ples selecter un valid categorie" msgstr "Ples selecter un valid categorie"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Avise" msgstr "Avise"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ínvalid fólder" msgstr "Ínvalid fólder"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Assignar li localisation" msgstr "Assignar li localisation"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Demisser" msgstr "Demisser"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
#, fuzzy
msgid "Last Week"
msgstr "Ludet"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
#, fuzzy
msgid "Last Year"
msgstr "Ludet"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importation de ludes…" msgstr "Importation de ludes…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Li sequent errorees evenit durante li importation:" msgstr "Li sequent errorees evenit durante li importation:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Null nov ludes trovat" msgstr "Null nov ludes trovat"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" #, fuzzy
msgstr "1 lude sta importat" msgid "{} game imported"
msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} ludes sta importat"
msgstr[1] "{} ludes sta importat"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" #, fuzzy
msgstr "{} ludes sta importat" msgid ", {} removed"
msgid_plural ", {} removed"
#. A single game removed msgstr[0] "{} sta removet"
#: cartridges/importer/importer.py:387 msgstr[1] "{} sta removet"
msgid "1 removed"
msgstr "1 removet"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -640,3 +672,15 @@ msgstr "Autentication ínvalid de SteamGridDB"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Ples controlar vor clave de API in li preferenties" msgstr "Ples controlar vor clave de API in li preferenties"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "1 lude sta importat"
#~ msgstr[1] "{} ludes sta importat"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 removet"
#~ msgstr[1] "{} removet"

366
po/it.po
View File

@@ -2,17 +2,18 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the cartridges package. # This file is distributed under the same license as the cartridges package.
# Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com>, 2023. # Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com>, 2023.
# albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>, 2023. # albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>, 2023, 2024.
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023. # kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
# Giasko <dibiame@hotmail.it>, 2023. # Giasko <dibiame@hotmail.it>, 2023.
# Andrea Costola <lamaildiandreac@gmail.com>, 2024. # Andrea Costola <lamaildiandreac@gmail.com>, 2024.
# Pierfrancesco Passerini <p.passerini@gmail.com>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-24 08:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-15 10:00+0000\n"
"Last-Translator: Andrea Costola <lamaildiandreac@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pierfrancesco Passerini <p.passerini@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/it/>\n" "cartridges/it/>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -30,6 +31,7 @@ msgid "Cartridges"
msgstr "Cartucce" msgstr "Cartucce"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:4 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:4
#, fuzzy
msgid "Game Launcher" msgid "Game Launcher"
msgstr "Launcher di giochi" msgstr "Launcher di giochi"
@@ -51,13 +53,13 @@ msgid ""
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from " "necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB." "SteamGridDB."
msgstr "" msgstr ""
"Cartucce è un semplice launcher per tutti i tuoi giochi. Supporta l'import " "Cartucce è un semplice launcher per tutti i tuoi giochi. Supporta "
"di giochi da Steam, Lutris, Heroic e altri senza bisogno di login. Puoi " "l'importazione di giochi da Steam, Lutris, Heroic e altri senza bisogno di "
"organizzare e nascondere i giochi oppure scaricare le copertine da " "login. Puoi organizzare e nascondere i giochi, oppure scaricare le copertine "
"StreamGridDB." "da StreamGridDB."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Dettagli del gioco" msgstr "Dettagli del gioco"
@@ -66,8 +68,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Modifica dettagli del gioco" msgstr "Modifica dettagli del gioco"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze" msgstr "Preferenze"
@@ -75,47 +77,47 @@ msgstr "Preferenze"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Nuova copertina" msgstr "Nuova copertina"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Elimina copertina" msgstr "Elimina copertina"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titolo" msgstr "Titolo"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Sviluppatore (opzionale)" msgstr "Sviluppatore (opzionale)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Eseguibile" msgstr "Eseguibile"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Seleziona file" msgstr "Seleziona file"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Altre informazioni" msgstr "Altre informazioni"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Modifica" msgstr "Modifica"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Nascondi" msgstr "Nascondi"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi" msgstr "Rimuovi"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Mostra" msgstr "Mostra"
@@ -123,55 +125,55 @@ msgstr "Mostra"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Generale" msgstr "Generale"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Cerca" msgstr "Cerca"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da Tastiera" msgstr "Scorciatoie da tastiera"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Annulla" msgstr "Ripristina"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Esci" msgstr "Esci"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Attiva/disattiva la barra laterale" msgstr "Attiva/disattiva la barra laterale"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Menù Principale" msgstr "Menù principale"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50 #: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Giochi" msgstr "Giochi"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Aggiungi Gioco" msgstr "Aggiungi gioco"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importa" msgstr "Importa"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Show Hidden Games" msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Mostra Giochi nascosti" msgstr "Mostra giochi nascosti"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68 #: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Rimuovi Gioco" msgstr "Rimuovi gioco"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento" msgstr "Comportamento"
@@ -187,7 +189,7 @@ msgstr "La copertina avvia il gioco"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Inverti il comportamento della copertina con il pulsante di avvio" msgstr "Inverti il comportamento della copertina con il pulsante di avvio"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Immagini" msgstr "Immagini"
@@ -198,149 +200,153 @@ msgstr "Immagini di alta qualità"
#: data/gtk/preferences.blp:30 #: data/gtk/preferences.blp:30
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage" msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr "" msgstr ""
"Salva copertine dei giochi in formato lossless, consuma più spazio su disco" "Salva copertine dei giochi in formato lossless, richiede più spazio su disco"
#: data/gtk/preferences.blp:35 #: data/gtk/preferences.blp:35
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Zona di pericolo" msgstr "Zona di pericolo"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Rimuovi tutti i giochi" msgstr "Rimuovi tutti i giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Importa giochi automaticamente"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Rimuovi giochi disinstallati" msgstr "Rimuovi giochi disinstallati"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Fonti" msgstr "Fonti"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Posizione di installazione" msgstr "Posizione di installazione"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importa giochi da Steam" msgstr "Importa giochi da Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importa giochi da Flatpak" msgstr "Importa giochi da Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importa giochi da Epic Games" msgstr "Importa giochi da Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importa giochi da GOG" msgstr "Importa giochi da GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importa giochi Amazon" msgstr "Importa giochi da Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importa giochi da aggiunti manualmente" msgstr "Importa giochi da dispositivi esterni"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "Percorso di sistema" msgstr "Percorso di sistema"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "Percorso utente" msgstr "Percorso utente"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importa launcher di giochi" msgstr "Importa launcher di giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Elementi Desktop" msgstr "Elementi Desktop"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione" msgstr "Autenticazione"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Chiave API" msgstr "Chiave API"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usa SteamGridDB" msgstr "Usa SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Scarica immagini durante l'aggiunta o l'import di giochi" msgstr "Scarica immagini durante l'aggiunta o l'importazione di giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferisci alle immagini ufficiali" msgstr "Preferisci alle immagini ufficiali"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferisci immagini animate" msgstr "Preferisci immagini animate"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "Aggiorna copertina" msgstr "Aggiorna copertina"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Recupera le copertine dei giochi già presenti nella tua libreria" msgstr "Recupera le copertine dei giochi già presenti nella tua libreria"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Aggiorna" msgstr "Aggiorna"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "Nessun Gioco Trovato" msgstr "Nessun gioco trovato"
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15 #: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
msgid "Try a different search" msgid "Try a different search"
@@ -348,7 +354,7 @@ msgstr "Prova una ricerca diversa"
#: data/gtk/window.blp:21 #: data/gtk/window.blp:21
msgid "No Games" msgid "No Games"
msgstr "Nessun Gioco" msgstr "Nessun gioco"
#: data/gtk/window.blp:22 #: data/gtk/window.blp:22
msgid "Use the + button to add games" msgid "Use the + button to add games"
@@ -356,141 +362,141 @@ msgstr "Usa il pulsante + per aggiungere giochi"
#: data/gtk/window.blp:40 #: data/gtk/window.blp:40
msgid "No Hidden Games" msgid "No Hidden Games"
msgstr "Nessun Gioco Nascosto" msgstr "Nessun gioco nascosto"
#: data/gtk/window.blp:41 #: data/gtk/window.blp:41
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "I giochi nascosti appariranno qui" msgstr "I giochi nascosti appariranno qui"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Tutti i giochi" msgstr "Tutti i giochi"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Aggiunto" msgstr "Aggiunto"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importato" msgstr "Importato"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Giochi Nascosti" msgstr "Giochi nascosti"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Titolo del gioco" msgstr "Titolo del gioco"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Gioca" msgstr "Gioca"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Ordina per" msgstr "Ordina per"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Più recente" msgstr "Più recente"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Più vecchio" msgstr "Più vecchio"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Ultimo Avvio" msgstr "Ultimo avvio"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostra Nascosti" msgstr "Mostra Nascosti"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Informazioni su Cartucce" msgstr "Informazioni su Cartucce"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} avviato" msgstr "{} avviato"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Alessandro Iepure https://ale.iepure.me" msgstr "Alessandro Iepure https://ale.iepure.me"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Aggiunto il: {}" msgstr "Aggiunto: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Mai" msgstr "Mai"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Ultima riproduzione: {}" msgstr "Ultimo avvio: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Applica" msgstr "Applica"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Aggiungi un Nuovo Gioco" msgstr "Aggiungi un nuovo gioco"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Aggiungi" msgstr "Aggiungi"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Eseguibili" msgstr "Eseguibili"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "file.txt" msgstr "file.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "programma" msgstr "programma"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\path\\to{}" msgstr "C:\\percorso\\a{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/percorso/to/{}" msgstr "/percorso/a/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -502,7 +508,7 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr "" msgstr ""
"Per lanciare l'eseguibile \"{}\", utilizzare il comando:\n" "Per avviare l'eseguibile \"{}\", utilizzare il comando:\n"
"\n" "\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n" "<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n" "\n"
@@ -510,21 +516,21 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n" "<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n" "\n"
"Se il percorso contiene spazi, assicurarsi di avvolgerlo in doppi apici!" "Se il percorso contiene spazi, assicurarsi di racchiuderlo tra doppi apici!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Impossibile aggiungere il gioco" msgstr "Impossibile aggiungere il gioco"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Il titolo del gioco non può essere vuoto." msgstr "Il titolo del gioco non può essere vuoto."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto." msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Impossibile applicare le preferenze" msgstr "Impossibile applicare le preferenze"
@@ -538,79 +544,102 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} visibile" msgstr "{} visibile"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} rimosso" msgstr "{} rimosso"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Tutti i giochi sono stati rimossi" msgstr "Tutti i giochi sono stati rimossi"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Per utilizzare SteamGridDB è necessaria una chiave API. Puoi generarne una {}" "Per utilizzare SteamGridDB è necessaria una chiave API. Puoi generarne una {}"
"qui{}." "qui{}."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "Download delle copertine…" msgstr "Download delle copertine…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "Copertine aggiornate" msgstr "Copertine aggiornate"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installazione non trovata" msgstr "Installazione non trovata"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Seleziona una directory valida" msgstr "Seleziona una directory valida"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Attenzione" msgstr "Attenzione"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Directory non valida" msgstr "Directory non valida"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Imposta percorso" msgstr "Imposta percorso"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Chiudi" msgstr "Chiudi"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Importing Games…" msgid "Today"
msgstr "Import dei giochi in corso…" msgstr "Oggi"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "Ieri"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "Settimana scorsa"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "Questo mese"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "Il mese scorso"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "L'anno scorso"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…"
msgstr "Importazione dei giochi in corso…"
#: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Durante l'importazione si sono verificati i seguenti errori:" msgstr "Durante l'importazione si sono verificati i seguenti errori:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nessun nuovo gioco trovato" msgstr "Nessun nuovo gioco trovato"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "1 gioco importato" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} gioco importato"
msgstr[1] "{} giochi importati"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "{} giochi importati" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] ", {} rimosso"
#. A single game removed msgstr[1] ", {} rimossi"
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 rimosso"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -637,6 +666,7 @@ msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "Le seguenti playlist non hanno un core di default:" msgstr "Le seguenti playlist non hanno un core di default:"
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133 #: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
#, fuzzy
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "I giochi senza core selezionato non sono stati importati" msgstr "I giochi senza core selezionato non sono stati importati"
@@ -648,6 +678,18 @@ msgstr "Impossibile autenticare SteamGridDB"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifica la tua chiave API nelle preferenze" msgstr "Verifica la tua chiave API nelle preferenze"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "1 gioco importato"
#~ msgstr[1] "{} giochi importati"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 rimosso"
#~ msgstr[1] "{} rimossi"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "Posizione della cache" #~ msgstr "Posizione della cache"
@@ -710,12 +752,6 @@ msgstr "Verifica la tua chiave API nelle preferenze"
#~ msgid "Bottles Install Location" #~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Percorso Installazione Bottles" #~ msgstr "Percorso Installazione Bottles"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Oggi"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Ieri"
#~ msgid "Cache Not Found" #~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Cache non trovata" #~ msgstr "Cache non trovata"

277
po/ja.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 06:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-16 06:06+0000\n"
"Last-Translator: Scott Anecito <scott.anecito@linux.com>\n" "Last-Translator: Scott Anecito <scott.anecito@linux.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -47,8 +47,8 @@ msgid ""
"SteamGridDB." "SteamGridDB."
msgstr "" msgstr ""
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "" msgstr ""
@@ -57,8 +57,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "" msgstr ""
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
@@ -66,47 +66,47 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル" msgstr "キャンセル"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "" msgstr ""
@@ -114,17 +114,17 @@ msgstr ""
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "" msgstr ""
@@ -132,11 +132,11 @@ msgstr ""
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "終了" msgstr "終了"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "" msgstr ""
@@ -144,12 +144,12 @@ msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "" msgstr ""
@@ -161,8 +161,8 @@ msgstr ""
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "" msgstr ""
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "" msgstr ""
@@ -194,137 +194,141 @@ msgstr ""
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "" msgstr ""
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "" msgstr ""
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
@@ -352,135 +356,135 @@ msgstr ""
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "適用" msgstr "適用"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "ファイル.txt" msgstr "ファイル.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -493,19 +497,19 @@ msgid ""
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "" msgstr ""
@@ -519,77 +523,98 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "警告" msgstr "警告"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr ""
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] ""
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] ""
#. A single game removed
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr ""
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34

295
po/ko.po
View File

@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) YEAR kramo # Copyright (C) YEAR kramo
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package. # This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# MJKim <kmj10727@gmail.com>, 2023. # MJKim <kmj10727@gmail.com>, 2023.
# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2024. # Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2024, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-02 19:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-24 14:34+0000\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n" "Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ko/>\n" "cartridges/ko/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.10.1-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -54,8 +54,8 @@ msgstr ""
"이트에서 로그인을 하지 않고 게임을 가져올 수 있습니다. 게임을 정리하고 숨기거" "이트에서 로그인을 하지 않고 게임을 가져올 수 있습니다. 게임을 정리하고 숨기거"
"나, SteamGridDB에서 표지를 다운로드할 수 있습니다." "나, SteamGridDB에서 표지를 다운로드할 수 있습니다."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "게임 세부 정보" msgstr "게임 세부 정보"
@@ -64,8 +64,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "게임 세부 정보 편집" msgstr "게임 세부 정보 편집"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "기본 설정" msgstr "기본 설정"
@@ -73,47 +73,47 @@ msgstr "기본 설정"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "취소" msgstr "취소"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "새 표지" msgstr "새 표지"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "표지 삭제" msgstr "표지 삭제"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "제목" msgstr "제목"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "개발자 (옵션)" msgstr "개발자 (옵션)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "실행 가능" msgstr "실행 가능"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "파일 선택" msgstr "파일 선택"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "추가 정보" msgstr "추가 정보"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "편집" msgstr "편집"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "숨기기" msgstr "숨기기"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "제거" msgstr "제거"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "숨기기 취소" msgstr "숨기기 취소"
@@ -121,17 +121,17 @@ msgstr "숨기기 취소"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "일반" msgstr "일반"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "검색" msgstr "검색"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "키보드 바로 가기 키" msgstr "키보드 바로 가기 키"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "실행 취소" msgstr "실행 취소"
@@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "실행 취소"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "끝내기" msgstr "끝내기"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "가장 자리 창 표시 전환" msgstr "가장 자리 창 표시 전환"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "메인 메뉴" msgstr "메인 메뉴"
@@ -151,12 +151,12 @@ msgstr "메인 메뉴"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "게임" msgstr "게임"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "게임 추가" msgstr "게임 추가"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "가져오기" msgstr "가져오기"
@@ -168,8 +168,8 @@ msgstr "숨긴 게임 표시"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "게임 제거" msgstr "게임 제거"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "동작" msgstr "동작"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "표지 그림 선택시 게임 실행"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "표지 그림과 게임하기 단추 동작 바꾸기" msgstr "표지 그림과 게임하기 단추 동작 바꾸기"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "그림" msgstr "그림"
@@ -201,137 +201,141 @@ msgstr "게임 표지를 화질 손실 없도록 저장소를 충분히 할애
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "위험 영역" msgstr "위험 영역"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "모든 게임 제거" msgstr "모든 게임 제거"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "자동으로 게임 가져오기"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "설치 취소한 게임 제거" msgstr "설치 취소한 게임 제거"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "공급원" msgstr "공급원"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "스팀" msgstr "스팀"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "설치 위치" msgstr "설치 위치"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "루트리스" msgstr "루트리스"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "스팀 게임 가져오기" msgstr "스팀 게임 가져오기"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "플랫팩 게임 가져오기" msgstr "플랫팩 게임 가져오기"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "히어로익" msgstr "히어로익"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "에픽 게임 가져오기" msgstr "에픽 게임 가져오기"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG 게임 가져오기" msgstr "GOG 게임 가져오기"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "아마존 게임 가져오기" msgstr "아마존 게임 가져오기"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "사이드로디드 게임 가져오기" msgstr "사이드로디드 게임 가져오기"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "보틀즈" msgstr "보틀즈"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "잇치" msgstr "잇치"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "레젠더리" msgstr "레젠더리"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "레트로아키" msgstr "레트로아키"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "플랫팩" msgstr "플랫팩"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "시스템 위치" msgstr "시스템 위치"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "사용자 위치" msgstr "사용자 위치"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "게임 실행 프로그램 가져오기" msgstr "게임 실행 프로그램 가져오기"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "데스크톱 항목" msgstr "데스크톱 항목"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "인증" msgstr "인증"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API 키" msgstr "API 키"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB 활용" msgstr "SteamGridDB 활용"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "게임을 추가하거나 가져올 때 표지 그림 다운로드" msgstr "게임을 추가하거나 가져올 때 표지 그림 다운로드"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "공식 그림 우선" msgstr "공식 그림 우선"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "움직이는 그림 우선" msgstr "움직이는 그림 우선"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "표지 그림 업데이트" msgstr "표지 그림 업데이트"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "라이브러리에 이미 있는 게임 표지 그림 가져오기" msgstr "라이브러리에 이미 있는 게임 표지 그림 가져오기"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "업데이트" msgstr "업데이트"
@@ -357,137 +361,137 @@ msgstr "숨긴 게임 없음"
#: data/gtk/window.blp:41 #: data/gtk/window.blp:41
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "숨긴 게임 이곳에 나타납니다" msgstr "숨긴 게임 이곳에 나타납니다"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "모든 게임" msgstr "모든 게임"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "추가함" msgstr "추가함"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "가져옴" msgstr "가져옴"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "숨긴 게임" msgstr "숨긴 게임"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "게임 제목" msgstr "게임 제목"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "게임하기" msgstr "게임하기"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "정렬" msgstr "정렬"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "오름차순" msgstr "오름차순"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "내림차순" msgstr "내림차순"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "최신순" msgstr "최신순"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "과거순" msgstr "과거순"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "최근 플레이" msgstr "최근 플레이"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "숨긴 게임 표시" msgstr "숨긴 게임 표시"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "카트리지 정보" msgstr "카트리지 정보"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} 실행함" msgstr "{} 실행함"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "조성호 <shcho@gnome.org>" msgstr "조성호 <shcho@gnome.org>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "추가: {}" msgstr "추가: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "안함" msgstr "안함"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "최근 플레이: {}" msgstr "최근 플레이: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "적용" msgstr "적용"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "새 게임 추가" msgstr "새 게임 추가"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "추가" msgstr "추가"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "실행 파일" msgstr "실행 파일"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "file.txt" msgstr "file.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "프로그램" msgstr "프로그램"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\디렉터리\\경로\\{}" msgstr "C:\\디렉터리\\경로\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/디렉터리/경로/{}" msgstr "/디렉터리/경로/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -510,19 +514,19 @@ msgstr ""
"경로 이름에 공백 문자가 들어가 있을 경우, 경로 이름을 큰 따옴표로 감쌌는지 확" "경로 이름에 공백 문자가 들어가 있을 경우, 경로 이름을 큰 따옴표로 감쌌는지 확"
"인하십시오!" "인하십시오!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "게임을 추가할 수 없습니다" msgstr "게임을 추가할 수 없습니다"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "게임 제목은 비워둘 수 없습니다." msgstr "게임 제목은 비워둘 수 없습니다."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "실행 파일을 비워둘 수 없습니다." msgstr "실행 파일을 비워둘 수 없습니다."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "기본 설정을 적용할 수 없습니다" msgstr "기본 설정을 적용할 수 없습니다"
@@ -536,78 +540,99 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} 숨김 해제함" msgstr "{} 숨김 해제함"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} 제거함" msgstr "{} 제거함"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "모든 게임을 제거했습니다" msgstr "모든 게임을 제거했습니다"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"SteamGridDB를 활용하려면 API 키가 필요합니다. {}여기{}에서 만들 수 있습니다." "SteamGridDB를 활용하려면 API 키가 필요합니다. {}여기{}에서 만들 수 있습니다."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "표지 그림 다운로드 중…" msgstr "표지 그림 다운로드 중…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "표지 그림을 업데이트했습니다" msgstr "표지 그림을 업데이트했습니다"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "설치한 항목이 없습니다" msgstr "설치한 항목이 없습니다"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "올바른 디렉터리를 선택하십시오" msgstr "올바른 디렉터리를 선택하십시오"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "경고" msgstr "경고"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "부적절한 디렉터리" msgstr "부적절한 디렉터리"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "위치 설정" msgstr "위치 설정"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "버리기" msgstr "버리기"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "오늘"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "어제"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "지난 주"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "이번 달"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "지난 달"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "작년"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "게임 가져오는 중…" msgstr "게임 가져오는 중…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "가져오는 동안 다음 오류가 나타났습니다:" msgstr "가져오는 동안 다음 오류가 나타났습니다:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "새 게임이 없습니다" msgstr "새 게임이 없습니다"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "게임 1건을 가져왔습니다" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "게임 {}건을 가져왔습니다"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "게임 {}건을 가져왔습니다" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] ", {} 제거함"
#. A single game removed
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1건을 제거했습니다"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -645,6 +670,16 @@ msgstr "SteamGridDB를 인증할 수 없습니다"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "기본 설정에서 API 키를 검증하십시오" msgstr "기본 설정에서 API 키를 검증하십시오"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "게임 {}건을 가져왔습니다"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "{}건을 제거했습니다"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "캐시 위치" #~ msgstr "캐시 위치"

685
po/kw.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,685 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR kramo
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# Flynn <cirilla@tuta.io>, 2025, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-10 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Flynn <cirilla@tuta.io>\n"
"Language-Team: Cornish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/kw/>\n"
"Language: kw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ((n == 1) ? 1 : (((n % 100 "
"== 2 || n % 100 == 22 || n % 100 == 42 || n % 100 == 62 || n % 100 == 82) || "
"n % 1000 == 0 && (n % 100000 >= 1000 && n % 100000 <= 20000 || n % 100000 == "
"40000 || n % 100000 == 60000 || n % 100000 == 80000) || n != 0 && n % "
"1000000 == 100000) ? 2 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 23 || n % 100 == 43 || "
"n % 100 == 63 || n % 100 == 83) ? 3 : ((n != 1 && (n % 100 == 1 || n % 100 "
"== 21 || n % 100 == 41 || n % 100 == 61 || n % 100 == 81)) ? 4 : 5))));\n"
"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:40 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:83
msgid "Cartridges"
msgstr "Kartryjennow"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:4
msgid "Game Launcher"
msgstr "Lonchyer Gwariow"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:5
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:10
msgid "Launch all your games"
msgstr "Lonchya oll agas gwariow"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:11
msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr ""
"gwariow;lonchyer;steam;lutris;heroic;botellow;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12
msgid ""
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB."
msgstr ""
"Kartryjennow yw unn lonchyer simpel rag oll agas gwariow. Y re skoodhyans "
"rag ynporthyans gwariow a-dhia Steam, Lutris, Heroic, ha moy gans omgelm na "
"res. Ty gallos sortya ha kudha gwariow po iskarga artys boks a-dhia "
"SteamGridDB."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details"
msgstr "Manylyon Gwari"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:48
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Dyllo Manylyon Gwari"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences"
msgstr "Settyansow"
#: data/gtk/details-dialog.blp:15
msgid "Cancel"
msgstr "Hedhi"
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover"
msgstr "Art Nowydh"
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover"
msgstr "Dilea Art"
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)"
msgstr "Awtour (a-dhewis)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable"
msgstr "Eksekutadow"
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File"
msgstr "Dewis Restren"
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info"
msgstr "Moy Kudhlow"
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit"
msgstr "Dyllo"
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide"
msgstr "Kudha"
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove"
msgstr "Dilea"
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide"
msgstr "Diskudha"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
msgid "General"
msgstr "Ollgemmyn"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search"
msgstr "Hwilas"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Kesunyansow Bysowek"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo"
msgstr "Digelmi"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Kwytya"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Dewis Bord Lestri"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu"
msgstr "Rol Chif"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Gwariow"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game"
msgstr "Addya Gwari"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import"
msgstr "Ynperthi"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Diskwedhes Gwariow Kudh"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Dilea Gwari"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior"
msgstr "Fara"
#: data/gtk/preferences.blp:16
msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "Kwytya Wosa Ow Lonchya Gwariow"
#: data/gtk/preferences.blp:20
msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "Art Lonchys Gwari"
#: data/gtk/preferences.blp:21
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Keschanjys an fara a an art ha an boton gwari"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images"
msgstr "Imajys"
#: data/gtk/preferences.blp:29
msgid "High Quality Images"
msgstr "Imajys Kwalita Da"
#: data/gtk/preferences.blp:30
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr "Sawya art yn perfyth dhe an kost a dalghuster"
#: data/gtk/preferences.blp:35
msgid "Danger Zone"
msgstr "Kwartron Peryl"
#: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games"
msgstr "Dilea Oll Gwariow"
#: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Ynperthi Awtomatek Gwariow"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Dilea Gwariow Disleys"
#: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources"
msgstr "Pennfentynnyow"
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location"
msgstr "Tyller Lea"
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games"
msgstr "Ynperthi Gwariow Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Ynperthi Gwariow Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Ynperthi Gwariow Epic"
#: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games"
msgstr "Ynperthi Gwariow GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Ynperthi Gwariow Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Ynperthy Gwariow Amalkargys"
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Botellow"
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location"
msgstr "Tyller System"
#. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location"
msgstr "Tyller Usyer"
#: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Ynperthi Lonchyerow Gwari"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Enworrans Rol"
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication"
msgstr "Omgelmi"
#: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key"
msgstr "Ger-Tremena API"
#: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Gul Devnydh a SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Iskarga imajys p'eur owth addya po owth ynperthya gwariow"
#: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferya a-ugh dhe Imajys Sodhogel"
#: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferya Imajys Bywhes"
#: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers"
msgstr "Nowedhi Art"
#: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Iskarga art rag gwariow seulabrys yn agas lyverva"
#: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update"
msgstr "Nowedhi"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Gwariow Kavos Vyth"
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
msgid "Try a different search"
msgstr "Assaya unn hwithrans dihaval"
#: data/gtk/window.blp:21
msgid "No Games"
msgstr "Gwariow Vyth"
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "Use the + button to add games"
msgstr "Devnydhya an boton + dhe addya gwariow"
#: data/gtk/window.blp:40
msgid "No Hidden Games"
msgstr "Gwariow Kudh Vyth"
#: data/gtk/window.blp:41
msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Gwariow ty kudha vydh diskwedhes omma"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games"
msgstr "Oll Gwariow"
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added"
msgstr "Addys"
#: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported"
msgstr "Ynperthys"
#: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games"
msgstr "Gwariow Kudh"
#: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title"
msgstr "Titel Gwari"
#: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play"
msgstr "Gwari"
#: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort"
msgstr "Sortya"
#: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest"
msgstr "Nowydh Moggha"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest"
msgstr "Koth Moggha"
#: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played"
msgstr "Gwarys a-Dhiwedhes"
#: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden"
msgstr "Diskwedhes Kudh"
#: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges"
msgstr "A-dro Kartryjennow"
#: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB"
msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} lonchys"
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:291
msgid "translator-credits"
msgstr "Flynn"
#. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}"
msgstr "Addys: {}"
#: cartridges/window.py:385
msgid "Never"
msgstr "Jammes"
#. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}"
msgstr "Gwarys a-Dhiwedhes: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply"
msgstr "Gweytha"
#: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game"
msgstr "Addya Gwari Nowydh"
#: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add"
msgstr "Addya"
#: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables"
msgstr "Eksekutadowys"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt"
msgstr "restren.txt"
#. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program"
msgstr "towlenna"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\tyller\\dhe\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/tyller/dhe/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:137
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
"Rag lonchya an eksekutadow \"{}\", devnydhya an arghadow:\n"
"\n"
"<tt>\"{}</tt>\n"
"\n"
"Rag ygeri an restren \"{}\" gans an app defowt, devnydhya:\n"
"\n"
"<tt>{}\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Mar an tyller kontaynya spassow, maylya y yn \"devynnow dewblek\"!"
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Fyllis dhe Addya Gwari"
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Titel gwari res bos na gwag."
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Eksekutadow res bos na gwag."
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Fyllis dhe Gweytha Settyansow"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} kudh"
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} diskudh"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/game.py:153
msgid "{} removed"
msgstr "{} removys"
#: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed"
msgstr "Oll gwariow removys"
#: cartridges/preferences.py:188
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Unn ger-tremena API yw res dhe gul devnydh a SteamGridDB. Ty gallos dinythi "
"unn {}omma{}."
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Owth iskarga art…"
#: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated"
msgstr "Nowedhys artys"
#: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Leyans Na Kavos"
#: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory"
msgstr "Dewis unn restrenva ewn"
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Gwarnyans"
#: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Restrenva Anewn"
#: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location"
msgstr "Dewis Tyller"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Amyttya"
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "Hedhyw"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "De"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "Seythen yw Passys"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "An Mis Ma"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "Mis yw Passys"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "Warlena"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…"
msgstr "Owth Ynperthi Gwariow…"
#: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "An errors a sew hwarvosys dres ynporth:"
#: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found"
msgstr "Gwariow nowydh kavos vyth"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "{} game imported"
msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} gwariow ynperthys"
msgstr[1] "{} gwari ynperthys"
msgstr[2] "{} gwariow ynperthys"
msgstr[3] "{} gwariow ynperthys"
msgstr[4] "{} gwariow ynperthys"
msgstr[5] "{} gwariow ynperthys"
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid ", {} removed"
msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] ", {} removys"
msgstr[1] ", {} removys"
msgstr[2] ", {} removys"
msgstr[3] ", {} removys"
msgstr[4] ", {} removys"
msgstr[5] ", {} removys"
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Dewis an restrenva sorn {}."
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:36
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Dewis an restrenva settyansow {}."
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:38
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Dewis an restrenva data {}."
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "RetroArch Core Dewisys Vyth"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "An rol a media a sew re core defowt vyth:"
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Gwariow heb dewisys core na ynperthys"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Fyllis dhe omgelmi dhe SteamGridDB"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Gwirhe agas ger-tremena API yn Settyansow"

View File

@@ -3,13 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the cartridges package. # This file is distributed under the same license as the cartridges package.
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023. # kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
# Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2023. # Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2023.
# sunniva <weblate@turtle.garden>, 2024.
# Sunniva Løvstad <weblate@turtle.garden>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 08:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-10 00:15+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Sunniva Løvstad <weblate@turtle.garden>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"cartridges/cartridges/nb_NO/>\n" "cartridges/cartridges/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n" "Language: nb_NO\n"
@@ -17,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -39,6 +41,8 @@ msgstr "Start alle spillene dine"
msgid "" msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;" "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr "" msgstr ""
"gaming;lansere;spillstartere;steam;lutris;heroic;bottles;flasker;flatpak;"
"legendary;retroarch;"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12
msgid "" msgid ""
@@ -52,8 +56,8 @@ msgstr ""
"innlogging. Du kan sortere og skjule spil eller laste ned omslagsbilder fra " "innlogging. Du kan sortere og skjule spil eller laste ned omslagsbilder fra "
"SteamGridDB." "SteamGridDB."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Spilldetaljer" msgstr "Spilldetaljer"
@@ -62,76 +66,74 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Rediger spilldetaljer" msgstr "Rediger spilldetaljer"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Innstillinger" msgstr "Brukervalg"
#: data/gtk/details-dialog.blp:15 #: data/gtk/details-dialog.blp:15
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "" msgstr "Nytt omslag"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "" msgstr "Fjern omslag"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Navn" msgstr "Navn"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
#, fuzzy
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Utvikler eller utgiver (valgfritt)" msgstr "Utvikler (valgfritt)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Kjørbar" msgstr "Kjørbar"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "" msgstr "Velg fil"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "" msgstr "Mer informasjon"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Rediger" msgstr "Rediger"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Skjul" msgstr "Skjul"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Fjern" msgstr "Fjern"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Opphev fjerning" msgstr "Vis"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9 #: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Generelt" msgstr "Generelt"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
#, fuzzy
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Søk" msgstr "Søk"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastatursnarveier" msgstr "Tastatursnarveier"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Angre" msgstr "Angre"
@@ -139,11 +141,11 @@ msgstr "Angre"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Avslutt" msgstr "Avslutt"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "" msgstr "Vis/skjul sidefelt"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Hovedmeny" msgstr "Hovedmeny"
@@ -151,30 +153,27 @@ msgstr "Hovedmeny"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Spill" msgstr "Spill"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Legg til spill" msgstr "Legg til spill"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importer" msgstr "Importer"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
#, fuzzy
msgid "Show Hidden Games" msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Vis skjulte spill" msgstr "Vis skjulte spill"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68 #: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Fjern spill" msgstr "Fjern spill"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
#, fuzzy
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Adferd" msgstr "Atferd"
#: data/gtk/preferences.blp:16 #: data/gtk/preferences.blp:16
msgid "Exit After Launching Games" msgid "Exit After Launching Games"
@@ -188,7 +187,7 @@ msgstr "Omslagsbilde starter spill"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Bytter adferd for omslagsbilde og spill-knapp" msgstr "Bytter adferd for omslagsbilde og spill-knapp"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Bilder" msgstr "Bilder"
@@ -204,151 +203,143 @@ msgstr "Lagre spillomslag tapsfritt på bekostning av lagringsplass"
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Faresone" msgstr "Faresone"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Fjern alle spill" msgstr "Fjern alle spill"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
#, fuzzy msgid "Import Games Automatically"
msgid "Remove Uninstalled Games" msgstr "Importer spill automatisk"
msgstr "Fjern alle spill"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Fjern avinstallerte spill"
#: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Kilder" msgstr "Kilder"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
#, fuzzy
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Installasjonssted for itch" msgstr "Installasjonssted"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
#, fuzzy
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importer sideinnlastede spill" msgstr "Import Steam-spill"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
#, fuzzy
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importer sideinnlastede spill" msgstr "Importer Flatpak-spill"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importer Epic-spill" msgstr "Importer Epic-spill"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importer GOG-spill" msgstr "Importer GOG-spill"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importer Amazon-spill" msgstr "Importer Amazon-spill"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importer sideinnlastede spill" msgstr "Importer sideinnlastede spill"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
#, fuzzy
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
#, fuzzy
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "Velg mappe" msgstr "System-lagringssted"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
#, fuzzy
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "Velg mappe" msgstr "Bruker-lagringssted"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
#, fuzzy
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Spillutvalgstarter" msgstr "Importer spillstartere"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "" msgstr "Skrivebordsoppføringer"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Identitetsbekreftelse" msgstr "Identitetsbekreftelse"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
#, fuzzy
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-nøkkel" msgstr "API-nøkkel"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Bruk SteamGridDB" msgstr "Bruk SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
#, fuzzy
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Mappe å bruke ved import av spill" msgstr "Last ned bilder når spill legges til eller importeres"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
#, fuzzy
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Foretrekk over offisielle bilder" msgstr "Foretrekk fremfor offisielle bilder"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
#, fuzzy
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Foretrekk over offisielle bilder" msgstr "Foretrekk animerte bilder"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "" msgstr "Oppdater omslag"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "" msgstr "Hente omslag til spill som allerede finnes i biblioteket ditt"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr "Oppdater"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
@@ -374,139 +365,137 @@ msgstr "Ingen skjulte spill"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Spill du skjuler vil vises her" msgstr "Spill du skjuler vil vises her"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
#, fuzzy
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Fjern alle spill" msgstr "Alle spill"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
#, fuzzy
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Tillagt: {}" msgstr "Tillagte"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
#, fuzzy
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importer" msgstr "Importerte"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Skjulte spill" msgstr "Skjulte spill"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Spillnavn" msgstr "Spillnavn"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Spill" msgstr "Spill"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Sorter" msgstr "Sorter"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Å" msgstr "A-Å"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Å-A" msgstr "Å-A"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Nyeste" msgstr "Nyeste"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Eldste" msgstr "Eldste"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Sist spilt" msgstr "Sist spilt"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Vis skjulte" msgstr "Vis skjulte"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Om" msgstr "Om Cartridges"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} startet" msgstr "{} startet"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Allan Nordhøy, <epost@anotheragency.no>" msgstr ""
"Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Sunniva Løvstad <cartridges@turtle.garden>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Tillagt: {}" msgstr "Tillagt: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Aldri" msgstr "Aldri"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Sist spilt: {}" msgstr "Sist spilt: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Bruk" msgstr "Bruk"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Legg til nytt spill" msgstr "Legg til nytt spill"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr "Legg til"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
#, fuzzy
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Kjørbar" msgstr "Kjørbare filer"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "fil.txt" msgstr "fil.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "program" msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\sti\\til\\{}" msgstr "C:\\sti\\til\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/sti/til/{}" msgstr "/sti/til/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -526,28 +515,27 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"<tt>{} «{}»</tt>\n" "<tt>{} «{}»</tt>\n"
"\n" "\n"
"Hvis stien inneholder mellomrom må du pakke den inn i doble engelske " "Hvis stien inneholder mellomrom, må du pakke den inn i doble engelske "
"sitattegn." "sitattegn."
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Kunne ikke legge til spill" msgstr "Kunne ikke legge til spill"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Spillnavnet kan ikke være tomt." msgstr "Spillnavnet kan ikke være tomt."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Kjørbar fil må angis." msgstr "Kjørbar fil må angis."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Kunne ikke ta i bruk endringer" msgstr "Kunne ikke ta i bruk endringer"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/game.py:139 #: cartridges/game.py:139
#, fuzzy
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} skjult" msgstr "{} skjult"
@@ -556,126 +544,150 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} synlig" msgstr "{} synlig"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} fjernet" msgstr "{} fjernet"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Alle spill fjernet" msgstr "Alle spill fjernet"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"En API-nøkkel kreves for å bruke SteamGridDB. Du kan generere en {}her{}." "En API-nøkkel kreves for å bruke SteamGridDB. Du kan generere en {}her{}."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
#, fuzzy
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importerer omslag …" msgstr "Laster ned omslag…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "" msgstr "Omslag oppdaterte"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
#, fuzzy
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Fant ikke installasjonen" msgstr "Fant ikke installasjon"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
#, fuzzy
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Velg {}-datamappen." msgstr "Velg en gyldig datamappe"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr "Advarsel"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "" msgstr "Ugyldig filmappe"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
#, fuzzy
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Velg mappe" msgstr "Angi lagringssted"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Forkast" msgstr "Forkast"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "I dag"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "I går"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "Forrige uke"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "Denne måneden"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "Forrige måned"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "I fjor"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importerer spill …" msgstr "Importerer spill …"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr "De følgende feilene oppsto under importering:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
#, fuzzy
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Fant ingen spill" msgstr "Fant ingen nye spill"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
#, fuzzy msgid "{} game imported"
msgid "1 game imported" msgid_plural "{} games imported"
msgstr "Spill importert" msgstr[0] "{} spill importert"
msgstr[1] "{} spill importert"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
#, fuzzy msgid ", {} removed"
msgid "{} games imported" msgid_plural ", {} removed"
msgstr "Spill importert" msgstr[0] ", {} fjernet"
msgstr[1] ", {} fjernet"
#. A single game removed
#: cartridges/importer/importer.py:387
#, fuzzy
msgid "1 removed"
msgstr "{} fjernet"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
#, fuzzy
msgid "Select the {} cache directory." msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Velg {}-datamappen." msgstr "Velg {}-hurtiglagermappen."
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:36 #: cartridges/importer/location.py:36
#, fuzzy
msgid "Select the {} configuration directory." msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Velg {}-oppsettsmappen." msgstr "Velg {}-oppsettsmappen."
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:38 #: cartridges/importer/location.py:38
#, fuzzy
msgid "Select the {} data directory." msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Velg {}-datamappen." msgstr "Velg {}-datamappen."
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129 #: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected" msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "" msgstr "Ingen RetroArch-kjerne valgt"
#. The variable is a newline separated list of playlists #. The variable is a newline separated list of playlists
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131 #: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:" msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "" msgstr "De følgende spillelister har ingen standardkjerne:"
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133 #: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "" msgstr "Spill med ingen kjerne valgt har ikke blitt importert"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46 #: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
#, fuzzy
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB" msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Kunne ikke koble til SteamGridDB" msgstr "Kunne ikke autentisere SteamGridDB"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "" msgstr "Verifiser API-nøkkelen din i Brukervalg"
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "{} spill importert"
#~ msgstr[1] "{} spill importert"
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "{} spill fjernet"
#~ msgstr[1] "{} spill fjernet"
#~ msgid "Reset App"
#~ msgstr "Tilbakestill"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
@@ -743,12 +755,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Bottles Install Location" #~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Installasjonssted for Bottles" #~ msgstr "Installasjonssted for Bottles"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "I dag"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "I går"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Cache Not Found" #~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Fant ikke hurtiglager" #~ msgstr "Fant ikke hurtiglager"

339
po/nl.po
View File

@@ -1,14 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the cartridges package. # This file is distributed under the same license as the cartridges package.
# Philip Goto <philip.goto@gmail.com>, 2023, 2024. # Philip Goto <philip.goto@gmail.com>, 2023, 2024, 2025.
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023. # kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-15 17:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-01 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/nl/>\n" "cartridges/nl/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -54,8 +54,8 @@ msgstr ""
"meer, zonder in te hoeven loggen. U kunt spellen sorteren, verbergen en " "meer, zonder in te hoeven loggen. U kunt spellen sorteren, verbergen en "
"covers van SteamGridDB downloaden." "covers van SteamGridDB downloaden."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Game-details" msgstr "Game-details"
@@ -64,8 +64,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Game-details bewerken" msgstr "Game-details bewerken"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren" msgstr "Voorkeuren"
@@ -73,47 +73,47 @@ msgstr "Voorkeuren"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren" msgstr "Annuleren"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Nieuwe cover" msgstr "Nieuwe cover"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Cover verwijderen" msgstr "Cover verwijderen"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Ontwikkelaar (optioneel)" msgstr "Ontwikkelaar (optioneel)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Programmabestand" msgstr "Programmabestand"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Bestand selecteren" msgstr "Bestand selecteren"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Meer info" msgstr "Meer info"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Bewerken" msgstr "Bewerken"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Verbergen" msgstr "Verbergen"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen" msgstr "Verwijderen"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Niet meer verbergen" msgstr "Niet meer verbergen"
@@ -121,17 +121,17 @@ msgstr "Niet meer verbergen"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Algemeen" msgstr "Algemeen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Zoeken" msgstr "Zoeken"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Sneltoetsen" msgstr "Sneltoetsen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Ongedaan maken" msgstr "Ongedaan maken"
@@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "Ongedaan maken"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten" msgstr "Afsluiten"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Zijbalk omschakelen" msgstr "Zijbalk omschakelen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Hoofdmenu" msgstr "Hoofdmenu"
@@ -151,12 +151,12 @@ msgstr "Hoofdmenu"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Games" msgstr "Games"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Game toevoegen" msgstr "Game toevoegen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importeren" msgstr "Importeren"
@@ -166,10 +166,10 @@ msgstr "Verborgen games tonen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68 #: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Game verwijderen" msgstr "Game verwijderen"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Gedrag" msgstr "Gedrag"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Cover-afbeelding start game"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Wisselt het gedrag van de cover-afbeelding en de speelknop om" msgstr "Wisselt het gedrag van de cover-afbeelding en de speelknop om"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Afbeeldingen" msgstr "Afbeeldingen"
@@ -202,139 +202,143 @@ msgstr ""
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Gevarenzone" msgstr "Gevarenzone"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Alle games verwijderen" msgstr "Alle games verwijderen"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Games automatisch importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Gedeïnstalleerde games verwijderen" msgstr "Gedeïnstalleerde games verwijderen"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Bronnen" msgstr "Bronnen"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Installatielocatie" msgstr "Installatielocatie"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Steam-games importeren" msgstr "Steam-games importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Flatpak-games importeren" msgstr "Flatpak-games importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Epic-games importeren" msgstr "Epic-games importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG-games importeren" msgstr "GOG-games importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Amazon-games importeren" msgstr "Amazon-games importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Gesideloade games importeren" msgstr "Gesideloade games importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "Systeem­locatie" msgstr "Systeem­locatie"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "Gebruikers­locatie" msgstr "Gebruikers­locatie"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Game-launchers importeren" msgstr "Game-launchers importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Lokale apps" msgstr "Lokale apps"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Authenticatie" msgstr "Authenticatie"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-sleutel" msgstr "API-sleutel"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB gebruiken" msgstr "SteamGridDB gebruiken"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Afbeeldingen downloaden bij het toevoegen of importeren van games" msgstr "Afbeeldingen downloaden bij het toevoegen of importeren van games"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Voorkeur geven boven officiële afbeeldingen" msgstr "Voorkeur geven boven officiële afbeeldingen"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Voorkeur geven aan geanimeerde afbeeldingen" msgstr "Voorkeur geven aan geanimeerde afbeeldingen"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "Covers bijwerken" msgstr "Covers bijwerken"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Haal covers op voor games in uw bibliotheek" msgstr "Haal covers op voor games in uw bibliotheek"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Bijwerken" msgstr "Bijwerken"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
@@ -358,137 +362,137 @@ msgstr "Geen verborgen games"
#: data/gtk/window.blp:41 #: data/gtk/window.blp:41
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Games die u verbergt zullen hier verschijnen" msgstr "Games die u verbergt zullen hier verschijnen"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Alle games" msgstr "Alle games"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Toegevoegd" msgstr "Toegevoegd"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Geïmporteerd" msgstr "Geïmporteerd"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Verborgen games" msgstr "Verborgen games"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Game-titel" msgstr "Game-titel"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Spelen" msgstr "Spelen"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Sorteren" msgstr "Sorteren"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Nieuwste" msgstr "Nieuwste"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Oudste" msgstr "Oudste"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Laatst gespeeld" msgstr "Laatst gespeeld"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Verborgen games tonen" msgstr "Verborgen games tonen"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Over Cartridges" msgstr "Over Cartridges"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} gestart" msgstr "{} gestart"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Philip Goto https://flipflop97.github.io/" msgstr "Philip Goto https://flipflop97.github.io/"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Toegevoegd op {}" msgstr "Toegevoegd op {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nooit" msgstr "Nooit"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Laatst gespeeld: {}" msgstr "Laatst gespeeld: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Toepassen" msgstr "Toepassen"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Nieuwe game toevoegen" msgstr "Nieuwe game toevoegen"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Toevoegen" msgstr "Toevoegen"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Programmabestanden" msgstr "Programmabestanden"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "bestand.txt" msgstr "bestand.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "programma" msgstr "programma"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\pad\\naar\\{}" msgstr "C:\\pad\\naar\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/pad/naar/{}" msgstr "/pad/naar/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -512,19 +516,19 @@ msgstr ""
"Indien het pad spaties bevat, zorg er dan voor dat er dubbele " "Indien het pad spaties bevat, zorg er dan voor dat er dubbele "
"aanhalingstekens omheen staan!" "aanhalingstekens omheen staan!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Kon game niet toevoegen" msgstr "Kon game niet toevoegen"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Game-titel mag niet leeg zijn." msgstr "Game-titel mag niet leeg zijn."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Programmabestand mag niet leeg zijn." msgstr "Programmabestand mag niet leeg zijn."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Kon voorkeuren niet toepassen" msgstr "Kon voorkeuren niet toepassen"
@@ -538,79 +542,102 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} hersteld" msgstr "{} hersteld"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} verwijderd" msgstr "{} is verwijderd"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Alle games verwijderd" msgstr "Alle games verwijderd"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Een API-sleutel is vereist om SteamGridDB te gebruiken. U kunt er {}hier{} " "Een API-sleutel is vereist om SteamGridDB te gebruiken. U kunt er {}hier{} "
"één genereren." "één genereren."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "Covers downloaden…" msgstr "Covers downloaden…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "Covers bijgewerkt" msgstr "Covers bijgewerkt"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installatie niet gevonden" msgstr "Installatie niet gevonden"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Selecteer een geldige map" msgstr "Selecteer een geldige map"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing" msgstr "Waarschuwing"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ongeldige map" msgstr "Ongeldige map"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Locatie instellen" msgstr "Locatie instellen"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Sluiten" msgstr "Sluiten"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "Vandaag"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "Gisteren"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "Afgelopen week"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "Deze maand"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "Afgelopen maand"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "Afgelopen jaar"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Games importeren…" msgstr "Games importeren…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "De volgende fouten zijn opgetreden tijdens het importeren:" msgstr "De volgende fouten zijn opgetreden tijdens het importeren:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Geen nieuwe games gevonden" msgstr "Geen nieuwe games gevonden"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "1 game geïmporteerd" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} game geïmporteerd"
msgstr[1] "{} games geïmporteerd"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "{} games geïmporteerd" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] ", {} verwijderd"
#. A single game removed msgstr[1] ", {} verwijderd"
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 verwijderd"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -634,11 +661,11 @@ msgstr "Geen RetroArch-core geselecteerd"
#. The variable is a newline separated list of playlists #. The variable is a newline separated list of playlists
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131 #: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:" msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "De volgende afspeellijsten hebben geen standaard-core:" msgstr "De volgende afspeel­sten hebben geen standaard-core:"
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133 #: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Games zonder geselecteerde core zijn niet geïmporteerd" msgstr "Games zonder geselecteerde core zijn niet geïmporteerd"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46 #: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB" msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
@@ -648,6 +675,18 @@ msgstr "Kan SteamGridDB niet authenticeren"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifieer uw API-sleutel onder voorkeuren" msgstr "Verifieer uw API-sleutel onder voorkeuren"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "1 game geïmporteerd"
#~ msgstr[1] "{} games geïmporteerd"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 verwijderd"
#~ msgstr[1] "{} verwijderd"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "Cache-locatie" #~ msgstr "Cache-locatie"
@@ -717,12 +756,6 @@ msgstr "Verifieer uw API-sleutel onder voorkeuren"
#~ msgid "Bottles Install Location" #~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Installatielocatie van Bottles" #~ msgstr "Installatielocatie van Bottles"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Vandaag"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Gisteren"
#~ msgid "Cache Not Found" #~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Cache niet gevonden" #~ msgstr "Cache niet gevonden"

671
po/nn.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,671 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR kramo
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# Sunniva Løvstad <weblate@turtle.garden>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-11 01:03+0000\n"
"Last-Translator: Sunniva Løvstad <weblate@turtle.garden>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://hosted.weblate.org/projects/"
"cartridges/cartridges/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:40 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:83
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:4
msgid "Game Launcher"
msgstr "Spelstartar"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:5
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:10
msgid "Launch all your games"
msgstr "Start alle dine spel"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:11
msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr ""
"gaming;spelstartar;lansere;steam;lutris;heroic;bottles;flasker;flatpak;legendary;retroarch;itch;"
""
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12
msgid ""
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB."
msgstr ""
"Cartridges er ein enkel spelstartar for alle dine spel. Han har støtte for "
"importering av spel frå Steam, Lutris, Heroic med fleire utan innlogging. Du "
"kan sortere og gøyme spel eller laste ned omslagsbilete frå SteamGridDB."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details"
msgstr "Speldetaljar"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:48
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Brigd speldetaljar"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences"
msgstr "Innstillingar"
#: data/gtk/details-dialog.blp:15
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover"
msgstr "Nytt omslag"
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover"
msgstr "Fjern omslag"
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title"
msgstr "Namn"
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)"
msgstr "Utviklar (valfritt)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable"
msgstr "Køyrbar fil"
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File"
msgstr "Vel fil"
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info"
msgstr "Fleire opplysingar"
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit"
msgstr "Brigd"
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide"
msgstr "Gøym"
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide"
msgstr "Syn"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
msgid "General"
msgstr "Ålment"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search"
msgstr "Søk"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastatursnarvegar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo"
msgstr "Angre"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Syn/gøym sidefelt"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu"
msgstr "Hovudmeny"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Spel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game"
msgstr "Legg til spel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Syn gøymde spel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Fjern spel"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior"
msgstr "Åtferd"
#: data/gtk/preferences.blp:16
msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "Avslutt etter eit spel vert starta"
#: data/gtk/preferences.blp:20
msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "Omslagsbilete startar spel"
#: data/gtk/preferences.blp:21
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Byttar åtferda for omslagsbiletet og spel-knappen"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images"
msgstr "bilete"
#: data/gtk/preferences.blp:29
msgid "High Quality Images"
msgstr "Høgkvalitetsbilete"
#: data/gtk/preferences.blp:30
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr "Lagre omslagsbilete utan kvalitetstap på kostnad av lagringsplass"
#: data/gtk/preferences.blp:35
msgid "Danger Zone"
msgstr "Faresone"
#: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games"
msgstr "Fjern alle spel"
#: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Importer spel sjølvverkande"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Fjern avinstallerte spel"
#: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources"
msgstr "Kjelder"
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location"
msgstr "Installasjonsstad"
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importer Steam-spel"
#: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importer Flatpak-spel"
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importer Epic Games-spel"
#: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games"
msgstr "Impoter GOG-spel"
#: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importer Amazon-spel"
#: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importer sideinnlasta spel"
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location"
msgstr "Systemlagringsstad"
#. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location"
msgstr "Brukarlagringsplass"
#: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importer spelstartarar"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Skrivebordsoppføringar"
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication"
msgstr "Legitimasjon"
#: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key"
msgstr "API-lykel"
#: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Nytt SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Last ned bilete når spel vert lagde til eller importerte"
#: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Føretrekk framfor offisielle bilete"
#: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Føretrekk animerte bilete"
#: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers"
msgstr "Oppdater omslag"
#: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Hent omslag til spel som allereie finst i samlinga di"
#: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Fann ingen spel"
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
msgid "Try a different search"
msgstr "Prøv ein annan søkjeterm"
#: data/gtk/window.blp:21
msgid "No Games"
msgstr "Ingen spel"
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "Use the + button to add games"
msgstr "Nytt «+»-knappen for å leggje til spel"
#: data/gtk/window.blp:40
msgid "No Hidden Games"
msgstr "Ingen gøymde spel"
#: data/gtk/window.blp:41
msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Spel som du gøymer, skal synast her"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games"
msgstr "Alle spel"
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added"
msgstr "Tillagde"
#: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported"
msgstr "Importerte"
#: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games"
msgstr "Gøymde spel"
#: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title"
msgstr "Spelnamn"
#: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play"
msgstr "Spel"
#: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort"
msgstr "Skil"
#: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z"
msgstr "AÅ"
#: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A"
msgstr "ÅA"
#: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest"
msgstr "Nyaste"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest"
msgstr "Eldste"
#: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played"
msgstr "Sist spela"
#: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden"
msgstr "Syn gøymde"
#: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges"
msgstr "Om Cartridges"
#: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB"
msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} starta"
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:291
msgid "translator-credits"
msgstr "Sunniva Løvstad <cartridges@turtle.garden>"
#. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}"
msgstr "Tillagt: {}"
#: cartridges/window.py:385
msgid "Never"
msgstr "Aldri"
#. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}"
msgstr "Sist spela: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply"
msgstr "Nytt"
#: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game"
msgstr "Legg til nytt spel"
#: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
#: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables"
msgstr "Køyrbare filer"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt"
msgstr "fil.txt"
#. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program"
msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\søkjesti\\til\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/søkjesti/til/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:137
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
"For å starte den køyrbare fila «{}», nytt komandoen:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"For å opne fila «{}» med det standard programmet, nytt kommandoen:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Om stien inneheld mellomrom, syrg for at han vert pakka inn av doble "
"engelske sitatteikn!"
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Kunne ikkje leggje til spel"
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Spelnamnet kan ikkje vera tomt."
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Den køyrbare fila må oppgjevast."
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Kunne ikkje taka i bruk endringar"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} gøymt"
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} avgøymt"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/game.py:153
msgid "{} removed"
msgstr "{} fjerna"
#: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed"
msgstr "Alle spel fjerna"
#: cartridges/preferences.py:188
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Ein API-lykel krevst for å nytte SteamGridDB. Du kan generere ein {}her{}."
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Lastar ned omslagsbilete…"
#: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated"
msgstr "Omslag oppdaterte"
#: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Fann ikkje installasjon"
#: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory"
msgstr "Vel ein gyldig katalog"
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Åtvaring"
#: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ugyldig katalog"
#: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location"
msgstr "Fastset lagringsstad"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Avvis"
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "I dag"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "I går"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "Forrige veke"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "Denne månaden"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "Forrige månad"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "I fjor"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…"
msgstr "Importerer spel…"
#: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Dei fylgjande feila oppstod under importering:"
#: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found"
msgstr "Ingen nye spel vart funne"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "{} game imported"
msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} spel importert"
msgstr[1] "{} spel importerte"
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid ", {} removed"
msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] ", {} fjerna"
msgstr[1] ", {} fjerna"
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Vel {}-hurtiglagringsmappa."
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:36
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Vel {}-oppsettsmappa."
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:38
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Vel {}-datamappa."
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "Ingen RetroArch-kjerne vald"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "Dei fylgjande spelelistene har ikkje ein standardkjerne:"
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Spel med ingen kjerne vald vart ikkje importerte"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Kunne ikkje legitimerast hjå SteamGridDB"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Stadfest API-lykelen din i Innstillingar"

331
po/pl.po
View File

@@ -8,13 +8,14 @@
# Igor Popowicz <igorpopowicz12@gmail.com>, 2024. # Igor Popowicz <igorpopowicz12@gmail.com>, 2024.
# polswert1 <polswert1@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024. # polswert1 <polswert1@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.
# Karol <k.derbotprogramista@gmail.com>, 2024. # Karol <k.derbotprogramista@gmail.com>, 2024.
# Stan Ulbrych <stanulbrych@gmail.com>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-15 14:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-13 23:01+0000\n"
"Last-Translator: Karol <k.derbotprogramista@gmail.com>\n" "Last-Translator: Stan Ulbrych <stanulbrych@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/pl/>\n" "cartridges/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@@ -23,14 +24,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.10-rc\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:40 data/gtk/window.blp:47 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:40 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:83 #: data/gtk/window.blp:83
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Kartridże" msgstr "Cartridges"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:4 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:4
msgid "Game Launcher" msgid "Game Launcher"
@@ -58,8 +59,8 @@ msgstr ""
"wsparcie dla importu gier ze Steam, Lutris, Heroic i innych bez konieczności " "wsparcie dla importu gier ze Steam, Lutris, Heroic i innych bez konieczności "
"logowania. Możesz sortować i ukrywać gry lub pobierać okładki ze SteamGridDB." "logowania. Możesz sortować i ukrywać gry lub pobierać okładki ze SteamGridDB."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Szczegóły gry" msgstr "Szczegóły gry"
@@ -68,8 +69,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Edycja szczegółów gry" msgstr "Edycja szczegółów gry"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje" msgstr "Preferencje"
@@ -77,47 +78,47 @@ msgstr "Preferencje"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj" msgstr "Anuluj"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Nowa okładka" msgstr "Nowa okładka"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Usuń okładkę" msgstr "Usuń okładkę"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Tytuł" msgstr "Tytuł"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Twórca lub wydawca (opcjonalnie)" msgstr "Twórca lub wydawca (opcjonalnie)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Plik wykonywalny" msgstr "Plik wykonywalny"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Wybierz Plik" msgstr "Wybierz Plik"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Więcej informacji" msgstr "Więcej informacji"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Edytuj" msgstr "Edytuj"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Ukryj" msgstr "Ukryj"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Usuń" msgstr "Usuń"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Odkryj" msgstr "Odkryj"
@@ -125,17 +126,17 @@ msgstr "Odkryj"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Ogólne" msgstr "Ogólne"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Szukaj" msgstr "Szukaj"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Skróty klawiszy" msgstr "Skróty klawiszy"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Wróć" msgstr "Wróć"
@@ -143,12 +144,12 @@ msgstr "Wróć"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Wyjdź" msgstr "Wyjdź"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "przełącz pasek boczny" msgstr "przełącz pasek boczny"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Menu główne" msgstr "Menu główne"
@@ -156,12 +157,12 @@ msgstr "Menu główne"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Gry" msgstr "Gry"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Dodaj grę" msgstr "Dodaj grę"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importuj" msgstr "Importuj"
@@ -173,8 +174,8 @@ msgstr "Pokaż Ukryte Gry"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Usuń Grę" msgstr "Usuń Grę"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Zachowanie" msgstr "Zachowanie"
@@ -190,7 +191,7 @@ msgstr "Obraz okładki uruchamia grę"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Zamienia zachowanie obrazu okładki i przycisku odtwarzania" msgstr "Zamienia zachowanie obrazu okładki i przycisku odtwarzania"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Obrazy" msgstr "Obrazy"
@@ -206,140 +207,144 @@ msgstr "Zapisywanie okładek gier bezstratnie kosztem pamięci masowej"
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Strefa zagrożenia" msgstr "Strefa zagrożenia"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Usuń wszystkie gry" msgstr "Usuń wszystkie gry"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Usuń Odinstalowane Gry" msgstr "Usuń Odinstalowane Gry"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Źródła" msgstr "Źródła"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Lokalizacja instalacji" msgstr "Lokalizacja instalacji"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importuj gry Steam" msgstr "Importuj gry Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importuj gry Flatpak" msgstr "Importuj gry Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importuj gry Epic Games" msgstr "Importuj gry Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importuj gry z GOG" msgstr "Importuj gry z GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importuj gry Amazon" msgstr "Importuj gry Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importuj gry w wersji Sideloaded" msgstr "Importuj gry w wersji Sideloaded"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Butelki" msgstr "Butelki"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendarne" msgstr "Legendarne"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "Ustaw położenie" msgstr "Ustaw położenie"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "Ustaw położenie" msgstr "Ustaw położenie"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importuj programy uruchamiające gry" msgstr "Importuj programy uruchamiające gry"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie" msgstr "Uwierzytelnianie"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Klucz API" msgstr "Klucz API"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Użyj SteamGridDB" msgstr "Użyj SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Pobieranie obrazów podczas dodawania lub importowania gier" msgstr "Pobieranie obrazów podczas dodawania lub importowania gier"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferuj ponad Oficjalne zdjęcia" msgstr "Preferuj ponad Oficjalne zdjęcia"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferuj animowane obrazy" msgstr "Preferuj animowane obrazy"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "Usuń osłonę" msgstr "Usuń osłonę"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
@@ -367,138 +372,135 @@ msgstr "Brak ukrytych gier"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Gry, które ukryjesz, pojawią się tutaj" msgstr "Gry, które ukryjesz, pojawią się tutaj"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
#, fuzzy
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Usuń wszystkie gry" msgstr "Wszystkie gry"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
#, fuzzy
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Dodano: {}" msgstr "Dodano"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
#, fuzzy
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importuj" msgstr "Importuj"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Ukryte gry" msgstr "Ukryte gry"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Tytuł gry" msgstr "Tytuł gry"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Graj" msgstr "Graj"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Sortuj" msgstr "Sortuj"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Najnowsza" msgstr "Najnowsza"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Najstarszy" msgstr "Najstarszy"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Ostatnio odtwarzane" msgstr "Ostatnio odtwarzane"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Pokaż ukryte" msgstr "Pokaż ukryte"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "O Kartridżach" msgstr "O Kartridżach"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} uruchomiony" msgstr "{} uruchomiony"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "kredyty tłumacza" msgstr "Stan Ulbrych <stanulbrych@gmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Dodano: {}" msgstr "Dodano: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nigdy" msgstr "Nigdy"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Ostatnio grane: {}" msgstr "Ostatnio grane: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj" msgstr "Zastosuj"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Dodaj nową Grę" msgstr "Dodaj nową Grę"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Pliki wykonywalne" msgstr "Pliki wykonywalne"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "plik.txt" msgstr "plik.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "program" msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\scieżka\\do\\{}" msgstr "C:\\scieżka\\do\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/ścieżka/do/{}" msgstr "/ścieżka/do/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -520,19 +522,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Jeśli ścieżka zawiera spacje, pamiętaj, aby zawinąć ją w podwójne cudzysłowy!" "Jeśli ścieżka zawiera spacje, pamiętaj, aby zawinąć ją w podwójne cudzysłowy!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Nie można było dodać gry" msgstr "Nie można było dodać gry"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Tytuł gry nie może być pusty." msgstr "Tytuł gry nie może być pusty."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Plik wykonywalny nie może być pusty." msgstr "Plik wykonywalny nie może być pusty."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Nie można zastosować preferencji" msgstr "Nie można zastosować preferencji"
@@ -546,84 +548,108 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} nieukryty" msgstr "{} nieukryty"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} usunięty" msgstr "{} usunięty"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Wszystkie gry usunięte" msgstr "Wszystkie gry usunięte"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Do korzystania z SteamGridDB wymagany jest klucz API. Możesz go wygenerować " "Do korzystania z SteamGridDB wymagany jest klucz API. Możesz go wygenerować "
"{} tutaj{}." "{} tutaj{}."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
#, fuzzy
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importowanie okładek…" msgstr "Importowanie okładek…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Nie znaleziono instalacji" msgstr "Nie znaleziono instalacji"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Wybierz prawidłowy katalog" msgstr "Wybierz prawidłowy katalog"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Nieprawidłowy katalog" msgstr "Nieprawidłowy katalog"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Ustaw położenie" msgstr "Ustaw położenie"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Odrzucić" msgstr "Odrzucić"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "Dzisiaj"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "Wczoraj"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "Ostatnio odtwarzane"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
#, fuzzy
msgid "Last Year"
msgstr "Ostatnio odtwarzane"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importowanie gier…" msgstr "Importowanie gier…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych gier" msgstr "Nie znaleziono żadnych gier"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "Gra Importowana" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "Gry Przywiezione"
msgstr[1] "Gry Przywiezione"
msgstr[2] "Gry Przywiezione"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "Gry Przywiezione" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] "{} usunięty"
#. A single game removed msgstr[1] "{} usunięty"
#: cartridges/importer/importer.py:387 msgstr[2] "{} usunięty"
#, fuzzy
msgid "1 removed"
msgstr "{} usunięty"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -646,8 +672,9 @@ msgstr ""
#. The variable is a newline separated list of playlists #. The variable is a newline separated list of playlists
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131 #: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
#, fuzzy
msgid "The following playlists have no default core:" msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "" msgstr "Poniższe zestawienie nie mają domyślnego rdzenia"
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133 #: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
@@ -661,6 +688,20 @@ msgstr "Nie można uwierzytelnić SteamGridDB"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Zweryfikuj swój klucz API w preferencjach" msgstr "Zweryfikuj swój klucz API w preferencjach"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "{} Importowana"
#~ msgstr[1] "{} Importowana"
#~ msgstr[2] "{} Importowana"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "{} usunięty"
#~ msgstr[1] "{} usunięty"
#~ msgstr[2] "{} usunięty"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "Lokalizacja pamięci podręcznej" #~ msgstr "Lokalizacja pamięci podręcznej"
@@ -730,12 +771,6 @@ msgstr "Zweryfikuj swój klucz API w preferencjach"
#~ msgid "Bottles Install Location" #~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Butelki Miejsce montażu" #~ msgstr "Butelki Miejsce montażu"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Dzisiaj"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Wczoraj"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Wybierz katalog pamięci podręcznej Lutris." #~ msgstr "Wybierz katalog pamięci podręcznej Lutris."

305
po/pt.po
View File

@@ -6,13 +6,15 @@
# Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com>, 2023. # Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com>, 2023.
# João Alves <joao.2003.couto@gmail.com>, 2023. # João Alves <joao.2003.couto@gmail.com>, 2023.
# ssantos <ssantos@web.de>, 2024. # ssantos <ssantos@web.de>, 2024.
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2024.
# Cleverson Cândido <optimuspraimu@gmail.com>, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 09:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-14 23:00+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: Cleverson Cândido <optimuspraimu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/pt/>\n" "cartridges/pt/>\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
@@ -20,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -57,8 +59,8 @@ msgstr ""
"necessidade de login. Você pode classificar e ocultar jogos ou baixar a capa " "necessidade de login. Você pode classificar e ocultar jogos ou baixar a capa "
"do SteamGridDB." "do SteamGridDB."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Detalhes do jogo" msgstr "Detalhes do jogo"
@@ -67,8 +69,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editar detalhes do jogo" msgstr "Editar detalhes do jogo"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferências" msgstr "Preferências"
@@ -76,47 +78,47 @@ msgstr "Preferências"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Nova capa" msgstr "Nova capa"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Apagar capa" msgstr "Apagar capa"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Título" msgstr "Título"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Programador (opcional)" msgstr "Programador (opcional)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Executável" msgstr "Executável"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Selecionar ficheiro" msgstr "Selecionar ficheiro"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Mais informação" msgstr "Mais informação"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Ocultar" msgstr "Ocultar"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Exibir" msgstr "Exibir"
@@ -124,17 +126,17 @@ msgstr "Exibir"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Geral" msgstr "Geral"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Buscar" msgstr "Buscar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atalhos de teclado" msgstr "Atalhos de teclado"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Desfazer" msgstr "Desfazer"
@@ -142,11 +144,11 @@ msgstr "Desfazer"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Sair" msgstr "Sair"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Alternar barra lateral" msgstr "Alternar barra lateral"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal" msgstr "Menu principal"
@@ -154,12 +156,12 @@ msgstr "Menu principal"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Jogos" msgstr "Jogos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Adicionar jogo" msgstr "Adicionar jogo"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importar" msgstr "Importar"
@@ -171,8 +173,8 @@ msgstr "Exibir jogos ocultos"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Remover jogo" msgstr "Remover jogo"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento" msgstr "Comportamento"
@@ -188,7 +190,7 @@ msgstr "Clicar na capa inicia o jogo"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Troca o comportamento de clicar na capa do jogo e do botão Jogar" msgstr "Troca o comportamento de clicar na capa do jogo e do botão Jogar"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Imagens" msgstr "Imagens"
@@ -204,137 +206,141 @@ msgstr "Salva imagens das capas sem perda, consumindo mais armazenamento"
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Zona de perigo" msgstr "Zona de perigo"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Remover todos os jogos" msgstr "Remover todos os jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Importar jogos automaticamente"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Remover jogos desinstalados" msgstr "Remover jogos desinstalados"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Fontes" msgstr "Fontes"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Local de instalação" msgstr "Local de instalação"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importar jogos da Steam" msgstr "Importar jogos da Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importar jogos do Flatpak" msgstr "Importar jogos do Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importar jogos da Epic Games" msgstr "Importar jogos da Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importar jogos do GOG" msgstr "Importar jogos do GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importar jogos da Amazon" msgstr "Importar jogos da Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importar jogos adicionados manualmente" msgstr "Importar jogos adicionados manualmente"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Lendário" msgstr "Lendário"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "Local dos Dados no Sistema" msgstr "Local dos Dados no Sistema"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "Local dos Dados de Utilizador" msgstr "Local dos Dados de Utilizador"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importar iniciadores de jogos" msgstr "Importar iniciadores de jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Entradas desktop" msgstr "Entradas desktop"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação" msgstr "Autenticação"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Chave da API" msgstr "Chave da API"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usar SteamGridDB" msgstr "Usar SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Baixa imagens ao adicionar ou importar jogos" msgstr "Baixa imagens ao adicionar ou importar jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais" msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferir imagens animadas" msgstr "Preferir imagens animadas"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "Atualizar capas" msgstr "Atualizar capas"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Obter capas para jogos que já estão na sua biblioteca" msgstr "Obter capas para jogos que já estão na sua biblioteca"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Atualizar" msgstr "Atualizar"
@@ -362,135 +368,135 @@ msgstr "Sem jogos ocultados"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Jogos ocultados vão aparecer aqui" msgstr "Jogos ocultados vão aparecer aqui"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Todos os jogos" msgstr "Todos os jogos"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Adicionado" msgstr "Adicionado"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importado" msgstr "Importado"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Jogos ocultados" msgstr "Jogos ocultados"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Título do jogo" msgstr "Título do jogo"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Jogar" msgstr "Jogar"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Ordenar" msgstr "Ordenar"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Mais novo" msgstr "Mais novo"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Mais antigo" msgstr "Mais antigo"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Jogou pela última vez" msgstr "Jogou pela última vez"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostrar ocultados" msgstr "Mostrar ocultados"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Sobre o Cartuchos" msgstr "Sobre o Cartuchos"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} iniciado" msgstr "{} iniciado"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Pedro Sader Azevedo" msgstr "Pedro Sader Azevedo"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Adicionado: {}" msgstr "Adicionado: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nunca" msgstr "Nunca"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Jogou pela última vez: {}" msgstr "Jogou pela última vez: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Aplicar" msgstr "Aplicar"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Adicionar novo jogo" msgstr "Adicionar novo jogo"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Adicionar" msgstr "Adicionar"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Executáveis" msgstr "Executáveis"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "arquivo.txt" msgstr "arquivo.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "programa" msgstr "programa"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\caminho\\para\\{}" msgstr "C:\\caminho\\para\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/caminho/para/{}" msgstr "/caminho/para/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -512,19 +518,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!" "Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Não foi possível adicionar o jogo" msgstr "Não foi possível adicionar o jogo"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "O título do jogo não pode estar vazio." msgstr "O título do jogo não pode estar vazio."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "O executável não pode estar vazio." msgstr "O executável não pode estar vazio."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Não foi possível aplicar as preferências" msgstr "Não foi possível aplicar as preferências"
@@ -538,79 +544,102 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} está exposto" msgstr "{} está exposto"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} removido" msgstr "{} removido"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Todos os jogos foram removidos" msgstr "Todos os jogos foram removidos"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Uma chave da API é necessária para usar a SteamGridDB. Você pode gerar uma " "Uma chave da API é necessária para usar a SteamGridDB. Você pode gerar uma "
"chave {}aqui{}." "chave {}aqui{}."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "A descarregar capas…" msgstr "A descarregar capas…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "Capas atualizadas" msgstr "Capas atualizadas"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalação não encontrada" msgstr "Instalação não encontrada"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Selecione um diretório válido" msgstr "Selecione um diretório válido"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Atenção" msgstr "Atenção"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Diretório inválido" msgstr "Diretório inválido"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Definir local" msgstr "Definir local"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar" msgstr "Dispensar"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "Ontem"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "Semana passada"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "Este mês"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "Mês passado"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "Ano passado"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importando jogos…" msgstr "Importando jogos…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Ocorreram os seguintes erros durante a importação:" msgstr "Ocorreram os seguintes erros durante a importação:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado" msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "1 jogo importado" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} jogo importado"
msgstr[1] "{} jogos importados"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "{} jogos importados" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] "{} removido"
#. A single game removed msgstr[1] "{} removidos"
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 removido"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -648,6 +677,18 @@ msgstr "Não foi possível autenticar no SteamGridDB"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifique a sua chave de API nas preferências" msgstr "Verifique a sua chave de API nas preferências"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "1 jogo importado"
#~ msgstr[1] "{} jogos importados"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 removido"
#~ msgstr[1] "{} removidos"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "Local do cache" #~ msgstr "Local do cache"
@@ -716,12 +757,6 @@ msgstr "Verifique a sua chave de API nas preferências"
#~ msgid "Bottles Install Location" #~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Local de instalação do Bottles" #~ msgstr "Local de instalação do Bottles"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Hoje"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Ontem"
#~ msgid "Cache Not Found" #~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Cache não encontrado" #~ msgstr "Cache não encontrado"

View File

@@ -4,15 +4,17 @@
# Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com>, 2023. # Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com>, 2023.
# Vinícius Gama Santos <vinny.stalck@protonmail.com>, 2023. # Vinícius Gama Santos <vinny.stalck@protonmail.com>, 2023.
# Vítor Fernandes Almado <vfalmado@gmail.com>, 2023. # Vítor Fernandes Almado <vfalmado@gmail.com>, 2023.
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2023. # Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2023, 2024.
# Filipe Motta <luiz_filipe_motta@hotmail.com>, 2024. # Filipe Motta <luiz_filipe_motta@hotmail.com>, 2024.
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2024.
# Maxwel Dantas <maxweldantas@gmail.com>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-20 05:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-08 20:15+0000\n"
"Last-Translator: Filipe Motta <luiz_filipe_motta@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Maxwel Dantas <maxweldantas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"cartridges/cartridges/pt_BR/>\n" "cartridges/cartridges/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
@@ -20,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -42,8 +44,7 @@ msgstr "Inicie todos os seus jogos"
msgid "" msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;" "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr "" msgstr ""
"Jogos;lançador;gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;" "Jogos;lançador;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
"legendary;"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12
msgid "" msgid ""
@@ -57,8 +58,8 @@ msgstr ""
"necessidade de login. Você pode ordenar e esconder jogos ou baixar arte de " "necessidade de login. Você pode ordenar e esconder jogos ou baixar arte de "
"capa do SteamGridDB." "capa do SteamGridDB."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Detalhes do jogo" msgstr "Detalhes do jogo"
@@ -67,8 +68,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editar detalhes do jogo" msgstr "Editar detalhes do jogo"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferências" msgstr "Preferências"
@@ -76,47 +77,47 @@ msgstr "Preferências"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Nova capa" msgstr "Nova capa"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Excluir capa" msgstr "Excluir capa"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Título" msgstr "Título"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Desenvolvedor (opcional)" msgstr "Desenvolvedor (opcional)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Executável" msgstr "Executável"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Selecionar arquivo" msgstr "Selecionar arquivo"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Mais informações" msgstr "Mais informações"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Esconder" msgstr "Esconder"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Exibir" msgstr "Exibir"
@@ -124,17 +125,17 @@ msgstr "Exibir"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Geral" msgstr "Geral"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Buscar" msgstr "Buscar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atalhos de teclado" msgstr "Atalhos de teclado"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Desfazer" msgstr "Desfazer"
@@ -142,11 +143,11 @@ msgstr "Desfazer"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Sair" msgstr "Sair"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Alternar barra lateral" msgstr "Alternar barra lateral"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Menu Principal" msgstr "Menu Principal"
@@ -154,12 +155,12 @@ msgstr "Menu Principal"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Jogos" msgstr "Jogos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Adicionar jogo" msgstr "Adicionar jogo"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importar" msgstr "Importar"
@@ -171,8 +172,8 @@ msgstr "Exibir jogos ocultos"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Remover jogo" msgstr "Remover jogo"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento" msgstr "Comportamento"
@@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "Imagem da capa inicia o jogo"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Troca o comportamento da imagem da capa e do botão jogar" msgstr "Troca o comportamento da imagem da capa e do botão jogar"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Imagens" msgstr "Imagens"
@@ -204,137 +205,141 @@ msgstr "Salva capas de jogos sem perdas, consumindo mais armazenamento"
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Zona de Perigo" msgstr "Zona de Perigo"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Remover todos os jogos" msgstr "Remover todos os jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Importar jogos automaticamente"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Remover jogos desinstalados" msgstr "Remover jogos desinstalados"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Fontes" msgstr "Fontes"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Local de instalação" msgstr "Local de instalação"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importar jogos do Steam" msgstr "Importar jogos do Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importar jogos do Flatpak" msgstr "Importar jogos do Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importar jogos da Epic Games" msgstr "Importar jogos da Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importar jogos do GOG" msgstr "Importar jogos do GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importar jogos da Amazon" msgstr "Importar jogos da Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importar jogos adicionados manualmente" msgstr "Importar jogos adicionados manualmente"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Garrafas" msgstr "Garrafas"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Lendário" msgstr "Lendário"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "Local dos Dados no Sistema" msgstr "Local dos Dados no Sistema"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "Local dos Dados de Usuário" msgstr "Local dos Dados de Usuário"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importar iniciadores de jogos" msgstr "Importar iniciadores de jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Entradas desktop" msgstr "Entradas desktop"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação" msgstr "Autenticação"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Chave da API" msgstr "Chave da API"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usar SteamGridDB" msgstr "Usar SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Baixar imagens ao adicionar ou importar jogos" msgstr "Baixar imagens ao adicionar ou importar jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais" msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferir imagens animadas" msgstr "Preferir imagens animadas"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "Atualizar capas" msgstr "Atualizar capas"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Obter capas para jogos que já estão na sua biblioteca" msgstr "Obter capas para jogos que já estão na sua biblioteca"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Atualizar" msgstr "Atualizar"
@@ -362,137 +367,139 @@ msgstr "Sem jogos ocultos"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Os jogos ocultos aparecerão aqui" msgstr "Os jogos ocultos aparecerão aqui"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Todos os jogos" msgstr "Todos os jogos"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Adicionado" msgstr "Adicionado"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importado" msgstr "Importado"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Jogos ocultos" msgstr "Jogos ocultos"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Título do jogo" msgstr "Título do jogo"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Jogar" msgstr "Jogar"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Ordenar" msgstr "Ordenar"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Mais novo" msgstr "Mais novo"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Mais antigo" msgstr "Mais antigo"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Última vez jogado" msgstr "Última vez jogado"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostrar ocultados" msgstr "Mostrar ocultados"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Sobre o Cartuchos" msgstr "Sobre o Cartuchos"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} iniciado" msgstr "{} iniciado"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
"Pedro Sader Azevedo, Vinícius \"Stalck\", Filipe Motta " "Pedro Sader Azevedo\n"
"<luizfilipemotta@gmail.com>" "Vinícius \"Stalck\"\n"
"Filipe Motta <luizfilipemotta@gmail.com>\n"
"Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Adicionado: {}" msgstr "Adicionado: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nunca" msgstr "Nunca"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Jogado pela última vez: {}" msgstr "Jogado pela última vez: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Aplicar" msgstr "Aplicar"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Adicionar novo jogo" msgstr "Adicionar novo jogo"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Adicionar" msgstr "Adicionar"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Executáveis" msgstr "Executáveis"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "arquivo.txt" msgstr "arquivo.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "programa" msgstr "programa"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\caminho\\para\\{}" msgstr "C:\\caminho\\para\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/caminho/para/{}" msgstr "/caminho/para/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -514,19 +521,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!" "Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Não foi possível adicionar o jogo" msgstr "Não foi possível adicionar o jogo"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "O título do jogo não pode estar vazio." msgstr "O título do jogo não pode estar vazio."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "O executável não pode estar vazio." msgstr "O executável não pode estar vazio."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Não foi possível aplicar as preferências" msgstr "Não foi possível aplicar as preferências"
@@ -540,79 +547,102 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} exibido" msgstr "{} exibido"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} removido" msgstr "{} removido"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Todos os jogos foram removidos" msgstr "Todos os jogos foram removidos"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Uma chave de API é necessária para utilizar o SteamGridDB. Você pode gerar " "Uma chave de API é necessária para utilizar o SteamGridDB. Você pode gerar "
"uma {}aqui{}." "uma {}aqui{}."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "Baixando capas…" msgstr "Baixando capas…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "Capas atualizadas" msgstr "Capas atualizadas"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalação não encontrada" msgstr "Instalação não encontrada"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Selecione um diretório válido" msgstr "Selecione um diretório válido"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Atenção" msgstr "Atenção"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Diretório inválido" msgstr "Diretório inválido"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Definir local" msgstr "Definir local"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar" msgstr "Dispensar"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "Ontem"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "Semana passada"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "Este mês"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "Mês passado"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "Ano passado"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importando jogos…" msgstr "Importando jogos…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Ocorreram os seguintes erros durante a importação:" msgstr "Ocorreram os seguintes erros durante a importação:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado" msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "1 jogo importado" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} jogo importado"
msgstr[1] "{} jogos importados"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "{} jogos importados" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] "{} removido"
#. A single game removed msgstr[1] "{} removidos"
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 removido"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -650,6 +680,18 @@ msgstr "Não foi possível autenticar no SteamGridDB"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifique sua chave de API nas preferências" msgstr "Verifique sua chave de API nas preferências"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "1 jogo importado"
#~ msgstr[1] "{} jogos importados"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 removido"
#~ msgstr[1] "{} removidos"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "Local do cache" #~ msgstr "Local do cache"
@@ -714,12 +756,6 @@ msgstr "Verifique sua chave de API nas preferências"
#~ msgid "Bottles Install Location" #~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Local de instalação do Garrafas" #~ msgstr "Local de instalação do Garrafas"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Hoje"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Ontem"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Selecione o diretório de cache do Lutris." #~ msgstr "Selecione o diretório de cache do Lutris."

553
po/ro.po
View File

@@ -2,13 +2,14 @@
# Copyright (C) YEAR kramo # Copyright (C) YEAR kramo
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package. # This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# Matt C <matei.gurzu@gmail.com>, 2023. # Matt C <matei.gurzu@gmail.com>, 2023.
# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2024, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-06 08:01+0000\n"
"Last-Translator: Matt C <matei.gurzu@gmail.com>\n" "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ro/>\n" "cartridges/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -33,27 +34,29 @@ msgstr "Lansator de jocuri"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:5 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:5
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:10 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:10
msgid "Launch all your games" msgid "Launch all your games"
msgstr "Lansați toate jocurile dvs" msgstr "Lansați toate jocurile dvs."
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:11 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:11
msgid "" msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;" "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr "" msgstr ""
"jocuri;lansator;gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;"
"legendary;retroarch;"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support " "Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login " "for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from " "necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB." "SteamGridDB."
msgstr "" msgstr ""
"Cartridges este un simplu lansator de jocuri. Are suport pentru importarea " "Cartușe este un lansator de jocuri simplu pentru toate jocurile tale. Acesta "
"jocurilor dvs. din Steam, Heroic și Bottles cu funcții de organizare, cum ar " "are suport pentru importul de jocuri de pe Steam, Lutris, Heroic și multe "
"fi ascunderea și sortarea după data adăugată sau ultima dată jucată." "altele, fără a fi necesară autentificarea. Puteți sorta și ascunde jocurile "
"sau descărca coperta jocului din SteamGridDB."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Detalii joc" msgstr "Detalii joc"
@@ -62,280 +65,283 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editați detaliile jocului" msgstr "Editați detaliile jocului"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferințe" msgstr "Preferințe"
#: data/gtk/details-dialog.blp:15 #: data/gtk/details-dialog.blp:15
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Anulare"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "" msgstr "Copertă nouă"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "" msgstr "Șterge coperta"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr "Titlu"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "" msgstr "Dezvoltator (opțional)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "" msgstr "Executabil"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "" msgstr "Selectare fișier"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "" msgstr "Mai multe informații"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Editare"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "" msgstr "Ascunde"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr "Elimină"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "" msgstr "Afișează"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9 #: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr "General"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Căutare" msgstr "Căutare"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "" msgstr "Taste de comenzi rapide"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "" msgstr "Anulează"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 #: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr "Ieșire"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "" msgstr "Afișează/ascunde bara laterală"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Meniu principal" msgstr "Meniu principal"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50 #: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "" msgstr "Jocuri"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Adăugați joc" msgstr "Adăugați joc"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "" msgstr "Import"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63 #: data/gtk/help-overlay.blp:63
#, fuzzy
msgid "Show Hidden Games" msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Fără jocuri ascunse" msgstr "Afișează jocurile ascunse"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68 #: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Fără jocuri" msgstr "Elimină jocul"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "" msgstr "Comportament"
#: data/gtk/preferences.blp:16 #: data/gtk/preferences.blp:16
msgid "Exit After Launching Games" msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "" msgstr "Ieșire din program după lansarea jocurilor"
#: data/gtk/preferences.blp:20 #: data/gtk/preferences.blp:20
msgid "Cover Image Launches Game" msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "" msgstr "Imaginea de copertă lansează jocul"
#: data/gtk/preferences.blp:21 #: data/gtk/preferences.blp:21
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "" msgstr ""
"Interschimbă comportamentul imaginii de copertă și al butonului de redare"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "" msgstr "Imagini"
#: data/gtk/preferences.blp:29 #: data/gtk/preferences.blp:29
msgid "High Quality Images" msgid "High Quality Images"
msgstr "" msgstr "Imagini de înaltă calitate"
#: data/gtk/preferences.blp:30 #: data/gtk/preferences.blp:30
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage" msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr "" msgstr ""
"Salvează coperțile jocurilor fără pierderi, dar ocupă mai mult spațiu de "
"stocare"
#: data/gtk/preferences.blp:35 #: data/gtk/preferences.blp:35
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "" msgstr "Zonă periculoasă"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "" msgstr "Elimină toate jocurile"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Importă automat jocuri"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "" msgstr "Elimină jocurile dezinstalate"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "" msgstr "Surse"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "" msgstr "Locația de instalare"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "" msgstr "Importă jocuri din Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "" msgstr "Importă jocuri din Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "" msgstr "Importă jocuri din Epic"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "" msgstr "Importă jocuri din GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
#, fuzzy
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Lansator de jocuri" msgstr "Importă jocuri din Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "" msgstr "Importă jocuri descărcate manual"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "" msgstr "Locația directorului de date la nivel de sistem"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "" msgstr "Locația directorului de date specific utilizatorului"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
#, fuzzy
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Lansator de jocuri" msgstr "Importare lansatoare de jocuri"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "" msgstr "Elemente de acces direct, pe birou"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "" msgstr "Autentificare"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "" msgstr "Cheie API"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "" msgstr "Utilizează SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "" msgstr "Descarcă imagini atunci când se adaugă sau se importă jocuri"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "" msgstr "Preferă mai mult decât imaginile oficiale"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "" msgstr "Preferă imaginile animate"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "" msgstr "Actualizare coperți"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "" msgstr "Obține coperți pentru jocurile aflate deja în colecție"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr "Actualizare"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
@@ -361,136 +367,137 @@ msgstr "Fără jocuri ascunse"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Jocurile pe care le ascundeți vor apărea aici" msgstr "Jocurile pe care le ascundeți vor apărea aici"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
#, fuzzy
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Fără jocuri" msgstr "Toate jocurile"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "" msgstr "Adăugat"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "" msgstr "Importat"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Jocuri ascunse" msgstr "Jocuri ascunse"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Titlul jocului" msgstr "Titlul jocului"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Joacă" msgstr "Joacă"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "" msgstr "Sortează"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "" msgstr "Cel mai noi"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "" msgstr "Cel mai vechi"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "" msgstr "Jucat ultima dată"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "" msgstr "Afișează pe cele ascunse"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "" msgstr "Despre Cartușe"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "" msgstr "{} lansat"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
"Matt C <matei.gurzu@gmail.com>,\n"
"Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "" msgstr "Adăugat: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr "Niciodată"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "" msgstr "Jucat ultima dată {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "" msgstr "Aplică"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "" msgstr "Adaugă un joc nou"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr "Adaugă"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "" msgstr "Executabili"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "" msgstr "fișier.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "" msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "" msgstr "C:\ruta\\către\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "" msgstr "/ruta/către/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -502,142 +509,182 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr "" msgstr ""
"Pentru a lansa executabilul „{}”, utilizați comanda:\n"
"\n"
"<tt>„{}”</tt>\n"
"\n"
"Pentru a deschide fișierul „{}” cu aplicația implicită, utilizați:\n"
"\n"
"<tt>{} „{}”</tt>\n"
"\n"
"Dacă ruta conține spații, asigurați-vă că o includeți între ghilimele duble!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "" msgstr "Nu s-a putut adăuga jocul"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "" msgstr "Titlul jocului nu poate fi gol."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "" msgstr "Executabilul nu poate fi gol."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "" msgstr "Nu s-au putut aplica preferințele"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/game.py:139 #: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "" msgstr "{} ascuns"
#: cartridges/game.py:139 #: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "" msgstr "{} afișat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "" msgstr "{} eliminat"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "" msgstr "Toate jocurile au fost eliminate"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"O cheie API este necesară pentru a utiliza SteamGridDB. Puteți genera una {}"
"aici{}."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "" msgstr "Se descarcă coperțile…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "" msgstr "Coperți actualizate"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "" msgstr "Instalarea nu a fost găsită"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "" msgstr "Selectați un director valid"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr "Atenţie"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "" msgstr "Director nevalid"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "" msgstr "Stabilește locația"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "" msgstr "Revocare"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
#, fuzzy msgid "Today"
msgstr "Astăzi"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "Ieri"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "Ultima săptămână"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "Luna aceasta"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "Ultima lună"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "Ultimul an"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Lansator de jocuri" msgstr "Se importă jocurile…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr "Au apărut următoarele erori în timpul importului:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
#, fuzzy
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nu s-au găsit jocuri" msgstr "Nu s-au găsit jocuri noi"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} joc importat"
msgstr[1] "{} jocuri importate"
msgstr[2] "{} de jocuri importate"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] ", {} eliminat"
#. A single game removed msgstr[1] ", {} eliminate"
#: cartridges/importer/importer.py:387 msgstr[2] ", {} de eliminate"
msgid "1 removed"
msgstr ""
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
msgid "Select the {} cache directory." msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "" msgstr "Selectați directorul cache {}."
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:36 #: cartridges/importer/location.py:36
msgid "Select the {} configuration directory." msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "" msgstr "Selectați directorul de configurare {}."
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:38 #: cartridges/importer/location.py:38
msgid "Select the {} data directory." msgid "Select the {} data directory."
msgstr "" msgstr "Selectați directorul de date {}."
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129 #: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected" msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "" msgstr "Nu este selectat niciun nucleu RetroArch"
#. The variable is a newline separated list of playlists #. The variable is a newline separated list of playlists
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131 #: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:" msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "" msgstr "Următoarele liste de redare nu au un nucleu implicit:"
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133 #: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported" msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "" msgstr "Jocurile fără un nucleu selectat nu au fost importate"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46 #: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB" msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "" msgstr "Nu s-a putut autentifica SteamGridDB"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "" msgstr "Verificați cheia API în preferințe"
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "Un joc eliminat"
#~ msgstr[1] ""
#~ msgstr[2] ""
#~ msgid "Library" #~ msgid "Library"
#~ msgstr "Bibliotecă" #~ msgstr "Bibliotecă"

317
po/ru.po
View File

@@ -1,25 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the cartridges package. # This file is distributed under the same license as the cartridges package.
# Сергей <asvmail.as@gmail.com>, 2023. # Сергей <asvmail.as@gmail.com>, 2023, 2024, 2025.
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023. # kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
# Сергей Ворон <voron.s.a@gmail.com>, 2023. # Сергей Ворон <voron.s.a@gmail.com>, 2023.
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2024.
# Džeremi <chichvarov1315@gmail.com>, 2024, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-15 13:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-16 10:11+0000\n"
"Last-Translator: Сергей <asvmail.as@gmail.com>\n" "Last-Translator: Džeremi <chichvarov1315@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ru/>\n" "cartridges/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n" "X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -56,8 +58,8 @@ msgstr ""
"систему. Вы можете сортировать и скрывать игры или загружать обложки из " "систему. Вы можете сортировать и скрывать игры или загружать обложки из "
"SteamGridDB." "SteamGridDB."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Подробности об игре" msgstr "Подробности об игре"
@@ -66,8 +68,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Редактировать подробности об игре" msgstr "Редактировать подробности об игре"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Параметры" msgstr "Параметры"
@@ -75,47 +77,47 @@ msgstr "Параметры"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отменить" msgstr "Отменить"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Новая обложка" msgstr "Новая обложка"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Удалить обложку" msgstr "Удалить обложку"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Название" msgstr "Название"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Разработчик (необязательно)" msgstr "Разработчик (необязательно)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Исполняемый" msgstr "Исполняемый"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Выбрать файл" msgstr "Выбрать файл"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Дополнительная информация" msgstr "Дополнительная информация"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Редактировать" msgstr "Редактировать"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Скрыть" msgstr "Скрыть"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Показать" msgstr "Показать"
@@ -123,17 +125,17 @@ msgstr "Показать"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Общее" msgstr "Общее"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Поиск" msgstr "Поиск"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбинации клавиш" msgstr "Комбинации клавиш"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Вернуть" msgstr "Вернуть"
@@ -141,11 +143,11 @@ msgstr "Вернуть"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Выйти" msgstr "Выйти"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Переключить боковую панель" msgstr "Переключить боковую панель"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Главное меню" msgstr "Главное меню"
@@ -153,12 +155,12 @@ msgstr "Главное меню"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Игры" msgstr "Игры"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Добавить игру" msgstr "Добавить игру"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Импорт" msgstr "Импорт"
@@ -170,8 +172,8 @@ msgstr "Показать скрытые игры"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Удалить игру" msgstr "Удалить игру"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Поведение" msgstr "Поведение"
@@ -187,7 +189,7 @@ msgstr "Запускать игры используя изображение о
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Меняет местами поведение изображения обложки и кнопки запуска" msgstr "Меняет местами поведение изображения обложки и кнопки запуска"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Изображения" msgstr "Изображения"
@@ -203,137 +205,141 @@ msgstr "Сохранение обложек игр без потерь за сч
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Небезопасная область" msgstr "Небезопасная область"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Удалить все игры" msgstr "Удалить все игры"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Импортировать игры автоматически"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Удалять деинсталлированные игры" msgstr "Удалять деинсталлированные игры"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Источники" msgstr "Источники"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Место установки" msgstr "Место установки"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Импорт игр Steam" msgstr "Импорт игр Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Импорт игр Flatpak" msgstr "Импорт игр Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Импорт игр Epic" msgstr "Импорт игр Epic"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Импорт игр GOG" msgstr "Импорт игр GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Импорт игр Amazon" msgstr "Импорт игр Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Импорт сторонних игр" msgstr "Импорт сторонних игр"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "Расположение системного каталога" msgstr "Расположение системного каталога"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "Расположение каталога пользователя" msgstr "Расположение каталога пользователя"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Импорт средств запуска игр" msgstr "Импорт средств запуска игр"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Интеграция в среду рабочего стола" msgstr "Интеграция в среду рабочего стола"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификация" msgstr "Аутентификация"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-ключ" msgstr "API-ключ"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Использовать SteamGridDB" msgstr "Использовать SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Загрузка изображений при добавлении или импорте игр" msgstr "Загрузка изображений при добавлении или импорте игр"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Отдавать предпочтение официальным изображениям" msgstr "Предпочитать официальным изображениям"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Отдавать предпочтение анимированным изображениям" msgstr "Отдавать предпочтение анимированным изображениям"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "Обновить обложки" msgstr "Обновить обложки"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Получите обложки для игр, которые уже есть в вашей библиотеке" msgstr "Получите обложки для игр, которые уже есть в вашей библиотеке"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Обновить" msgstr "Обновить"
@@ -361,135 +367,135 @@ msgstr "Нет скрытых игр"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Здесь появятся скрытые игры" msgstr "Здесь появятся скрытые игры"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Все игры" msgstr "Все игры"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Добавлено" msgstr "Добавлено"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Импортировано" msgstr "Импортировано"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Скрытые игры" msgstr "Скрытые игры"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Название игры" msgstr "Название игры"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Играть" msgstr "Играть"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Сортировать" msgstr "Сортировать"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "А-Я" msgstr "А-Я"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Я-А" msgstr "Я-А"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Сначала новые" msgstr "Сначала новые"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Сначала старые" msgstr "Сначала старые"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Последняя игра" msgstr "Последняя игра"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Показать скрытые" msgstr "Показать скрытые"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "О приложении" msgstr "О приложении"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} - запущена" msgstr "{} - запущена"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Ser82-png" msgstr "Ser82-png"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Добавлено: {}" msgstr "Добавлено: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Никогда" msgstr "Никогда"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Последний раз запускалась: {}" msgstr "Последний раз запускалась: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Применить" msgstr "Применить"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Добавить новую игру" msgstr "Добавить новую игру"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Добавить" msgstr "Добавить"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Исполняемые" msgstr "Исполняемые"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "file.txt" msgstr "file.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "программа" msgstr "программа"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\путь\\к\\{}" msgstr "C:\\путь\\к\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/путь/к/{}" msgstr "/путь/к/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -511,19 +517,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Если путь содержит пробелы, обязательно заключите его в двойные кавычки!" "Если путь содержит пробелы, обязательно заключите его в двойные кавычки!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Не удалось добавить игру" msgstr "Не удалось добавить игру"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Название игры не может быть пустым." msgstr "Название игры не может быть пустым."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Исполняемый файл не может быть пустым." msgstr "Исполняемый файл не может быть пустым."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Не удалось применить параметры" msgstr "Не удалось применить параметры"
@@ -537,79 +543,104 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} - не скрыта" msgstr "{} - не скрыта"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} удалена" msgstr "{} удалена"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Все игры удалены" msgstr "Все игры удалены"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Для использования SteamGridDB требуется ключ API. Вы можете сгенерировать " "Для использования SteamGridDB требуется ключ API. Вы можете сгенерировать "
"его {}здесь{}." "его {}здесь{}."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "Скачивание обложек…" msgstr "Скачивание обложек…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "Обложки обновлены" msgstr "Обложки обновлены"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Установка не найдена" msgstr "Установка не найдена"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Выберите действующий каталог" msgstr "Выберите действующий каталог"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение" msgstr "Предупреждение"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Неверный каталог" msgstr "Неверный каталог"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Установить расположение" msgstr "Установить расположение"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Отклонить" msgstr "Отклонить"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "Сегодня"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчера"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "На прошлой неделе"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "В этом месяце"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "В прошлом месяце"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "В прошедшем году"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Импорт игр…" msgstr "Импорт игр…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "При импорте возникли следующие ошибки:" msgstr "При импорте возникли следующие ошибки:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Новых игр не найдено" msgstr "Новых игр не найдено"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "1 игра импортирована" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} игра импортирована"
msgstr[1] "{} игры импортировано"
msgstr[2] "{} игр импортировано"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "{} игр(ы) импортировано" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] ", {} удалена"
#. A single game removed msgstr[1] ", {} удалены"
#: cartridges/importer/importer.py:387 msgstr[2] ", {} удалено"
msgid "1 removed"
msgstr "1 удалена"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -647,6 +678,20 @@ msgstr "Не удалось пройти аутентификацию SteamGridD
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Проверьте ключ API-ключ в параметрах" msgstr "Проверьте ключ API-ключ в параметрах"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "1 игра импортирована"
#~ msgstr[1] "{} игры импортировано"
#~ msgstr[2] "{} игры импортировано"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 удалена"
#~ msgstr[1] "{} удалено"
#~ msgstr[2] "{} удалено"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "Расположение кэша" #~ msgstr "Расположение кэша"
@@ -727,12 +772,6 @@ msgstr "Проверьте ключ API-ключ в параметрах"
#~ msgid "Bottles Install Location" #~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Место установки Bottles" #~ msgstr "Место установки Bottles"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Сегодня"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Вчера"
#~ msgid "Cache Not Found" #~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Кэш не найден" #~ msgstr "Кэш не найден"

306
po/sv.po
View File

@@ -4,13 +4,14 @@
# micke <mikanybe@gmail.com>, 2023. # micke <mikanybe@gmail.com>, 2023.
# micke <micke@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2023. # micke <micke@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2023.
# Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2023. # Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2023.
# bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>, 2023. # bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>, 2023, 2024.
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-15 13:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-06 19:00+0000\n"
"Last-Translator: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>\n" "Last-Translator: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/sv/>\n" "cartridges/sv/>\n"
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n" "X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -55,8 +56,8 @@ msgstr ""
"importera spel från Steam, Lutris, Heroic och fler utan inloggning. Du kan " "importera spel från Steam, Lutris, Heroic och fler utan inloggning. Du kan "
"sortera och dölja spel eller ladda ner omslagsbilder från SteamGridDB." "sortera och dölja spel eller ladda ner omslagsbilder från SteamGridDB."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Speldetaljer" msgstr "Speldetaljer"
@@ -65,8 +66,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Redigera speldetaljer" msgstr "Redigera speldetaljer"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar" msgstr "Inställningar"
@@ -74,47 +75,47 @@ msgstr "Inställningar"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Nytt omslag" msgstr "Nytt omslag"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Ta bort omslag" msgstr "Ta bort omslag"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Utvecklare (valfritt)" msgstr "Utvecklare (valfritt)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Körbar" msgstr "Körbar"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Välj fil" msgstr "Välj fil"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Mer info" msgstr "Mer info"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Redigera" msgstr "Redigera"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Dölj" msgstr "Dölj"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Ta bort" msgstr "Ta bort"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Visa" msgstr "Visa"
@@ -122,17 +123,17 @@ msgstr "Visa"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Allmänt" msgstr "Allmänt"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Sök" msgstr "Sök"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tangentbordsgenvägar" msgstr "Tangentbordsgenvägar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Ångra" msgstr "Ångra"
@@ -140,11 +141,11 @@ msgstr "Ångra"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Avsluta" msgstr "Avsluta"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Växla sidofält" msgstr "Växla sidofält"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Huvudmeny" msgstr "Huvudmeny"
@@ -152,12 +153,12 @@ msgstr "Huvudmeny"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Spel" msgstr "Spel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Lägg till spel" msgstr "Lägg till spel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importera" msgstr "Importera"
@@ -169,8 +170,8 @@ msgstr "Visa dolda spel"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Ta bort spel" msgstr "Ta bort spel"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Beteende" msgstr "Beteende"
@@ -186,7 +187,7 @@ msgstr "Omslagsbild startar spel"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Byt beteende för omslagsbilden och Spela-knappen" msgstr "Byt beteende för omslagsbilden och Spela-knappen"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Bilder" msgstr "Bilder"
@@ -203,137 +204,141 @@ msgstr ""
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Farozon" msgstr "Farozon"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Ta bort alla spel" msgstr "Ta bort alla spel"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Importera spel automatiskt"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Ta bort avinstallerade spel" msgstr "Ta bort avinstallerade spel"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Källor" msgstr "Källor"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Plats för installation" msgstr "Plats för installation"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importera Steam-spel" msgstr "Importera Steam-spel"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importera Flatpak-spel" msgstr "Importera Flatpak-spel"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importera Epic Games" msgstr "Importera Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importera GOG-spel" msgstr "Importera GOG-spel"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importera Amazon-spel" msgstr "Importera Amazon-spel"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importera sidoladdade spel" msgstr "Importera sidoladdade spel"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "System plats" msgstr "System plats"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "Användar plats" msgstr "Användar plats"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importera spelstartare" msgstr "Importera spelstartare"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Skrivbordsposter" msgstr "Skrivbordsposter"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering" msgstr "Autentisering"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-nyckel" msgstr "API-nyckel"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Använd SteamGridDB" msgstr "Använd SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Ladda ner bilder när spel läggs till eller importeras" msgstr "Ladda ner bilder när spel läggs till eller importeras"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Föredra framför officiella bilder" msgstr "Föredra framför officiella bilder"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Föredra animerade bilder" msgstr "Föredra animerade bilder"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "Uppdatera omslag" msgstr "Uppdatera omslag"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Hämta omslag till spel som redan finns i ditt bibliotek" msgstr "Hämta omslag till spel som redan finns i ditt bibliotek"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Uppdatera" msgstr "Uppdatera"
@@ -361,135 +366,135 @@ msgstr "Inga dolda spel"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Spel som du döljer kommer visas här" msgstr "Spel som du döljer kommer visas här"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Alla spel" msgstr "Alla spel"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Tillagt" msgstr "Tillagt"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importerad" msgstr "Importerad"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Dolda spel" msgstr "Dolda spel"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Speltitel" msgstr "Speltitel"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Spela" msgstr "Spela"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Sortering" msgstr "Sortering"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Ö" msgstr "A-Ö"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Ö-A" msgstr "Ö-A"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Nyaste" msgstr "Nyaste"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Äldsta" msgstr "Äldsta"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Senast spelad" msgstr "Senast spelad"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Visa dolda" msgstr "Visa dolda"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Om Cartridges" msgstr "Om Cartridges"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} startat" msgstr "{} startat"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Micke" msgstr "Micke"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Tillagt: {}" msgstr "Tillagt: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Aldrig" msgstr "Aldrig"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Senast spelat: {}" msgstr "Senast spelat: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Tillämpa" msgstr "Tillämpa"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Lägg till nytt spel" msgstr "Lägg till nytt spel"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Lägg till" msgstr "Lägg till"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Körbara filer" msgstr "Körbara filer"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "fil.txt" msgstr "fil.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "program" msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\sökväg\\till\\{}" msgstr "C:\\sökväg\\till\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/sökväg/till/{}" msgstr "/sökväg/till/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -512,19 +517,19 @@ msgstr ""
"Om sökvägen innehåller mellanslag, se till att den omsluts av dubbla " "Om sökvägen innehåller mellanslag, se till att den omsluts av dubbla "
"citationstecken!" "citationstecken!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Kunde inte lägga till spelet" msgstr "Kunde inte lägga till spelet"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Spelets titel kan inte vara tom." msgstr "Spelets titel kan inte vara tom."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Den körbara filen kan inte vara tom." msgstr "Den körbara filen kan inte vara tom."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Kunde inte tillämpa inställningar" msgstr "Kunde inte tillämpa inställningar"
@@ -538,78 +543,101 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} synlig" msgstr "{} synlig"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} borttaget" msgstr "{} har tagits bort"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Alla spel togs bort" msgstr "Alla spel togs bort"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"En API-nyckel krävs för att använda SteamGridDB. Du kan generera en {}här{}." "En API-nyckel krävs för att använda SteamGridDB. Du kan generera en {}här{}."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "Laddar ner omslagsbilder…" msgstr "Laddar ner omslagsbilder…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "Omslagsbilder uppdaterade" msgstr "Omslagsbilder uppdaterade"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation hittades inte" msgstr "Installation hittades inte"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Välj en giltig katalog" msgstr "Välj en giltig katalog"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Varning" msgstr "Varning"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ogiltig katalog" msgstr "Ogiltig katalog"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Ange plats" msgstr "Ange plats"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Avvisa" msgstr "Avvisa"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "Idag"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "Igår"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "Senaste veckan"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "Denna månaden"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "Senaste månaden"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "Senaste året"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importerar spel…" msgstr "Importerar spel…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Följande fel uppstod under importeringen:" msgstr "Följande fel uppstod under importeringen:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Inga nya spel hittades" msgstr "Inga nya spel hittades"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "1 spel Importerat" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} spel importerade"
msgstr[1] "{} flera spel importerade"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "{} spel importerade" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] "{} har tagits bort"
#. A single game removed msgstr[1] "flera {} har tagits bort"
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 borttagen"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -647,6 +675,18 @@ msgstr "Kunde inte autentisera SteamGridDB"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifiera din API-nyckel i inställningar" msgstr "Verifiera din API-nyckel i inställningar"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "1 spel importerat"
#~ msgstr[1] "{} spel importerade"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 borttagen"
#~ msgstr[1] "{} borttagna"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "Plats för cacheminne" #~ msgstr "Plats för cacheminne"
@@ -709,12 +749,6 @@ msgstr "Verifiera din API-nyckel i inställningar"
#~ msgid "Bottles Install Location" #~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Bottles-installationsplats" #~ msgstr "Bottles-installationsplats"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Idag"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Igår"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Välj Lutris cache-mapp." #~ msgstr "Välj Lutris cache-mapp."

328
po/ta.po
View File

@@ -4,13 +4,14 @@
# K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>, 2023. # K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>, 2023.
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023. # kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
# "K.B.Dharun Krishna" <kbdharunkrishna@gmail.com>, 2023. # "K.B.Dharun Krishna" <kbdharunkrishna@gmail.com>, 2023.
# தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>, 2024, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-15 13:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-28 08:02+0000\n"
"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n" "Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ta/>\n" "cartridges/ta/>\n"
"Language: ta\n" "Language: ta\n"
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n" "X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -55,8 +56,8 @@ msgstr ""
"கொண்டுள்ளது. நீங்கள் விளையாட்டுகளை வரிசைப்படுத்தலாம் மற்றும் மறைக்கலாம் அல்லது SteamGridDB " "கொண்டுள்ளது. நீங்கள் விளையாட்டுகளை வரிசைப்படுத்தலாம் மற்றும் மறைக்கலாம் அல்லது SteamGridDB "
"இலிருந்து அட்டைப்பட கலையைப் பதிவிறக்கலாம்." "இலிருந்து அட்டைப்பட கலையைப் பதிவிறக்கலாம்."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "விளையாட்டு விவரங்கள்" msgstr "விளையாட்டு விவரங்கள்"
@@ -65,8 +66,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "விளையாட்டு விவரங்களைத் திருத்து" msgstr "விளையாட்டு விவரங்களைத் திருத்து"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "விருப்பங்கள்" msgstr "விருப்பங்கள்"
@@ -74,47 +75,47 @@ msgstr "விருப்பங்கள்"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "ரத்துசெய்" msgstr "ரத்துசெய்"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "புதிய அட்டை" msgstr "புதிய அட்டை"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "அட்டையை நீக்கு" msgstr "அட்டையை நீக்கு"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "தலைப்பு" msgstr "தலைப்பு"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "டெவலப்பர் (விரும்பினால்)" msgstr "டெவலப்பர் (விரும்பினால்)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "செயல்படுத்தக்கூடியது" msgstr "செயல்படுத்தக்கூடியது"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" msgstr "கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "மேலும் தகவல்" msgstr "மேலும் தகவல்"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "தொகு" msgstr "தொகு"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "மறை" msgstr "மறை"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "அகற்று" msgstr "அகற்று"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "மறை காட்டு" msgstr "மறை காட்டு"
@@ -122,17 +123,17 @@ msgstr "மறை காட்டு"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "பொது" msgstr "பொது"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "தேடு" msgstr "தேடு"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்" msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "செயல்தவிர்" msgstr "செயல்தவிர்"
@@ -140,11 +141,11 @@ msgstr "செயல்தவிர்"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "வெளியேறு" msgstr "வெளியேறு"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "பக்கப்பட்டியை நிலைமாற்று" msgstr "பக்கப்பட்டியை நிலைமாற்று"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "முதன்மை பட்டியல்" msgstr "முதன்மை பட்டியல்"
@@ -152,12 +153,12 @@ msgstr "முதன்மை பட்டியல்"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "விளையாட்டுகள்" msgstr "விளையாட்டுகள்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்" msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "இறக்குமதி" msgstr "இறக்குமதி"
@@ -169,8 +170,8 @@ msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுக
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "விளையாட்டை அகற்று" msgstr "விளையாட்டை அகற்று"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "நடத்தை" msgstr "நடத்தை"
@@ -186,7 +187,7 @@ msgstr "அட்டைப் படம் விளையாட்டை தொ
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "அட்டைப் படத்தின் நடத்தை மற்றும் பிளே பட்டனை மாற்றுகிறது" msgstr "அட்டைப் படத்தின் நடத்தை மற்றும் பிளே பட்டனை மாற்றுகிறது"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "படங்கள்" msgstr "படங்கள்"
@@ -202,138 +203,142 @@ msgstr "சேமிப்பக செலவில் விளையாட்
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "ஆபத்து மண்டலம்" msgstr "ஆபத்து மண்டலம்"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளையும் அகற்று" msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளையும் அகற்று"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "விளையாட்டுகளை தானாக இறக்குமதி செய்யுங்கள்"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "நிறுவல் நீக்கப்பட்ட விளையாட்டுகளை அகற்று" msgstr "நிறுவல் நீக்கப்பட்ட விளையாட்டுகளை அகற்று"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "மூலங்கள்" msgstr "மூலங்கள்"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "நீராவி"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "நிறுவல் இடம்" msgstr "நிறுவல் இடம்"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "லூட்டர்"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Steam விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்" msgstr "Steam விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Flatpak கேம்களை இறக்குமதி செய்யவும்" msgstr "Flatpak கேம்களை இறக்குமதி செய்யவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "வீர"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Epic விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்" msgstr "Epic விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்" msgstr "GOG விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Amazon விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்" msgstr "Amazon விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "பக்க ஏற்றப்பட்ட விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்" msgstr "பக்க ஏற்றப்பட்ட விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "பாட்டில்கள்" msgstr "பாட்டில்கள்"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "நமைச்சல்"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "புகழ்பெற்ற"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "பின்னோக்கி"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "பிளாட்பாக்"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "கணினி இருப்பிடம்" msgstr "கணினி இருப்பிடம்"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "பயனர் இருப்பிடம்" msgstr "பயனர் இருப்பிடம்"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "விளையாட்டு துவக்கிகளை இறக்குமதி செய்" msgstr "விளையாட்டு துவக்கிகளை இறக்குமதி செய்"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "டெஸ்க்டாப் உள்ளீடுகள்" msgstr "டெஸ்க்டாப் உள்ளீடுகள்"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "STEAMEGRIDDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "அங்கீகாரம்" msgstr "அங்கீகாரம்"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API விசை" msgstr "API விசை"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்தவும்" msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்தவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "" msgstr ""
"விளையாட்டுகளைச் சேர்க்கும் போது அல்லது இறக்குமதி செய்யும் போது படங்களைப் பதிவிறக்கவும்" "விளையாட்டுகளைச் சேர்க்கும் போது அல்லது இறக்குமதி செய்யும் போது படங்களைப் பதிவிறக்கவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "அதிகாரப்பூர்வ படங்களை விட முன்னுரிமை" msgstr "அதிகாரப்பூர்வ படங்களை விட முன்னுரிமை"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "இயங்குபடம் செய்யப்பட்ட படங்களுக்கு முன்னுரிமை கொடுங்கள்" msgstr "இயங்குபடம் செய்யப்பட்ட படங்களுக்கு முன்னுரிமை கொடுங்கள்"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "அட்டைகளை புதுப்பிக்கவும்" msgstr "அட்டைகளை புதுப்பிக்கவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "ஏற்கனவே உங்கள் நூலகத்தில் உள்ள விளையாட்டுகளுக்கான அட்டைகளைப் பெறவும்" msgstr "ஏற்கனவே உங்கள் நூலகத்தில் உள்ள விளையாட்டுகளுக்கான அட்டைகளைப் பெறவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "புதுப்பிக்கவும்" msgstr "புதுப்பிக்கவும்"
@@ -361,135 +366,135 @@ msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுக
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "நீங்கள் மறைக்கும் விளையாட்டுகள் இங்கே தோன்றும்" msgstr "நீங்கள் மறைக்கும் விளையாட்டுகள் இங்கே தோன்றும்"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகள்" msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகள்"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது" msgstr "சேர்க்கப்பட்டது"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "இறக்குமதி செய்யப்பட்டது" msgstr "இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகள்" msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகள்"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு" msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "விளையாடு" msgstr "விளையாடு"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "வகைபடுத்து" msgstr "வகைபடுத்து"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-z"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A."
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "புதியது" msgstr "புதியது"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "பழமையானது" msgstr "பழமையானது"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது" msgstr "கடைசியாக விளையாடியது"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "மறைக்கப்பட்டதைக் காட்டு" msgstr "மறைக்கப்பட்டதைக் காட்டு"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள் பற்றி" msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள் பற்றி"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "புரோட்டொண்டிபி"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "அவுலாங்க்டோபீட்"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} தொடங்கப்பட்டது" msgstr "{} தொடங்கப்பட்டது"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>" msgstr "K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {}" msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "ஒருபோதும் இல்லை" msgstr "ஒருபோதும் இல்லை"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது: {}" msgstr "கடைசியாக விளையாடியது: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "விண்ணப்பி" msgstr "விண்ணப்பி"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "புதிய விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்" msgstr "புதிய விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "சேர்" msgstr "சேர்"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "செயல்படுத்தக்கூடியவை" msgstr "செயல்படுத்தக்கூடியவை"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "கோப்பு.txt" msgstr "கோப்பு.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "பயன்பாடு" msgstr "பயன்பாடு"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{}" msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/பாதை/டு/ {}" msgstr "/பாதை/டு/ {}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -511,19 +516,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"பாதையில் இடைவெளிகள் இருந்தால், அதை இரட்டை மேற்கோள்களில் போர்த்துவதை உறுதிசெய்யவும்!" "பாதையில் இடைவெளிகள் இருந்தால், அதை இரட்டை மேற்கோள்களில் போர்த்துவதை உறுதிசெய்யவும்!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்க முடியவில்லை" msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்க முடியவில்லை"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு காலியாக இருக்கக்கூடாது." msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு காலியாக இருக்கக்கூடாது."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "இயங்கக்கூடியது காலியாக இருக்க முடியாது." msgstr "இயங்கக்கூடியது காலியாக இருக்க முடியாது."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "விருப்பங்களைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை" msgstr "விருப்பங்களைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை"
@@ -537,77 +542,100 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} மறைக்கப்படாதது" msgstr "{} மறைக்கப்படாதது"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} அகற்றப்பட்டது" msgstr "{} அகற்றப்பட்டது"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளும் அகற்றப்பட்டன" msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளும் அகற்றப்பட்டன"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்த API விசை தேவை. நீங்கள் ஒன்றை {}இங்கே{} உருவாக்கலாம்." msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்த API விசை தேவை. நீங்கள் ஒன்றை {}இங்கே{} உருவாக்கலாம்."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "அட்டைகளைப் பதிவிறக்குகிறது…" msgstr "அட்டைகளைப் பதிவிறக்குகிறது…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "அட்டைகள் புதுப்பிக்கப்பட்டன" msgstr "அட்டைகள் புதுப்பிக்கப்பட்டன"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "நிறுவல் கிடைக்கவில்லை" msgstr "நிறுவல் கிடைக்கவில்லை"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "சரியான கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" msgstr "சரியான கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "எச்சரிக்கை" msgstr "எச்சரிக்கை"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "தவறான கோப்பகம்" msgstr "தவறான கோப்பகம்"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்" msgstr "இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "நிராகரி" msgstr "நிராகரி"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "இன்று"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "நேற்று"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "கடந்த வாரம்"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "இந்த மாதம்"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "கடந்த மாதம்"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "கடந்த ஆண்டு"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்கிறது…" msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்கிறது…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "இறக்குமதியின் போது பின்வரும் பிழைகள் ஏற்பட்டன:" msgstr "இறக்குமதியின் போது பின்வரும் பிழைகள் ஏற்பட்டன:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "புதிய விளையாட்டுகள் எதுவும் கண்டறியப்படவில்லை" msgstr "புதிய விளையாட்டுகள் எதுவும் கண்டறியப்படவில்லை"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "1 விளையாட்டு இறக்குமதி செய்யப்பட்டது" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} விளையாட்டு இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
msgstr[1] "இறக்குமதி செய்யப்பட்ட விளையாட்டுகள்"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "{} விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] ", {} அகற்றப்பட்டது"
#. A single game removed msgstr[1] ", {} அகற்றப்பட்டன"
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 அகற்றப்பட்டது"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -645,6 +673,18 @@ msgstr "SteamGridDB ஐ அங்கீகரிக்க முடியவி
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "உங்கள் API விசையை விருப்பங்களில் சரிபார்க்கவும்" msgstr "உங்கள் API விசையை விருப்பங்களில் சரிபார்க்கவும்"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "1 விளையாட்டு இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
#~ msgstr[1] "{} விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 அகற்றப்பட்டது"
#~ msgstr[1] "{} அகற்றப்பட்டது"
#~ msgid "kramo" #~ msgid "kramo"
#~ msgstr "கிராமோ" #~ msgstr "கிராமோ"
@@ -710,12 +750,6 @@ msgstr "உங்கள் API விசையை விருப்பங்க
#~ msgid "Bottles Install Location" #~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Bottles (பாட்டில்கள்) நிறுவும் இடம்" #~ msgstr "Bottles (பாட்டில்கள்) நிறுவும் இடம்"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "இன்று"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "நேற்று"
#~ msgid "Cache Not Found" #~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "தற்காலிக சேமிப்பு கிடைக்கவில்லை" #~ msgstr "தற்காலிக சேமிப்பு கிடைக்கவில்லை"

685
po/te.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,685 @@
# Telugu Translation for Cartridges.
# Copyright (C) YEAR kramo
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# Aryan Karamtoth <aryankmmiv@outlook.com>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 10:06+0530\n"
"Last-Translator: Aryan Karamtoth <aryankmmiv@outlook.com>\n"
"Language-Team: Telugu\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 47.0\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:40 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:83
msgid "Cartridges"
msgstr "కాట్రిడ్జ్‌లు"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:4
msgid "Game Launcher"
msgstr "గేమ్ లాంచర్"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:5
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:10
msgid "Launch all your games"
msgstr "మీ అన్ని ఆటలను ప్రారంభించండి"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:11
msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12
msgid ""
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB."
msgstr ""
"కాట్రిడ్జ్‌లు అనేది మీ అన్ని గేమ్‌ల కోసం ఒక సాధారణ గేమ్ లాంచర్. లాగిన్ అవసరం లేకుండా స్టీమ్, లుట్రిస్, హీరోయిక్ "
"మరియు మరిన్నింటి నుండి గేమ్‌లను దిగుమతి చేసుకోవడానికి ఇది మద్దతును కలిగి ఉంది. మీరు గేమ్‌లను "
"క్రమబద్ధీకరించవచ్చు మరియు దాచవచ్చు లేదా SteamGridDB నుండి కవర్ ఆర్ట్‌ని డౌన్‌లోడ్ చేసుకోవచ్చు."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details"
msgstr "గేమ్ వివరాలు"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:48
msgid "Edit Game Details"
msgstr "గేమ్ వివరాలను సవరించండి"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences"
msgstr "ప్రాధాన్యతలు"
#: data/gtk/details-dialog.blp:15
msgid "Cancel"
msgstr "రద్దు చేయి"
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover"
msgstr "కొత్త కవర్"
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover"
msgstr "కవర్‌ని తొలగించండి"
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title"
msgstr "శీర్షిక"
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)"
msgstr "డెవలపర్ (ఐచ్ఛికం)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable"
msgstr "అమలు చేయదగినది"
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File"
msgstr "ఫైల్‌ని ఎంచుకోండి"
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info"
msgstr "మరింత సమాచారం"
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit"
msgstr "సవరించు"
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide"
msgstr "దాచు"
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove"
msgstr "తొలగించు"
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide"
msgstr "దాచిపెట్టు"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
msgid "General"
msgstr "జనరల్"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search"
msgstr "శోధించండి"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "కీబోర్డ్ సత్వరమార్గాలు"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo"
msgstr "అన్డు"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "నిష్క్రమించు"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "సైడ్‌బార్‌ని టోగుల్ చేయండి"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu"
msgstr "ప్రధాన మెనూ"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "ఆటలు"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game"
msgstr "గేమ్ జోడించండి"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import"
msgstr "దిగుమతి"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "హిడెన్ గేమ్‌లను చూపించు"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "గేమ్‌ని తీసివేయండి"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior"
msgstr "ప్రవర్తన"
#: data/gtk/preferences.blp:16
msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "గేమ్‌లను ప్రారంభించిన తర్వాత నిష్క్రమించండి"
#: data/gtk/preferences.blp:20
msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "కవర్ ఇమేజ్ గేమ్ లాంచ్"
#: data/gtk/preferences.blp:21
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "కవర్ ఇమేజ్ మరియు ప్లే బటన్ యొక్క ప్రవర్తనను మారుస్తుంది"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images"
msgstr "చిత్రాలు"
#: data/gtk/preferences.blp:29
msgid "High Quality Images"
msgstr "అధిక నాణ్యత చిత్రాలు"
#: data/gtk/preferences.blp:30
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr "నిల్వ ఖర్చుతో గేమ్ కవర్‌లను నష్టపోకుండా సేవ్ చేయండి"
#: data/gtk/preferences.blp:35
msgid "Danger Zone"
msgstr "డేంజర్ జోన్"
#: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games"
msgstr "అన్ని ఆటలను తీసివేయండి"
#: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేసిన గేమ్‌లను తీసివేయండి"
#: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources"
msgstr "మూలాలు"
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "స్టిం"
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location"
msgstr "స్థానాన్ని ఇన్‌స్టాల్ చేయండి"
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris"
msgstr "లుట్రిస్"
#: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games"
msgstr "స్టిం గేమ్‌లను దిగుమతి చేయండి"
#: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "ఫ్లాట్‌పాక్ గేమ్‌లను దిగుమతి చేయండి"
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "హిరోఇక్"
#: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games"
msgstr "ఎపిక్ గేమ్‌లను దిగుమతి చేయండి"
#: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG గేమ్‌లను దిగుమతి చేయండి"
#: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games"
msgstr "అమెజాన్ గేమ్‌లను దిగుమతి చేయండి"
#: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "సైడ్‌లోడెడ్ గేమ్‌లను దిగుమతి చేయండి"
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "బాటిల్స్"
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "ఇచ్చ్"
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "లెజెండరీ"
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak"
msgstr "ఫ్లాట్‌పాక్"
#. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location"
msgstr "సిస్టమ్ స్థానం"
#. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location"
msgstr "వినియోగదారు స్థానం"
#: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "దిగుమతి గేమ్ లాంచర్లు"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "డెస్క్‌టాప్ ఎంట్రీలు"
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication"
msgstr "ప్రమాణీకరణ"
#: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key"
msgstr "API కీ"
#: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDBని ఉపయోగించండి"
#: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "గేమ్‌లను జోడించేటప్పుడు లేదా దిగుమతి చేస్తున్నప్పుడు చిత్రాలను డౌన్‌లోడ్ చేయండి"
#: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "అధికారిక చిత్రాల కంటే ప్రాధాన్యత ఇవ్వండి"
#: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "యానిమేటెడ్ చిత్రాలకు ప్రాధాన్యత ఇవ్వండి"
#: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers"
msgstr "కవర్‌లను నవీకరించండి"
#: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "ఇప్పటికే మీ లైబ్రరీలో ఉన్న గేమ్‌ల కోసం కవర్‌లను పొందండి"
#: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update"
msgstr "నవీకరించు"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "గేమ్‌లు ఏవీ కనుగొనబడలేదు"
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
msgid "Try a different search"
msgstr "వేరొక శోధనను ప్రయత్నించండి"
#: data/gtk/window.blp:21
msgid "No Games"
msgstr "ఆటలు లేవు"
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "Use the + button to add games"
msgstr "గేమ్‌లను జోడించడానికి + బటన్‌ను ఉపయోగించండి"
#: data/gtk/window.blp:40
msgid "No Hidden Games"
msgstr "హిడెన్ గేమ్‌లు లేవు"
#: data/gtk/window.blp:41
msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "మీరు దాచిన గేమ్‌లు ఇక్కడ కనిపిస్తాయి"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games"
msgstr "అన్ని ఆటలు"
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added"
msgstr "చేర్చబడింది"
#: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported"
msgstr "దిగుమతి చేయబడింది"
#: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games"
msgstr "దాచిన ఆటలు"
#: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title"
msgstr "గేమ్ శీర్షిక"
#: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play"
msgstr "ఆడండి"
#: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort"
msgstr "క్రమబద్ధీకరించు"
#: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest"
msgstr "సరికొత్త"
#: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest"
msgstr "అతి పురాతనమైనది"
#: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played"
msgstr "చివరిగా ఆడినది"
#: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden"
msgstr "దాచిన చూపు"
#: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges"
msgstr "గుళికల గురించి"
#: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB"
msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} ప్రారంభించబడింది"
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:291
msgid "translator-credits"
msgstr "Aryan Karamtoth"
#. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}"
msgstr "జోడించబడింది: {}"
#: cartridges/window.py:385
msgid "Never"
msgstr "ఎప్పుడూ"
#. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}"
msgstr "చివరిగా ఆడినది: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply"
msgstr "దరఖాస్తు చేసుకోండి"
#: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game"
msgstr "కొత్త గేమ్‌ని జోడించండి"
#: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add"
msgstr "జోడించు"
#: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables"
msgstr "ఎక్జిక్యూటబుల్స్"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt"
msgstr "file.txt"
#. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program"
msgstr "ప్రోగ్రామ్"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\path\\to\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/path/to/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:137
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
"ఎక్జిక్యూటబుల్ \"{}\"ని ప్రారంభించడానికి, ఆదేశాన్ని ఉపయోగించండి:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"డిఫాల్ట్ అప్లికేషన్‌తో \"{}\" ఫైల్‌ని తెరవడానికి, ఉపయోగించండి:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"మార్గం ఖాళీలను కలిగి ఉన్నట్లయితే, దానిని డబుల్ కోట్‌లలో చుట్టేలా చూసుకోండి!"
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "గేమ్‌ని జోడించడం సాధ్యపడలేదు"
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "గేమ్ శీర్షిక ఖాళీగా ఉండకూడదు."
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "ఎక్జిక్యూటబుల్ ఖాళీగా ఉండకూడదు."
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "ప్రాధాన్యతలను వర్తింపజేయడం సాధ్యపడలేదు"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} దాచబడింది"
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} దాచబడలేదు"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/game.py:153
#, fuzzy
msgid "{} removed"
msgstr "{} తీసివేయబడింది"
#: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed"
msgstr "అన్ని గేమ్‌లు తీసివేయబడ్డాయి"
#: cartridges/preferences.py:188
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "SteamGridDBని ఉపయోగించడానికి API కీ అవసరం. మీరు {}ఇక్కడ{} ఒకదాన్ని రూపొందించవచ్చు."
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…"
msgstr "కవర్‌లను డౌన్‌లోడ్ చేస్తోంది…"
#: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated"
msgstr "కవర్లు నవీకరించబడ్డాయి"
#: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found"
msgstr "ఇన్‌స్టాలేషన్ కనుగొనబడలేదు"
#: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory"
msgstr "చెల్లుబాటు అయ్యే డైరెక్టరీని ఎంచుకోండి"
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "హెచ్చరిక"
#: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory"
msgstr "చెల్లని డైరెక్టరీ"
#: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location"
msgstr "స్థానాన్ని సెట్ చేయండి"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "తొలగించు"
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
#, fuzzy
msgid "Last Week"
msgstr "చివరిగా ఆడినది"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
#, fuzzy
msgid "Last Year"
msgstr "చివరిగా ఆడినది"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…"
msgstr "గేమ్‌లను దిగుమతి చేస్తోంది..."
#: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "దిగుమతి సమయంలో క్రింది లోపాలు సంభవించాయి:"
#: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found"
msgstr "కొత్త గేమ్‌లు ఏవీ కనుగొనబడలేదు"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379
#, fuzzy
msgid "{} game imported"
msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} గేమ్‌లు దిగుమతి చేయబడ్డాయి"
msgstr[1] "{} గేమ్‌లు దిగుమతి చేయబడ్డాయి"
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383
#, fuzzy
msgid ", {} removed"
msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] "{} తీసివేయబడింది"
msgstr[1] "{} తీసివేయబడింది"
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "{} కాష్ డైరెక్టరీని ఎంచుకోండి."
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:36
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "{} కాన్ఫిగరేషన్ డైరెక్టరీని ఎంచుకోండి."
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:38
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "{} డేటా డైరెక్టరీని ఎంచుకోండి."
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "రెట్రోఆర్చ్ కోర్ ఎంచుకోబడలేదు"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "కింది ప్లేజాబితాలకు డిఫాల్ట్ కోర్ లేదు:"
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "ఎంపిక చేయబడిన కోర్ లేని గేమ్‌లు దిగుమతి చేయబడలేదు"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB ని ప్రమాణీకరించడం సాధ్యపడలేదు"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "ప్రాధాన్యతలలో మీ API కీని ధృవీకరించండి"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "1 గేమ్ దిగుమతి చేయబడింది"
#~ msgstr[1] "{} గేమ్‌లు దిగుమతి చేయబడ్డాయి"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 తీసివేయబడింది"
#~ msgstr[1] "{} తీసివేయబడింది"

304
po/tr.po
View File

@@ -2,13 +2,14 @@
# Copyright (C) YEAR kramo # Copyright (C) YEAR kramo
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package. # This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>, 2023. # Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>, 2023.
# Ömer Faruk Kaygısız <farukkaygisiz24@gmail.com>, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-16 23:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-01 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ömer Faruk Kaygısız <farukkaygisiz24@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/tr/>\n" "cartridges/tr/>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@@ -16,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n" "X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -53,8 +54,8 @@ msgstr ""
"aktarma desteğine sahiptir. Oyunları sıralayabilir, gizleyebilir veya " "aktarma desteğine sahiptir. Oyunları sıralayabilir, gizleyebilir veya "
"SteamGridDB'den kapak resmi indirebilirsiniz." "SteamGridDB'den kapak resmi indirebilirsiniz."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Oyun Ayrıntıları" msgstr "Oyun Ayrıntıları"
@@ -63,8 +64,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Oyun Ayrıntılarını Düzenle" msgstr "Oyun Ayrıntılarını Düzenle"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler" msgstr "Tercihler"
@@ -72,47 +73,47 @@ msgstr "Tercihler"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "İptal" msgstr "İptal"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Yeni Kapak" msgstr "Yeni Kapak"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Kapağı Sil" msgstr "Kapağı Sil"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Başlık" msgstr "Başlık"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Geliştirici (isteğe bağlı)" msgstr "Geliştirici (isteğe bağlı)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Yürütülebilir" msgstr "Yürütülebilir"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Dosya Seç" msgstr "Dosya Seç"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Daha Fazla Bilgi" msgstr "Daha Fazla Bilgi"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Düzenle" msgstr "Düzenle"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Gizle" msgstr "Gizle"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Kaldır" msgstr "Kaldır"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Göster" msgstr "Göster"
@@ -120,17 +121,17 @@ msgstr "Göster"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Genel" msgstr "Genel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Ara" msgstr "Ara"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klavye Kısayolları" msgstr "Klavye Kısayolları"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Geri Al" msgstr "Geri Al"
@@ -138,11 +139,11 @@ msgstr "Geri Al"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Çık" msgstr "Çık"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Kenar Çubuğunu Aç/Kapat" msgstr "Kenar Çubuğunu Aç/Kapat"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Ana Menü" msgstr "Ana Menü"
@@ -150,12 +151,12 @@ msgstr "Ana Menü"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Oyunlar" msgstr "Oyunlar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Oyun Ekle" msgstr "Oyun Ekle"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "İçe Aktar" msgstr "İçe Aktar"
@@ -167,8 +168,8 @@ msgstr "Gizli Oyunları Göster"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Oyunu Kaldır" msgstr "Oyunu Kaldır"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Davranış" msgstr "Davranış"
@@ -184,7 +185,7 @@ msgstr "Kapak Görüntüsü Oyunu Başlatır"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Kapak görüntüsünün ve oyna düğmesinin davranışını değiştirir" msgstr "Kapak görüntüsünün ve oyna düğmesinin davranışını değiştirir"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Görüntüler" msgstr "Görüntüler"
@@ -202,137 +203,141 @@ msgstr ""
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Tehlikeli Bölge" msgstr "Tehlikeli Bölge"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Tüm Oyunları Kaldır" msgstr "Tüm Oyunları Kaldır"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Oyunları otomatik içeri aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Kaldırılmış Oyunları Sil" msgstr "Kaldırılmış Oyunları Sil"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Kaynaklar" msgstr "Kaynaklar"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Kurulu Konumu" msgstr "Kurulu Konumu"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Steam Oyunlarını İçe Aktar" msgstr "Steam Oyunlarını İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Flatpak Oyunlarını İçe Aktarın" msgstr "Flatpak Oyunlarını İçe Aktarın"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Epic Oyunlarını İçe Aktar" msgstr "Epic Oyunlarını İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG Oyunlarını İçe Aktar" msgstr "GOG Oyunlarını İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Amazon Oyunlarını İçe Aktar" msgstr "Amazon Oyunlarını İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Yandan Yüklenmiş Oyunları İçe Aktar" msgstr "Yandan Yüklenmiş Oyunları İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Şişeler" msgstr "Şişeler"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "Sistem Konumu" msgstr "Sistem Konumu"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "Kullanıcı Konumu" msgstr "Kullanıcı Konumu"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Oyun Başlatıcıları İçe Aktar" msgstr "Oyun Başlatıcıları İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Masaüstü Girdileri" msgstr "Masaüstü Girdileri"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Kimlik Doğrulaması" msgstr "Kimlik Doğrulaması"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API anahtarı" msgstr "API anahtarı"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB Kullan" msgstr "SteamGridDB Kullan"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Oyun eklerken veya içe aktarırken görüntüleri indir" msgstr "Oyun eklerken veya içe aktarırken görüntüleri indir"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Resmî Görsellere Yeğle" msgstr "Resmî Görsellere Yeğle"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Hareketli Görselleri Yeğle" msgstr "Hareketli Görselleri Yeğle"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "Kapakları Güncelle" msgstr "Kapakları Güncelle"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Zaten kitaplığınızda bulunan oyunların kapaklarını getir" msgstr "Zaten kitaplığınızda bulunan oyunların kapaklarını getir"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Güncelle" msgstr "Güncelle"
@@ -360,135 +365,135 @@ msgstr "Gizli Oyun Yok"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Gizlediğiniz oyunlar burada belirecek" msgstr "Gizlediğiniz oyunlar burada belirecek"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Tüm Oyunlar" msgstr "Tüm Oyunlar"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Eklendi" msgstr "Eklendi"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "İçe aktarıldı" msgstr "İçe aktarıldı"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Gizli Oyunlar" msgstr "Gizli Oyunlar"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Oyun Başlığı" msgstr "Oyun Başlığı"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Oyna" msgstr "Oyna"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Sırala" msgstr "Sırala"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "En Yeni" msgstr "En Yeni"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "En Eski" msgstr "En Eski"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Son Oynanan" msgstr "Son Oynanan"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Gizlileri Göster" msgstr "Gizlileri Göster"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Kartuşlar Hakkında" msgstr "Kartuşlar Hakkında"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} başlatıldı" msgstr "{} başlatıldı"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>" msgstr "Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Eklendi: {}" msgstr "Eklendi: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Asla" msgstr "Asla"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Son oynanma: {}" msgstr "Son oynanma: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Uygula" msgstr "Uygula"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Yeni Oyun Ekle" msgstr "Yeni Oyun Ekle"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Ekle" msgstr "Ekle"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Yürütülebilirler" msgstr "Yürütülebilirler"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "dosya.txt" msgstr "dosya.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "program" msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\yol\\klasör\\{}" msgstr "C:\\yol\\klasör\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/yol/klasör/{}" msgstr "/yol/klasör/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -510,19 +515,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Yol boşluk içeriyorsa, çift tırnak içine aldığınızdan emin olun!" "Yol boşluk içeriyorsa, çift tırnak içine aldığınızdan emin olun!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Oyun Eklenemedi" msgstr "Oyun Eklenemedi"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Oyun başlığı boş olamaz." msgstr "Oyun başlığı boş olamaz."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Çalıştırılabilir boş olamaz." msgstr "Çalıştırılabilir boş olamaz."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Tercihler Uygulanamadı" msgstr "Tercihler Uygulanamadı"
@@ -536,79 +541,102 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} görünür" msgstr "{} görünür"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} kaldırıldı" msgstr "{} kaldırıldı"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Tüm oyunlar kaldırıldı" msgstr "Tüm oyunlar kaldırıldı"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"SteamGridDBʼyi kullanmak için API anahtarı gereklidir. {}Buradan{} bir tane " "SteamGridDBʼyi kullanmak için API anahtarı gereklidir. {}Buradan{} bir tane "
"oluşturabilirsiniz." "oluşturabilirsiniz."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "Kapaklar indiriliyor…" msgstr "Kapaklar indiriliyor…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "Kapaklar güncellendi" msgstr "Kapaklar güncellendi"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Kurulum Bulunamadı" msgstr "Kurulum Bulunamadı"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Geçerli bir dizin seçin" msgstr "Geçerli bir dizin seçin"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Uyarı" msgstr "Uyarı"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Geçersiz Dizin" msgstr "Geçersiz Dizin"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Konum Ayarla" msgstr "Konum Ayarla"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Vazgeç" msgstr "Vazgeç"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "Bugün"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "Dün"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "Geçen Hafta"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "Bu Ay"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "Geçen Ay"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "Geçen Yıl"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Oyunlar İçe Aktarılıyor…" msgstr "Oyunlar İçe Aktarılıyor…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "İçe aktarılırken şu hatalar oluştu:" msgstr "İçe aktarılırken şu hatalar oluştu:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Yeni oyun bulunamadı" msgstr "Yeni oyun bulunamadı"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "1 oyun içe aktarıldı" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} oyun içe aktarıldı"
msgstr[1] "{} oyunlar içe aktarıldı"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "{} oyun içe aktarıldı" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] "{} kaldırıldı"
#. A single game removed msgstr[1] "{} kaldırıldılar"
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 kaldırıldı"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -646,6 +674,18 @@ msgstr "SteamGridDB Kimlik Doğrulaması Yapılamadı"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Tercihlerde API anahtarınızı doğrulayın" msgstr "Tercihlerde API anahtarınızı doğrulayın"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "1 oyun içe aktarıldı"
#~ msgstr[1] "{} oyun içe aktarıldı"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 kaldırıldı"
#~ msgstr[1] "{} kaldırıldı"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "Önbellek Konumu" #~ msgstr "Önbellek Konumu"
@@ -710,11 +750,5 @@ msgstr "Tercihlerde API anahtarınızı doğrulayın"
#~ msgid "Bottles Install Location" #~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Şişeler Kurulu Konumu" #~ msgstr "Şişeler Kurulu Konumu"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Bugün"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Dün"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Lutris önbellek dizinini seç." #~ msgstr "Lutris önbellek dizinini seç."

313
po/uk.po
View File

@@ -4,25 +4,25 @@
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023. # kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
# Dan <denqwerta@gmail.com>, 2023. # Dan <denqwerta@gmail.com>, 2023.
# Вова Смірнов <vovasmirnon5895@gmail.com>, 2023. # Вова Смірнов <vovasmirnon5895@gmail.com>, 2023.
# Dan <jonweblin2205@protonmail.com>, 2023. # Dan <jonweblin2205@protonmail.com>, 2023, 2024.
# Andrii Murha <flat.assembly@gmail.com>, 2023. # Andrii Murha <flat.assembly@gmail.com>, 2023.
# Сергій <sergiy.goncharuk.1@gmail.com>, 2024. # Сергій <sergiy.goncharuk.1@gmail.com>, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 09:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-06 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Сергій <sergiy.goncharuk.1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/uk/>\n" "cartridges/uk/>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -58,8 +58,8 @@ msgstr ""
"можете сортувати та приховувати ігри або завантажувати обкладинки з " "можете сортувати та приховувати ігри або завантажувати обкладинки з "
"SteamGridDB." "SteamGridDB."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Подробиці гри" msgstr "Подробиці гри"
@@ -68,8 +68,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Редагувати інформацію про гру" msgstr "Редагувати інформацію про гру"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Параметри" msgstr "Параметри"
@@ -77,47 +77,47 @@ msgstr "Параметри"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати" msgstr "Скасувати"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Нова обкладинка" msgstr "Нова обкладинка"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Видалити обкладинку" msgstr "Видалити обкладинку"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Назва" msgstr "Назва"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Розробник (необов'язково)" msgstr "Розробник (необов'язково)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Виконуваний" msgstr "Виконуваний"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Вибрати файл" msgstr "Вибрати файл"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Більше інформації" msgstr "Більше інформації"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Редагувати" msgstr "Редагувати"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Приховати" msgstr "Приховати"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Видалити" msgstr "Видалити"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Показати" msgstr "Показати"
@@ -125,17 +125,17 @@ msgstr "Показати"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Загальний" msgstr "Загальний"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Пошук" msgstr "Пошук"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбінації клавіш" msgstr "Комбінації клавіш"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Відмінити" msgstr "Відмінити"
@@ -143,11 +143,11 @@ msgstr "Відмінити"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Вийти" msgstr "Вийти"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Переключити бічну панель" msgstr "Переключити бічну панель"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Головне меню" msgstr "Головне меню"
@@ -155,12 +155,12 @@ msgstr "Головне меню"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Ігри" msgstr "Ігри"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Додати гру" msgstr "Додати гру"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Імпорт" msgstr "Імпорт"
@@ -172,8 +172,8 @@ msgstr "Показати приховані ігри"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "Видалити гру" msgstr "Видалити гру"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Поведінка" msgstr "Поведінка"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Обкладинка запускає гру"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Міняє місцями поведінку зображення обкладинки та кнопки відтворення" msgstr "Міняє місцями поведінку зображення обкладинки та кнопки відтворення"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Зображення" msgstr "Зображення"
@@ -205,137 +205,141 @@ msgstr "Збережена гра покривається без втрат з
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Небезпечна зона" msgstr "Небезпечна зона"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Видалити всі ігри" msgstr "Видалити всі ігри"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr "Імпортувати ігри автоматично"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Вилучити видалені ігри" msgstr "Вилучити видалені ігри"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Джерела" msgstr "Джерела"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Місце встановлення" msgstr "Місце встановлення"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Імпорт ігор Steam" msgstr "Імпорт ігор Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Імпортувати ігри Flatpak" msgstr "Імпортувати ігри Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Імпорт Epic Games" msgstr "Імпорт Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Імпорт ігор GOG" msgstr "Імпорт ігор GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Імпортувати ігри Amazon" msgstr "Імпортувати ігри Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Імпорт сторонніх ігор" msgstr "Імпорт сторонніх ігор"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Легендарний" msgstr "Легендарний"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "Розташування системного каталогу" msgstr "Розташування системного каталогу"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "Розташування каталогу користувача" msgstr "Розташування каталогу користувача"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Імпортувати ігрові лаунчери" msgstr "Імпортувати ігрові лаунчери"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "Записи на робочому столі" msgstr "Записи на робочому столі"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Аутентифікація" msgstr "Аутентифікація"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Ключ API" msgstr "Ключ API"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Використовувати SteamGridDB" msgstr "Використовувати SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Завантаження зображень під час додавання або імпорту ігор" msgstr "Завантаження зображень під час додавання або імпорту ігор"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Надавати перевагу офіційним зображенням" msgstr "Надавати перевагу офіційним зображенням"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Надавати перевагу анімованим зображенням" msgstr "Надавати перевагу анімованим зображенням"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "Оновити обкладинку" msgstr "Оновити обкладинку"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Отримані обкладинки для ігор вже у вашій бібліотеці" msgstr "Отримані обкладинки для ігор вже у вашій бібліотеці"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Оновити" msgstr "Оновити"
@@ -363,135 +367,135 @@ msgstr "Ніяких прихованих ігор"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "Ігри, які ви сховали, з'являться тут" msgstr "Ігри, які ви сховали, з'являться тут"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "Всі Ігри" msgstr "Всі Ігри"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Додано" msgstr "Додано"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Імпортовано" msgstr "Імпортовано"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Приховані ігри" msgstr "Приховані ігри"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Назва гри" msgstr "Назва гри"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Грати" msgstr "Грати"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Сортувати" msgstr "Сортувати"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "А-Я" msgstr "А-Я"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Я-А" msgstr "Я-А"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Найновіші" msgstr "Найновіші"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Найстаріші" msgstr "Найстаріші"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Остання гра" msgstr "Остання гра"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Показати приховане" msgstr "Показати приховане"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Про Картриджі" msgstr "Про Картриджі"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat" msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} запущено" msgstr "{} запущено"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "kefir2105" msgstr "kefir2105"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Додано: {}" msgstr "Додано: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Ніколи" msgstr "Ніколи"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Востаннє грали: {}" msgstr "Востаннє грали: {}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Застосувати" msgstr "Застосувати"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Додати нову гру" msgstr "Додати нову гру"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Додати" msgstr "Додати"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "Виконувані файли" msgstr "Виконувані файли"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "file.txt" msgstr "file.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "програма" msgstr "програма"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\шлях\\до\\{}" msgstr "C:\\шлях\\до\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/path/to/{}" msgstr "/path/to/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -514,19 +518,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Якщо шлях містить пробіли, обов'язково візьміть його в подвійні лапки!" "Якщо шлях містить пробіли, обов'язково візьміть його в подвійні лапки!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Не вдалося додати гру" msgstr "Не вдалося додати гру"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Назва гри не може бути порожньою." msgstr "Назва гри не може бути порожньою."
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Виконуваний файл не може бути порожнім." msgstr "Виконуваний файл не може бути порожнім."
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Не вдалося застосувати параметри" msgstr "Не вдалося застосувати параметри"
@@ -540,79 +544,104 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} показано" msgstr "{} показано"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} видалено" msgstr "{} видалено"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Всі ігри видалено" msgstr "Всі ігри видалено"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Для використання SteamGridDB потрібен ключ API. Ви можете згенерувати його {}" "Для використання SteamGridDB потрібен ключ API. Ви можете згенерувати його {}"
"тут{}." "тут{}."
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "Завантаження обкладинок…" msgstr "Завантаження обкладинок…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "Обкладинки оновлені" msgstr "Обкладинки оновлені"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Встановлення не знайдено" msgstr "Встановлення не знайдено"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "Виберіть правильний каталог" msgstr "Виберіть правильний каталог"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Увага" msgstr "Увага"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Неправильний каталог" msgstr "Неправильний каталог"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Встановити місцезнаходження" msgstr "Встановити місцезнаходження"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Відхилити" msgstr "Відхилити"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr "Сьогодні"
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчора"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
msgid "Last Week"
msgstr "Останній тиждень"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr "Цього місяця"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr "Останній місяць"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
msgid "Last Year"
msgstr "Останній рік"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Імпорт ігор…" msgstr "Імпорт ігор…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Під час імпорту виникли наступні помилки:" msgstr "Під час імпорту виникли наступні помилки:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Нових ігор не знайдено" msgstr "Нових ігор не знайдено"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" msgid "{} game imported"
msgstr "1 гру імпортовано" msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} гру імпортовано"
msgstr[1] "{} гри імпортовано"
msgstr[2] "{} ігор імпортовано"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" msgid ", {} removed"
msgstr "{} гри імпортовано" msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] "{} видалено"
#. A single game removed msgstr[1] "{} видалено"
#: cartridges/importer/importer.py:387 msgstr[2] "{} видалено"
msgid "1 removed"
msgstr "1 вилучено"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -650,6 +679,20 @@ msgstr "Не вдалося автентифікувати SteamGridDB"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Перевірте свій API-ключ у параметрах" msgstr "Перевірте свій API-ключ у параметрах"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "1 гру імпортовано"
#~ msgstr[1] "{} гри імпортовано"
#~ msgstr[2] "{} гри імпортовано"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "1 вилучено"
#~ msgstr[1] "{} вилучено"
#~ msgstr[2] "{} вилучено"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "Розташування кешу" #~ msgstr "Розташування кешу"
@@ -724,12 +767,6 @@ msgstr "Перевірте свій API-ключ у параметрах"
#~ msgid "Bottles Install Location" #~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Місце встановлення Bottles" #~ msgstr "Місце встановлення Bottles"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Сьогодні"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Вчора"
#~ msgid "Cache Not Found" #~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Кеш не знайдено" #~ msgstr "Кеш не знайдено"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-28 19:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-28 19:06+0000\n"
"Last-Translator: Float <float.hu+@gmail.com>\n" "Last-Translator: Float <float.hu+@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -53,8 +53,8 @@ msgstr ""
"Lutris、Heroic等游戏平台导入游戏且无需登录。您可以排序和隐藏游戏也可以从" "Lutris、Heroic等游戏平台导入游戏且无需登录。您可以排序和隐藏游戏也可以从"
"SteamGridDB下载封面。" "SteamGridDB下载封面。"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
#: cartridges/details_dialog.py:68 #: cartridges/details_dialog.py:77
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "游戏详情" msgstr "游戏详情"
@@ -63,8 +63,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "编辑游戏详情" msgstr "编辑游戏详情"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267 #: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370 #: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "偏好" msgstr "偏好"
@@ -72,47 +72,47 @@ msgstr "偏好"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取消" msgstr "取消"
#: data/gtk/details-dialog.blp:46 #: data/gtk/details-dialog.blp:45
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "新封面" msgstr "新封面"
#: data/gtk/details-dialog.blp:65 #: data/gtk/details-dialog.blp:64
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "删除封面" msgstr "删除封面"
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 #: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "标题" msgstr "标题"
#: data/gtk/details-dialog.blp:97 #: data/gtk/details-dialog.blp:96
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "开发者模式(可选)" msgstr "开发者模式(可选)"
#: data/gtk/details-dialog.blp:103 #: data/gtk/details-dialog.blp:102
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "可执行程序" msgstr "可执行程序"
#: data/gtk/details-dialog.blp:109 #: data/gtk/details-dialog.blp:108
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "选择文件" msgstr "选择文件"
#: data/gtk/details-dialog.blp:120 #: data/gtk/details-dialog.blp:119
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "更多信息" msgstr "更多信息"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 #: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "编辑" msgstr "编辑"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 #: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "隐藏" msgstr "隐藏"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 #: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "移除" msgstr "移除"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 #: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "取消隐藏" msgstr "取消隐藏"
@@ -120,17 +120,17 @@ msgstr "取消隐藏"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "概要" msgstr "概要"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 #: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "搜索" msgstr "搜索"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "键盘快捷键" msgstr "键盘快捷键"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 #: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "撤销" msgstr "撤销"
@@ -138,11 +138,11 @@ msgstr "撤销"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "退出" msgstr "退出"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "切换侧边栏" msgstr "切换侧边栏"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "主菜单" msgstr "主菜单"
@@ -150,12 +150,12 @@ msgstr "主菜单"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "游戏" msgstr "游戏"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "添加游戏" msgstr "添加游戏"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "导入" msgstr "导入"
@@ -167,8 +167,8 @@ msgstr "显示隐藏的游戏"
msgid "Remove Game" msgid "Remove Game"
msgstr "移除游戏" msgstr "移除游戏"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
#: data/gtk/preferences.blp:415 #: data/gtk/preferences.blp:365
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "表现方式" msgstr "表现方式"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "从封面图片启动游戏"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "交换封面图像和启动按钮的行为" msgstr "交换封面图像和启动按钮的行为"
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "图像" msgstr "图像"
@@ -200,137 +200,141 @@ msgstr "以存储为代价,无损保存游戏封面"
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "危险区域" msgstr "危险区域"
#: data/gtk/preferences.blp:48 #: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "移除所有游戏" msgstr "移除所有游戏"
#: data/gtk/preferences.blp:120 #: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "删除已卸载的游戏" msgstr "删除已卸载的游戏"
#: data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:74
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "来源" msgstr "来源"
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 #: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
#: data/gtk/preferences.blp:323 #: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "安装位置" msgstr "安装位置"
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96 #: cartridges/importer/lutris_source.py:107
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:181 #: data/gtk/preferences.blp:131
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "导入 Steam 游戏" msgstr "导入 Steam 游戏"
#: data/gtk/preferences.blp:185 #: data/gtk/preferences.blp:135
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "导入 Flatpak 游戏" msgstr "导入 Flatpak 游戏"
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 #: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:216 #: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "导入 Epic 游戏" msgstr "导入 Epic 游戏"
#: data/gtk/preferences.blp:220 #: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "导入 GOG 游戏" msgstr "导入 GOG 游戏"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:174
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "导入 Amazon 游戏" msgstr "导入 Amazon 游戏"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "导入 Sideloaded 游戏" msgstr "导入 Sideloaded 游戏"
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 #: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 #: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 #: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory #. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:351 #: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "System Location" msgid "System Location"
msgstr "系统位置" msgstr "系统位置"
#. The location of the user-specific data directory #. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:369 #: data/gtk/preferences.blp:319
msgid "User Location" msgid "User Location"
msgstr "用户位置" msgstr "用户位置"
#: data/gtk/preferences.blp:386 #: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "导入游戏启动器" msgstr "导入游戏启动器"
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries" msgid "Desktop Entries"
msgstr "桌面项" msgstr "桌面项"
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 #: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:407 #: data/gtk/preferences.blp:357
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "身份认证" msgstr "身份认证"
#: data/gtk/preferences.blp:410 #: data/gtk/preferences.blp:360
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API 密钥" msgstr "API 密钥"
#: data/gtk/preferences.blp:418 #: data/gtk/preferences.blp:368
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "使用 SteamGridDB" msgstr "使用 SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:419 #: data/gtk/preferences.blp:369
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "添加或导入游戏时下载图像" msgstr "添加或导入游戏时下载图像"
#: data/gtk/preferences.blp:423 #: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "偏好官方图片" msgstr "偏好官方图片"
#: data/gtk/preferences.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:377
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "偏好可活动的图像" msgstr "偏好可活动的图像"
#: data/gtk/preferences.blp:433 #: data/gtk/preferences.blp:383
msgid "Update Covers" msgid "Update Covers"
msgstr "更新封面" msgstr "更新封面"
#: data/gtk/preferences.blp:434 #: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Fetch covers for games already in your library" msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "获取您库中已有游戏的封面" msgstr "获取您库中已有游戏的封面"
#: data/gtk/preferences.blp:439 #: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "更新" msgstr "更新"
@@ -358,135 +362,135 @@ msgstr "没有隐藏游戏"
msgid "Games you hide will appear here" msgid "Games you hide will appear here"
msgstr "您隐藏的游戏将出现在这里。" msgstr "您隐藏的游戏将出现在这里。"
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
msgid "All Games" msgid "All Games"
msgstr "所有游戏" msgstr "所有游戏"
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 #: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "已添加" msgstr "已添加"
#: data/gtk/window.blp:156 #: data/gtk/window.blp:162
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "已导入" msgstr "已导入"
#: data/gtk/window.blp:258 #: data/gtk/window.blp:260
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "隐藏的游戏" msgstr "隐藏的游戏"
#: data/gtk/window.blp:367 #: data/gtk/window.blp:368
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "游戏名称" msgstr "游戏名称"
#: data/gtk/window.blp:424 #: data/gtk/window.blp:425
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "启动" msgstr "启动"
#: data/gtk/window.blp:501 #: data/gtk/window.blp:502
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "分类" msgstr "分类"
#: data/gtk/window.blp:504 #: data/gtk/window.blp:505
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "按 A-Z 排序" msgstr "按 A-Z 排序"
#: data/gtk/window.blp:510 #: data/gtk/window.blp:511
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "按 Z-A 排序" msgstr "按 Z-A 排序"
#: data/gtk/window.blp:516 #: data/gtk/window.blp:517
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "最后添加的" msgstr "最后添加的"
#: data/gtk/window.blp:522 #: data/gtk/window.blp:523
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "最先添加的" msgstr "最先添加的"
#: data/gtk/window.blp:528 #: data/gtk/window.blp:529
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "最后玩过的" msgstr "最后玩过的"
#: data/gtk/window.blp:535 #: data/gtk/window.blp:536
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "显示隐藏的游戏" msgstr "显示隐藏的游戏"
#: data/gtk/window.blp:544 #: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "关于 Cartridges" msgstr "关于 Cartridges"
#: data/gtk/window.blp:561 #: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB" msgid "IGDB"
msgstr "IGDB" msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:563 #: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB" msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB" msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:565 #: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat" msgid "HowLongToBeat"
msgstr "多久响一次" msgstr "多久响一次"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 #: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} 已启动" msgstr "{} 已启动"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:270 #: cartridges/main.py:291
msgid "translator_credits" msgid "translator-credits"
msgstr "译者名单" msgstr "译者名单"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373 #: cartridges/window.py:382
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "何时添加: {}" msgstr "何时添加: {}"
#: cartridges/window.py:376 #: cartridges/window.py:385
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "从未" msgstr "从未"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380 #: cartridges/window.py:389
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "最近一次游玩在:{}" msgstr "最近一次游玩在:{}"
#: cartridges/details_dialog.py:73 #: cartridges/details_dialog.py:82
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "应用" msgstr "应用"
#: cartridges/details_dialog.py:79 #: cartridges/details_dialog.py:88
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "添加新游戏" msgstr "添加新游戏"
#: cartridges/details_dialog.py:80 #: cartridges/details_dialog.py:89
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "添加" msgstr "添加"
#: cartridges/details_dialog.py:90 #: cartridges/details_dialog.py:102
msgid "Executables" msgid "Executables"
msgstr "可执行文件" msgstr "可执行文件"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_dialog.py:105 #: cartridges/details_dialog.py:117
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "文件.txt" msgstr "文件.txt"
#. As in software #. As in software
#: cartridges/details_dialog.py:107 #: cartridges/details_dialog.py:119
msgid "program" msgid "program"
msgstr "程序" msgstr "程序"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 #: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\路径\\到\\{}" msgstr "C:\\路径\\到\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 #: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/path/to/{}" msgstr "/path/to/{}"
#: cartridges/details_dialog.py:125 #: cartridges/details_dialog.py:137
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -508,19 +512,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"如果路径包含空格,请确保将其用双引号引起来!" "如果路径包含空格,请确保将其用双引号引起来!"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "无法添加游戏" msgstr "无法添加游戏"
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 #: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "游戏标题不能为空。" msgstr "游戏标题不能为空。"
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 #: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "可执行文件不能为空。" msgstr "可执行文件不能为空。"
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 #: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "无法应用偏好设置" msgstr "无法应用偏好设置"
@@ -534,77 +538,103 @@ msgid "{} unhidden"
msgstr "{} 已取消隐藏" msgstr "{} 已取消隐藏"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391 #, fuzzy
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} 已删除" msgstr "{} 已删除"
#: cartridges/preferences.py:133 #: cartridges/preferences.py:136
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "所有游戏均已删除" msgstr "所有游戏均已删除"
#: cartridges/preferences.py:181 #: cartridges/preferences.py:188
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "使用 SteamGridDB 需要 API 密钥。 您可以在{}此处{}生成一个。" msgstr "使用 SteamGridDB 需要 API 密钥。 您可以在{}此处{}生成一个。"
#: cartridges/preferences.py:196 #: cartridges/preferences.py:203
msgid "Downloading covers…" msgid "Downloading covers…"
msgstr "正在下载封面…" msgstr "正在下载封面…"
#: cartridges/preferences.py:215 #: cartridges/preferences.py:222
msgid "Covers updated" msgid "Covers updated"
msgstr "封面已更新" msgstr "封面已更新"
#: cartridges/preferences.py:360 #: cartridges/preferences.py:370
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "未找到安装程序" msgstr "未找到安装程序"
#: cartridges/preferences.py:361 #: cartridges/preferences.py:371
msgid "Select a valid directory" msgid "Select a valid directory"
msgstr "选择一个有效的目录。" msgstr "选择一个有效的目录。"
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 #: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "警告" msgstr "警告"
#: cartridges/preferences.py:431 #: cartridges/preferences.py:441
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "无效的目录" msgstr "无效的目录"
#: cartridges/preferences.py:437 #: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "设置位置" msgstr "设置位置"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "不考虑" msgstr "不考虑"
#: cartridges/importer/importer.py:145 #: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
#, fuzzy
msgid "Last Week"
msgstr "最后玩过的"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr ""
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
#, fuzzy
msgid "Last Year"
msgstr "最后玩过的"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "正在导入游戏…" msgstr "正在导入游戏…"
#: cartridges/importer/importer.py:338 #: cartridges/importer/importer.py:337
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "导入过程中出现以下错误:" msgstr "导入过程中出现以下错误:"
#: cartridges/importer/importer.py:367 #: cartridges/importer/importer.py:366
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "没有发现新游戏" msgstr "没有发现新游戏"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379 #: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported" #, fuzzy
msgstr "导入 1 款游戏" msgid "{} game imported"
msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "导入了 {} 个游戏"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383 #: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported" #, fuzzy
msgstr "导入了 {} 个游戏" msgid ", {} removed"
msgid_plural ", {} removed"
#. A single game removed msgstr[0] "{} 已删除"
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "已删除 1 款游戏"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34 #: cartridges/importer/location.py:34
@@ -642,5 +672,15 @@ msgstr "SteamGridDB 无法验证您的身份"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "在偏好设置中验证您的 API 密钥" msgstr "在偏好设置中验证您的 API 密钥"
#, fuzzy
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgid_plural "{} games imported"
#~ msgstr[0] "导入 {} 款游戏"
#, fuzzy
#~ msgid "1 removed"
#~ msgid_plural "{} removed"
#~ msgstr[0] "已删除 {} 款游戏"
#~ msgid "Cache Location" #~ msgid "Cache Location"
#~ msgstr "缓存位置" #~ msgstr "缓存位置"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
[wrap-git] [wrap-git]
directory = blueprint-compiler directory = blueprint-compiler
url = https://gitlab.gnome.org/jwestman/blueprint-compiler.git url = https://gitlab.gnome.org/jwestman/blueprint-compiler.git
revision = v0.14.0 revision = v0.16.0
depth = 1 depth = 1
[provide] [provide]